Statistics
| Revision:

svn-gvsig-desktop / trunk / org.gvsig.desktop / org.gvsig.desktop.plugin / org.gvsig.editing.app / org.gvsig.editing.app.mainplugin / src / main / resources-plugin / i18n / text.properties @ 41115

History | View | Annotate | Download (16 KB)

1
#Translations for language [es]
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3
add=A\u00f1adir
4
add_field=A\u00f1adir campo
5
add_vertex=A\u00f1adir v\u00e9rtice
6
advanced=Avanzado
7
ajustar_rejilla=Ajustar rejilla
8
alpha=Alpha
9
arc=Arco
10
arc_=ARCO
11
break=Romper
12
break_=Break
13
cad.or=o
14
calculate_expresion=Calcular expresi?n
15
cancel=Cancelar
16
cancelar_edicion=Cancelar edici\u00f3n
17
Layer=Capa
18
capas_edition_cache=Por favor, marque las capas que va a usar para hacer snapping.
19
circle=C\u00edrculo
20
circle_=C\u00cdRCULO
21
CircleCADTool.3p=3P
22
circumscribed=Circunscrito
23
change_the_editing_colors=Cambio colores de edici?n.
24
Clean=Limpiar
25
clear_expresion=Borrar expresi?n
26
close=Cerrar
27
close_polyline=Cerrar polil\u00ednea
28
column=Columna
29
commands=Comandos
30
commands_stack=Pila de comandos
31
complex_selection=Selecci\u00f3n compleja
32
complex_selection_=SELECCI\u00d3N_COMPLEJA
33
ComplexSelectionCADTool.crosscircle=IC
34
ComplexSelectionCADTool.crosspolygon=IP
35
ComplexSelectionCADTool.end=T
36
ComplexSelectionCADTool.introcircle=DC
37
ComplexSelectionCADTool.intropolygon=DP
38
ComplexSelectionCADTool.outcircle=FC
39
ComplexSelectionCADTool.outpolygon=FP
40
ComplexSelectionCADTool.outrectangle=FR
41
contiene_espacios_en_blanco=Contiene espacios en blanco
42
continue?=?Quiere continuar?
43
continue_editing=Continuar en edici?n.
44
copy=Copiar
45
copy_=COPIAR
46
cross_circle=Intersecta/contiene la circunferencia
47
cross_polygon=Intersecta/contiene el pol\u00edgono
48
cut=Cortar
49
date=Fecha
50
define_fields=Define los campos
51
define_point=Defina el punto
52
del=Eliminar
53
del_original_geometries=\u00bfSuprimir objetos de origen?
54
delete_field=Borrar campo
55
deleted_feature=Feature borrada
56
densityfication=Densificaci\u00f3n
57
distance_x=Distancia X
58
distance_y=Distancia Y
59
distancia_malla_incorrecta=Distancia de malla incorrecta
60
dxf=dxf
61
dxf_files=Ficheros dxf
62
edit_vertex=Editar v\u00e9rtice
63
edit_vertex_=EDITAR_V\u00c9RTICE
64
editing=Edici?n
65
Edition=Edici\u00f3n
66
edition_properties=Propiedades de Edici\u00f3n
67
Edition_Properties=Propiedades de Edici\u00f3n
68
EditVertexCADTool.addvertex=I
69
EditVertexCADTool.delvertex=E
70
EditVertexCADTool.nextvertex=S
71
EditVertexCADTool.previousvertex=A
72
ellipse=Elipse
73
ellipse_=ELIPSE
74
end=Terminar
75
end_polygon=Finalizar pol\u00edgono
76
enter_layer_name=Introducir nombre de la capa
77
enter_path_to_file=Introducir la ruta del fichero
78
error_expresion=Error en la expresi?n
79
eval_expresion_will_be_carried_out_right_now_with_current_values_in_table=El c?lculo de la expresi?n se realizar? en este momento\nsobre los registros existentes en la tabla.
80
evaluate=Evaluar
81
evaluate_expresion_with_errors=Expresiones evaluadas con errores
82
exploit=Explotar
83
exploit_=EXPLOTAR
84
explorer=Explorar
85
expresion=Expresi?n
86
expresions=Expresiones
87
expresions_from_file=Expresiones de fichero
88
export_to=Exportar a ...
89
exportando_features=Exportando funcionalidades
90
exporting_=Exportando
91
extend=Alargar
92
extend_=ALARGAR
93
factor=Factor
94
features_desea_continuar=features, \u00bfdesea continuar?
95
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=El fichero ya existe, \u00bfdesea continuar?
96
field=Campo
97
file=Archivo
98
final_point=Punto final
99
finish_editing_without_saving_changes=Finalizar la edici\u00f3n perdiendo los cambios.
100
Flatness=Flatness
101
general=General
102
geometry=Geometr\u00eda
103
gml=GML
104
gml_files=Ficheros gml
105
Grid=Rejilla
106
guardar=Guardar
107
hay_mas_de_una_geometria_seleccionada=Hay m?s de una geometr?a seleccionada.
108
incorrect_file=Fichero incorrecto
109
incorrect_option=Opci\u00f3n incorrecta
110
incorrect_point=Punto incorrecto
111
incorrect_value=Valor incorrecto
112
insert=Insertar
113
insert_basis_point=Precise punto base
114
insert_central_point_or_3p=Insertar punto central o por 3 puntos
115
insert_central_point_polygon=Insertar punto central del pol\u00edgono
116
insert_destination_point=Precise punto destino
117
insert_distance_another_axis=Insertar distancia al otro eje
118
insert_factor=Insertar factor de escala
119
insert_factor_or_reference=Precise factor de escala<2> o Referencia[R]
120
insert_first_point=Insertar primer punto
121
insert_first_point_corner=Insertar primer punto de esquina
122
insert_first_point_or_distance=Inserta primer punto o distancia
123
insert_first_point_scale=Precise punto origen recta escala
124
insert_initial_point_axis=Insertar punto inicial de eje de elipse
125
insert_last_point=Insertar \u00faltimo punto
126
insert_last_point_axis=Insertar punto final de eje de elipse
127
insert_last_point_reference=Precise punto final recta referencia
128
insert_last_point_scale=Precise punto final recta escala
129
insert_length_or_point=Insertar longitud o punto
130
insert_more_points_or_finish=Insertar m?puntos o terminar
131
insert_move_first_point=Insertar el primer punto de movimiento
132
insert_move_last_point=Insertar el segundo punto de movimiento
133
insert_next_point=Insertar siguiente punto
134
insert_next_point_selection_or_end_polygon=Insertar siguiente punto o finalizar pol\u00edgono de selecci\u00f3n
135
insert_number_sides=Insertar n\u00famero de lados
136
insert_opposited_corner=Insertar esquina opuesta
137
insert_point=Insertar punto
138
insert_point_corner=Insertar punto de esquina opuesta
139
insert_point_move=Insertar punto de desplazamiento
140
insert_point_selection=Precise punto de selecci\u00f3n
141
insert_radius=Precise r\u00e1dio
142
insert_radius_or_second_point=Insertar radio o segundo punto
143
insert_reference_point=Precise punto origen recta referencia
144
insert_rotation_angle=Precise \u00e1ngulo de rotaci\u00f3n
145
insert_second_point=Insertar segundo punto
146
insert_second_point_angle=Insertar segundo punto o \u00e1ngulo
147
insert_second_point_move=Precisar segundo punto del desplazamiento
148
insert_second_point_selection=Precise segundo punto del rect\u00e1ngulo de selecci\u00f3n
149
insert_selection_last_point=Insertar esquina opuesta del rect\u00e1ngulo de selecci\u00f3n
150
insert_selection_point=Insertar punto de selecci\u00f3n
151
insert_third_point=Insertar tercer punto
152
insertar_capa=Insertar capa
153
insertar_en_la_vista_la_capa_creada=\u00bfDesea insertar en la vista la capa creada?
154
inside_circle=Dentro de la circunferencia
155
inside_polygon=Dentro del pol\u00edgono
156
inter_arc=Arco interno
157
inter_line=L\u00ednea interna
158
internal_polygon=Pol\u00edgono interno
159
internal_polygon_=Pol\u00edgono interno
160
InternalPolygonCADTool.end=T
161
into_circle=Inscrito
162
intro_tablename=Introduzca el nombre de la tabla a crear. AVISO\: Si existe la tabla, se borrar\u00e1.
163
it_has_established_a_limit_of_rows_will_lose_the_possibility_to_undo_wants_to_continue=Tiene establecido un l?mite de registros en preferencias, perder? la posibilidad de deshacer. ?Quiere continuar?
164
join=Unir
165
join_=UNIR
166
JoinCADTool.end=T
167
LayerName=Nombre de la capa
168
length=Tama\u00f1o
169
length_of_field=Longitud de campo
170
limit_rows_in_memory=L?mite de registros en memoria
171
line=L\u00ednea
172
line_=L\u00cdNEA
173
line_type=Tipo l\u00ednea
174
matrix=Matriz
175
matrix_=MATRIZ
176
max_length_is=La longitud m\u00e1xima es
177
MaxFeaturesEditionCache=M\u00e1ximo n\u00famero de entidades en memoria.
178
maximun_name_size=Tama\u00f1o m\u00e1ximo del nombre
179
minimum_size_of_line_incorrect=La longitud m\u00ednima de l\u00ednea es incorrecta.
180
modify=Modificar
181
mostrar_rejilla=Mostrar rejilla
182
move=Desplazamiento
183
move_=DESPLAZAMIENTO
184
move_handlers=Desplazar handlers
185
multi_type=Tipo m\u00faltiple
186
multipoint=Multipunto
187
multipoint_=MULTIPUNTO
188
multipoint_type=Tipo multipunto
189
MultipointCADTool.end=T
190
nearest_point=Punto m\u00e1s cercano
191
new_dxf=Nuevo DXF
192
new_field=Nuevo campo
193
new_layer=Nueva capa
194
new_postgis=Nuevo postgis
195
new_shp=Nuevo SHP
196
next=Siguiente
197
next_point=Siguiente punto
198
no=No
199
no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_no_se_guardaran_desea_continuar=No existe writer para este formato de capa o no tiene permisos de escritura. Los datos no se guardaran. \u00c2\u00bfDesea continuar?
200
no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_que_desea_hacer=No existe writer para este formato de capa o no tiene permisos de escritura.\n\u00bfQu\u00e9 desea hacer?
201
no_puede_continuar=No puede continuar.
202
num_lados_insuficiente=N\u00famero de lados insuficiente
203
numeric=Num?rico
204
options.editing.default_axis_references_color=Color de eje de referencia.
205
options.editing.default_handler_color=Color de handler de selecci?n.
206
options.editing.default_rectangle_selection_color=Color geometr?a de selecci?n.
207
options.editing.default_selection_color=Color de selecci?n.
208
out_circle=Fuera de la cincunferencia
209
out_polygon=Fuera del pol\u00edgono
210
out_rectangle=Fuera del rect\u00e1ngulo
211
outline=Borde
212
parte1=Parte 1
213
parte2=Parte 2
214
pixel_point=Punto de pixel
215
point=Punto
216
point_=PUNTO
217
point_type=Tipo punto
218
polygon=Pol\u00edgono
219
PolygonCADTool.into_circle=I
220
PolygonCADTool.circumscribed=C
221
polygon_=POL\u00cdGONO
222
polygon_type=Tipo Pol\u00edgono
223
polyline=Polil\u00ednea
224
PolylineCADTool.arc=A
225
PolylineCADTool.close_polyline=C
226
PolylineCADTool.end=T
227
PolylineCADTool.line=L
228
polyline_=POLIL\u00cdNEA
229
postgis=PostGIS
230
previous=Anterior
231
previous_selection=Selecci?n previa
232
realmente_desea_guardar_la_capa=\u00bfDesea guardar la capa
233
rectangle=Rect\u00e1ngulo
234
RectangleCADTool.square=C
235
rectangle_=RECT\u00c1NGULO
236
redo=Rehacer
237
redo_error=Error accediendo a los Drivers para rehacer un comando
238
reference=Referencia
239
remove_geometry=Borrar geometr\u00eda
240
rotate=Rotar
241
rotate_=ROTAR
242
scale=Escalar
243
ScaleCADTool.factor=F
244
ScaleCADTool.reference=R
245
scale_=ESCALAR
246
se_van_a_guardar_=Se van a guardar,
247
seleccion_compleja=Selecci\u00f3n compleja
248
seleccionar=Seleccionar
249
select_all=Seleccionar todo
250
select_charset_for_writing=Seleccione juego de caracteres para escribir
251
select_driver=Seleccione el driver
252
select_from_point=Seleccionar a partir de un punto
253
select_geometry=Seleccione una geometr\u00eda
254
select_geometry_to_extend=Seleccionar geometr\u00eda a extender
255
select_geometry_type=Seleccione el tipo de geometr\u00eda
256
select_handlers=Seleccionar handlers
257
select_other_geometry=Seleccione otra geometr?a
258
Selected=Capa seleccionada
259
selection=Seleccionar
260
selection_=SELECCIONAR
261
Show\ Errors=Error
262
shp=SHP
263
shp_files=Ficheros .shp
264
simple=Simple
265
size=Tama?o
266
specifies_the_limit_rows_in_memory_when_the_program_eval_the_expresion=Especifica el n?mero de registros\n  en memoria cuando se evalue la expresi?n,\n  reduciendose dr?sticamente la velocidad\n cuando se limite.
267
specifies_the_minimum_size_of_the_lines_that_will_form_the_curves=M?nima distancia tolerada (en unidades del mapa) entre la curva y el linestring que la representa.
268
SplineCADTool.close=C
269
SplineCADTool.end=T
270
square=Cuadrado
271
start_edition=Comenzar edici\u00f3n
272
stop_edition=Terminar edici\u00f3n
273
stretch=Estirar
274
stretch_=ESTIRAR
275
string=Cadena
276
symmetry=Simetr\u00eda
277
SymmetryCADTool.no=N
278
SymmetryCADTool.yes=S
279
symmetry_=SIMETR\u00cdA
280
terminate=Terminar
281
this_layer_is_not_self_editable=La capa no tiene permiso de escritura. Podr\u00e1 exportar los datos editados, pero no podr\u00e1 guardarlos sobre la misma capa.
282
tolerancia_incorrecta=Tolerancia incorrecta
283
Topology=Topolog\u00c3\u00ada
284
Triangulation=Triangulaci\u00c3\u00b3n
285
two_or_more_fields_with_the_same_name=Dos o m\u00e1s campos con el mismo nombre
286
type=Tipo
287
undo=Deshacer
288
Unidades=Unidades\:
289
Vista=Vista
290
yes=Si
291
warning_title=Warning
292
will_be_truncated=ser\u00e1 truncado
293
without_limit=Sin l?mite
294
too_long_name=Nombre demasiado largo
295
maximun_name_size=Tama\u00f1o m\u00e1ximo del nombre
296
the_field_name_is_required=Se requiere el nombre del campo
297
autocomplete-polygon=Autocompletar pol?gono
298
split_geometry=Partir geometr?as
299
split_geometry_shell=PARTIR_GEOMETR?AS
300
select_geometry_to_split=Selecci?n de geometr?as  a partir
301
SplitGeometryCADTool.end=T
302
undoredo=Deshacer/rehacer
303
_Unable_to_update_tool_status=No se ha podido actualizar estado de la herramienta
304
_Unable_to_draw_geometry_handlers=No se ha podido dibujar manejadores de las geometr?as
305
_Unable_to_exploit_polygon=No se ha podido explotar el pol?gono
306
_Unable_to_start_edition_in_layer=No se pudo iniciar edici?n en la capa
307
_Cannot_start_edition_in_transformed_layer=No es posible editar una capa transformada
308
_Unable_to_draw_help_geometry=No se ha podido dibujar geometr?a de ayuda
309
_Drawing_error=Error en el dibujado
310
_Split_line_must_start_and_end_outside_bbox=La l?nea de corte debe empezar y terminar fuera del rect?ngulo que contiene a la geometr?a
311
_Invalid_values_in_some_fields_must_be_edited_before_end_editing=Hay valores no v?lidos en algunos campos. Deben editarse antes de cerrar la edici?n
312
_Show=Mostrar
313
_Show_grid=Mostrar la rejilla
314
_Hide_grid=Ocultar la rejilla
315
_Enable_snapping=Activar snapping
316
_Disable_snapping=Desactivar snapping
317
_Enable_snap_to_grid=Activar snapping a la rejilla
318
_Disable_snap_to_grid=Desactivar snapping a la rejilla
319
Edit=Editar
320
_Toggle_show_grid=Mostrar-ocultar rejilla
321
_Toggle_snapping=Activar-desactivar snapping
322
_Toggle_snap_to_grid=Activar-desactivar snapping a la rejilla
323
_Guardar=Guardar
324
_Save_changes_performed=Guardar los cambios realizados.
325
_Descartar=Descartar
326
_Discard_and_lose_changes=Descartar y perder los cambios realizados.
327
_Continuar=Continuar
328
_Do_not_save_yet_Stay_in_editing_mode=No guardar a?n. Continuar en edici?n.
329
_Unable_to_create_arc=No se pudo crear el arco
330
_Polygons_will_exploded_in_polygon_only_layer_Decision_question=Se van a explotar pol?gonos en capa de pol?gonos y se puede infringir la restricci?n de tipos de geometr?a.
331
_Allow_lines=Permitir l?neas
332
_Lines_will_exist_in_editing_mode_Must_remove_or_cancel=Permitir l?neas durante la edici?n. Se deben eliminar antes de terminar edici?n o aparecer? un mensaje de error.
333
_Keep_as_polygons=Conservar pol?gonos
334
_Multi_polygons_separated_Simple_polygons_kept=Los multi-pol?gonos se separar?n en pol?gonos simples. Los pol?gonos simples se conservar?n.
335
_Undo_last_modification_in_the_active_layer=Deshacer ?ltima modificaci?n en la capa activa
336
_Undo=Deshacer
337
_Redo_last_modification_in_the_active_layer=Rehacer ?ltima modificaci?n en la capa activa
338
_Redo=Rehacer
339
_Undo_redo_history=Historial de hacer/deshacer
340
_Copy_geometry=Copiar geometr?a
341
_Symmetry_geometry=Geometr?a sim?trica
342
_Rotate_geometry=Rotar geometr?a
343
_Scale_geometry=Escalar geometr?a
344
_Explode_geometry=Descomponer geometr?a
345
_Copy=Copiar
346
_Symmetry=Simetr?a
347
_Rotate=Rotar
348
_Scale=Escalar
349
_Explode=Descomponer
350
_Move_geometry=Mover geometr?a
351
_Move=Mover
352
_Insert_point=Insertar punto
353
_Point=Punto
354
_Insert_multipoint=Insertar multipunto
355
_Multipoint=Multipunto
356
_Insert_line=Insertar l?nea
357
_Insert_arc=Insertar arco
358
_Line=L?nea
359
_Arc=Arco
360
_Insert_polyline=Insertar polil?nea
361
_Insert_spline=Insertar curva spline
362
_Polyline=Polil?nea
363
_Spline=Curva spline
364
_Insert_polygon=Insertar pol?gono
365
_Insert_rectangle=Insertar rect?ngulo
366
_Insert_circle=Insertar c?rculo
367
_Insert_ellipse=Insertar elipse
368
_Modify_vertex=Editar v?rtice
369
_Edit_vertex=Editar v?rtice
370
_Ellipse=Elipse
371
_Circle=C?rculo
372
_Rectangle=Rect?ngulo
373
_Polygon=Pol?gono
374
_Modify_join=Uni?n
375
_Join=Uni?n
376
_Modify_internal_polygon=Pol?gono interno
377
_Internal_polygon=Pol?gono interno
378
_Stretch_geometry=Estirar geometr?a
379
_Stretch=Estirar
380
_Complex_selection=Selecci?n compleja
381
_Complex=Compleja
382
_Simple_selection=Selecci?n simple
383
_Simple=Simple
384
_Matrix=Matriz de geometr?as
385
_Insert_autopolygon=Insertar autopol?gono
386
_Autopolygon=Autopol?gono
387
_Split_geometry=Partir geometr?a
388
_Split=Partir
389
Insert=Insertar
390
Modify=Modificar
391
_Unable_to_create_geometry=No se pudo crear la geometr?a
392
_Number_of_features_copied_to_clipboard=N?mero de elementos copiados al portapapeles
393
_Number_of_features_pasted_from_clipboard=N?mero de elementos a?adidos desde portapapeles
394
_Number_of_features_from_clipboard_discarded_due_to_bad_format=N?mero de elementos del portapapeles descartados por error en formato
395
_Pasting_features_from_clipboard=A?adiendo elementos desde portapapeles
396
_Zoom_to_added_features_question=?Desea desplazar la vista hasta los elementos a?adidos?
397
_Unable_to_zoom_to_features=No ha sido posible desplazar la vista hasta los elementos
398
_Copy_selected_features_to_clipboard=Copiar elementos seleccionados al portapapeles
399
_Paste_features_from_clipboard=A?adir elementos desde el portapapeles
400
_Clipboard_has_no_valid_info_or_is_empty=El portapapeles no tiene datos v?lidos o est? vac?o
401
_No_features_found_in_clipboard=No se han encontrado elementos en el portapapeles
402
_Unable_to_save_edits_The_cause_is=No es posible guardar los cambios. La causa es
403
_Include_alphanumeric_attributes_Question=?Incluir campos alfanum?ricos?
404
_Unable_to_complete_operation_Probably_invalid_polygon=No se pudo realizar la operaci?n. Quiz? se ha digitalizado un pol?gono no v?lido.
405
_Export_to_another_format=Exportar a otro formato
406
_Debe_insertar_el_punto_dentro_de_los_limites_del_poligono=Debe insertar el punto dentro de los l?mites del pol?gono
407

    
408

    
409