Statistics
| Revision:

svn-gvsig-desktop / trunk / libraries / libInternationalization / utils-data / database / text_fr.properties @ 8010

History | View | Annotate | Download (55.1 KB)

1
#Translations for language: fr
2
#Thu Oct 05 14:43:46 CEST 2006
3
(escala_maxima)=(\u00e9chelle maximum)
4
(escala_minima)=(\u00e9chelle maximum)
5
_(Etiquetas_estandar)=(Etiquettes standard)
6
_(Intervalos)=(Intervalles)
7
_(Simbolo_unico)=(Symbole unique)
8
_(Valores_unicos)=(Valeurs uniques)
9
__catalan=Catalan
10
__espacio_vertical=Espace vertical\:
11
__lineas=lignes
12
__proyeccion_actual=Projection actuelle\:
13
__redimensionar_texto_escala=Redimensionner le texte suivant l'\u00e9chelle de la vue
14
__seleccion_de_fuente=S\u00e9lection d'une fonte
15
A0=A0
16
A1=A1
17
A2=A2
18
A3=A3
19
A4=A4
20
A5=A5
21
A6=A6
22
a_new_view=
23
abajo=Descendre
24
abrir=Ouvrir
25
Abrir=S\u00e9lectionner
26
Abrir_Geoproceso=
27
Abrir_Imagen=Ouvrir une image
28
abrir_plantilla=Ouvrir police
29
abrir_proyecto=Ouvrir un projet
30
abrir_tooltip=Ouvrir un projet existant
31
Abrir_una_capa=Ouvrir une couche
32
abstract=R\u00e9sum\u00e9
33
accept_tip=
34
Accion_Predefinida=Action pr\u00e9d\u00e9finie
35
aceptar=Accepter
36
Aceptar=Accepter
37
acerca_de=A propos de...
38
activa_la_ventana=Active la fen\u00eatre
39
activar=Activate
40
activar_regla=Afficher la r\u00e8gle
41
activo=Active
42
activos=Toutes actives
43
add=Ajouter
44
add_field=Ajouter une colone
45
add_rows=
46
add_vertex=Ajouter un sommet
47
addlayer=Ajouter une couche
48
address=Adre\u00e7a
49
address_type=
50
adjust_grid=Ajuster \u00e0 la grille
51
adjust_transparency=Ajuster la transparence
52
advanced=
53
advanced_settings=
54
agrupacion=
55
agrupar=Grouper
56
agrupar_capas=Grouper les couches
57
agrupar_graficos=Grouper les graphiques
58
agrupar_linea=Grouper les lignes graphiques
59
Ajustar_cobertura_wcs=Ajuster couverture WCS
60
Ajustar_transparencia=Ajuster la transparence
61
ajustes_linea_grafica=Ajuster la ligne graphique
62
Al_leer_la_leyenda=A la lecture de la l\u00e9gende
63
alerta=Avertissement
64
algoritmo=Algorithme
65
alias=Alias
66
align_center=
67
align_down=
68
align_left=
69
align_right=
70
align_to_layout_center=
71
align_to_layout_down=
72
align_to_layout_left=
73
align_to_layout_right=
74
align_to_layout_up=
75
align_to_layout_vertical_center=
76
align_up=
77
align_vertical_center=
78
alineamiento=Alignement
79
alinear=Aligner
80
alinear_graficos=Aligner les graphiques
81
allWords=Tous les mots
82
alta=Hauteur
83
alto=Hauteur
84
altura=Hauteur
85
Altura_fija_de_texto=Fixe la hauteur du texte
86
ambito=Cadre
87
ampl_extent=
88
Anadir=Ajouter
89
Anadir_al_conjunto=Ajouter \u00e0 la s\u00e9lection
90
Anadir_capa=Ajouter une couche g\u00e9ographique
91
Anadir_Capa=Ajouter une couche g\u00e9ographique
92
Anadir_capa_de_eventos=Ajouter une couche g\u00e9ographique de points
93
Anadir_tema_de_eventos=Ajouter une couche de localisation ponctuelle
94
anadir_titulo=Ajouter un titre
95
Anadir_todos=Tout ajouter
96
ancho=Largeur
97
ancho_alto=Largeur X hauteur
98
Ancho_Contorno=Epaisseur du contour
99
Ancho_de_linea=Epaisseur de la ligne
100
anchura=Largeur\:
101
angulo_rotacion=Angle de rotation\:
102
anterior=Pr\u00e9c\u00e9dent
103
Anterior=Pr\u00e9c\u00e9dent
104
anyResult=La requ\u00eate n'a retoun\u00e9 aucun resultat
105
anyWord=Tout les mots
106
Aplicar=Appliquer
107
apply=Appliquer
108
Apply=Appliquer
109
arc=
110
arc_=Arc
111
Archivo=Fichier
112
Archivos_de_Disco=Fichiers sur le disque
113
Area_de_influencia=Zone tampon
114
Area_de_influencia_definida_por_un_campo=Zone tampon d\u00e9finie par un champ
115
Area_de_influencia_definida_por_una_distancia=Zone tampon d\u00e9finie selon une distance
116
area_trabajo=Espace de travail
117
Areas_de_influencia=Zone tampon
118
Areas_de_influencia._Introduccion_de_datos=Zone tampon. Introduction des donn\u00e9es.
119
arriba=Monter
120
ascending_order=Ordre ascendant
121
ascending_order_tooltip=Classe le champs s\u00e9lectionn\u00e9 par ordre ascendant
122
asignar_coordenadas=Affecter les coordonn\u00e9es
123
aspect=Configuration de l'aspect
124
Atributo=Attribut
125
Atributos_Numericos=Attributs num\u00e9riques
126
attributeName=
127
attributes=Attributs
128
attributeType=
129
automatico=Automatique
130
aviso_sin_extent_de_referencia=Pour utiliser cette option, vous devez disposer d'une couche de r\u00e9f\u00e9rence.
131
Ayuda=Aide
132
back=Pr\u00e9c\u00e9dent
133
Back=Pr\u00e9c\u00e9dent
134
background_color=Colour d'arri\u00e8re plan
135
baja=Basse
136
Bajar_capa=Descendre la couche
137
bandas=Bandes
138
bands=Bandes
139
barra=Barre
140
base=Base
141
base_datos=Base de donn\u00e9es
142
bd=bd
143
bmp=Fichiers BMP
144
Bold=Gras
145
borra_seleccion=Effacer une s\u00e9lection
146
borrador=Brouillon
147
borrar=Supprimer
148
borrar_todos=Supprimer tous les points
149
borrar_uno=Supprimer le point s\u00e9lectionn\u00e9
150
box=rectangle
151
break_=Break
152
brillo=Luminosit\u00e9
153
brillo_y_contraste=Luminosit\u00e9 et contrate
154
browse=
155
BRX=BRX
156
BRY=BRY
157
buffer=Zone tampon
158
cajetin=
159
calcular_errores=Calcul automatique des erreurs
160
Calcular_intervalos=Calculer les intervalles
161
calidad=Qualit\u00e9
162
Cambio_Color=Changer la couleur
163
Cambio_de_estilo=Changer le style
164
Cambio_Estilo=Changer de style
165
cambio_nombre=Changement de nom
166
Cambios_de_estilo=Change le style
167
campo=Champ
168
Campo=Champ
169
campo_altura_texto=Taille du champ textuel\:
170
Campo_clasifica=Champ de classification
171
Campo_de_clasificacion=Champ de classification
172
campo_de_documentos_asociados=Champs de documents associ\u00e9s
173
Campo_de_etiquetado=Etiqueter \u00e0 partir d'un champ
174
Campo_para_disolver=Champ de regroupement.
175
Campos=Champs
176
cancel=Annuler
177
Cancel=Annuler
178
cancel_edition=Annuler l'\u00e9dition
179
cancel_tip=
180
cancelar=Annuler
181
Cancelar=Annuler
182
cancelSearchButton=Annuler
183
cannotReproject=No es pot reprojectar aquest sistema de refer\u00e8ncia
184
cant_connect=Impossible de se connecter
185
cant_connect_wfs=
186
cantLoad=Impossible de charger la couche WMS
187
capa=Couche g\u00e9ographique
188
Capa=Couche
189
capa_exportada=Couche \u00e0 exporter
190
capa_importada=Couche g\u00e9ographique import\u00e9e. Voulez-vous cr\u00e9er un index spatial?
191
capas=Couches g\u00e9ographiques
192
Capas=Couches g\u00e9ographiques
193
Capas_del_directorio=
194
Capas_del_localizador=Couches de localisation
195
capas_edition_cache=
196
capaWMS=CoucheWMS
197
caracteres_erroneos=Caract\u00e8res erron\u00e9s dans la couche d'entr\u00e9e.
198
cargar=Charger
199
cargar_fichero=Charger un fichier
200
cargar_leyenda=Charger une l\u00e9gende
201
cargar_sin_georef=Charger une image sans g\u00e9or\u00e9f\u00e9rencement
202
cartografico=Cartographique
203
Cascada=Cascade
204
cascada_enable=Au moins une fen\u00eatre doit \u00eatre ouverte
205
cascada_tooltip=Organiser les fen\u00eatres en cascade
206
catalog_search=Rechercher des g\u00e9odonn\u00e9es
207
cathegory=Cat\u00e9gorie
208
cathegoryAny=Tous
209
cathegoryBiota=Biota
210
cathegoryBoundaries=Limites
211
cathegoryClimatologyMeteorologyAtmosphere=Climatologie, m\u00e9t\u00e9orologie et atmosph\u00e8re
212
cathegoryEconomy=Economie
213
cathegoryElevation=Altitude
214
cathegoryEnvironment=Environnement
215
cathegoryFarming=Agriculture
216
cathegoryGeoscientificInformation=Information g\u00e9oscientifique
217
cathegoryHealth=Sant\u00e9
218
cathegoryImageryBaseMapsEarthCover=Image d'occupation du sol de base pour la terre
219
cathegoryInlandWaters=Eaux continentales
220
cathegoryIntelligenceMilitary=Intelligence militaire
221
cathegoryLocation=Localisation
222
cathegoryOceans=Oc\u00e9ans
223
cathegoryPlanningCadastre=Plan cadastral
224
cathegorySociety=Soci\u00e9t\u00e9
225
cathegoryStructure=Structure
226
cathegoryTransportation=Transport
227
cathegoryUtilitiesCommunication=Communication et utilit\u00e9s
228
causa_error_desconocida=Erreur inattendue du serveur
229
Centimetros=Centim\u00e8tres
230
Centrar_la_Vista_sobre_un_punto=Centrer la vue sur un point
231
centrar_punto=
232
cerrar=Fermer
233
Cerrar=Fermer
234
change_before=
235
change_behind=
236
change_height=
237
change_width=
238
chooseAttribute=Choisissez un attribut pour r\u00e9aliser la recherche
239
circle=Cercle
240
circle_=Cercle
241
circulo=Cercle
242
Circulo=Cercle
243
circumscribed=Circonscrit
244
city=
245
clave=Clef
246
clear=Effacer
247
close=Fermer
248
close_polyline=Fermer la polyligne
249
Cobertura_de_datos=Couche g\u00e9ographique
250
Cobertura_de_entrada=Couche d'entr\u00e9e
251
Cobertura_de_interseccion=Couche d'intersection
252
Cobertura_de_recorte=Couche de d\u00e9coupage
253
Cobertura_de_salida=Couche de sortie
254
Cobertura_para_unir=Couche \u00e0 fusionner
255
Coberturas=Couvertures
256
Coberturas_de_entrada=Couches d'entr\u00e9e
257
coincidir_tamano=Faire co\u00efncider la taille\:
258
coincidir_tamanyo=
259
colocar_a_margenes=Positionner par rapport aux marges.
260
colocar_alrededor_seleccionados=Positionner autour des graphiques s\u00e9lectionn\u00e9s.
261
colocar_alrededor_todos=Positionner autour de tous les graphiques.
262
colocar_delante=Avant
263
colocar_detras=Apr\u00e8s
264
color=Couleur \:
265
Color_Contorno=Couleur du contour
266
Color_de_la_Linea=Couleur de la ligne
267
Color_de_Relleno=Couleur de remplissage
268
Color_final=Couleur d'arriv\u00e9e \:
269
Color_inicial=Couleur de d\u00e9part \:
270
Color_inicio=Couleur de d\u00e9part
271
color_texto=Couleur du texte\:
272
comentarios=Commentaires
273
commands_stack=Historique des commandes
274
complex_selection=S\u00e9lection complexe
275
complex_selection_=S\u00e9lection complexe
276
compress=Compression
277
concordancia=Concordance
278
conectar=Connecter
279
conection=Connexion
280
conexion_correcta=Connexion correcte
281
configuracion_andami_tooltip=Configuration Andami
282
configurar=Configurer
283
Configurar=Configurer
284
configurar_ANDAMI=Fen\u00eatre de configuration d'ANDAMI.
285
configurar_localizador=Configurer la vue d'ensemble
286
Configurar_localizador=Configurer la vue d'ensemble...
287
configurar_todas_las_extensiones=
288
confirm_gid=Confirmer gid
289
confirmacion=Confirmation
290
confirmar_borrar=Confirmer la suppression ?
291
connect=
292
connect_error=
293
connectButton=Connecter
294
connection_name=Nom de la connexion
295
conservar_escala_visualizacion=Conserver l'\u00e9chelle de la vue
296
Consola=Console
297
consulta=Requ\u00eate
298
contact_info=
299
contact_organization=Organitzaci\u00f3
300
contact_person=Nom
301
contact_position=C\u00e0rrec
302
Contengan=Contiennent
303
contiene_espacios_en_blanco=
304
contraste=Contraste
305
Convex_Hull=Convex Hull
306
Convex_Hull._Introduccion_de_datos=Convex Hull. Introduction des donn\u00e9es
307
coor_geograficas=Coordonn\u00e9es g\u00e9ographiques
308
coordenadas_vacias=Coordonn\u00e9es vides
309
coordinates=Coordonn\u00e9es
310
coordinatesContains=contient
311
coordinatesEnclose=inclus
312
coordinatesEqual=\u00e9gal
313
coordinatesFullyOutsideOf=est enti\u00e8rement en dehors de
314
copiar=
315
copy=Copier
316
copy_=Copier
317
cortar=
318
countries_of_the_world=Afghanistan;Albania;Algeria;American Samoa;Andorra;Angola;Anguilla;Antarctica;Antigua and Barbuda;Argentina;Armenia;Aruba;Ascension Island;Australia;Austria;Azerbaijan;Bahamas;Bahrain;Bangladesh;Barbados;Belarus;Belgium;Belize;Benin;Bermuda;Bhutan;Bolivia;Bosnia and Herzegovina;Botswana;Bouvet Island;Brazil;British Indian Ocean Territory;Brunei;Bulgaria;Burkina Faso;Burundi;Cambodia;Cameroon;Canada;Cape Verde;Cayman Islands;Central African Republic;Chad;Chile;China;Christmas Island;Cocos (Keeling) Islands;Colombia;Comoros;Congo (DRC);Congo;Cook Islands;Costa Rica;C\u00f4te d\u0092Ivoire;Croatia;Cuba;Cyprus;Czech Republic;Denmark;Djibouti;Dominica;Dominican Republic;Ecuador;Egypt;El Salvador;Equatorial Guinea;Eritrea;Estonia;Ethiopia;Falkland Islands (Islas Malvinas);Faroe Islands;Fiji Islands;Finland;France;French Guiana;French Polynesia;French Southern and Antarctic Lands;Gabon;Gambia, The;Georgia;Germany;Ghana;Gibraltar;Greece;Greenland;Grenada;Guadeloupe;Guam;Guatemala;Guernsey;Guinea;Guinea-Bissau;Guyana;Haiti;Heard Island and McDonald Islands;Honduras;Hong Kong SAR;Hungary;Iceland;India;Indonesia;Iran;Iraq;Ireland;Isle of Man;Israel;Italy;Jamaica;Japan;Jordan;Jersey;Kazakhstan;Kenya;Kiribati;Korea;Kuwait;Kyrgyzstan;Laos;Latvia;Lebanon;Lesotho;Liberia;Libya;Liechtenstein;Lithuania;Luxembourg;Macao SAR;Macedonia, Former Yugoslav Republic of;Madagascar;Malawi;Malaysia;Maldives;Mali;Malta;Marshall Islands;Martinique;Mauritania;Mauritius;Mayotte;Mexico;Micronesia;Moldova;Monaco;Mongolia;Montserrat;Morocco;Mozambique;Myanmar;Namibia;Nauru;Nepal;Netherlands Antilles;Netherlands, The;New Caledonia;New Zealand;Nicaragua;Niger;Nigeria;Niue;Norfolk Island;North Korea;Northern Mariana Islands;Norway;Oman;Pakistan;Palau;Palestinian Authority;Panama;Papua New Guinea;Paraguay;Peru;Philippines;Pitcairn Islands;Poland;Portugal;Puerto Rico;Qatar;Reunion;Romania;Russia;Rwanda;Samoa;San Marino;S\u00e3o Tom\u00e9 and Pr\u00edncipe;Saudi Arabia;Senegal;Serbia and Montenegro;Seychelles;Sierra Leone;Singapore;Slovakia;Slovenia;Solomon Islands;Somalia;South Africa;South Georgia and the South Sandwich Islands;Spain;Sri Lanka;St. Helena;St. Kitts and Nevis;St. Lucia;St. Pierre and Miquelon;St. Vincent and the Grenadines;Sudan;Suriname;Svalbard and Jan Mayen;Swaziland;Sweden;Switzerland;Syria;Taiwan;Tajikistan;Tanzania;Thailand;Timor-Leste;Togo;Tokelau;Tonga;Trinidad and Tobago;Tristan da Cunha;Tunisia;Turkey;Turkmenistan;Turks and Caicos Islands;Tuvalu;Uganda;Ukraine;United Arab Emirates;United Kingdom;United States of America;United States Minor Outlying Islands;Uruguay;Uzbekistan;Vanuatu;Vatican City;Venezuela;Vietnam;Virgin Islands;Virgin Islands, British;Wallis and Futuna;Yemen;Zambia;Zimbabwe
319
country=
320
coverage=
321
covered_extension=
322
Crear_Buffer=Cr\u00e9er une zone tampon
323
Crear_Indice=Cr\u00e9er un index spatial
324
Crear_Indice_Intro=La cr\u00e9ation d'index spatiaux peut optimiser la consultation des donn\u00e9es spatiales. 
325
Crear_Indice_Pregunta_1=Voulez-vous cr\u00e9er un index spatial pour cette couche ?
326
Crear_Indice_Pregunta_2=?
327
crear_worldfile=Cr\u00e9er le fichier de g\u00e9or\u00e9f\u00e9rencement (worldfile)
328
created_with=Creat amb
329
creation_date=Date de cr\u00e9ation
330
credentials=Authentification
331
cross_circle=Intersect/Contient le cercle
332
cross_polygon=Intersect/Contient le polygon
333
Crucen_con=Croisent avec
334
Cruz=Croix
335
Cuadrado=Carr\u00e9
336
cuadro_no_asociado=
337
cuando_activo=Quand active
338
cut=Couper
339
Dado_un_campo_de_atributos=Champs d'attributs donn\u00e9
340
database=Nom de la base de donn\u00e9es
341
de=de
342
De=de
343
debe_estar_activada=elle doit \u00eatre activ\u00e9
344
debe_seleccionar_las_capas_de_las_que_quiera_obtener_informacion=Vous devez s\u00e9lectionner les couches pour lesquelles vous souhaitez obtenir des informations.
345
default_name=Couche WFS
346
define_fields=D\u00e9finir les colonnes
347
define_point=D\u00e9finir le point
348
defined_by_view_extent=
349
dehacer=d\u00e9faire
350
del=Supprimer
351
delete_field=Supprimer une colonne
352
densityfication=Densification
353
Dentro=int\u00e9rieur du polygone
354
Dentro_y_fuera=int\u00e9rieur et exterieur du polygone
355
Derecha=Droite
356
Derecho=Droit
357
desactivar_capa=
358
desactivar_puntos=
359
desagrupar=Dissocier
360
desagrupar_capas=
361
desagrupar_graficos=Dissocier les graphiques
362
descending_order=Ordre descendant
363
descending_order_tooltip=Classe le champs s\u00e9lectionn\u00e9 par ordre descendant
364
desconectar=D\u00e9connecter
365
descripcion=Description
366
Descripcion=Description
367
descripcion_de_configuracion_capa_de_anotaciones=
368
descripcion_de_crear_capa_de_anotaciones=
369
description=Description
370
description_URL=
371
desde=depuis
372
desde_arriba=Depuis le haut\:
373
desde_izquierda=Depuis la gauche\:
374
desea_borrar_la_capa=
375
deshacer=d\u00e9faire
376
Desplazamiento=D\u00e9placer
377
desviacion_tipica=Ecart type
378
detalles=d\u00e9tails
379
Detalles=D\u00e9tails
380
DGNFiles=Fichiers DGN
381
Diferencia=Diff\u00e9rence
382
Diferencia_Introduccion_de_datos=Diff\u00e9rence. Introduction des donn\u00e9es
383
dimension=Dimension
384
dimensiones=Dimensions
385
directorio=R\u00e9pertoire
386
directorio_extensiones=R\u00e9pertoire des extensions
387
disagregate_layers=
388
Disolver=Regrouper
389
Disolver._Introduccion_de_datos=Regrouper. Introduction des donn\u00e9es.
390
Disolver_entidades=Regrouper des entit\u00e9s
391
distance_units=Unit\u00e9s de distance
392
distribuir=Distribuer \:
393
distributes_down=
394
distributes_horizontal=
395
distributes_left=
396
distributes_right=
397
distributes_to_layout_down=
398
distributes_to_layout_left=Distribuye izquierda del layout
399
distributes_to_layout_right=
400
distributes_to_layout_up=
401
distributes_to_layout_vertical=
402
distributes_up=
403
distributes_vertical=
404
divisiones_izquierda=Divisions \u00e0 partir de la gauche
405
documentos_existentes=Documents existants
406
downloadColumn=T\u00e9l\u00e9charger
407
driver=Driver
408
drivers=Drivers
409
dxf_files=Fichiers dxf
410
Dxffiles=Fichiers DXF
411
e-mail=E-mail
412
edicion=\u00e9dition
413
edit=\u00e9diter
414
edit_vertex=Editer les sommets
415
edit_vertex_=Editer les sommets
416
editable=
417
Editar_leyenda=Editer la l\u00e9gende
418
editar_propiedades=Editer les propri\u00e9t\u00e9s
419
editar_vertices=\u00e9diter les sommets
420
el_numero_maximo_de_intervalos_para_este_campo_es=Le nombre maximum d'intervalles pour ce champ est
421
Elegir_Color=Selectionner la couleur
422
Elegir_Fuente=Choisir la fonte
423
elemento_ya_existe=
424
Elementos_seleccionados_de_la_capa=Entit\u00e9s s\u00e9lectionn\u00e9es de la couches
425
Elija_una_herramienta_de_analisis=Choisissez un outil d'analyse.
426
Eliminar=Supprimer
427
eliminar_capa=Supprimer une couche
428
eliminar_extremos=Eliminer les extr\u00eames
429
eliminar_fila=
430
eliminar_punto=Supprimer un point
431
eliminar_todos_puntos=Supprimer tous les points
432
ellipse=Ellipse
433
ellipse_=Ellipse
434
en_el_mapa=Dans la carte\:
435
En_metros=En m\u00e8tres
436
En_pixels=En pixels
437
en_unidades=
438
Encuadre=Zooms
439
Encuadre_Vista=D\u00e9placer
440
end=Terminer
441
end_polygon=Terminer le polygone
442
endinfo=Statistiques
443
Enlace_espacial=Jointure spatiale
444
Enlace_espacial._Introduccion_de_datos=Jointure spatiale. Introduction des donn\u00e9es.
445
enlace_vivo=Lien dynamique
446
Enlazar_a_fichero_de_texto=Lier \u00e0 un fichier texte
447
Enlazar_a_ficheros_de_imagen=Lier \u00e0 un fichier image
448
enter_layer_name=Donner un nom \u00e0 la couche
449
enter_path_to_file=Donner le chemin du fichier
450
equal_intervals=Intervalles \u00e9gaux
451
equidistance=Equidistance
452
error=Error
453
Error_abriendo_el_fichero=Erreur d'ouverture du fichier
454
Error_accediendo_a_los_datos=Erreur d'acc\u00e8s aux donn\u00e9es
455
Error_atributo_no_numerico=Les valeurs doivent \u00eatre de format num\u00e9rique.
456
error_capa_puntos=Erreur au chargement des couches. 
457
Error_capa_vacia=
458
Error_chequeando_precondiciones=Les conditions ne sont pas remplies.
459
Error_chequeo_tipo_geometria=Erreur au niveau de la g\u00e9om\u00e9trie.
460
error_comunicacion_servidor=Il s'est produit une erreur de communication avec le serveur
461
error_conexion=Erreur de connexion \u00e0 la base de donn\u00e9es.
462
Error_distancia_buffer=Vous devez saisir une distance pour la zone tampon.
463
Error_ejecucion=Erreur d'ex\u00e9cution. 
464
Error_entrada_datos=Erreur au niveau des donn\u00e9es
465
error_escritura=Impossible d'\u00e9crire le fichier
466
Error_escritura_resultados=Erreur lors de l'\u00e9criture du r\u00e9sultat.
467
Error_exportando_SLD=
468
Error_fallo_geoproceso=Erreur lors du g\u00e9otraitement.
469
error_file_exists=Le fichier existe d\u00e9j\u00e0. Voulez-vous continuer ?
470
error_file_not_writable=Impossible d'\u00e9crire le fichier de sortie.
471
Error_guardando_la_leyenda=Erreur en sauvegardant la l\u00e9gende
472
Error_guardando_la_plantilla=
473
error_lectura=Impossible de lire le fichier
474
Error_preparar_escritura_resultados=Erreur lors de l'\u00e9criture des donn\u00e9es.
475
Error_seleccionar_gp=
476
Error_seleccionar_gp_desc=
477
Error_seleccionar_resultado=Vous devez sp\u00e9cifier un fichier de resultat.
478
Error_spjoinmn_sin_funcion=Vous devez s\u00e9lectionner une fonction d'aggr\u00e9gation pour les attributs num\u00e9riques.
479
error_writting_file=
480
errores=Erreurs
481
errores_csv=
482
errorFENotSupported=
483
errorGetRecords=Erreur \u00e0 l'issue de l'instruction getRecords
484
errorIsASRWServer=Il s'agit d'un serveur SRW\!
485
errorNotCSWSupportedProtocol=Serveur trouv\u00e9, cependant le protocol CSW n'est pas support\u00e9.
486
errorNotParsedReply=Erreur lors de l'analyse de la reponse. Le serveur a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9 mais il ne supporte pas le protocole sp\u00e9cifi\u00e9.
487
errorNotSupportedCapabilities=Erreur avec l'instruction GetCapabilities. Cette erreur peut avoir deux causes \: Ou une erreurs'est produite dans l'op\u00e9ration  ou le serveur ne supporte pas le protocole indiqu\u00e9
488
errorNotSupportedProtocol=Le serveur ne supporte pas le protocole indiqu\u00e9.
489
errorNotThesaurusSelected=Le protocole WNS ne fonctionne que si vous s\u00e9lectionnez un \u00e9l\u00e9ment du th\u00e9saurus.
490
errorServerException=Le serveur a retourn\u00e9 une erreur d'exception
491
errorServerNotFound=Le serveur n'existe pas.
492
errorSOAPProtocol=Erreur avec le protocole SOAP.
493
escala=Echelle
494
Escala=Echelle
495
escala_maxima=Echelle maximum
496
Escala_Maxima=Echelle maximum
497
escala_minima=echelle minimum
498
Escala_Minima=Echelle minimum
499
escala_usuario=Echelle d\u00e9finie par l'utilisateur
500
Escoger_Fun_Resumen=<-
501
espaciado_horizontal=Pas horizontal de la grille
502
espaciado_vertical=Pas vertical de la grille
503
espacio=Espace\:
504
espere=Patientez s.v.p.
505
estadisticas=Statistiques
506
este_por_debajo_de_=Soit en dessous de
507
este_por_encima_de=Soit au dessus de
508
Esten_contenidos_en=Sont contenus dans
509
Estilo=Style\:
510
estilos=Styles
511
Etiqueta=Etiquette
512
Etiquetado=Etiquetage
513
Etiquetados=Etiquettages
514
etiquetas=Etiquettes\:
515
Etiquetas_estandar=Etiquettes standard
516
exactSentence=Phrase exacte
517
examinar=Examiner
518
Examinar=Parcourir
519
exploit=S\u00e9parer
520
exploit_=
521
export=Exporter
522
export_to=
523
exportando_features=Export des fonctionalit\u00e9s
524
exportar=Exporter
525
exportar_a=Exporter vers...
526
exportar_ascii=Exporter en ASCII
527
exportar_pdf=Exporter en pdf
528
exportar_ps=Exportar a ps
529
exporting_=Export
530
extend=Etendre
531
extend_=
532
extension=Extension
533
extension_activada=Extension activ\u00e9e.
534
extensiones=
535
Extent=Extension
536
extents_no_coincidentes=Les dimmensions de l'image selectionn\u00e9e ne co\u00efncident pas avec celles de l'image d'origine.
537
factor=Facteur
538
fallo_capas=Erreurs d'acc\u00e8s aux couches. Les couches suivantes seront supprim\u00e9es du projet.
539
fallo_crear_conexion=Echec lors de la cr\u00e9ation de la connexion
540
fallo_crear_pool=Echec lors de la cr\u00e9ation du Pool de connexion
541
fallo_obtener_conexion_existente=Echec pour obtenir une connexion d\u00e9j\u00e0 cr\u00e9\u00e9e
542
fallo_obtener_tablas=Echec pour obtenir les tables de la base de donn\u00e9es
543
fallo_realizar_consulta=Echec pour r\u00e9aliser une requ\u00eate
544
fallo_registrar_conexion=Echec enregistrement connexion
545
fax=Fax
546
feature=Couches
547
features_desea_continuar=
548
Fichero=Fichier
549
fichero_existe=Le fichier selectionn\u00e9 existe d\u00e9j\u00e0
550
fichero_incorrecto=Fichier incorrect
551
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=
552
Ficheros_de_cartografia=Fichiers de donn\u00e9es cartographiques.
553
Ficheros_SHP=Fichiers SHP.
554
field=Colonne
555
fields=Champs
556
file=Fichier
557
file_exists=Le fichier existe. Voulez-vous l'\u00e9craser ?
558
file_name=Nom de fichier 
559
file_version=
560
filtro=Filtre
561
final_point=
562
finalizar=Finaliser
563
finish=Finaliser
564
fit_WCS_layer=
565
fit_WFS_layer=
566
fit_WMS_layer=Ajuster \u00e0 la couche WMS
567
Font=Fonte
568
format=Format
569
formato=Format
570
Formato=Format
571
Formato_de_numero_erroneo=
572
formato_de_numero_incorrecto=Format incorrect
573
formato_incorrecto=Format incorrect
574
formatos=Formats
575
from=Depuis
576
fuente=Fonte
577
Fuente=Fonte
578
Fuera=exterieur du polygon
579
fuera_de_extent=Le point s\u00e9lectionn\u00e9 est en dehors de la zone d'extension de l'image
580
Funciones_Sumarizacion=Fonctions d'aggr\u00e9gation.
581
gazetteer_connect=Localisation par toponymes
582
gazetteer_search=Localisation par toponymes
583
general=G\u00e9n\u00e9ral
584
General=G\u00e9n\u00e9ral
585
Generar_Intervalos=Calculer les intervalles
586
geometry=G\u00e9om\u00e9trie
587
Geoprocesos=
588
georaster=G\u00e9or\u00e9f\u00e9rencement
589
georef=G\u00e9or\u00e9f\u00e9rencer
590
georef_file=
591
georeferenciado=
592
georreferenciar=G\u00e9or\u00e9f\u00e9rencer
593
gestion_encuadre=Gestionnaire de positionnement
594
Gestor_de_Geoprocesos=
595
goto=Atteindre la zone recherch\u00e9e
596
grado_polinomio=Degr\u00e9 du polynome
597
grados=Degr\u00e9es\:
598
Grados=Degr\u00e9es
599
Graficos=Graphiques
600
Grosor_de_linea=Largeur de la ligne\:
601
grosor_linea=Largeur de la ligne
602
group=Grouper
603
group_graphic_line=
604
grupo=
605
GT2shp=GT2shp
606
guardado=Enregister sous
607
guardar=Enregistrer
608
Guardar=Enregistrer
609
guardar_cambios=Enregistrer les changements ?
610
guardar_clave=Enregistrer la clef
611
guardar_como=Enregistrer comme...
612
guardar_como_plantilla=Garder comme police
613
Guardar_el_zoom_actual=Enregistrer le zoom actif
614
guardar_leyenda=Enregistrer une l\u00e9gende
615
Guardar_leyenda=Enregistrer une l\u00e9gende
616
guardar_proyecto=Enregistrer un projet
617
guardar_tooltip=Enregistrer le projet
618
Habilitar_etiquetado=Etiqueter
619
hasta=jusqu'\u00e0
620
height=Hauteur
621
Herramientas=Outils
622
Herramientas_de_analisis=Outils d'analyse
623
Herramientas_vista=Fen\u00eatre des outils
624
hide_grid=Cacher la grille
625
Hiperenlace=Hyperlien
626
horizontal=Horizontal
627
horizontal_space=
628
host=Machine
629
hostname=Hostname
630
html_in_a_new_view=<HTML>Crea una vista nova al projecte. La nova vista contindr\u00e0 totes les capes definides pel fitxer.</HTML>
631
html_in_other_view=<HTML>Afegeix les capes a la vista que especifique de les de la llista seg\u00fcent.</HTML>
632
html_in_the_current_view=<HTML>Afegeix les capes definides pel fitxer a la actual vista activa.</HTML>
633
id=ID
634
Identificar_Resultados=Identifier les r\u00e9sultats
635
idioma=Langue
636
Igual_que_la_impresora=Identique que l'impression
637
igual_todos_lados=Equal displacement for all sides.
638
imagen=Image
639
Imagen=Image
640
imagen_no_accesible=
641
import=Importer
642
import_from_ascii=
643
import_layer=Importer la couche dans PostGIS.
644
import_map_context=Importer des cartes depuis un fichier Web Map Context de l'OGC.
645
importar=Importer
646
importar_extent=Importer l'extension de la vue
647
Imprimir=Imprimer
648
in=\u00e0 l'int\u00e9rieur
649
incorrect_option=Option incorrect
650
incorrect_point=
651
incorrect_value=
652
Indexando=Indexation...
653
Indexando_espacialmente=Indexation spatiale de la couche g\u00e9ographique
654
Inferior=Inf\u00e9rieur
655
info=Information
656
info_format_not_supported=
657
infobreak=Montrer les entit\u00e9s de la couche en utilisant une couleur.
658
infodef=Montrer les entit\u00e9s de la couche en utilisant le m\u00eame symbole.
659
informacion=Propri\u00e9t\u00e9s de l'entit\u00e9 cliqu\u00e9e
660
Informacion=
661
infovalue=Affiche les entit\u00e9s d'une couche en utilisant un symbole pour chaque valeur
662
Inicializando=Initialisation
663
initial_warning=
664
insert=Ins\u00e9rer
665
insert_basis_point=Ins\u00e9rer un point
666
insert_central_point_or_3p=Ins\u00e9rer un point central
667
insert_central_point_polygon=Ins\u00e9rer le point central du polygone
668
insert_column=Ins\u00e9rer une colonne
669
insert_destination_point=Donner un point de destination
670
insert_distance_another_axis=Donner une distance \u00e0 l'autre axe
671
insert_factor_or_reference=Donner un facteur d'\u00e9chelle
672
insert_first_point=Ins\u00e9rer le premier point
673
insert_first_point_corner=Ins\u00e9rer le premier point de coin
674
insert_first_point_scale=Precise punto origen recta escala
675
insert_initial_point_axis=Ins\u00e9rer le point initial de l'axe de l'ellipse
676
insert_last_point=Ins\u00e9rer le dernier point
677
insert_last_point_axis=Ins\u00e9rer le dernier point de l'axe de l'ellipse
678
insert_last_point_reference=Precise punto final recta referencia
679
insert_last_point_scale=Precise punto final recta escala
680
insert_length_or_point=Donner une longitude ou un point
681
insert_move_first_point=
682
insert_move_last_point=
683
insert_next_point_arc_or_close=Ins\u00e9rer le point suivant, Arc[A] ou fermer la polyligne[C] o Terminer[T]
684
insert_next_point_line_or_close=Ins\u00e9rer le point suivant, Ligne[A] ou fermer la polyligne[C] o Terminer[T]
685
insert_next_point_selection_or_end_polygon=Ins\u00e9rer le point suivant,  terminer le polygone en cours[E]
686
insert_number_sides=Donner le nombre de c\u00f4t\u00e9s
687
insert_opposited_corner=Ins\u00e9rer un coin oppos\u00e9
688
insert_point=Ins\u00e9rer un point
689
insert_point_corner_or_square=Ins\u00e9rer coin oppos\u00e9 ou un cadre[C]
690
insert_point_move=Ins\u00e9rer un point de d\u00e9placement
691
insert_point_or_end=
692
insert_point_selection=Pr\u00e9ciser le point de s\u00e9lection
693
insert_point_selection_or_types=Precise punto o Circunf.[IC], Fuera Rect.[OR], Pol\u00edg.[IP], Inter. pol.[CP], Fuera pol.[OP], Inter. circunf.[CC],Fuera circunf.[OC]
694
insert_radius=Donner le rayon(r)
695
insert_radius_or_second_point=Ins\u00e9rer le rayon ou le deuxi\u00e8me point
696
insert_reference_point_or_factor=Precise punto origen recta referencia o Factor de escala[F]
697
insert_rotation_angle=Preciser l'angle de rotation
698
insert_row=Ins\u00e9rer une ligne
699
insert_second_point=Ins\u00e9rer un deuxi\u00e8me point
700
insert_second_point_angle=Ins\u00e9rer un deuxi\u00e8me point ou un angle
701
insert_second_point_move=Pr\u00e9ciser le deuxi\u00e8me point de d\u00e9placement
702
insert_second_point_selection=Pr\u00e9ciser le deuxi\u00e8me point du rectangle de s\u00e9lection
703
insert_selection_last_point=
704
insert_selection_point=
705
insert_third_point=Ins\u00e9rer un troisi\u00e8me point
706
insertar=Ins\u00e9rer
707
Insertar=Ins\u00e9rer
708
insertar_cajetin=insertar cajetin
709
insertar_circulo=Ins\u00e9rer un cercle
710
insertar_escala=Ins\u00e9rer une \u00e9chelle
711
insertar_fila=
712
insertar_imagen=Ins\u00e9rer une image
713
insertar_leyenda=Ins\u00e9rer une l\u00e9gende
714
insertar_linea=Ins\u00e9rer une ligne
715
insertar_norte=Ins\u00e9rer  nord
716
insertar_poligono=Ins\u00e9rer un polygone
717
insertar_polilinea=Ins\u00e9rer une polyligne
718
insertar_punto=Ins\u00e9rer un point
719
insertar_recta=Ins\u00e9rer une ligne diagonale
720
insertar_rectangulo=Ins\u00e9rer un rectangle
721
insertar_texto=Ins\u00e9rer du texte
722
insertar_vista=Ins\u00e9rer une vue
723
inside_circle=A l'int\u00e9rieur de  la circonf\u00e9rence
724
inside_polygon=A l'int\u00e9rieur du polygone
725
inteligentSearch=Recherche intelligente
726
inteligentSearchAscii=Tous les mots de la phrase
727
inter_arc=Arc interne
728
inter_line=Ligne interne
729
internal_polygon_=Polygone interne
730
Interseccion=Intersection
731
Interseccion._Introduccion_de_datos=Intersection. Introduction des donn\u00e9es.
732
Intersecten_con=S\u2019intersectent avec
733
interval=Intervalle
734
intervalo=intervalle
735
Intervalo=Intervalle
736
Intervalos=Intervalles
737
Intervalos_equidistantes=Intervalles \u00e9gaux
738
Intervalos_por_rupturas_naturales=Intervalles par seuils naturels
739
into_circle=Inscrit
740
into_circle_or_circumscribed=Inscrito en el c\u00edrculo[I] o Circunscrito[C]<C>
741
intro_tablename=D\u00e9finir le nom de la couche \u00e0 importer. ATTENTION\: Si la table existe d\u00e9j\u00e0, elle sera supprim\u00e9e.
742
introduce_nombre=Nouveau type
743
introduzca_el_nombre_de_la_nueva_capa_de_anotaciones=
744
introduzca_intervalo_deseado=ajouter l'intervalle d\u00e9sirer
745
is_required=\u00e9s obligatori
746
Italic=Italique
747
Izquierda=Gauche
748
Izquierdo=Gauche
749
join=Joindre
750
join_=
751
jpg=Fichiers JPEG
752
Juntar=Joindre
753
Juntar._Introduccion_de_datos=Joindre. Introduction des donn\u00e9es.
754
KeyMapping.Caracter_no_valido=Caract\u00e8re non valide\:
755
keywords=Paraules clau
756
keyWords=Mots cl\u00e9s
757
kilometros=Kilom\u00e8tres
758
Kilometros=Kilom\u00e8tres
759
last=Pr\u00e9c\u00e9dent
760
lastUpdateDate=Derni\u00e8re actualisation
761
latitud=Latitude
762
Launcher.config_mal_formado=. Fichier 'config.xml' mal format\u00e9
763
Launcher.config_no_encontrado=. Fichier 'config.xml' non trouv\u00e9
764
Launcher.Dependencia_no_resuelta_en_plugin=D\u00e9pendance non r\u00e9solue dans le plugin
765
Launcher.Dos_skin_extension=Deux "skin-extension". Le dernier sera utilis\u00e9\:
766
Launcher.Error_con_las_librerias_del_plugin=Erreur avec les librairies du plugin
767
Launcher.Error_instanciando_la_extension=Erreur d'instanciation de l'extension
768
Launcher.Error_localizando_la_clase_de_la_extension=Erreur de localisation de la classe d'extension
769
Launcher.Hay_dependencias_circulares=Il y a des d\u00e9pendances circulaires entre les plugins
770
Launcher.Ignorando_el_directorio=Ignor\u00e9 dans le r\u00e9pertoire
771
Launcher.labelset_class=Impossible de trouver la classe des \u00e9tiquettes (labelset)
772
Launcher.look_and_feel=Impossible d'afficher le "look and feel"\:
773
Launcher.No_se_encontro_la_clase_de_la_extension=Impossible de trouver la classe de l'extension
774
Launcher.No_se_encontro_la_clase_mdi_manager=Impossible de trouver la classe mdi manager
775
Launcher.No_se_pudo_acceder_a_la_clase_mdi_manager=Impossible d'acc\u00e9der la clase mdi manager
776
Launcher.No_se_pudo_guardar_la_configuracion_de_andami=Impossible de conserver la configuration d'Andami
777
Launcher.No_se_pudo_instanciar_la_clase_mdi_manager=Impossible d'instancier la classe mdi manager
778
Launcher.No_se_puede_acceder_a=Impossible d'acc\u00e9der \u00e0
779
Launcher.Se_produjo_un_error_guardando_la_configuracion_de_los_plugins=Une erreur s'est produite lors de la sauvegarde de la configuration des plugins
780
Launcher.Two_extensions_with_the_same_priority=Deux extensions ont la m\u00eame priorit\u00e9, une seule sera charg\u00e9e.
781
Launcher.Two_menus_with_the_same_position=Deux menus ont la m\u00eame position, un seul sera charg\u00e9
782
layer=Couche
783
Layer=Couche
784
layer_abstract=R\u00e9sum\u00e9
785
layer_name=Nom de la couche
786
layer_title=Titre de la couche
787
layerName=
788
LayerName=
789
layers_in_other_view=Capes la vista que jo trie
790
layers_in_the_current_view=
791
layerType=
792
length=Longueur
793
leyenda=L\u00e9gende
794
Leyenda=L\u00e9gende
795
leyenda_campo_unido=Un champs d'une table en jointure est utilis\u00e9  dans la l\u00e9gende (et /ou l'\u00e9tiquetage). Changez la l\u00e9gende avant d'enlever la jointure svp.
796
Leyenda_Por_Defecto=L\u00e9gende par d\u00e9faut
797
line=
798
line_=LIGNE
799
line_type=Type de ligne
800
linea=Ligne
801
Linea=Ligne
802
linea_grafica=Ligne graphique
803
lineal_directo=Lin\u00e9aire direct
804
linf_der=Inf. droite
805
link=Lien
806
Link=Lien
807
linkColumn=Site web
808
linkError=Erreur lors du chargement du lien
809
linkLoad=Cargement du web service
810
load_from_xml=Charger \u00e0 partir d'un fichier XML (.rmf)
811
loadWMS=Chargement du WMS
812
localizador=Localisateur
813
Localizador_por_atributo=Localisation par attribut
814
localize=Localiser
815
logo_URL=URL logotip
816
longitud=Longitude
817
lowerCoordinates=Inf\u00e9rieures
818
lppp=ppp
819
lsup_izq=Sup. gauche
820
m/pixel=metros/pixel
821
malla_activada=Activer la grille
822
mantainold=Supprimer toutes les recherches
823
mantener_intervalo=Maintenir l'intervalle
824
map_context_file_error=
825
map_extent=Extension
826
map_size_in_pixels=Tamany del mapa (p\u00edxels)
827
map_units=Unit\u00e9s de la carte
828
mapa=carte
829
Mapa=Carte
830
mapas=Mises en page
831
marco=Cadre
832
marco_vista=Espace de travail de la vue
833
margenes=Marges\:
834
Mas_100=L\u00e9gende limit\u00e9e \u00e0 100 enregistrements
835
mas_de_100_simbolos=Plus de 100  symboles n'apportent plus d'information dans un plan
836
maxFeatures_aviso=
837
maximo=Maximum
838
Maximo=Maximum
839
maxx=max.x
840
maxy=max.y
841
MDIFrame.Error_no_capturado_por_el_usuario=Erreur non captur\u00e9e par l'utilisateur
842
MDIFrame.quiere_salir=Voulez-vous vraiment quitter gvSIG?
843
MDIFrame.salir=Quitter
844
MDIManagerFactory.No_skin_extension_in_the_plugins=Aucune extension "skin" n'a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9e parmi les plugins\:
845
media=Moyenne
846
Media=Moyenne
847
medir_area=Mesurer une surface
848
medir_distancias=Mesurer les distances
849
Mensaje_buffer=Calcul des zones tampons
850
Mensaje_clip=G\u00e9otraitement en cours...
851
Mensaje_convexhull=G\u00e9otraitement en cours...
852
Mensaje_difference=G\u00e9otraitement en cours...
853
Mensaje_dissolve=G\u00e9otraitement en cours...
854
Mensaje_enlace_espacial=G\u00e9otraitement en cours...
855
Mensaje_interseccion=G\u00e9otraitement en cours...
856
Mensaje_juntar=G\u00e9otraitement en cours...
857
Mensaje_primera_pasada_union=Calcul des intersections...
858
Mensaje_procesando_buffer=Calcul des zones tampons...
859
Mensaje_procesando_buffer2=Regroupement des zones tampons
860
Mensaje_procesando_clip_primero=Calcul du polygon de d\u00e9coupage
861
Mensaje_procesando_clip_segundo=D\u00e9coupage des g\u00e9om\u00e9tries.
862
Mensaje_procesando_convexhull=Calcul du convex hull...
863
Mensaje_procesando_diferencia=Calcul des diff\u00e9rences...
864
Mensaje_procesando_dissolves=Regroupement des g\u00e9om\u00e9tries...
865
Mensaje_procesando_enlace_espacial=Jointure des \u00e9l\u00e9ments...
866
Mensaje_procesando_interseccion=Calcul des intersections...
867
Mensaje_procesando_juntar=Jointure des g\u00e9om\u00e9tries...
868
Mensaje_segunda_pasada_union=Calcul des diff\u00e9rences entre A et B...
869
Mensaje_tercera_pasada_union=Calcul des diff\u00e9rences entre A et B...
870
Mensaje_union=G\u00e9otraitement...
871
metadata_catalog=Recherche de g\u00e9odonn\u00e9es - Connexion
872
metadata_tree=Arbre des metadonn\u00e9es
873
metadatos=Metadatos
874
metros=M\u00e8tres
875
Metros=M\u00e8tres
876
Milimetros=Millim\u00e8tres
877
Millas=Miles
878
minimo=Minimum
879
Minimo=Minimum
880
minx=min.x
881
miny=min.y
882
modificar=
883
modification_date=Date de modification
884
modify=
885
mosaico_tooltip=info bulle
886
Mostrar_Contorno=Activer le contour
887
mostrar_descripcion=Montrer description
888
mostrar_puntos=Afficher les points
889
Mostrar_siempre=Tout afficher
890
mostrar_unidades=Montrer unit\u00e9s
891
move=D\u00e9placer
892
move_=DEPLACEMENT
893
move_elements=
894
Move_from_view=D\u00e9placer les points depuis la vue.
895
move_handlers=
896
move_layer_down=Moure avall
897
move_layer_up=Moure amunt
898
Mover_geo=D\u00e9placer l'image \u00e0 g\u00e9or\u00e9f\u00e9rencer
899
msg_save_raster=L'op\u00e9ration va \u00eatre annul\u00e9e ?
900
mtspixel=Mts/pixel
901
muestra=\u00e9chantillon
902
Muestra_atributos=Afficher les attributs de la couche s\u00e9lectionn\u00e9e.
903
muestra_consola_tooltip=Montrer la console
904
Muestra_los_atributos_de_las_capas_seleccionadas=Afficher les attributs de la couche s\u00e9lectionn\u00e9e.
905
muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_un_simbolo_por_cada_valor_unico=Afficher les \u00e9l\u00e9ments de la couche en utilisant un symbole pour chaque valeur unique
906
Muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_una_gama_de_colores_en_funcion_del_valor_de_un_determinado_campo_de_atributos=Afficher les \u00e9l\u00e9ments de la couche en utilisant une gamme de couleurs en fonction de la valeur d'un champs d'attributs d\u00e9termin\u00e9
907
Muestra_todos_los_elementos_de_una_capa_usando_el_mismo_simbolo=Afficher tous les \u00e9l\u00e9ments d'une couche en utilisant le m\u00eame symbole
908
multi_type=Type multiple
909
multiple_value=Valeur multiple
910
multiples_intervalos=intervalles multiples
911
multipoint=
912
multipoint_=
913
multipoint_type=Type multipoint
914
must_specify_a_file=
915
name=Nom
916
natural_intervals=Intervalles naturels
917
navegacion=Navigation
918
navegacion_vista=Navigation vue
919
necesita_un_tema_activo=N\u00e9cessite un th\u00e8me actif
920
necesita_un_tema_vectorial_activo=N\u00e9cessite un th\u00e8me vectoriel actif
921
necesita_una_capa_activa=N\u00e9cessite une couche g\u00e9ographique active
922
necesita_una_capa_vectorial_activa=N\u00e9cessite une couche g\u00e9ographique vectorielle active
923
new_dxf=Nouveau DXF
924
new_field=Nouvelle colonne
925
new_layer=Nouvelle couche
926
new_postgis=Nouveau Postgis
927
new_shp=Nouveau SHP
928
next=Suivant
929
Next=Suivant
930
next_point_or_end=Point suivant ou terminer[E]
931
next_previous_add_del_cancel=Point, Sommet suivant[S], Pr\u00e9c\u00e9dent[A], Ajouter[I] o Supprimer[E]
932
ninguna_impresora_configurada=Aucune imprimante configur\u00e9e
933
Nivel_de_transparencia=Niveau de transparence
934
no=Non
935
no_activos=Toutes inactives
936
no_adjust_grid=Ne pas ajuster \u00e0 la grille
937
No_de_intervalos=Nombre d'intervalles
938
no_hay_ninguna_capa_seleccionada=
939
no_hay_ninguna_capa_seleccionado=Aucune couche de s\u00e9lectionn\u00e9e
940
No_mostrar=Ne pas afficher la couche lorsque l'\u00e9chelle est
941
No_mostrar_la_capa_cuando_la_escala=Ne pas afficher la couche lorsque l'\u00e9chelle
942
no_puede_continuar=
943
No_reconocido=Non reconnu
944
No_se_pudo_obtener_la_tabla_de_la_capa=Impossible d'obtenir la table de la couche g\u00e9ographiqueS
945
No_Shape=Cette couche n'est pas de type Shape
946
No_usar_buffer_redondeado=Ne pas utiliser les zones tampons dupliqu\u00e9es.
947
no_visibles=Toutes invisibles
948
nombre=Nom
949
Nombre=Nom
950
nombre_capa=Nom de la couche
951
nombre_cobertura=Nom de la couverture
952
nombre_feature=Nom de la couche
953
Nombre_que_se_le_dara_al_zoom=Nom pour le zoom
954
nombre_sesion=Nom du projet
955
Nombres=Noms
956
none_selected=Aucune selection
957
normal=Normal
958
north=Nord
959
not_available=No disponible
960
Nueva_tabla=Nouvelle table
961
nuevo=Nouveau
962
Nuevo_conjunto=Nouvelle s\u00e9lection
963
nuevo_proyecto=Nouveau projet
964
nuevo_tamano_fuente=Nouvelle taille de fonte\:
965
nuevo_tooltip=Cr\u00e9er un nouveau projet
966
num_bandas=Nombre de bandes
967
num_columnas=Nombre de colonnes
968
num_filas=Nombres de lignes
969
Num_intervalos=
970
Numero_anillos_concentricos=Nombre de points concentriques.
971
Numero_de_elementos_seleccionados=Nombre d'\u00e9l\u00e9ments s\u00e9lectionn\u00e9s.
972
Numero_de_segmentos_por_cuadrante=Nombre de segments par quadrant.
973
numero_incorrecto=
974
N\u00fam_intervalos=Nombre d'intervalles
975
Obtener_mas_proximo=Utiliser le plus proche.
976
of=de
977
ogc_mapcontext_file=OGC Web Map Context
978
ok=Accepter
979
Ok=Accepter
980
onSharpening=Am\u00e9liorer la r\u00e9solution planim\u00e9trique
981
opacidad=Opacit\u00e9
982
opciones=Options
983
open_first_time=Ouvrir avec la vue
984
open_layers_as=
985
Operacion_de_overlay=Op\u00e9rations de superposition.
986
Operaciones_adicionales=Op\u00e9rations additionnelles.
987
optinos.network.click_to_test_connection=
988
options=Options
989
options.firewall.http.enabled=
990
options.firewall.http.host=
991
options.firewall.http.incorrect_host=
992
options.firewall.http.nonProxy=
993
options.firewall.http.password=
994
options.firewall.http.port=
995
options.firewall.http.user=
996
options.firewall.socks.enabled=
997
options.firewall.socks.host=
998
options.firewall.socks.incorrect_host=
999
options.firewall.socks.port=
1000
options.general.select_theme=
1001
options.network.status=
1002
orientacion=Orientation\:
1003
origen_de_datos=Origine des donn\u00e9es
1004
Origen_de_datos=Origine des donn\u00e9es
1005
Origen_de_Datos=Origine des donn\u00e9es\:
1006
Otros=Autres
1007
out_circle=Exterieur au rayon
1008
out_polygon=Exterieur au polygone
1009
out_rectangle=Exterieur au rectangle
1010
owner=Propri\u00e9taire
1011
page=Page
1012
paint=Dessiner le r\u00e9sultat
1013
parameters=Param\u00e8tres
1014
parametros=Param\u00e8tres
1015
Parametros=Param\u00e8tres
1016
password=Mot de passe
1017
paste=Copier
1018
paste_elements=
1019
path=Chemin
1020
pegar=
1021
Perimetro=P\u00e9rim\u00e8tres
1022
period=P\u00e9riode
1023
Permite_etiquetar_los_elementos_del_mapa_con_el_valor_de_un_determinado_campo=Permet d'\u00e9tiquetter les \u00e9l\u00e9ments de la carte avec la valeur d'un champs d\u00e9termin\u00e9
1024
Personalizado=Personnalisation
1025
Pies=Pieds
1026
pila_de_comandos=historique des commandes
1027
pixeles=pixels
1028
pixels=pixels
1029
Plain=Normal
1030
plantilla=
1031
plegar_despl=Plegar/Desplegar
1032
PluginClassLoader.Dos_clases_con_el_mismo_nombre_en_el_plugin=Deux classes ont le m\u00eame nom dans le plugin
1033
PluginClassLoader.Error_reading_file=Erreur dans la lecture du fichier\:
1034
pluginNotFound=Vous ne disposez pas d'extension pour charger ce type de ressources
1035
pluginNotFoundTitle=Chargement des couches
1036
PluginServices.Bug_en_el_codigo=Bug dans le code
1037
PluginServices.Error_grave_de_la_aplicacion=Erreur grave. Sauvez et quittez l'application.
1038
PluginServices.No_se_encontro_el_recurso_de_traducciones=Impossible de trouver les fichiers de traductions
1039
PluginServices.No_se_encontro_la_traduccion_para=Impossible de trouver les traductions pour
1040
PluginServices.No_se_pudo_poner_el_reloj_de_arena=Absence de sablier\:
1041
PluginServices.No_se_pudo_restaurar_el_cursor_del_raton=Impossible de restaurer le curseur de la souris
1042
PluginServices.Procesando=Traitement...
1043
png=Fichiers PNG
1044
point=Point
1045
point_=POINT
1046
point_type=Type de point
1047
poligono=Polygone
1048
polilinea=polyligne
1049
polygon=Polygone
1050
polygon_=POLYGONE
1051
polygon_type=Type de polygone
1052
polyline=Polyligne
1053
polyline_=POLYLIGNE
1054
poner_capas_a=Ajouter les couches ...
1055
poner_temas_a=
1056
por_debajo_de=en dessous de\:
1057
por_encima_de=au del\u00e0 de\:
1058
Por_favor_active_el_tema=
1059
Por_favor_active_la_capa=Veuillez activer la couche
1060
posicion_linea=Position de la ligne
1061
postcode=
1062
postgisColumn=Postgis
1063
postgisError=Erreur lors du chargement de la base de donn\u00e9es
1064
postgisLoad=Chargement de Postgis
1065
pref.appearance=
1066
pref.general=
1067
pref.network=
1068
pref.network.firewall=
1069
preferences=
1070
preferencias=
1071
Preferencias=
1072
preparar_pagina=Pr\u00e9parer la page
1073
Preparar_pagina=Pr\u00e9parer la page
1074
presentacion=Pr\u00e9sentation
1075
previous=Pr\u00e9c\u00e9dent
1076
previsualizacion=Pr\u00e9visualisation.
1077
Previsualizacion=Pr\u00e9visualisation
1078
Previsualizacion_de_simbolo=Pr\u00e9visualisation du symbole
1079
primero=Premier
1080
prioridad=Priorit\u00e9
1081
procesar=Calculer
1082
process_tip=
1083
properties=Propri\u00e9t\u00e9s
1084
propiedad=
1085
propiedades=Propri\u00e9t\u00e9s
1086
propiedades_cajetin=Propri\u00e9t\u00e9s du cadre
1087
propiedades_capa=Propri\u00e9t\u00e9s de la couche
1088
propiedades_de_la_capa=Propri\u00e9t\u00e9s de la couche\n
1089
Propiedades_de_la_Capa=Propri\u00e9t\u00e9s de la couche
1090
propiedades_del_tema=
1091
Propiedades_del_Tema=Propri\u00e9t\u00e9s de la couche
1092
Propiedades_escala_grafica=Propri\u00e9t\u00e9s de la barre d'\u00e9chelle
1093
propiedades_grafico=Propri\u00e9t\u00e9s du graphique
1094
propiedades_mapa=Propri\u00e9t\u00e9s de la carte
1095
propiedades_marco_imagenes=Propri\u00e9t\u00e9s du bloc image
1096
propiedades_marco_leyenda=Propri\u00e9t\u00e9s du bloc de l\u00e9gende
1097
propiedades_marco_vista=Propri\u00e9t\u00e9s du bloc de vue
1098
propiedades_raster=Propri\u00e9t\u00e9s du raster
1099
propiedades_sesion=Propri\u00e9t\u00e9s du project
1100
propiedades_tabla=Propri\u00e9t\u00e9s de la table
1101
propiedades_tema=Propri\u00e9t\u00e9s de la couche
1102
Propiedades_texto=Propri\u00e9t\u00e9s du texte
1103
propiedades_vista=Propri\u00e9t\u00e9s de la vue
1104
props=Propri\u00e9t\u00e9s
1105
protocolsGroup=Protocols
1106
provider=Fournisseur
1107
prueba_conexion=Essai connexion
1108
puerto=Port
1109
Pulgadas=Pouces
1110
punto=Point
1111
puntos=Points
1112
purpose=
1113
pwd=Mot de passe
1114
quantile_intervals=Intervalles quantiles
1115
quiere_continuar=S\u00fbr de vouloir continuer?
1116
quitar=Quitter
1117
Quitar=Quitter
1118
Quitar_capa=Supprimer une couche
1119
quitar_enlaces=Enlever liens
1120
Quitar_todos=Tout supprimer
1121
Quitar_Todos=Tout supprimer
1122
quitar_uniones=Enlever unions
1123
rango_de_escalas=Niveau d'\u00e9chelle
1124
Rango_de_escalas=Classes d'\u00e9chelles
1125
Rasterfiles=Fichiers raster
1126
realce=R\u00e9heussement
1127
realces=
1128
realmente_desea_guardar=Voulez-vous sauvegarder ?
1129
Recortar=D\u00e9couper
1130
Recortar._Introduccion_de_datos=D\u00e9couper. Introduction des donn\u00e9es.
1131
recorte=Coupure
1132
recorte_colas=Couper les r\u00e9sidus
1133
recorte_vista=Couper la vue
1134
recta=Ligne diagonale
1135
rectangle=Rectangle
1136
rectangle_=RECTANGLE
1137
rectangulo=Rectangle
1138
recuento=Recomptage
1139
Recuperar_leyenda=Charger une l\u00e9gende
1140
Recuperar_y_eliminar_otros_zoom=R\u00e9cuperer et \u00e9liminer les autres zooms
1141
redo=Refaire
1142
redo_error=Erreur d'acc\u00e8s aux Drivers pour renouveler une commande
1143
reference=R\u00e9f\u00e9rence
1144
refrescar=Rafra\u00eechir
1145
refresh_capabilities=Refrescar mem\u00f2ria cau
1146
refresh_capabilities_tooltip=Marque esta casella per a sobreescriure les dades anteriores.
1147
registros=Registers
1148
registros_seleccionados_total=Total registres s\u00e9lectionn\u00e9s
1149
rehacer=refaire
1150
rellenar_marco_vista=Remplir le cadre de la vue
1151
relleno=Remplir \:
1152
remove=Quitter
1153
remove_column=Supprimer une colonne
1154
remove_elements=
1155
remove_geometry=
1156
remove_row=Supprimer une ligne
1157
remove_rows=
1158
renombrar=Renomer
1159
reproyectar_aviso=Le syst\u00e8me de projection de la couche est diff\u00e9rent de la vue.\nAVISO\: \=Des probl\u00e8mes peuvent \u00eatre rencontr\u00e9s avec certaines projections. Lisez la documentation
1160
reproyectar_pregunta=Souhaitez-vous reprojeter ?
1161
resolucion=R\u00e9solution
1162
resolucion_resultado=R\u00e9solution du r\u00e9sultat\:
1163
resolution=R\u00e9solution
1164
resourceLinkColumn=Lien
1165
resourceShowColumn=Afficher
1166
resourceTypeColumn=
1167
respuesta_error_servidor=La couverture n'a pu \u00eatre obtenue
1168
resto_valores=Reste des valeurs
1169
restore=Restaurer
1170
restrictArea=Limiter l'aire de recherche
1171
results=Resultats
1172
resutsByPage=Resultats par page
1173
rootName=Racince
1174
rotate=Rotation
1175
rotate_=ROTATION
1176
salir=Quitter
1177
Salir=Quitter
1178
salir_tooltip=Quitter
1179
salvar=Enregistrer
1180
salvar_raster=Enregistrer le raster g\u00e9or\u00e9f\u00e9renc\u00e9.
1181
Sample=Exemple
1182
save_to_ascii=Exporter la table des points dans un fichier texte.
1183
save_to_xml=Enregistrer le fichier XML (.grf)
1184
scale=Echelle
1185
scale_=ECHELLE
1186
scaleAny=tous
1187
scaleI=>1.000.000
1188
scaleII=1.000.000 - 250.000
1189
scaleIII=250.000 - 50.000
1190
scaleIV=50.000 - 10.000
1191
scaleV=10.000 - 5000
1192
scaleVI=<5.000
1193
Se_superponen_a=Se superposent \u00e0
1194
Se_va_a_tener_en_cuenta_para_borrar_los_registros_desde=... pour supprimer les enregistrements \u00e0 partir de
1195
se_van_a_guardar_=
1196
Sean_disjuntos_a=sont disjoints de
1197
Sean_iguales_a=sont identiques \u00e0
1198
search_results=Resultats de la recherche
1199
searchButton=Rechercher
1200
seleccion=S\u00e9lection
1201
seleccion_campos=S\u00e9lectionnez les champs
1202
seleccion_de_campos=S\u00e9lection des champs
1203
seleccion_fuente=S\u00e9lection d'une fonte
1204
Seleccion_por_capa=S\u00e9lection par couche
1205
Seleccion_por_tema=S\u00e9lection spatiale
1206
selecciona_sistema_de_referencia=
1207
seleccionar=S\u00e9lectionner
1208
Seleccionar=S\u00e9lectionner
1209
seleccionar_capas=S\u00e9lectionner des couches
1210
seleccionar_coberturas=Selectionner couvertures
1211
seleccionar_CRS=Selectionner CRS
1212
Seleccionar_de_las_capas_activas_los_elementos_que=S\u00e9lectionner dans la couche active les entit\u00e9s qui\:
1213
Seleccionar_del_conjunto=Mettre ce texte sur plusieurs lignes
1214
Seleccionar_Directorio=Repertoire contenant les couches.
1215
seleccionar_fichero=S\u00e9lectionner le fichier
1216
Seleccionar_fichero=S\u00e9lectionner un fichier
1217
seleccionar_formato=S\u00e9lectionner un format
1218
seleccionar_parametros=Selectionner les param\u00e8tres
1219
seleccionar_por_punto=S\u00e9lection
1220
seleccionar_por_rectangulo=S\u00e9lection \u00e0 partir d'un rectangle
1221
seleccionar_puntos=S\u00e9lectionner les points
1222
seleccionar_srs=S\u00e9lectionner SRS
1223
seleccionar_tiempo=Selectionner la position pour le temps
1224
seleccionar_todos=Tout s\u00e9lectionner
1225
seleccione_campo_enlace=S\u00e9lectionner le champs \u00e0 relier
1226
seleccione_el_campo_angulo_de_la_capa_de_anotaciones=
1227
seleccione_el_campo_color_de_la_capa_de_anotaciones=
1228
seleccione_el_campo_de_texto_que_desea_que_se_utilize_para_mostrar_la_nueva_capa_virtual=
1229
seleccione_el_campo_fuente_de_la_capa_de_anotaciones=
1230
seleccione_el_campo_tamano_de_la_capa_de_anotaciones=
1231
seleccione_fecha=S\u00e9lection d'une date...
1232
seleccione_tabla=S\u00e9lectionnez la table
1233
seleccione_tabla_a_enlazar=S\u00e9lectionner la table a relier
1234
seleccione_tabla_origen=S\u00e9lectionner la  origine de la jointure
1235
select=
1236
select_all=Tout s\u00e9lectionner
1237
select_driver=S\u00e9lectionner le driver
1238
select_features=S\u00e9lectionnez les couches
1239
select_fields=S\u00e9lectionnez les champs de la couche
1240
select_formats=S\u00e9lection des formats
1241
select_from_point=S\u00e9lectionner \u00e0 partir d'un point
1242
select_geom_field=S\u00e9lection la colonne g\u00e9ometrie
1243
select_geometry=
1244
select_geometry_type=S\u00e9lectionner le type de g\u00e9om\u00e9trie
1245
select_handlers=Seleccionar handlers
1246
select_layers=S\u00e9lectionner des couches
1247
select_none=Tout supprimmer
1248
select_other_geometry_or_end=
1249
select_unique_field=S\u00e9lectionner le champs unique
1250
selectBandaRefinado=S\u00e9lectionner la bande d'am\u00e9lioration.
1251
selected_dimensions=S\u00e9lectionner une dimension
1252
selected_layer=
1253
selected_layers=Couches s\u00e9lectionn\u00e9es
1254
selected_parameters=
1255
selected_themes=Themes s\u00e9lectionn\u00e9s
1256
selectfromview=S\u00e9lectionner les points depuis la vue.
1257
selection=S\u00e9lectionner
1258
selection_=SELECTIONNER
1259
selection_color=Couleur de s\u00e9lection
1260
server=Serveur
1261
server_abstract=R\u00e9sum\u00e9
1262
server_cant_render_layers=Aquest servidor WMS no pot renderitzar aquestes dues capes conjuntament.\nSepareles en dues cosultes diferents.
1263
server_timeout=WMS d\u00e9lais d\u00e9pass\u00e9
1264
server_title=Titre
1265
server_type=Type de server
1266
serverReply=Reponse du serveur
1267
serverURL=Tapez l'adresse du serveur de catalogue
1268
serverURLCat=Tapez l'adresse du serveur gazetteer
1269
service_info=Information sur le service
1270
servidor=Serveur
1271
Servidor=Serveur
1272
servidor_wcs_no_responde=Le serveur selectionn\u00e9 ne r\u00e9pond pas
1273
set=Etablir
1274
settings=
1275
settings_editor=
1276
shape_seleccion=Exporter une s\u00e9lection.
1277
Shapefile=Shapefile
1278
Shapefiles=Fichiers SHP
1279
show_grid=Afficher la grille
1280
show_layer_names=
1281
show_this_dialog_next_startup=
1282
shp_files=Fichiers .shp
1283
siempre=Toujours
1284
siguiente=Suivant
1285
Siguiente=Suivant
1286
simbolo=
1287
Simbolo=Symbole
1288
Simbolo_unico=Symbole unique
1289
Simbolo_Unico=Symbole unique
1290
Simbologia=Symbologie
1291
simple=Simple
1292
simplificar=Simplifier
1293
sin_realce=Sans r\u00e9haussement
1294
sin_titulo=Sans titre
1295
sincronizar_color_borde_relleno=Synchroniser la couleur de contour avec le fond \:
1296
single_value=Valeur unique
1297
size=Taille
1298
Size=Taille
1299
sobre_la_barra=Sur la barre
1300
Sobreescribir_fichero=
1301
Solo_disolver_adyacentes=Regrouper uniquement les entit\u00e9s adjacentes.
1302
Solo_para_capas_vectoriales=Seulement pour les couches vectorielles
1303
splain=Curve
1304
SplashWindow.Iniciando=Initialisation...
1305
square=Carr\u00e9
1306
srs=Srs
1307
start_edition=Commencer l'\u00e9dition
1308
state_or_province=
1309
statistics=Statistiques
1310
StatusBar.Aplicacion_iniciada=Application initialis\u00e9e
1311
stop_edition=Terminer l'\u00e9dition
1312
stretch=Etirer
1313
stretch_=
1314
style=Style
1315
Style=Style
1316
Subir_capa=Monter une couche
1317
Sum=Somme
1318
suma=Somme
1319
Superior=Sup\u00e9rieure
1320
suprimir_objetos_origen=
1321
symmetry=Symetrie
1322
symmetry_=
1323
S\u00edmbolo=Symbole
1324
Tabla=Table
1325
Tabla_de_Atributos=Table d'attributs
1326
Tabla_de_prueba=Table test
1327
tablas=Tables
1328
Tablas=Tables
1329
table=Table
1330
tag=tag
1331
tamano=Taille\:
1332
tamano_metros=Taille en m\u00e8tres
1333
tamano_pagina=Taille de la page\:
1334
tamano_posicion=Taille et position
1335
tamanyo_borde=Taille du bord
1336
tamanyo_fuente=Taille de la source
1337
tamanyo_pagina=
1338
tamPixX=
1339
tamPixY=
1340
tarea_en_progreso=T\u00e2che en progression.
1341
telephone=Tel\u00e8fon
1342
Tema=Couche g\u00e9ographique
1343
Terminar=Terminer
1344
terminate=Terminer
1345
test_now=
1346
texto=Texte
1347
theme=Th\u00e8me
1348
Tiempo=Temps
1349
Tile=Mosa\u00efque
1350
tile_tooltip=Organiser les fen\u00eatres en mosa\u00efque
1351
time=Temps
1352
timeout=D\u00e9lais d\u00e9pass\u00e9
1353
tipo_dato=Type de donn\u00e9e
1354
tipo_de_intervalo=Type d'intervalle
1355
Tipo_de_intervalos=Type d'intervalles
1356
tipo_de_leyenda=Type de l\u00e9gende
1357
Tipo_de_leyenda=Type de l\u00e9gende
1358
Tipo_de_linea=Type de ligne
1359
tipo_fichero_proyecto=Fichier de projet gvSIG (*.GVP)
1360
tipo_leyenda=Fichier de l\u00e9gende (*.GVL)
1361
tipo_linea=Type de Ligne\:
1362
Tipo_no_reconocido=Type non reconnu
1363
tipo_relleno=Remplir\:
1364
tipo_simbolo=Type de symbole\:
1365
tipos_de_documentos=Type de documents
1366
title=Titre
1367
titulo=Gestionnaire de projet
1368
titulo_confirmar=Confirmer le titre
1369
titulo_consola=Console d'information
1370
titulo_fframetext=Titre du champs texte
1371
to=Jusqu'\u00e0
1372
to_annotation=Transformer la couche en etiquettes
1373
to_palette=Changer la palette
1374
toda_la_tabla=Toute la table
1375
todos=Tous
1376
Toquen=touchent
1377
total=Total
1378
transparencia=Transparence
1379
Transparencia=Transparence
1380
transparencia_pixel=Transparence des pixels
1381
Triangulo=Triangle
1382
trim=Trim
1383
type=Type
1384
ultimo=Dernier
1385
ULX=ULX\:
1386
ULY=ULY\:
1387
Un_Layer=Une couche doit-\u00eatre s\u00e9lectionn\u00e9e
1388
undo=D\u00e9faire
1389
undo_error=Erreur lors de l'annulation de la commande
1390
ungroup=Dissocier
1391
unidades=Unit\u00e9s\:
1392
Unidades=Unit\u00e9s\:
1393
Union=Union
1394
Union._Introduccion_de_datos=Union. Introduction des donn\u00e9es.
1395
unite_separate=Unir/S\u00e9parer
1396
unknown=Inconnu
1397
unknown_response_format=
1398
unsupported_map_context_version=
1399
unsupported_version=Versi\u00f3 no suportada
1400
untitled=Sans titre
1401
upperCoordinates=Sup\u00e9rieures
1402
Usar_indice_espacial=Utiliser indice spatial
1403
Usar_los_campos_de_la_capa=Utiliser les champs de la couche.
1404
usar_marco=Utiliser le cadre
1405
usar_rango=Utiliser un seuil
1406
Usar_solamente_los_elementos_seleccionados=Utiliser uniquement les \u00e9l\u00e9ments s\u00e9lectionn\u00e9s.
1407
usar_titulo=Utiliser titre
1408
use_custom_size=
1409
use_full_extent=
1410
use_interpolation_method=
1411
use_view_size=
1412
username=Nom d'utilisateur
1413
usuario=Utilisateur
1414
utilizar_margenes_impresora=Utiliser les marges de l'imprimante.
1415
vacia=Vide
1416
valor=Valeur
1417
Valor=Valeur
1418
Valor_azul=Valeur bleu
1419
Valor_Bandas=Valeur des bandes
1420
valor_pixel=Valeur du pixel
1421
Valor_rojo=Valeur rouge
1422
Valor_verde=Valeur vert
1423
Valores=Valeurs
1424
Valores_unicos=Valeurs uniques
1425
Valores_Unicos=Valeurs uniques
1426
value=Valeur
1427
varianza=Variance
1428
ventana=Fen\u00eatre
1429
Ventana=Fen\u00eatre
1430
ventana_proyecto=Fen\u00eatre de projet
1431
Ver=Afficher
1432
ver_tabla_atributos=Voir la table des attributs
1433
ver_tooltip=Afficher la fen\u00eatre de projet
1434
version=Versi\u00f3
1435
version_conflict=Conflicte de versi\u00f3
1436
vertical=Vertical
1437
vertical_space=
1438
vertices=sommets
1439
view=Vue
1440
visible=Visible
1441
visibles=Toutes visibles
1442
Vista=Vue
1443
vistas=Vues
1444
visualizacion=Vues
1445
Visualizacion=Visualiser
1446
visualizar_cuadricula=Afficher la grille
1447
warning=
1448
warnings=Attention
1449
wcs_properties=Propri\u00e9t\u00e9s WCS
1450
WCS_properties=Propietats del WCS
1451
wcs_server_error=
1452
wcsColumn=Couverture
1453
wcsError=Erreur lors du chargement d'une couverture
1454
wcsLoad=Chargement du WCS
1455
web_map_context=Web Map Context
1456
web_map_context_settings=
1457
wfs_properties=
1458
wfsColumn=Entit\u00e9
1459
wfsError=Erreur lors du chargement de l'entit\u00e9
1460
wfsLoad=Chargement du WFS
1461
width=Largeur
1462
Window=Fen\u00eatre
1463
WMS=WMS
1464
wms_cant_connect=Cannot connect to WMS
1465
wms_not_queryable=Aquest servidor no accepta peticions d\u0092aquest tipus
1466
wms_properties=Propri\u00e9t\u00e9s WMS
1467
wms_server_error=Error del servidor WMS
1468
wms_transparency=Transparence
1469
wmsColumn=Carte
1470
wmsError=Erreur lors du chargement de la carte
1471
WMSLayer=Couche WMS
1472
xmax=X minimum
1473
xmin=X minimum
1474
Yardas=Yards
1475
yes=Oui
1476
ymax=Y minimum
1477
ymin=Y minimum
1478
zoom=Zoom
1479
Zoom=Zoomer
1480
Zoom_a_la_capa=Zoom \u00e0 la couche
1481
Zoom_Acercar=Zoom rapprocher
1482
Zoom_al_Tema=Zoom sur la couche
1483
Zoom_Alejar=Zoom \u00e9loigner
1484
Zoom_Completo=Vue g\u00e9n\u00e9rale
1485
Zoom_Completo_Vista=Zoom complet dans le cadre
1486
Zoom_Mas=Zoom avant.
1487
zoom_mas_vista=Zoom dans la vue
1488
Zoom_Mas_Vista=Zoom arri\u00e8re dans le cadre
1489
Zoom_Menos=Zoom avant
1490
Zoom_Menos_Vista=Zoom avant dans le cadre
1491
Zoom_pixel=Zoom a la r\u00e9solution du raster
1492
Zoom_previo=Zoom pr\u00e9c\u00e9dent.
1493
Zoom_Previo=Zoom pr\u00e9c\u00e9dent
1494
Zoom_Real=Zoom 1\:1
1495
Zoom_Select=Zoom \u00e0 la s\u00e9lection
1496
Zoom_sgte=
1497
zooms=D\u00e9placement