Statistics
| Revision:

svn-gvsig-desktop / branches / v2_0_0_prep / extensions / org.gvsig.selectiontools.app / org.gvsig.selectiontools.app.extension / src / main / resources / text.properties @ 34006

History | View | Annotate | Download (5.83 KB)

1 33404 fdiaz
#Translations for language [es]
2
#Mon Sep 21 10:02:11 CEST 2009
3
add_buffer_layers=
4
add_influence_areas_layers=Agrega capas de \u00e1reas de influencia.
5
addBufferLayers_checkbox_TOOLTIP_HTML_explanation=
6
Added_buffer_areas_to_TOC=
7
Added_layer_with_influence_areas_to_TOC=Agregada capa con \u00e1reas de influencia al TOC.
8
addInfluenceAreasLayers_checkbox_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Agrega las \u00e1reas de influencia de cada capa activa<br> como nuevas capas vectoriales.</html>
9
Both=Ambos
10
Buffer_cap=Sombrerete del buffer
11
Buffer_information=Informaci\u00f3n del buffer
12
Buffer_width=Anchura del buffer
13
bufferWidth_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Anchura del buffer.</html>
14
configuration=configuraci\u00f3n
15
Creating_layer_with_buffers=
16
Creating_layer_with_influence_areas=Creando capa con \u00e1reas de influencia.
17
Creating_temp_file=Creando fichero temporal
18
distanceUnitsLabel_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Unidad de distancia.</html>
19
Error=Error
20
Error_fallo_geoproceso=Fallo al ejecutar el geoproceso
21
Error_preparar_escritura_resultados=Error generando el fichero de resultados
22
extSelectionTools=Extensi\u00f3n Herramientas de Selecci\u00f3n
23
Failed_canceling_the_current_task_of_creation_a_buffer_layer=
24
failed_creating_geometry=Fall\u00f3 creando la geometr\u00eda
25
failed_creating_the_temporal_layer=Fall\u00f3 creando la capa temporal
26
Failed_creating_the_temporal_layer=Fall\u00f3 creando la capa temporal.
27 33424 fdiaz
Failed_performing_the_operation=Fall\u00f3 realizando la operaci\u00f3n.
28 33404 fdiaz
Failed_reloading_the_layer=
29
Failed_selecting_geometries=Fall\u00f3 seleccionando geometr\u00edas.
30
Failed_selecting_geometries_by_circle_topology_exception_explanation=Fall\u00f3 seleccionando geometr\u00edas en la capa.\nEl \u00e1rea circular de selecci\u00f3n intersecta con alguna geometr\u00eda mal definida, deber\u00eda revisarlas.
31
Failed_selecting_geometries_by_polyline_topology_exception_explanation=Fall\u00f3 seleccionando geometr\u00edas en la capa.\nLa polil\u00ednea intersecta con alguna geometr\u00eda mal definida, deber\u00eda revisarlas.
32
Failed_selecting_geometries_in_layer=Fall\u00f3 seleccionando geometr\u00edas en la capa
33
Failed_selecting_layer=Fall\u00f3 seleccionando la capa
34
Failed_the_process=Fall\u00f3 el proceso.
35
Information=Informaci\u00f3n
36
Inside=Interior
37
Invalid_width=Anchura no v\u00e1lida.
38
Layer_with_buffers_created=
39
Layer_with_buffers_reprojected=
40
Layer_with_influence_areas_created=Capa con \u00e1reas de influencia creada.
41
Layer_with_influence_areas_reprojected=Capa con \u00e1reas de influencia reproyectada.
42
Layer_with_unsupported_geometries_type=Capa con tipo de geometr\u00edas no soportadas.
43
Line=L\u00ednea
44
lineSideLabel_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Geometr\u00edas de tipo l\u00ednea.</html>
45
Multi_layer_selection_applied_for_influence_area=Selecci\u00f3n multicapa aplicada para \u00e1rea de influencia.
46
multiLayer_selection=Selecci\u00f3n multicapa.
47
multiLayerSelection_checkbox_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>La selecci\u00f3n de geometr\u00edas afecta a todas las capas.</html>
48
MultiPoint=Multipunto
49
multiPointSideLabel_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Geometr\u00edas de tipo multi punto.</html>
50
Ongoing_process_please_wait=Proceso en marcha, por favor espere...
51 33424 fdiaz
Operation_not_supported=Operaci?n no soportada
52 33404 fdiaz
Options=Opciones
53
Outside=Exterior
54
Outside_and_inside=Exterior e interior
55
Percent=Porcentaje
56
Point=Punto
57
pointSideLabel_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Geometr\u00edas de tipo punto.</html>
58
Polygon=Pol\u00edgono
59
polygonSideLabel_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Geometr\u00edas de tipo pol\u00edgono.</html>
60
Process_canceled=Proceso cancelado.
61
Process_cancelled=Proceso cancelado.
62
Process_finished=Proceso finalizado.
63
Process_finished_wont_be_cancelled=El proceso finaliz\u00f3, no se cancelar\u00e1.
64
Removed_layer_with_influence_areas_to_TOC=Quitada capa con \u00e1reas de influencia del TOC.
65
Round=Redondeado
66
Runtime_exception_refreshing_the_main_frame_by_a_Swing_thread=Excepci\u00f3n en tiempo de ejecuci\u00f3n refrescando el componente principal desde un hilo Swing
67
seleccion=Selecci\u00f3n
68
select_all=Seleccionar todo
69
select_all_info=
70
select_by_buffer=Seleccionar por \u00e1rea de influencia
71
select_by_buffer_info=<html>Selecciona las geometr\u00edas de las capas<br> vectoriales activas en la vista actual que<br> intersecten con el buffer creado de las<br> geometr\u00edas anteriormente seleccionadas.</html>
72
select_by_circle=Seleccionar por c\u00edrculo
73
select_by_circle_info=<html>Seleccciona las geometr\u00edas de las capas<br> vectoriales activas en la vista actual que<br> intersectan con el c\u00edrculo seleccionado.</html>
74
select_by_polyline=Seleccionar por polil\u00ednea
75
select_by_polyline_info=<html>Seleccciona las geometr\u00edas de las capas<br> vectoriales activas en la vista actual que<br> intersectan con la polil\u00ednea seleccionada.</html>
76
Selection_by_buffer_process=Proceso de selecci\u00f3n por \u00e1rea de influencia
77
Selection_process_finished_succesfully=Proceso de selecci\u00f3n finalizado satisfactoriamente.
78
Selection_restored=Selecci\u00f3n restaurada.
79
Side=Sentido
80
sideLabel_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Indique el sentido que seleccionar\u00e1 el buffer seg\u00fan<br> el tipo de capa.</html>
81
Starting_selection_of_layer=Iniciando selecci\u00f3n de capa
82
Starting_selection_process=Iniciando proceso de selecci\u00f3n.
83
Summary_of_the_process_of_selecting_by_buffer=Resumen del proceso de selecci\u00f3n por buffer
84
There_are_no_geometries_selected=No hay geometr\u00edas seleccionadas..
85
Tool_unavaliable_with_view_in_geographic_projection=Herramienta no disponible en vistas con proyecciones geogr\u00e1ficas.
86
Tools_Select=Selecci\u00f3n de herramientas
87
Undefined_layer=
88
Unit=Unidad
89
Vista=Vista
90
Warning=Aviso
91
Width=Anchura
92
Wont_select_geometries_on_the_layer_because_has_incompatible_projection=No seleccionar\u00e1 gemetr\u00edas en la capa porque tiene proyecci\u00f3n incompatible.