Revision 37721

View differences:

tags/v2_0_0_Build_2043/extensions/extJCRS/buildNumber.properties
1
#maven.buildNumber.plugin properties file
2
#Thu Jan 12 18:47:22 CET 2012
3
buildNumber=2038
tags/v2_0_0_Build_2043/extensions/extJCRS/src-test/org/gvsig/crs/jgridshift/JGridShiftTest.java
1
package org.gvsig.crs.jgridshift;
2

  
3
import java.io.FileNotFoundException;
4
import java.io.IOException;
5
import java.io.RandomAccessFile;
6

  
7
import au.com.objectix.jgridshift.GridShift;
8
import au.com.objectix.jgridshift.GridShiftFile;
9
import au.com.objectix.jgridshift.SubGrid;
10

  
11
public class JGridShiftTest {
12
	
13
	public static void main(String[] args){
14
		//InputStream fis = null;
15
		RandomAccessFile raf = null;
16
		try {
17
			raf = new RandomAccessFile("/home/dguerrero/Desarrollo-gvSIG/crs/workspace/extJCRS/data/sped2et.gsb","r");
18
			//fis = new FileInputStream("/home/dguerrero/Desarrollo-gvSIG/crs/workspace/extJCRS/data/sped2et.gsb");
19
		} catch (FileNotFoundException e) {
20
			// TODO Auto-generated catch block
21
			e.printStackTrace();
22
		}
23
		GridShiftFile gsf = new GridShiftFile();
24
		try {
25
			gsf.loadGridShiftFile(raf);
26
		} catch (IOException e) {
27
			// TODO Auto-generated catch block
28
			e.printStackTrace();
29
		}
30
		
31
		SubGrid subGrid[] = gsf.getSubGridTree(); 
32
		System.out.println(subGrid.length);
33
		System.out.println(subGrid[0].getMaxLat());
34
		System.out.println(subGrid[0].getMinLat());
35
		System.out.println(subGrid[0].getMaxLon());
36
		System.out.println(subGrid[0].getMinLon());
37
		GridShift gridShift = new GridShift();
38
	}
39

  
40
}
tags/v2_0_0_Build_2043/extensions/extJCRS/src-test/org/gvsig/crs/test/UpmRepositoryTest.java
1
package org.gvsig.crs.test;
2

  
3
public class UpmRepositoryTest {
4

  
5
	/**
6
	 * @param args
7
	 */
8
	public static void main(String[] args) {
9
		CSCatClient client = new CSCatClient(1);
10
		String result[] = client.csCatAccess("4258", null);
11
		System.out.println(result[0]);
12
	}
13

  
14
}
0 15

  
tags/v2_0_0_Build_2043/extensions/extJCRS/src-test/org/gvsig/crs/test/CSCatClient.java
1
package org.gvsig.crs.test;
2

  
3

  
4
import java.util.Enumeration;
5
import java.util.Hashtable;
6

  
7
import javax.xml.rpc.ParameterMode;
8

  
9
import org.apache.axis.client.Call;
10
import org.apache.axis.client.Service;
11
import org.apache.axis.encoding.XMLType;
12

  
13

  
14
/*clase cliente para el servicio web CSCat*/
15

  
16
public class CSCatClient {
17
	private String endpoint = null;
18
                        
19
private int nivel;
20
/* dependiendo del nivel del sistema de referencia se accedera
21
                                     al catálogo con parametros diferentes*/             
22
                        
23
            public CSCatClient(int nivel){
24
                                    
25
             this.nivel=nivel;
26
                                    
27

  
28
            this.endpoint = "http://mapas.topografia.upm.es:9090/swccat/ccat.jws";
29

  
30
             /*Se podria definir un fichero properties para guardar la url con la ruta del servicio
31
             y utilizar el endpoint(url) para el método setTargetEndpointAddress de la clase Call
32
             en este caso se ha omitido la utilización del fichero y directamente se utilizará la URL pero sería:
33
                                    
34
                        Properties prop=new Properties();
35
                        try{                                                                                                       
36
                             FileInputStream in=new FileInputStream("C:\\GimmConfig\\rutaCSCat.properties");
37
                                                prop.load(in);
38
                                                // guardamos en atributo de la clase la url guardada en el fichero properties
39
                                                this.endpoint=prop.getProperty("url");
40
                                     } catch (Exception e){
41
                                                 System.out.println("Error al acceder al fichero "+e.getMessage());
42
                                     }*/
43
                        }
44
                        
45
                        
46
                        //public String[] csCatAccess(String  proj, Hashtable<String, String> tPROJ4){
47
            			public String[] csCatAccess(String  proj, Hashtable tPROJ4){
48
                        /*método para acceder al catálogo*/       
49
                                    
50
                                    try{
51
                                                 Service service = new Service();
52
                                                Call call = (Call) service.createCall();
53
                                                 call.setTargetEndpointAddress( new java.net.URL("http://mapas.topografia.upm.es:9090/swccat/ccat.jws"));
54
                                        
55
                                         /*el nombre del metodo a invocar y sus correspondientes parametros se obtienen del archivo WSDL (ver respuesta del servicio WSDL)*/
56

  
57
                                         call.setOperationName("GetCRS");
58
                                        
59
                                         // Se establecem tanto los parámetros que necesita el método y sus correspondientes tipos  como el tipo que devuelve segun el WSDL//
60
                                      
61
                        call.addParameter( "InputFormatId", XMLType.XSD_STRING, ParameterMode.IN );
62
                       call.addParameter( "OutputFormatId", XMLType.XSD_STRING, ParameterMode.IN );
63
                        call.addParameter( "SourceCRS", XMLType.XSD_STRING, ParameterMode.IN );
64
                        call.addParameter( "SourceProjection", XMLType.XSD_STRING, ParameterMode.IN );
65
                        call.addParameter( "SourceDatum", XMLType.XSD_STRING, ParameterMode.IN );
66
                        call.addParameter( "SourceEllipsoid", XMLType.XSD_STRING, ParameterMode.IN );
67
                        call.addParameter( "SourceUnit", XMLType.XSD_STRING, ParameterMode.IN );
68
                                                  
69
                        call.setReturnType( XMLType.XSD_ANYTYPE);
70
                                          
71
                                           Object ret;
72

  
73
                        // En el ejemplo se está pidiendo transformar del espacio de nombres PROJ4 a EPSG lo que tenga el parámetro proj. Es importante destacar que la respuesta es siempre una matriz de String, aunque se espere una sola respuesta.
74

  
75
                                           if (nivel == 1){
76
                                        	   	  //ret = (Object) call.invoke ( new Object [] {"IAU2000","PROJ4",proj,"","","",""});
77
                                        	   	  //ret = (Object) call.invoke ( new Object [] {"EPSG","ESRI",proj,"","","",""});
78
                                                  ret = (Object) call.invoke ( new Object [] {"EPSG","PROJ4",proj,"","","",""});
79
                                                  //ret = (Object) call.invoke ( new Object [] {"PROJ4","EPSG",proj,"","","",""});
80
                                                  String[] resul=(String[])ret;
81
                                                              //System.out.println(resul[0]);  aunque se devuelva un unico valor se almacena en un array
82
                                                              return resul;
83
                                                             
84
                                           } else{  // nivel 2
85
                                                  String[] parameters = new String[4];
86
                                                  getParameters(tPROJ4, parameters); // metodo para obtener los valores de los parametros para la llamada a invoke segun la estructura de la aplicación
87
                                                 
88
                                                  /*for (int i = 0; i < parameters.length; i++) {
89
                                                              System.out.println(parameters[i]) ;
90
                                                              }*/
91
                                             
92
                                                              // en este caso (nivel 2)  la llamada al metodo se debe realizar dando como argumentos la proyeccion, el datum y ellipsoide
93
                                                  ret = (Object) call.invoke ( new Object [] {"PROJ4","EPSG","",parameters[0],parameters[1],parameters[2],parameters[3]});
94
                                                  String[] resul=(String[])ret;
95
                                                 
96
                                                  /*for (int i = 0; i < resul.length; i++) {
97
                                                              System.out.println(resul[i]);
98
                                                              } */
99
                                                 
100
                                                  return resul;
101
                                           }
102
                                        
103
                                                }catch (Exception e){
104
                                                            System.out.println("Fallo al consultar el catálogo CsCat");
105
                                                            System.out.println(e.getMessage());
106
                                                            return null;
107
                                                
108
                                                }
109
                        }
110

  
111

  
112
                        //private void getParameters(Hashtable<String, String> tproj4, String[] parameters) {
113
            			private void getParameters(Hashtable tproj4, String[] parameters) {
114
                        // tproj4: tabla Hash que almacena los valores del PROJ4 obtenido para el datum, la proyección, elipsoide y unidades          
115
                        
116
                                    for (int i = 0; i < parameters.length; i++) {
117
                                                parameters[i]="";
118
                                    }
119
                                    
120
                                    Enumeration keysProj = tproj4.keys();
121
                                    
122
                                    while (keysProj.hasMoreElements()) {
123
                                                String key = (String) keysProj.nextElement();
124
                                                if (key.indexOf("proj")>0)
125
                                                            parameters[0] = (String) tproj4.get(key);
126
                                                if (key.indexOf("datum")>0)
127
                                                            parameters[1] = (String) tproj4.get(key);
128
                                                if (key.indexOf("ellps")>0)
129
                                                            parameters[2] = (String) tproj4.get(key);
130
                                                if (key.indexOf("units")>0)
131
                                                            parameters[3] = (String) tproj4.get(key);
132
                                                
133
                                    }           
134
                                    
135
                        }
136

  
137
                        
138

  
139
}
0 140

  
tags/v2_0_0_Build_2043/extensions/extJCRS/src-test/org/gvsig/crs/gui/wizard/FrameMain.java
1
package org.gvsig.crs.gui.wizard;
2

  
3

  
4
import java.awt.event.WindowAdapter;
5
import java.awt.event.WindowEvent;
6

  
7
import javax.swing.ImageIcon;
8
import javax.swing.JFrame;
9
import javax.swing.JPanel;
10
import javax.swing.UIManager;
11
import javax.swing.UnsupportedLookAndFeelException;
12

  
13
import org.gvsig.crs.gui.panels.wizard.DefCrsUsr;
14
import org.gvsig.crs.gui.panels.wizard.MainPanel;
15

  
16
public class FrameMain {
17

  
18

  
19
	/**
20
	 * @param args
21
	 * @throws UnsupportedLookAndFeelException 
22
	 * @throws IllegalAccessException 
23
	 * @throws InstantiationException 
24
	 * @throws ClassNotFoundException 
25
	 */
26
	public static void main(String[] args) throws ClassNotFoundException, InstantiationException, IllegalAccessException, UnsupportedLookAndFeelException {
27
		
28
			/*
29
			 com.sun.java.swing.plaf.motif.MotifLookAndFeel
30
			 com.sun.java.swing.plaf.windows.WindowsLookAndFeel
31
			 javax.swing.plaf.metal.MetalLookAndFeel
32
			 */
33
			UIManager.setLookAndFeel("com.sun.java.swing.plaf.windows.WindowsLookAndFeel");
34
	         JFrame frame = new JFrame("Asistente de Definicin de Crs");
35
	         //cerrar el formulario
36
	         frame.addWindowListener(new WindowAdapter() {
37
	             public void windowClosing(WindowEvent e) {System.exit(0);}
38
	         });
39
	         frame.getContentPane().add(new MainPanel(null));
40
	         frame.setSize(300,500);
41
	         //colocar en la pantalla
42
	         frame.setLocation(300,0);
43
	         frame.pack();
44
	         frame.setVisible(true);
45
	    
46
	}
47

  
48
}
0 49

  
tags/v2_0_0_Build_2043/extensions/extJCRS/src-test/org/gvsig/crs/gui/wizard/FramDefinirDatum.java
1
package org.gvsig.crs.gui.wizard;
2

  
3

  
4
import java.awt.event.WindowAdapter;
5
import java.awt.event.WindowEvent;
6

  
7
import javax.swing.JFrame;
8
import javax.swing.UIManager;
9
import javax.swing.UnsupportedLookAndFeelException;
10

  
11
import org.gvsig.crs.gui.panels.wizard.DefinirDatum;
12

  
13
public class FramDefinirDatum {
14

  
15

  
16
	/**
17
	 * @param args
18
	 */
19
	public static void main(String[] args) {
20
		
21
		 JFrame frame = new JFrame("Definicin del Datum");
22
				/*
23
			 com.sun.java.swing.plaf.motif.MotifLookAndFeel
24
			 com.sun.java.swing.plaf.windows.WindowsLookAndFeel
25
			 javax.swing.plaf.metal.MetalLookAndFeel
26
			 */
27
			try {
28
				UIManager.setLookAndFeel("com.sun.java.swing.plaf.windows.WindowsLookAndFeel");
29
			} catch (ClassNotFoundException e1) {
30
				// TODO Auto-generated catch block
31
				e1.printStackTrace();
32
			} catch (InstantiationException e1) {
33
				// TODO Auto-generated catch block
34
				e1.printStackTrace();
35
			} catch (IllegalAccessException e1) {
36
				// TODO Auto-generated catch block
37
				e1.printStackTrace();
38
			} catch (UnsupportedLookAndFeelException e1) {
39
				// TODO Auto-generated catch block
40
				e1.printStackTrace();
41
			}
42
	         //cerrar el formulario
43
	         frame.addWindowListener(new WindowAdapter() {
44
	             public void windowClosing(WindowEvent e) {System.exit(0);}
45
	         });
46
	 
47
	         frame.getContentPane().add(new DefinirDatum());
48
	         frame.setSize(300,500);
49
	         //colocar en la pantalla
50
	         frame.setLocation(300,0);
51
	         frame.pack();
52
	         frame.setVisible(true);
53
	    
54
	}
55

  
56
}
0 57

  
tags/v2_0_0_Build_2043/extensions/extJCRS/src-test/org/gvsig/crs/gui/wizard/FrameSistemaCoordenadas.java
1
package org.gvsig.crs.gui.wizard;
2

  
3

  
4
import java.awt.event.WindowAdapter;
5
import java.awt.event.WindowEvent;
6

  
7
import javax.swing.JFrame;
8
import org.gvsig.crs.gui.panels.wizard.DefSistCoordenadas;
9

  
10
/**
11
 * Test para el interfaz del wizard de elecci?n del sistema de coordenadas
12
 * @author Luisa Marina Fern?ndez Ruiz (luisam.fernandez@uclm.es)
13
 *
14
 */
15
public class FrameSistemaCoordenadas {
16

  
17
	public static void main(String[] args) {
18
		
19
	         JFrame frame = new JFrame("Definicion del Sistema de Coordenadas");
20
	 	
21
	         //cerrar el formulario
22
	         frame.addWindowListener(new WindowAdapter() {
23
	             public void windowClosing(WindowEvent e) {System.exit(0);}
24
	         });
25
	 
26
	         frame.getContentPane().add(new DefSistCoordenadas());
27
	         frame.setSize(300,500);
28
	         //colocar en la pantalla
29
	         frame.setLocation(300,300);
30
	         frame.pack();
31
	         frame.setVisible(true);
32
	    
33
	}
34

  
35
}
0 36

  
tags/v2_0_0_Build_2043/extensions/extJCRS/src-test/org/gvsig/crs/gui/wizard/FrameDefinicionCRS.java
1
package org.gvsig.crs.gui.wizard;
2

  
3

  
4
import java.awt.event.WindowAdapter;
5
import java.awt.event.WindowEvent;
6

  
7
import javax.swing.JFrame;
8
import javax.swing.JPanel;
9
import javax.swing.UIManager;
10
import javax.swing.UnsupportedLookAndFeelException;
11

  
12
import org.gvsig.crs.gui.panels.wizard.DefCrsUsr;
13

  
14
public class FrameDefinicionCRS {
15

  
16

  
17
	/**
18
	 * @param args
19
	 * @throws UnsupportedLookAndFeelException 
20
	 * @throws IllegalAccessException 
21
	 * @throws InstantiationException 
22
	 * @throws ClassNotFoundException 
23
	 */
24
	public static void main(String[] args) throws ClassNotFoundException, InstantiationException, IllegalAccessException, UnsupportedLookAndFeelException {
25
		
26
			/*
27
			 com.sun.java.swing.plaf.motif.MotifLookAndFeel
28
			 com.sun.java.swing.plaf.windows.WindowsLookAndFeel
29
			 javax.swing.plaf.metal.MetalLookAndFeel
30
			 */
31
			UIManager.setLookAndFeel("com.sun.java.swing.plaf.windows.WindowsLookAndFeel");
32
	         JFrame frame = new JFrame("Definicin de CRS por el usuario");
33
	         //cerrar el formulario
34
	         frame.addWindowListener(new WindowAdapter() {
35
	             public void windowClosing(WindowEvent e) {System.exit(0);}
36
	         });
37
	         
38
	         frame.getContentPane().add(new DefCrsUsr(null));
39
	         frame.setSize(300,500);
40
	         //colocar en la pantalla
41
	         frame.setLocation(300,300);
42
	         frame.pack();
43
	         frame.setVisible(true);
44
	    
45
	}
46

  
47
}
0 48

  
tags/v2_0_0_Build_2043/extensions/extJCRS/src-test/org/gvsig/crs/gui/panels/CrsRecentsPanelTest.java
1
package org.gvsig.crs.gui.panels;
2

  
3
import java.awt.event.WindowAdapter;
4
import java.awt.event.WindowEvent;
5

  
6
import javax.swing.JFrame;
7

  
8

  
9
/**
10
 * Test para el interfaz de CRSs Recientes
11
 * @author Luisa Marina Fern?ndez Ruiz (luisam.fernandez@uclm.es)
12
 *
13
 */
14
public class CrsRecentsPanelTest {
15

  
16
	public static void main(String[] args) {
17
        JFrame frame = new JFrame("CrsRecents Test");
18
        //cerrar el formulario
19
        frame.addWindowListener(new WindowAdapter() {
20
            public void windowClosing(WindowEvent e) {System.exit(0);}
21
        });
22
        frame.getContentPane().add(new CrsRecentsPanel());
23
        frame.setLocation(300,0);
24
        frame.pack();
25
        frame.setVisible(true);
26
   
27
}
28
}
29

  
30

  
0 31

  
tags/v2_0_0_Build_2043/extensions/extJCRS/src-test/org/gvsig/crs/gui/panels/TransformationCapaPanelTest.java
1
package org.gvsig.crs.gui.panels;
2

  
3

  
4
import java.awt.event.WindowAdapter;
5
import java.awt.event.WindowEvent;
6

  
7
import javax.swing.JFrame;
8
/**
9
 * Test para el interfaz de Transformaci?n de la capa dentro de la transformacion compuesta
10
 * @author Luisa Marina Fern?ndez Ruiz (luisam.fernandez@uclm.es)
11
 *
12
 */
13

  
14
public class TransformationCapaPanelTest {
15

  
16
	
17
	public static void main(String[] args) {
18
		
19
		 JFrame frame = new JFrame("Transformaci?n de la Capa");
20
	         //cerrar el formulario
21
	         frame.addWindowListener(new WindowAdapter() {
22
	             public void windowClosing(WindowEvent e) {System.exit(0);}
23
	         });
24
	 
25
	         frame.getContentPane().add(new TransformationCapaPanel("",null));
26
	         frame.setSize(300,500);
27
	         //colocar en la pantalla
28
	         frame.setLocation(300,0);
29
	         frame.pack();
30
	         frame.setVisible(true);
31
	    
32
	}
33
}
0 34

  
tags/v2_0_0_Build_2043/extensions/extJCRS/src-test/org/gvsig/crs/gui/panels/TransformationVistaPanelTest.java
1
package org.gvsig.crs.gui.panels;
2

  
3
import java.awt.event.WindowAdapter;
4
import java.awt.event.WindowEvent;
5

  
6
import javax.swing.JFrame;
7

  
8
/**
9
 *  Test para el interfaz de transformaci?n de la vista dentro de la transformacion compuesta
10
 * @author Luisa Marina Fern?ndez Ruiz (luisam.fernandez@uclm.es)
11
 *
12
 */
13
public class TransformationVistaPanelTest {
14
	
15
	public static void main(String[] args) {
16
		 JFrame frame = new JFrame("Transformaci?n de la Capa");
17
		
18
//	         //cerrar el formulario
19
	         frame.addWindowListener(new WindowAdapter() {
20
	             public void windowClosing(WindowEvent e) {System.exit(0);}
21
	         });
22
	 
23
	         frame.getContentPane().add(new TransformationVistaPanel("",null));
24
	         frame.setSize(300,500);
25
	         //colocar en la pantalla
26
	         frame.setLocation(300,0);
27
	         frame.pack();
28
	         frame.setVisible(true);
29
	    
30
	}
31
}
0 32

  
tags/v2_0_0_Build_2043/extensions/extJCRS/src-test/org/gvsig/crs/gui/panels/EPSGPanelTest.java
1
package org.gvsig.crs.gui.panels;
2

  
3
import java.awt.event.WindowAdapter;
4
import java.awt.event.WindowEvent;
5

  
6
import javax.swing.JFrame;
7

  
8
/**
9
 * Test para el interfaz de EPSGPanel
10
 * @author Luisa Marina Fern?ndez Ruiz (luisam.fernandez@uclm.es)
11
 *
12
 */
13
public class EPSGPanelTest {
14

  
15
	public static void main(String[] args){
16
        JFrame frame = new JFrame("UAU200 Panel Test");
17
        frame.addWindowListener(new WindowAdapter() {
18
            public void windowClosing(WindowEvent e) {System.exit(0);}
19
        });
20
        frame.getContentPane().add(new EPSGpanel());
21
        frame.setLocation(300,0);
22
        frame.pack();
23
        frame.setVisible(true);
24
   
25
}
26

  
27
}
0 28

  
tags/v2_0_0_Build_2043/extensions/extJCRS/src-test/org/gvsig/crs/gui/panels/IAU2000PanelTest.java
1
package org.gvsig.crs.gui.panels;
2

  
3
import java.awt.event.WindowAdapter;
4
import java.awt.event.WindowEvent;
5

  
6
import javax.swing.JFrame;
7
/**
8
 * Test para el interfaz de IAU200Panel
9
 * @author Luisa Marina Fern?ndez Ruiz (luisam.fernandez@uclm.es)
10
 *
11
 */
12
public class IAU2000PanelTest {
13

  
14
	public static void main(String[] args) {
15

  
16
        JFrame frame = new JFrame("UAU200 Panel Test");
17
        //cerrar el formulario
18
        frame.addWindowListener(new WindowAdapter() {
19
            public void windowClosing(WindowEvent e) {System.exit(0);}
20
        });
21
        frame.getContentPane().add(new IAU2000panel());
22
        frame.setLocation(300,0);
23
        frame.pack();
24
        frame.setVisible(true);
25
   
26
}
27

  
28
}
0 29

  
tags/v2_0_0_Build_2043/extensions/extJCRS/src-test/org/gvsig/crs/gui/panels/ESRIPanelTest.java
1
package org.gvsig.crs.gui.panels;
2

  
3
import java.awt.event.WindowAdapter;
4
import java.awt.event.WindowEvent;
5

  
6
import javax.swing.JFrame;
7

  
8

  
9
/**
10
 * Test para el interfaz de ESRIPanel
11
 * @author Luisa Marina Fern?ndez Ruiz (luisam.fernandez@uclm.es)
12
 *
13
 */
14
public class ESRIPanelTest {
15

  
16

  
17
	public static void main(String[] args){
18
		
19
			JFrame frame = new JFrame("ESRI Panel Test");
20
	         //cerrar el formulario
21
	         frame.addWindowListener(new WindowAdapter() {
22
	             public void windowClosing(WindowEvent e) {System.exit(0);}
23
	         });
24
	         frame.getContentPane().add(new ESRIpanel());
25
	         frame.setLocation(300,0);
26
	         frame.pack();
27
	         frame.setVisible(true);
28
	    
29
	}
30

  
31
}
0 32

  
tags/v2_0_0_Build_2043/extensions/extJCRS/config/text.properties
1
#Translations for language [es]
2
#Tue Jan 20 17:39:04 CET 2009
3
\ =
4
abrir=Abrir
5
aceptar=Aceptar
6
advertencia_nad=IMPORTANTE\: La transformaci\u00f3n se aplicar\u00e1 dentro de los l\u00edmites de las rejillas.
7
Aitoff=Aitoff
8
Albers_Conic_Equal_Area=C\u00f3nica Iso \u00c1rea de Albers
9
altitude=Altitud
10
angle=\u00c1ngulo
11
anterior=Anterior
12
aplicar_capa=Aplicar en capa
13
aplicar_vista=CRS de la vista
14
apply=Aplicar
15
arc-minute=minutos de arco
16
arc-second=segundos de arco
17
area=\u00c1rea
18
azimuth=Azimut
19
Azimuthal_Equidistant=Equidistante Azimutal
20
Bin_width_12.5_metres=metros (Bin width 12.5)
21
Bin_width_165_US_survey_feet=pies (Bin_width 165 US survey)
22
Bin_width_25_metres=metros (Bin width 25)
23
Bin_width_3.125_metres=metros (Bin width 3.125)
24
Bin_width_330_US_survey_feet=pies (Bin width 330 US survey)
25
Bin_width_37.5_metres=metros (Bin width 37.5)
26
Bin_width_6.25_metres=metros (Bin width 6.25)
27
Bin_width_82.5_US_survey_feet=pies (Bin width 82.5 US survey)
28
Bonne=Bonne
29
British_chain_(Benoit_1895_A)=cadenas brit\u00e1nicas (Benoit 1895 A)
30
British_chain_(Benoit_1895_B)=cadenas brit\u00e1nicos (Benoit 1895 B)
31
British_chain_(Sears_1922)=cadenas brit\u00e1nicas (Sears 1922)
32
British_chain_(Sears_1922_truncated)=cadenas brit\u00e1nicas (Sears 1922 truncados)
33
British_foot_(1865)=pies brit\u00e1nicos (1865)
34
British_foot_(1936)=pies brit\u00e1nicos (1936)
35
British_foot_(Benoit_1895_A)=pies brit\u00e1nicos (Benoit 1895 A)
36
British_foot_(Benoit_1895_B)=pies brit\u00e1nicos (Benoit 1895 B)
37
British_foot_(Sears_1922)=pies brit\u00e1nicos (Sears 1922)
38
British_foot_(Sears_1922_truncated)=pies brit\u00e1nicos (Sears 1922 truncados)
39
British_link_(Benoit_1895_A)=eslabones brit\u00e1nicos (Benoit 1895 A)
40
British_link_(Benoit_1895_B)=eslabones brit\u00e1nicos (Benoit 1895 B)
41
British_link_(Sears_1922)=eslabones brit\u00e1nicos (Sears 1922)
42
British_link_(Sears_1922_truncated)=eslabones brit\u00e1nicos (Sears 1922 truncados)
43
British_yard_(Benoit_1895_A)=yardas brit\u00e1nicas (Benoit 1895 A)
44
British_yard_(Benoit_1895_B)=yardas brit\u00e1nicas (Benoit 1895 B)
45
British_yard_(Sears_1922)=yardas brit\u00e1nicas (Sears 1922)
46
British_yard_(Sears_1922_truncated)=yardas brit\u00e1nicas (Sears 1922 truncadas)
47
browse=Examinar
48
buscar=Buscar
49
buscar_por_criterio_seleccion=B\u00fasqueda de un Crs seg\u00fan el criterio seleccionado
50
calculated_in=Calculado en
51
cancel=Cancelar
52
Cassini_Soldner=Cassini Soldner
53
centesimal_minute=minutos centesimales
54
centesimal_second=segundos centesimales
55
central_meridian=Meridiano central
56
Central_meridian=Meridiano central
57
chain=cadenas
58
Clarke's_chain=cadenas de Clarke
59
Clarke's_foot=pies de Clarke
60
Clarke's_link=eslabones de Clarke
61
Clarke's_yard=yardas de Clarke
62
code_transformation=C\u00f3digo de la Transformaci\u00f3n
63
codeSelectedCrs=C\u00f3digo del CRS seleccionado
64
codigo=C\u00f3digo
65
COMP=COMP
66
compound=Compuesta
67
coordinate_reference_systems=Coordinate Reference Systems
68
Craster_Parabolic=Parab\u00f3lica de Craster
69
criterio_busqueda=Criterio de b\u00fasqueda
70
crs_layer=CRS de la capa
71
crs_no_selected=No se ha seleccionado CRS
72
crs_no_selected.=
73
crs_not_projected=CRS no proyectado
74
crs_not_soported=CRS no soportado
75
crs_usuario=CRS Usuario
76
crs_view=CRS de la vista
77
crsAndTransformation=CRS y Transformaci\u00f3n
78
crsRepeat=CRS repetido
79
crsview=CrsView
80
Cylindrical_Equal_Area=Cil\u00edndrica Iso \u00c1rea
81
Dat_CodeCrs=C\u00f3digo
82
Dat_Datum=Nombre del Datum
83
Dat_DefinirPor=Definir por
84
Dat_Elips=Nombre del Elipsoide
85
Dat_Importar=Importar
86
Dat_InvF=Inverso del Aplanamiento
87
Dat_InvFToolTipText=Fijar el par\u00e1metro Inverse Flat
88
Dat_Long=Longitud
89
Dat_Meridian=Nombre del Meridiano
90
Dat_nDatum=Datum
91
Dat_nElipsoide=Elipsoide
92
Dat_nMeridian=Meridiano
93
Dat_NombreCrs=Nombre
94
Dat_SemMay=Semieje Mayor
95
Dat_SemMayToolTipText=Fijar el par\u00e1metro Semieje Mayor
96
Dat_SemMen=Semieje Menor
97
Dat_SemMenToolTipText=Fijar el par\u00e1metro Semieje Menor
98
datum=Datum
99
DefCrsUsr_existente=A partir de un CRS Existente
100
DefCrsUsr_importar_wkt=Importar cadena Wkt
101
DefCrsUsr_nuevo=A partir de definiciones de usuario
102
DefCrsUsr_Seleccionar_Crs=Seleccionar Crs Existente
103
DefCrsUsr_wkt=A partir de una cadena wkt
104
degree=grados
105
degree_(supplier_to_define_representation)=grados sexagesimales (DEG)
106
degree_hemisphere=minutos sexagesimales y hemisferio
107
degree_minute=minutos sexagesimales
108
degree_minute_hemisphere=grados sexagesimales (DM) y hemisferio
109
degree_minute_second=grados minutos segundos (sexagesimales)
110
degree_minute_second_hemisphere=grados minutos segundos hemnisferio (sexagesimales)
111
deleteUsr=\u00bf"Borrar crs de usuario"?
112
descripcion=Descripci\u00f3n
113
description_area=Descripci\u00f3n del \u00e1rea
114
details=Detalles
115
detailsTransformation=Detalles de la transformaci\u00f3n
116
detalles=Detalles
117
Eckert_I=Eckert I
118
Eckert_II=Eckert II
119
Eckert_III=Eckert III
120
Eckert_IV=Eckert IV
121
Eckert_V=Eckert V
122
Eckert_VI=Eckert VI
123
editar=Editar
124
eliminar=Eliminar
125
ellips=
126
ellipsoid=Elipsoide
127
EPSG=EPSG
128
Equidistant_Conic=C\u00f3nica Equidistante
129
Equirectangular=Equirectangular
130
error_adding_default_value_to_projection_parameter=Error al intentar insertar el valor por defecto al par\u00e1metro de proyecci\u00f3n
131
error_adding_max_value_to_projection_parameter=Error al intentar insertar el valor m\u00e1ximo al par\u00e1metro de proyecci\u00f3n
132
error_adding_min_value_to_projection_parameter=Error al intentar insertar el valor m\u00ednimo al par\u00e1metro de proyecci\u00f3n
133
error_adding_parameter_projection_name=Error al intentar insertar el nombre del par\u00e1metro de proyecci\u00f3n
134
error_adding_projection_acronym=Error al intentar insertar el acr\u00f3nimo de la proyecci\u00f3n
135
error_adding_projection_name=Error al intentar insertar el nombre de proyecci\u00f3n
136
error_adding_projection_parameter=Error al intentar insertar el par\u00e1metro de proyecci\u00f3n
137
error_adding_unit_name=Error al intentar insertar el nombre de la unidad
138
error_obtaining_default_value_to_projection_parameter=Error al obtener el valor por defecto de par\u00e1metro de proyecci\u00f3n
139
error_obtaining_max_value_to_projection_parameter=Error al obtener el valor m\u00e1ximo de par\u00e1metro de proyecci\u00f3n
140
error_obtaining_min_value_to_projection_parameter=Error al obtener el valor m\u00ednimo de par\u00e1metro de proyecci\u00f3n
141
error_obtaining_projection_acronym=Error al obtener el acr\u00f3nimo de proyecci\u00f3n
142
error_obtaining_projection_name=Error al obtener el nombre de la proyecci\u00f3n
143
error_obtaining_projection_parameter_name=Error al obtener el nombre del par\u00e1metro de la proyecci\u00f3n
144
error_obtaining_unit_list_of_projection_parameter=Error al obtener la lista de unidades de par\u00e1metros de proyecci\u00f3n
145
error_obtaining_unit_name=Error al obtener el nombre de unidad
146
error_prime_meridiam_parameters=Falla alg\u00fan parametro del prime meridian
147
ESRI=ESRI
148
false_easting=Falso este
149
false_northing=Falso norte
150
fathom=brazas
151
fill_name=Rellenar el nombre
152
finalizar=Finalizar
153
foot=pies
154
fuente=Fuente
155
Gall_Stereographic=Stereographica de Gall
156
geogcs=Geogcs
157
GEOS=GEOS
158
German_legal_metre=metros legales alemanes
159
Gnomonic=Gnomonic
160
Gold_Coast_foot=pies (Gold Coast)
161
gon=grados centesimales (GRAD)
162
Goode=Goode
163
grad=grados centesimales (GRAD)
164
greenwichLongitude=Longitud del meridiano
165
grids_en=Grids en
166
Hammer_Aitoff=Hammer Aitoff
167
Height=Altitud
168
hemisphere_degree=grados sexagesimales y hemisferio
169
hemisphere_degree_minute=sexagesimal (DM) y hemisferio 
170
hemisphere_degree_minute_second=sexagesimal (DMS) y hemisferio
171
IAU2000=IAU2000
172
importar=Importar
173
Importar=
174
importarRejilla=Importar rejilla
175
in=en
176
in_proj4_projection=En proj4 la proyecci\u00f3n
177
incorrect_domain=Dominio Incorrecto
178
Indian_foot=pies indios
179
Indian_foot_(1937)=pies indios (1937)
180
Indian_foot_(1962)=pies indios (1962)
181
Indian_foot_(1975)=pies indios (1975)
182
Indian_yard=yardas indias
183
Indian_yard_(1937)=yardas indias (1937)
184
Indian_yard_(1962)=yardas indias (1962)
185
Indian_yard_(1975)=yardas indias (1975)
186
info_transformations=Informaci\u00f3n de la transformaci\u00f3n
187
infocrs=Info CRS
188
infoCRS=Informacion del CRS
189
Informacion=Informaci\u00f3n
190
initial_jcrs_warning=<html><b>\u00a1ATENCI\u00d3N\!</b><br>Est\u00e1 utilizando una Versi\u00f3n en pruebas de la extensi\u00f3n JCRS. Puede contener errores importantes.</html>
191
inv_f=Inversa del aplanamiento
192
invFlattening=Inverso del aplanamiento
193
kilometre=kil\u00f3metros
194
Krovak=Krovak
195
Laborde_Madagascar=Laborde Madagascar
196
Lambert_Azimuthal_Equal_Area=Azimutal Iso \u00c1rea de Lambert
197
Lambert_Conformal_Conic=C\u00f3nica Conforme de Lambert
198
Lambert_Conformal_Conic_1SP=C\u00f3nica Conforme de Lambert 1SP
199
Lambert_Conformal_Conic_2SP=C\u00f3nica Conforme de Lambert 2SP
200
Lambert_Conformal_Conic_2SP_Belgium=C\u00f3nica Conforme de Lambert 2SP B\u00e9lgica
201
Lambert_Conic_Near_Conformal=C\u00f3nica Near-Conformal de Lambert
202
lat_max=Latitud m\u00e1xima
203
lat_min=Latitud m\u00ednima
204
Latitude_Of_1st_Point=Latitud del 1er punto
205
Latitude_Of_2nd_Point=Latitud del 2d punto
206
latitude_of_center=Latitud del centro
207
latitude_of_origin=Latitud del origen
208
latitude_of_standar_parallel=latitud del paralelo est\u00e1ndar
209
latitude_of_standard_parallel=Latitud del paralelo estandar
210
link=Enlace
211
Link=Enlace
212
long=Longitud
213
long_max=Longitud m\u00e1xima 
214
long_min=Longitud m\u00ednima
215
Longitude_Of_1st_Point=Longitud del 1er punto
216
Longitude_Of_2nd_Point=Longitud del 2d punto
217
longitude_of_center=Longitud del centro
218
Loximuthal=Loximutal
219
manual=
220
McBryde_Thomas_Flat_Polar_Quartic=Cu\u00e1rtica Polar Plana de McBryde Thomas
221
Mercator=Mercator
222
Mercator_1SP=Mercator 2SP
223
Mercator_2SP=Mercator 2SP
224
metre=Metros
225
microradian=microradianes
226
mil_6400=mil\u00e9sima artillera
227
Miller_Cylindrical=Cil\u00edndrica de Miller
228
Mollweide=Mollweide
229
more_info=M\u00e1s informaci\u00f3n del Crs seleccionado
230
nadfile_bad_format=No se reconoce el formato del fichero de rejillas.
231
nadfile_not_found=No se encuentra el fichero de rejillas.
232
NADGR=
233
nadgrids=Rejilla formato NTv2
234
nadgrids_file=Fichero de rejillas
235
name=Nombre
236
name_transformation=Nombre de la Transformaci\u00f3n
237
nameDatum=Nombre del datum
238
nameSelectedCrs=Nombre del CRS
239
nautical_mile=millas na\u00faticas
240
Near_Sided_Perspective=Perspectiva cercana
241
New_Zealand_Map_Grid=Nueva Zelanada Map Grid
242
newCRS=CRS de usuario
243
no=No
244
no_name=
245
no_results=No se han encontrado resultados
246
node_count=N\u00famero de nodos
247
nombre=Nombre
248
nombre_proyeccion=Nombre de la Proyecci\u00f3n
249
not_admit_azimut_close_to=no admite azimut pr\u00f3ximo a
250
not_admit_different_azimut_and_spin_axis=no admite azimut y giro de ejes diferentes
251
not_admit_latitude_origin_close_to_the_poles=no admite latitud origen pr\u00f3xima a los polos
252
not_admit_parameter=no admite el par\u00e1metro
253
not_admit_scale_factor_and_latitude_of_origin=no admite scale_factor\!\=1.0 y latitude_of_origin\!\=0.0
254
not_equal_lat_1_and_lat_2=no pueden ser iguales lat_1 y lat_2
255
not_geographic_nor_projected=El CRS no es ni geogr\u00e1fico ni proyectado
256
not_in_parameter_list=no esta en la lista de parametros
257
not_in_proj4=no figura en Proj4
258
not_values_90_or_minus_90_lat_2=lat_2 no puede ser 90 o -90
259
not_zero_lat_1=lat_1 no puede ser 0
260
nuevo=Nuevo
261
nuevo_crs=Nuevo CRS
262
numeric_format=Este campo solo acepta caracteres num\u00e9ricos
263
Oblique_Mercator=Obl\u00edcua de Mercator
264
Oblique_Stereographic=Stereogr\u00e1fica Obl\u00edcua
265
ok=Aceptar
266
Ok=Aceptar
267
Orthographic=Ortogr\u00e1fica
268
out_of_domain=est\u00e1 fuera de dominio
269
parameters=Par\u00e1metros
270
Polar_Stereographic=Polar Stereogr\u00e1fica
271
Polyconic=Polic\u00f3nica 
272
por_area=Por \u00e1rea
273
por_codigo=Por c\u00f3digo
274
por_nombre=Por nombre
275
position_out_of_valid_limits=posici\u00f3n fuera de los l\u00edmites v\u00e1lidos
276
primem=Primem
277
primeMeridian=Meridiano origen
278
problem_with_wkt_try_manually=Problemas con wkt, pruebe a crear el CRS manualmente
279
proj4Chain=Cadena proj4
280
projcs=Projcs
281
projected=Proyectado
282
projection=Proyecci\u00f3n
283
proyeccion_actual=Proyecci\u00f3n actual
284
pseudo_standard_parallel_1=Pseudo paralelo estandar
285
Quartic_Authalic=Aut\u00e1lica Cu\u00e1rtica
286
radian=radianes (RAD)
287
recents_transformation=Transformaciones Recientes
288
recientes=Recientes
289
rectified_grid_angle=\u00c1ngulo de grid rectificado
290
repository=Repositorio
291
Robinson=Robinson
292
satellite_height=Altitud de sat\u00e9lite
293
scale=Escalar
294
scale_factor=Factor de Escala
295
seleccion_nadgrids=Fichero rejilla calculado en
296
selecciona_sistema_de_referencia=Selecciona sistema de referencia
297
seleccionar=Seleccionar
298
seleccionar_crs=Selecionar CRS
299
seleccionarRejilla=Seleccionar rejilla
300
seleccione_crs_capa=Seleccione CRS de la capa
301
seleccione_crs_vista=Seleccione CRS de la vista
302
seleccione_transformacion=Seleccione Transformaci\u00f3n
303
semi_major=Semieje mayor
304
semi_minor=Semieje menor
305
semiMajorAxis=Semieje mayor
306
semMay=Semieje Mayor
307
semMen=Semieje Menor
308
sexagesimal_DM=sexagesimal seudo gg.mmfm
309
sexagesimal_DMS=sexagesimal seudo gg.mmssfs
310
sexagesimal_DMS.s=sexagesimal seudo gg.mmssfs
311
show_this_dialog_next_startup=Mostrar este di\u00e1logo la pr\u00f3xima vez
312
si=s\u00ed
313
siguiente=Siguiente
314
sin_transformacion=Sin Transformaci\u00f3n
315
Sinusoidal=Sinusoidal
316
SistCoor_cbToolTip=Selecciona una opci\u00f3n
317
SistCoor_Geografico2D=Geogr\u00e1fico 2D
318
SistCoor_Parametro=Par\u00e1metro
319
SistCoor_Proyactado=Proyectado
320
SistCoor_Proyeccion=Proyecci\u00f3n
321
SistCoor_titmarco=Sistema de Coordenadas
322
SistCoor_Unidades=Unidades
323
SistCoor_Valor=Valor
324
source_crs=CRS fuente
325
spheriod=
326
spheroid=Esferoide
327
standard_parallel_1=Paralelo estandar 1
328
standard_parallel_2=Paralelo estandar 1
329
Statute_mile=millas (Statute)
330
Stereographic=Stereogr\u00e1fica
331
Stereographic_North_Pole=Stereogr\u00e1fica Polo Norte
332
Stereographic_South_Pole=Stereogr\u00e1fica Polo Sur
333
Swiss_Oblique_Cylindrical=Cil\u00edndrica Obl\u00edcua Suiza
334
target_crs=CRS destino
335
the_parameter=El par\u00e1metro
336
the_projection=La proyecci\u00f3n
337
tipo=Tipo
338
transformacion_capa=Transformaci\u00f3n de la Capa
339
transformacion_compuesta=Transformaci\u00f3n Compuesta
340
transformacion_epsg=Transformaci\u00f3n EPSG
341
transformacion_manual=Transformaci\u00f3n Manual
342
transformacion_vista=Transformaci\u00f3n de la Vista
343
transformation=Transformaci\u00f3n
344
transformation_code=C\u00f3digo de la Transformaci\u00f3n
345
transformation_name=Nombre de la Transformaci\u00f3n
346
transformations=Transformaciones
347
Transverse_Mercator=Transversa Mercator
348
type_transformation=Tipo de la Transofmaci\u00f3n
349
ultimos_crs_utilizados=\u00faltimos CRSs utilizados
350
units=Unidades
351
units_p=Unidades_p
352
US_survey_chain=cadenas topogr\u00e1ficas estadounidenses
353
US_survey_foot=pies topogr\u00e1ficos estadounidenses
354
US_survey_link=eslabones topogr\u00e1ficos estadounidenses
355
US_survey_mile=millas topogr\u00e1ficas estadounidenses
356
user=Usuario
357
USGS=
358
USR=USR
359
valor=Valor
360
VanDerGrinten=VanDerGrinten
361
warning=Aviso
362
white_Textbox=Campo en blanco
363
Winkel_I=Winkel I
364
Winkel_II=Winkel II
365
Winkel_Tripel=Winkel Tripel
366
wkt=WKT
367
wz_anterior=Anterior
368
wz_cancel=Cancelar
369
wz_fin=Finalizar
370
wz_siguiente=Siguiente
371
wz_titulo=Definici\u00f3n de un nuevo CRS por el usuario
372
x_Rotation=Rotaci\u00f3n en x (seg.sexa)
373
x_Translation=Translaci\u00f3n en x (metros)
374
y_Rotation=Rotaci\u00f3n en y (seg.sexa)
375
y_Translation=Translaci\u00f3n en y (metros)
376
yard=yardas
377
z_Rotation=Rotaci\u00f3n en z (seg.sexa)
378
z_Translation=Translaci\u00f3n en z (metros)
0 379

  
tags/v2_0_0_Build_2043/extensions/extJCRS/config/db_iau2000.properties
1
#HSQL database
2
#Wed Oct 18 12:53:57 CEST 2006
3
hsqldb.cache_file_scale=1
4
runtime.gc_interval=0
5
hsqldb.first_identity=0
6
version=1.7.3
7
modified=no
8
hsqldb.script_format=0
9
sql.enforce_size=false
10
hsqldb.cache_size_scale=10
11
hsqldb.cache_scale=14
12
hsqldb.version=1.7.3
13
hsqldb.log_size=200
14
sql.enforce_strict_size=false
15
readonly=true
16
hsqldb.compatible_version=1.7.2
17
hsqldb.original_version=1.7.3
18
sql.compare_in_locale=false
19
hsqldb.nio_data_file=true
20
hsqldb.cache_version=1.7.0
0 21

  
tags/v2_0_0_Build_2043/extensions/extJCRS/config/text_ca.properties
1
#Translations for language [ca]
2
#Tue Sep 19 14:57:24 CEST 2006
3
a_new_view=Vista nova
4
abstract=Resum
5
add=Afegir
6
address=Adre\u00e7a
7
advanced=Avan\u00e7ada
8
advanced_settings=Opcions avan\u00e7ades
9
ancho_alto=Amplada al\u00e7ada
10
anterior=Anterior
11
apply=Aplicar
12
bands=Bandes
13
brillo=Brillantor
14
brillo_y_contraste=Brillantor i contrast
15
browse=Examinar
16
cancel=Cancel\u00b7lar
17
cannotReproject=No es pot reprojectar este sistema de coordenades
18
cant_reproject_from_any_of=
19
capas=Capes
20
city=Ciutat
21
clear=Netejar
22
conectar=Connectar
23
connect_error=Error de connexi\u00f3
24
contact_info=Informaci\u00f3 de contacte
25
contact_organization=Organitzaci\u00f3
26
contact_person=Nom
27
contact_position=C\u00e0rrec
28
contraste=Contrast
29
coor_geograficas=Coordenades geogr\u00e0fiques
30
could_not_find_web_map_context_file=
31
countries_of_the_world=Afghanistan;Albania;Algeria;American Samoa;Andorra;Angola;Anguilla;Antarctica;Antigua and Barbuda;Argentina;Armenia;Aruba;Ascension Island;Australia;Austria;Azerbaijan;Bahamas;Bahrain;Bangladesh;Barbados;Belarus;Belgium;Belize;Benin;Bermuda;Bhutan;Bolivia;Bosnia and Herzegovina;Botswana;Bouvet Island;Brazil;British Indian Ocean Territory;Brunei;Bulgaria;Burkina Faso;Burundi;Cambodia;Cameroon;Canada;Cape Verde;Cayman Islands;Central African Republic;Chad;Chile;China;Christmas Island;Cocos (Keeling) Islands;Colombia;Comoros;Congo (DRC);Congo;Cook Islands;Costa Rica;C\u00f4te d\u0092Ivoire;Croatia;Cuba;Cyprus;Czech Republic;Denmark;Djibouti;Dominica;Dominican Republic;Ecuador;Egypt;El Salvador;Equatorial Guinea;Eritrea;Estonia;Ethiopia;Falkland Islands (Islas Malvinas);Faroe Islands;Fiji Islands;Finland;France;French Guiana;French Polynesia;French Southern and Antarctic Lands;Gabon;Gambia, The;Georgia;Germany;Ghana;Gibraltar;Greece;Greenland;Grenada;Guadeloupe;Guam;Guatemala;Guernsey;Guinea;Guinea-Bissau;Guyana;Haiti;Heard Island and McDonald Islands;Honduras;Hong Kong SAR;Hungary;Iceland;India;Indonesia;Iran;Iraq;Ireland;Isle of Man;Israel;Italy;Jamaica;Japan;Jordan;Jersey;Kazakhstan;Kenya;Kiribati;Korea;Kuwait;Kyrgyzstan;Laos;Latvia;Lebanon;Lesotho;Liberia;Libya;Liechtenstein;Lithuania;Luxembourg;Macao SAR;Macedonia, Former Yugoslav Republic of;Madagascar;Malawi;Malaysia;Maldives;Mali;Malta;Marshall Islands;Martinique;Mauritania;Mauritius;Mayotte;Mexico;Micronesia;Moldova;Monaco;Mongolia;Montserrat;Morocco;Mozambique;Myanmar;Namibia;Nauru;Nepal;Netherlands Antilles;Netherlands, The;New Caledonia;New Zealand;Nicaragua;Niger;Nigeria;Niue;Norfolk Island;North Korea;Northern Mariana Islands;Norway;Oman;Pakistan;Palau;Palestinian Authority;Panama;Papua New Guinea;Paraguay;Peru;Philippines;Pitcairn Islands;Poland;Portugal;Puerto Rico;Qatar;Reunion;Romania;Russia;Rwanda;Samoa;San Marino;S\u00e3o Tom\u00e9 and Pr\u00edncipe;Saudi Arabia;Senegal;Serbia and Montenegro;Seychelles;Sierra Leone;Singapore;Slovakia;Slovenia;Solomon Islands;Somalia;South Africa;South Georgia and the South Sandwich Islands;Spain;Sri Lanka;St. Helena;St. Kitts and Nevis;St. Lucia;St. Pierre and Miquelon;St. Vincent and the Grenadines;Sudan;Suriname;Svalbard and Jan Mayen;Swaziland;Sweden;Switzerland;Syria;Taiwan;Tajikistan;Tanzania;Thailand;Timor-Leste;Togo;Tokelau;Tonga;Trinidad and Tobago;Tristan da Cunha;Tunisia;Turkey;Turkmenistan;Turks and Caicos Islands;Tuvalu;Uganda;Ukraine;United Arab Emirates;United Kingdom;United States of America;United States Minor Outlying Islands;Uruguay;Uzbekistan;Vanuatu;Vatican City;Venezuela;Vietnam;Virgin Islands;Virgin Islands, British;Wallis and Futuna;Yemen;Zambia;Zimbabwe
32
country=Pa\u00eds
33
covered_extension=Cobertura de l'extensi\u00f3
34
created_with=Creat amb
35
defined_by_view_extent=Extensi\u00f3 de la vista
36
description=Descripci\u00f3
37
description_URL=URL descripci\u00f3
38
dimension=Dimensi\u00f3
39
dimensiones=Dimensions
40
disagregate_layers=Conservar estructura de capes
41
e-mail=Correu electr\u00f2nic
42
edit_layer_properties_to_fix_them=
43
eliminar_extremos=Eliminar extrems
44
error=Error
45
error_writting_file=Error en escriure el fitxer
46
estilos=Estils
47
export=Exportar
48
export_to_map_context=
49
extents_no_coincidentes=Extensions no coincidents
50
fax=Fax
51
Fichero=Fitxer
52
fichero_existe=Hi ha fitxer
53
file_name=Fitxer
54
file_version=Versi\u00f3 del fitxer
55
fit_WMS_layer=Ajustar capa WMS
56
format=Format
57
formato=Format
58
formatos=Formats
59
georeferenciado=
60
height=Al\u00e7ada
61
html_in_a_new_view=<HTML>Crea una vista nova en el projecte. La nova vista contindr\u00e0 totes les capes definides pel fitxer.</HTML>
62
html_in_other_view=<HTML>Afig les capes en la vista que especifique de la llista seg\u00fcent\:</HTML>
63
html_in_the_current_view=<HTML>Afig les capes definides en el fitxer a la vista activa.</HTML>
64
id=ID
65
import=Importar
66
import_map_context=Importar mapes des d'un fitxer Web Map Context d'OGC
67
in=en
68
info=Informaci\u00f3
69
Informacion=Informaci\u00f3
70
interval=Interval
71
invalid_dimension_values=
72
is_required=\u00e9s obligatori
73
keywords=Paraules clau
74
layer=Capa
75
layer_abstract=Resum de la capa
76
layer_name=Nom de la capa
77
layer_title=T\u00edtol de la capa
78
layers_in_other_view=Capes en la llista que jo elegisca
79
layers_in_the_current_view=Capes en la vista actual
80
lineal_directo=Lineal directe
81
logo_URL=URL logotip
82
m/pixel=metros/pixel
83
map_context_file_error=Error en el fitxer Web Map Context
84
map_extent=Extensi\u00f3
85
map_size_in_pixels=Dimensi\u00f3 del mapa (p\u00edxels)
86
metadatos=Metadatos
87
move_layer_down=Moure amunt
88
move_layer_up=Moure avall
89
must_specify_a_file=Ha d'especificar un fitxer de dest\u00ed
90
name=Nom
91
none_selected=Cap seleccionat
92
not_available=No disponible
93
num_bandas=Nombre de bandes
94
ogc_mapcontext_file=OGC Web Map Context
95
ok=D'acord
96
Ok=D'acord
97
opacidad=Opacitat
98
open_layers_as=Obrir les capes com a
99
options=Opcions
100
origen_de_datos=Origen de dades
101
postcode=Codi postal
102
previsualizacion=Previsualitzaci\u00f3
103
problems_encountered_while_importing=
104
properties=Propietats
105
propiedades_raster=Propietats del raster
106
Proyecciones=
107
realce=Relleu
108
recorte_colas=Retall de cues
109
refresh_capabilities=Refrescar la mem\u00f2ria cau
110
refresh_capabilities_tooltip=Marque esta casella per a sobreescriure les dades anteriors.
111
remove=Llevar
112
seleccionar_srs=Seleccioneu SRS
113
select_formats=Seleccionar formats
114
select_layers=Seleccionar capes
115
selected_dimensions=Dimensions seleccionades
116
selected_layers=Capes seleccionades
117
server=Servidor
118
server_abstract=Resum del servidor
119
server_cant_render_layers=Este servidor no pot representar estes capes juntes. Prove a fer peticions separades per a cada capa.
120
server_timeout=Temps de connexi\u00f3 excedit
121
server_title=T\u00edtol del servidor
122
server_type=Tipus de servidor
123
service_info=Informaci\u00f3 del servici
124
set=Establir
125
settings=Ajustaments
126
settings_editor=Editor d'ajustaments
127
show_layer_names=Mostrar noms de capes
128
si=
129
siguiente=Seg\u00fcent
130
single_value=Valor simple
131
state_or_province=Estat/Prov\u00edncia
132
style=Estil
133
tamano=Dimensi\u00f3\:
134
tamPixX=
135
tamPixY=
136
telephone=Tel\u00e8fon
137
tipo_dato=Tipus de dada
138
title=T\u00edtol
139
to=Fins a
140
transparencia=Transpar\u00e8ncia
141
unknown_response_format=Format de resposta desconeguda
142
unsupported_crs=
143
unsupported_map_context_version=Versi\u00f3 de Web Map Context no suportada
144
unsupported_version=Versi\u00f3 no suportada
145
use_custom_size=Dimensi\u00f3 personalitzada
146
use_full_extent=Extensi\u00f3 total
147
use_view_size=Dimensi\u00f3 de la vista
148
value=Valor
149
version=Versi\u00f3
150
version_conflict=Conflicte de versi\u00f3
151
view=Vista
152
Vista=Vista
153
web_map_context=Web Map Context
154
web_map_context_settings=Propietats Web Map Context
155
width=Amplada
156
wms_cant_connect=No es pot realitzar la connexi\u00f3 amb WMS
157
wms_not_queryable=Este servidor no accepta peticions d'este tipus
158
wms_properties=Propietats WMS
159
wms_server_error=Error del servidor WMS
160
wms_transparency=Transpar\u00e8ncia
161
WMSLayer=Capa WMS
162
xmax=X m\u00e0xima
163
xmin=X m\u00ednima
164
ymax=Y m\u00e0xima
165
ymin=Y m\u00ednima
0 166

  
tags/v2_0_0_Build_2043/extensions/extJCRS/config/text_pt.properties
1
#Translations for language [pt]
2
#Tue Sep 19 14:57:24 CEST 2006
3
a_new_view=
4
abstract=Resumo
5
add=Adicionar
6
address=Adre\u00e7a
7
advanced=
8
advanced_settings=
9
ancho_alto=Largura X altura
10
anterior=Anterior
11
apply=Aplicar
12
bands=Bandas
13
brillo=Brightness
14
brillo_y_contraste=
15
browse=
16
cancel=Cancelar
17
cannotReproject=N\u00e3o se pode reprojectar este sistema de coordenadas
18
cant_reproject_from_any_of=
19
capas=Capas
20
city=
21
clear=Limpar
22
conectar=Conectar
23
connect_error=Erro ao conectar
24
contact_info=
25
contact_organization=Organitzaci\u00f3
26
contact_person=Nome
27
contact_position=C\u00e0rrec
28
contraste=Contrast
29
coor_geograficas=Coordenadas geogr\u00e1ficas
30
could_not_find_web_map_context_file=
31
countries_of_the_world=Afghanistan;Albania;Algeria;American Samoa;Andorra;Angola;Anguilla;Antarctica;Antigua and Barbuda;Argentina;Armenia;Aruba;Ascension Island;Australia;Austria;Azerbaijan;Bahamas;Bahrain;Bangladesh;Barbados;Belarus;Belgium;Belize;Benin;Bermuda;Bhutan;Bolivia;Bosnia and Herzegovina;Botswana;Bouvet Island;Brazil;British Indian Ocean Territory;Brunei;Bulgaria;Burkina Faso;Burundi;Cambodia;Cameroon;Canada;Cape Verde;Cayman Islands;Central African Republic;Chad;Chile;China;Christmas Island;Cocos (Keeling) Islands;Colombia;Comoros;Congo (DRC);Congo;Cook Islands;Costa Rica;C\u00f4te d\u0092Ivoire;Croatia;Cuba;Cyprus;Czech Republic;Denmark;Djibouti;Dominica;Dominican Republic;Ecuador;Egypt;El Salvador;Equatorial Guinea;Eritrea;Estonia;Ethiopia;Falkland Islands (Islas Malvinas);Faroe Islands;Fiji Islands;Finland;France;French Guiana;French Polynesia;French Southern and Antarctic Lands;Gabon;Gambia, The;Georgia;Germany;Ghana;Gibraltar;Greece;Greenland;Grenada;Guadeloupe;Guam;Guatemala;Guernsey;Guinea;Guinea-Bissau;Guyana;Haiti;Heard Island and McDonald Islands;Honduras;Hong Kong SAR;Hungary;Iceland;India;Indonesia;Iran;Iraq;Ireland;Isle of Man;Israel;Italy;Jamaica;Japan;Jordan;Jersey;Kazakhstan;Kenya;Kiribati;Korea;Kuwait;Kyrgyzstan;Laos;Latvia;Lebanon;Lesotho;Liberia;Libya;Liechtenstein;Lithuania;Luxembourg;Macao SAR;Macedonia, Former Yugoslav Republic of;Madagascar;Malawi;Malaysia;Maldives;Mali;Malta;Marshall Islands;Martinique;Mauritania;Mauritius;Mayotte;Mexico;Micronesia;Moldova;Monaco;Mongolia;Montserrat;Morocco;Mozambique;Myanmar;Namibia;Nauru;Nepal;Netherlands Antilles;Netherlands, The;New Caledonia;New Zealand;Nicaragua;Niger;Nigeria;Niue;Norfolk Island;North Korea;Northern Mariana Islands;Norway;Oman;Pakistan;Palau;Palestinian Authority;Panama;Papua New Guinea;Paraguay;Peru;Philippines;Pitcairn Islands;Poland;Portugal;Puerto Rico;Qatar;Reunion;Romania;Russia;Rwanda;Samoa;San Marino;S\u00e3o Tom\u00e9 and Pr\u00edncipe;Saudi Arabia;Senegal;Serbia and Montenegro;Seychelles;Sierra Leone;Singapore;Slovakia;Slovenia;Solomon Islands;Somalia;South Africa;South Georgia and the South Sandwich Islands;Spain;Sri Lanka;St. Helena;St. Kitts and Nevis;St. Lucia;St. Pierre and Miquelon;St. Vincent and the Grenadines;Sudan;Suriname;Svalbard and Jan Mayen;Swaziland;Sweden;Switzerland;Syria;Taiwan;Tajikistan;Tanzania;Thailand;Timor-Leste;Togo;Tokelau;Tonga;Trinidad and Tobago;Tristan da Cunha;Tunisia;Turkey;Turkmenistan;Turks and Caicos Islands;Tuvalu;Uganda;Ukraine;United Arab Emirates;United Kingdom;United States of America;United States Minor Outlying Islands;Uruguay;Uzbekistan;Vanuatu;Vatican City;Venezuela;Vietnam;Virgin Islands;Virgin Islands, British;Wallis and Futuna;Yemen;Zambia;Zimbabwe
32
country=
33
covered_extension=Extens\u00e3o
34
created_with=
35
defined_by_view_extent=
36
description=Descri\u00e7\u00e3o
37
description_URL=
38
dimension=Dimens\u00e3o
39
dimensiones=Dimens\u00f5es
40
disagregate_layers=
41
e-mail=E-mail
42
edit_layer_properties_to_fix_them=
43
eliminar_extremos=Remover extremos
44
error=Error
45
error_writting_file=
46
estilos=Estilos
47
export=Exportar
48
export_to_map_context=
49
extents_no_coincidentes=A extens\u00e3o da imagem seleccionada n\u00e3o coincide com a imagem de origem.
50
fax=Fax
51
Fichero=Ficheiro
52
fichero_existe=O ficheiro seleccionado j\u00e1 existe como banda da capa
53
file_name=
54
file_version=
55
fit_WMS_layer=
56
format=Formato
57
formato=Formato
58
formatos=Formatos
59
georeferenciado=
60
height=
61
html_in_a_new_view=<HTML>Crea una vista nova al projecte. La nova vista contindr\u00e0 totes les capes definides pel fitxer.</HTML>
62
html_in_other_view=
63
html_in_the_current_view=<HTML>Afegeix les capes definides pel fitxer a la actual vista activa.</HTML>
64
id=ID
65
import=
66
import_map_context=
67
in=em
68
info=Informa\u00e7\u00e3o
69
Informacion=Informa\u00e7\u00e3o
70
interval=Intervalo
71
invalid_dimension_values=
72
is_required=\u00e9s obligatori
73
keywords=Paraules clau
74
layer=Capa
75
layer_abstract=Resumo
76
layer_name=Nome da capa
77
layer_title=Titulo da capa
78
layers_in_other_view=
79
layers_in_the_current_view=
80
lineal_directo=Lineal direito
81
logo_URL=URL logotip
82
m/pixel=metros/pixel
83
map_context_file_error=
84
map_extent=Extens\u00e3o
85
map_size_in_pixels=Tamany del mapa (p\u00edxels)
86
metadatos=Metadatos
87
move_layer_down=Mover para baixo
88
move_layer_up=Mover para cima
89
must_specify_a_file=
90
name=Nome
91
none_selected=Nenhum seleccionado
92
not_available=N\u00e3o dispon\u00edvel
93
num_bandas=N\u00famero de bandas
94
ogc_mapcontext_file=OGC Web Map Context
95
ok=Aceitar
96
Ok=Aceitar
97
opacidad=Opacidade
98
open_layers_as=
99
options=
100
origen_de_datos=Origem de dados
101
postcode=
102
previsualizacion=
103
problems_encountered_while_importing=
104
properties=Propriedades
105
propiedades_raster=Propiedades da cobertura
106
Proyecciones=
107
realce=Realce
108
recorte_colas=Recorte de filas
109
refresh_capabilities=Actualizar cache
110
refresh_capabilities_tooltip=Marque esta op\u00e7\u00e3o para reescrever os dados anteriores.
111
remove=Remover
112
seleccionar_srs=Seleccionar SRS
113
select_formats=Seleccionar formatos
114
select_layers=Seleccionar capas
115
selected_dimensions=Dimens\u00f5es seleccionadas
116
selected_layers=Capas seleccionadas
117
server=Servidor
118
server_abstract=Sumario
119
server_cant_render_layers=Este servidor n\u00e3o pode "renderizar" estas capas juntas. Tenta fazer peti\u00e7\u00f5es separadas para cada capa.
120
server_timeout=Alcan\u00e7ado m\u00e1ximo tempo de espera de resposta do WMS
121
server_title=Titulo
122
server_type=Tipo de servidor
123
service_info=Informa\u00e7\u00e3o do servi\u00e7o
124
set=Establecer
125
settings=
126
settings_editor=Editor de ajustes
127
show_layer_names=Mostrar nomes
128
si=
129
siguiente=Seguinte
130
single_value=Valor simples
131
state_or_province=
132
style=Estilo
133
tamano=Tamanho\:
134
tamPixX=
135
tamPixY=
136
telephone=Tel\u00e8fon
137
tipo_dato=Tipo de dado
138
title=T\u00edtulo
139
to=At\u00e9
140
transparencia=Transpar\u00eancia
141
unknown_response_format=
142
unsupported_crs=
143
unsupported_map_context_version=
144
unsupported_version=Versi\u00f3 no suportada
145
use_custom_size=
146
use_full_extent=
147
use_view_size=
148
value=Valor
149
version=Versi\u00f3
150
version_conflict=Conflito de vers\u00f5es
151
view=Vis\u00e3o
152
Vista=Vista
153
web_map_context=
154
web_map_context_settings=
155
width=Ampl\u00e0ria
156
wms_cant_connect=N\u00e3o foi poss\u00edvel realizar a conex\u00e3o com WMS
157
wms_not_queryable=Este servidor n\u00e3o aceita peti\u00e7\u00f5es deste tipo
158
wms_properties=Propriedades WMS
159
wms_server_error=Erro do servidor WMS
160
wms_transparency=Transpar\u00eancia
161
WMSLayer=Capa WMS
162
xmax=X m\u00e1xima
163
xmin=X m\u00ednima
164
ymax=Y m\u00e1xima
165
ymin=Y m\u00ednima
... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.

Also available in: Unified diff