svn-gvsig-desktop / tags / v2_0_0_Build_2047 / libraries / libInternationalization / test-data / src / _fwAndami / config / text_eu.properties @ 44220
History | View | Annotate | Download (2.68 KB)
1 | 6128 | cesar | #text_eu.properties |
---|---|---|---|
2 | KeyMapping.Caracter_no_valido=Karakterea ez da baliozkoa\: |
||
3 | Launcher.config_mal_formado='config.xml' fitxategia txarto eratuta dago |
||
4 | Launcher.config_no_encontrado='config.xml' fitxategia ez da aurkitu |
||
5 | Launcher.Dependencia_no_resuelta_en_plugin=Mendekotasuna ez da plugin-ean ebatzi |
||
6 | Launcher.Dos_skin_extension=Dos skin luzapena. Azkena erabiliko dugu |
||
7 | Launcher.Error_con_las_librerias_del_plugin=Errorea plugin-aren liburutegietan |
||
8 | Launcher.Error_instanciando_la_extension=Errorea luzapena instantziatzean |
||
9 | Launcher.Error_localizando_la_clase_de_la_extension=Errorea luzapen-mota aurkitzean |
||
10 | Launcher.Hay_dependencias_circulares=Plugin-en artean mendekotasun zirkularrak daude |
||
11 | Launcher.Ignorando_el_directorio=Ez hartu direktorioa kontuan |
||
12 | Launcher.labelset_class=Etiketa-mota (labelset) ezin izan da aurkitu |
||
13 | Launcher.look_and_feel=Ezin izan da jarri 'look and feel' |
||
14 | Launcher.No_se_encontro_la_clase_de_la_extension=Luzapen-mota ezin izan da aurkitu |
||
15 | Launcher.No_se_encontro_la_clase_mdi_manager=mdi manager klasea ezin izan da aurkitu |
||
16 | Launcher.No_se_pudo_acceder_a_la_clase_mdi_manager=mdi manager klasea ezin izan da atzitu |
||
17 | Launcher.No_se_pudo_guardar_la_configuracion_de_andami=Andamiren konfigurazioa ezin izan da gorde |
||
18 | Launcher.No_se_pudo_instanciar_la_clase_mdi_manager=Ezin izan da mdi manager klasea instantziatu |
||
19 | Launcher.No_se_puede_acceder_a=Ezin izan da honakoa atzitu\: |
||
20 | Launcher.Se_produjo_un_error_guardando_la_configuracion_de_los_plugins=Errorea plugin-en konfigurazioa gordetzean |
||
21 | Launcher.Two_extensions_with_the_same_priority=Lehentasun bereko bi luzapen, bakarra kargatuko da. |
||
22 | Launcher.Two_menus_with_the_same_position=Posizio bereko bi menu, bakarra kargatuko da. |
||
23 | MDIFrame.Error_no_capturado_por_el_usuario=Erabiltzaileak kapturatu ez duen errorea |
||
24 | MDIFrame.quiere_salir=Ziur zaude irten nahi duzula? |
||
25 | MDIFrame.salir=Irten |
||
26 | MDIManagerFactory.No_skin_extension_in_the_plugins=Ez da aurkitu 'skin' luzapenik plugin-en artean |
||
27 | PluginClassLoader.Dos_clases_con_el_mismo_nombre_en_el_plugin=Izen bereko bi klase plugin-ean |
||
28 | PluginClassLoader.Error_reading_file=Errorea fitxategia irakurtzean\: |
||
29 | PluginServices.Bug_en_el_codigo=Bug-a kodean |
||
30 | PluginServices.Error_grave_de_la_aplicacion=Aplikazioaren akats larria. Komenigarria da zure datuak gordetzea eta aplikaziotik irtetea |
||
31 | PluginServices.No_se_encontro_el_recurso_de_traducciones=Itzulpenen baliabidea ez da aurkitu |
||
32 | PluginServices.No_se_encontro_la_traduccion_para=Ez da itzulpenik aurkitu honetarako\: |
||
33 | PluginServices.No_se_pudo_poner_el_reloj_de_arena=Ezin izan da arezko erlojua jarri |
||
34 | PluginServices.No_se_pudo_restaurar_el_cursor_del_raton=Saguaren kurtsorea ezin izan da berrezarri |
||
35 | SplashWindow.Iniciando=Hasten... |
||
36 | StatusBar.Aplicacion_iniciada=Aplikazioa hasita dago |