Statistics
| Revision:

svn-gvsig-desktop / branches / v2_0_0_prep / extensions / extRasterTools-SE / config / text.properties @ 27490

History | View | Annotate | Download (17.7 KB)

1
#Translations for language [es]
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3
accept=Aceptar
4
apply=Aplicar
5
activar=Activar
6
addband_error=No se pudo a?adir las bandas del fichero seleccionado al dataset
7
analysisview=Vista de an?lisis
8
ancho_alto=Ancho X Alto
9
archivo=Archivo
10
bands_panel=Bandas
11
bands_number=N?mero de bandas
12
header_Size=Tama?o de la cabecera
13
file_size_in_bytes=Tama?o del fichero
14
data_type=Tipo de datos
15
byte_order=Orden de los bytes
16
type_of_interleaving=Tipo de entrelazado
17
output_header_format=Formato de la cabecera de salida
18
select_image_geometry=Seleccionar la Geometr?a de la imagen
19
open_raw_file=Abrir fichero RAW
20
brillo=Brillo
21
Brightness=Brillo
22
brillo_y_contraste=Brillo y Contraste
23
de=de
24
sharpen=Sharpen
25
cancelando=Cancelando
26
colores=Ajuste de Colores
27
cargar_toc=\u00bfDesea cargar la capa en el TOC?
28
cargar_rois=Cargar ROIs de un fichero shp
29
center_raster=Centrar la capa raster en la vista
30
tfw_load=Cargar georreferenciaci?n desde fichero tfw
31
closeanalysisview=Cerrar vista de analisis
32
compress=Compresi\u00f3n
33
confirmacion=Confirmaci\u00f3n
34
contraste=Contraste
35
Contrast=Contraste
36
elementos=Elementos
37
luminosity=Luminosidad
38
tolumsa=Balance HSL
39
eliminar_extremos=Eliminar extremos
40
RemoveEnds=Eliminar extremos
41
endinfo=Estadisticas de finalizaci\u00f3n
42
error_aplicando_filtro=Error aplicando Filtro
43
error_adding_filters=La aplicaci?n de filtros est? \n causando problemas.\n La aplicaci?n de procesos no tendr? efecto\n hasta que se solucione.
44
error_render_preview="Error en el renderizado de la previsualizaci?n."
45
error_setview_preview="Error asignando la vista en la previsualizaci?n."
46
error_carga_capa=Error en la carga de la capa.
47
error_escritura=No se puede escribir en la ruta especificada.
48
error_lectura=No se puede leer en la ruta especificada.
49
error_props_show=La capa est? en un estado inconsistente. Es posible que deba esperar a que acabe la operaci?n en curso.
50
error_props_tabs=El panel de propiedades se cerr? por falta de pesta?as.
51
error_extensiones_soportadas=Error al obtener la lista de extensiones soportadas. No se puede exportar la capa.
52
error_cutting=Se ha producido un error generando el recorte
53
error_filtering=Se ha producido un error a?adiendo los filtros
54
raster_error_file_exists=El fichero ya existe.\u00bfDesea sobreescribirlo?.
55
error_file_not_found=Fichero no encontrado.
56
error_file_not_valid=El fichero seleccionado no parece ser valido.
57
error_file_not_writable=No es posible crear el fichero de salida.
58
error_load_layer=No se ha podido cargar la capa en el TOC. Intentelo manualmente.
59
error_salvando_rmf=Error escribiendo el fichero rmf
60
error_transformacion=Transformaci?n no valida
61
error_transformacion1=No se puede calcular la transformaci?n inversa de alg?n punto proporcionado
62
error_rowtable=Error a?adiendo fila a la tabla
63
error_creando_filtro=Error creando uno de los filtros
64
error_lookingfor_view=Vista seleccionada no encontrada.\n No se puede cargar la vista de georreferenciaci?n.
65
error_point_file=El fichero de puntos seleccionado no es v?lido.
66
error_view_not_found=Error: vista no encontrada.
67
error_dont_exists_layer=La capa no existe. No es posible mostrar la previsualizaci?n.
68
error_processing=Se ha producido un error en el proceso.\n Este no ha concluido con ?xito.\n (gvSIG.log para m?s informaci?n)
69
error_rois_table=Error en la tabla de ROIs.
70
error_creating_rois=Error creando ROISs.
71
escale=Escala
72
espectrales=Funciones Espectrales
73
interpolando=Interpolando
74
salvando_imagen=Salvando imagen
75
cancelando_espere=Cancelando. Espere, por favor ...
76
radiometricos=Realces radiometricos
77
espaciales=Funciones Espaciales
78
suavizado=Suavizado
79
deteccion_bordes=Detecci?n bordes
80
espere=Por favor, espere
81
extension_no_soportada=El formato seleccionado no est? soportado.
82
file=Archivo
83
file_too_big=El raster de entrada es demasiado grande para generar un TIFF con el (> 4GB).\n El resultado de la salida al aplicar el proceso ser? comprimido a JPEG2000.
84
filtro_de=Filtro de
85
formato=Formato
86
general_info=Informaci?n del dataset
87
generando_bloque=Generando bloque
88
generando_recorte=Generando recorte
89
geolocation=Geolocalizaci?n
90
georref=Georreferenciado
91
georreferenciacion=Georreferenciaci?n
92
get_tool_focus=Recupera el foco de la herramienta
93
green=Verde
94
ancho=Ancho
95
alto=Alto
96
height=Alto
97
histogram_error=Error calculando el histograma
98
increase=Zoom Cursor
99
incremento_recorte=Porcentaje del proceso
100
info=Info
101
leyendo_raster=Leyendo datos raster de entrada. ?Atenci?n!. Esta operaci?n puede tardar varios minutos. Por favor, espere ...
102
lineal_directo=Lineal directo
103
lineas=Lineas
104
linf_der=Inf Der
105
lsup_izq=Sup Izq
106
msg_save_raster=Se va a cancelar la operaci\u00f3n. \u00bfDesea continuar?
107
mtspixel=Mts/pixel
108
nbandas=N?mero de Bandas
109
no=No
110
no_driver_escritura=No se puede obtener el driver de escritura. El raster no ha sido salvado.
111
onSharpening=Activar pansharpening
112
opacidad=Opacidad
113
poligonos=Poligonos
114
previsualizacion=Previsualizaci\u00f3n
115
preview_not_available=La previsualizaci?n no est? disponible. La capa no ha podido clonarse.
116
props=Propiedades
117
puntos=Puntos
118
rasterizando=Rasterizando
119
realce=Realce
120
realces=Realces
121
red=Rojo
122
recorte_de_colas=Recorte de colas (%)
123
TailTrim=Recorte de colas (%)
124
resolution=Resoluci\u00f3n
125
salvando_bloque=Salvando bloque
126
salvar_raster_geo=Salvar vista a raster georreferenciado
127
salvar_rois=Salvar ROIs a un fichero shp
128
salvando_raster=Salvar a raster
129
saveas=Salvar Como
130
scale=Escalar
131
seleccionar_capas_raster=Seleccionar capas r\u00e1ster
132
seleccionar_fichero=Seleccionar fichero
133
select=Seleccionar
134
selectBandaRefinado=Seleccionar Banda de Refinado
135
si=S?
136
size=Tama\u00f1o
137
tarea_en_progreso=Tarea En progreso
138
tipo_dato=Tipo de dato
139
transparencia=Transparencia
140
transp_by_pixel=Transparencia por pixel
141
transp_selection=Transparencia por selecci?n
142
time=Tiempo
143
width=Ancho
144
yes=S?
145
coor_geograficas=Coordenadas geogr?ficas
146
tamPixX=Tama?o pixel X
147
tamPixY=Tama?o pixel Y
148
coor_right=Derecha
149
coor_up=Arriba
150
coor_left=Izquierda
151
coor_down=Abajo
152
coor_center=Centro
153
metadata=Metadatos
154
origin=Origen
155
histograma=Histograma
156
histograms=Histogramas
157
datos_visualizados=Datos visualizados
158
vista_datasource=Extensi?n de la vista
159
imagen_completa=Completo
160
normal=Normal
161
accumulated=Acumulado
162
logaritmic=Logar?tmico
163
band=Banda
164
generando_histograma=Generando histograma, por favor, espere
165
calculando_histograma=Calculando histograma
166
ocultar_estadisticas=Ocultar estad?sticas
167
mostrar_estadisticas=Mostrar estad?sticas
168
boton_mostrar=Mostrar todos
169
boton_limpiar=Limpiar
170
recorte=Recortar capa
171
coordenadas_pixel=Coordenadas Pixel
172
sup_izq=Sub. Izq.
173
inf_der=Inf. Der.
174
coordenadas_reales=Coordenadas Reales
175
fullExtent=Extent completo de la capa raster
176
select_tool=Seleccionar desde la vista
177
contraer=Contraer
178
expandir=Expandir
179
resolucion_espacial=Resoluci?n
180
tamanyo_celda=Tama?o de celda
181
ancho_x_alto=Ancho x Alto
182
celda=Celda
183
vecino_+_proximo=Vecino m?s pr?ximo
184
bilinear=Bilinear
185
distancia_inversa=Distancia Inversa
186
bicubico=Bic?bico
187
b_splines=B-Spline
188
seleccion_bandas=Bandas
189
crear_1_capa_por_banda=Crear una capa por banda
190
otras_opciones=Opciones
191
nombre_capas=Nombre de las capas
192
nombre_capa=Nombre capa
193
cargar_en_toc=Cargar las capas en el TOC
194
seleccionar_directorio=Seleccionar un directorio
195
coordenadas_recorte=Coordenadas
196
guardar_en_disco=Guardar en disco autom?ticamente
197
guardar_predeterminado=Guardar como predeterminado
198
calculando_estadisticas=Calculando estad?sticas
199
estadisticas_calculadas=Estad?sticas calculadas.
200
vista_previa=Vista previa
201
aplicar_capa=Aplicar en capa
202
aplicar_vista_previa=Aplicar en vista previa
203
filtros=Filtros
204
solo_visualizacion=Solo en visualizaci?n
205
generar_fichero=Generar fichero
206
abrir_memoria=Abrir en memoria
207
capa_nueva=Capa nueva
208
enabled=Activo
209
brightness=Brillo
210
contrast=Contraste
211
enhanced=Realce
212
enhanced_rad=Realces Radiom?tricos
213
rgbtohsl=RGB->HSL
214
hsltorgb=HSL->RGB
215
rgbtocmyk=RGB->CMYK
216
cmyktorgb=CMYK->RGB
217
colorbalancecmy=Balance CMY
218
colorbalancergb=Balance RGB
219
sobel=Sobel
220
roberts=Roberts
221
prewitt=Prewitt
222
freichen=Freichen
223
median=Median
224
moda=Moda
225
pasobajo=Paso bajo
226
pasoalto=Paso alto
227
gauss=Gauss
228
personalizado=Personalizado
229
aplicando_filtros=Aplicando filtros
230
guardando_capa=Guardando capa
231
ruta=Directorio
232
cambiar_ruta=Cambiar...
233
transparencia=Transparencia
234
tablas_color=Tablas de color
235
transparencia=Transparencia
236
pansharp= Pansharp
237
ul=Superior izquierda
238
ur=Superior derecha
239
lr=Inferior derecha
240
ll=Inferior izquierda
241
regiones_interes=Regiones de Inter?s
242
rotX=Rotaci?n en X
243
rotY=Rotaci?n en Y
244
ux=X
245
uy=Y
246
px=Pix X
247
py=Pix Y
248
rx=Rot X
249
ry=Rot Y
250
geolocation=Geolocalizaci?n
251
error_transformacion=Error en los par?metros de transformaci?n
252
salvar_transf=Salvar transformaci?n actual como predeterminada del raster
253
back_transf=Ir a transformaci?n anterior
254
next_transf=Ir a transformaci?n siguiente
255
aplicar_transf=Aplica transformaci?n introducida en las cajas de texto
256
first_transf=Ir a la primera transformaci?n
257
reset_transf=Inicializar con la transformaci?n en disco
258
aviso_write_transform=Se va a sobreescribir la georreferenciaci?n actual del fichero.?Desea continuar?
259
aviso_salir_salvando=Se han producido cambios en la georreferenciaci?n de la imagen. ?Desea salvarlos y sobreescribir la georrefenciaci?n del fichero?
260
tabla=Tabla
261
rampa=Rampa
262
interpolado=Interpolado
263
activar_tablas_color=Activar Tablas de color
264
tabinterpolated_color=Color
265
comprimir_paleta=La paleta se puede comprimir. ?Deseas hacerlo?
266
tabla_actual=Tabla actual
267
desea_guardar_cambios=?Desea guardar los cambios?
268
desea_borrar_librerias=?Deseas borrar las librer?as seleccionadas?
269
nueva_libreria=Nueva_libreria
270
nueva_libreria_title=Nueva librer?a
271
duplicar_libreria=Duplicar librer?a
272
libreria=Librer?a
273
minimo=M?nimo
274
maximo=M?ximo
275
minimoRGB=M?nimo RGB
276
maximoRGB=M?ximo RGB
277
varianza=Varianza
278
media=Media
279
ajustar_limites=Ajustar l?mites
280
limites=L?mites
281
guardar_como_predeterminado=?Realmente desea guardar la tabla de color actual como tabla predeterminada del fichero?
282
nombre=Nombre
283
borrar_libreria=Borrar librer?a
284
interpolacion=Interpolaci?n
285
restablecer=Restablecer
286
tamano_intervalo=Tama?o de intervalo
287
n_intervalos=N?mero de intervalos
288
confirmar=Confirmar
289
addlibrary_supera_limite=El n?mero de cortes generados es elevado, puede tardar m?s tiempo del esperado. ?Realmente desea continuar?
290
equidistar=Equidistar
291
escala_minima=Escala m?nima
292
escala_maxima=Escala m?xima
293
rango_de_escalas=Rango de escalas
294
no_mostrar_la_capa_cuando_la_escala_sea=No mostrar la capa cuando la escala sea
295
menor_de=Menor de
296
mayor_de=Mayor de
297
scale_panel=Escala
298
no_existe_fichero=No existe el archivo
299
el_fichero=El archivo
300
esta_formato_desconocido=est? en un formato no reconocido.
301
no_puede_abrir_fichero=No se puede abrir el archivo
302
error_abrir_fichero=Error al abrir el archivo
303
informacion_adicional=Informacion adicional
304
files=Archivos
305
todos_soportados=Todos los soportados
306
export_libreria=Exportar librer?a
307
valor_general=Valor general
308
transparente=Transparente
309
activar_uso_nodata=Activar el uso de NoData
310
tratar_nodata_transparente=Tratar los valores NoData como transparentes
311
nodata=NoData
312
import_libreria=Importar librer?a
313
overviews_generating=Generando piramide
314
incremento_overview=Incremento en la generaci?n de overviews
315
generar_overviews=Generar overviews
316
sobreescribir_datos_overview= El proceso de generar overviews puede<BR>sobreescribir el raster dependiendo del<BR>formato.?Desea continuar?
317
sobreescribir_overviews=La imagen ya tiene overviews.<BR>?Desea sobreescribirlas?
318
layer_without_georref=La capa no tiene georreferenciaci?n.<BR> ?Desea introducirla manualmente?
319
num_overviews=N? overviews
320
algorithm=Algoritmo
321
overviews=Overviews
322
proporcion_overviews=Proporci?n
323
generacion_overviews=Generaci?n de overviews al cargar el raster
324
vecino_cercano=Vecino + cercano
325
media=Media
326
media_phase=Media Mag/Phase
327
cache=Cache
328
preference_cache_warning=<html><center><b>ATENCI?N: Solo tocar esta secci?n si est? seguro de lo que est? haciendo</b></center></html>
329
tamanyo=Tama?o
330
paginas_grupo=Paginas x Grupo
331
tamanyo_pagina=Tama?o p?gina
332
bloques_procesos=Bloques procesos
333
rutas=Rutas
334
temporales=Temporales
335
general=General
336
num_clases=N? de clases
337
previsualizar_automaticamente_raster=Previsualizar autom?ticamente al cambiar las propiedades de raster
338
pedir_coordenadas_georreferenciacion=Pedir las coordenadas al cargar un raster que no tiene georreferenciaci?n
339
ask_for_projection=Pedir opciones de projecci?n al cargar un raster con proyecci?n distinta a la vista
340
carga_capas=Carga de capas
341
tabla_color=Tabla de color
342
loadlayer_aplicar=Al cargar un MDT, aplicarle
343
global=Global
344
capa=Capa
345
nodata_modificado_continuar=El valor NoData predeterminado de la capa raster va a ser modificado. ?Desea continuar?
346
transf=Transformaci?n
347
corners=Esquinas
348
increase_statistics=Incremento del calculo de estad?sticas
349
stats=Estad?sticas
350
statistics_generation=Generando estad?sticas
351
recalc_stats=Recalcular estad?sticas
352
affine_algorithm=Transformaci?n af?n
353
polynomial_algorithm=Transformaci?n polinomial
354
georef_type=Tipo de georreferenciaci?n
355
georef_file=Fichero a georreferenciar
356
georef_algorithm=Algoritmo de georreferenciaci?n
357
without_map=Sin cartograf?a de referencia
358
with_map=Con cartograf?a de referencia
359
layer_not_loaded=No hay cargada una capa valida. Por favor, seleccione una capa raster.
360
full_view=Zoom completo
361
prev_zoom=Zoom anterior
362
select_zoom_area=Zoom por selecci?n de ?rea
363
zoom_menos=Decrementar el nivel de zoom
364
zoom_mas=Incrementar el nivel zoom
365
Umbral=Umbral
366
Compare=Compare
367
LadoVentana=Lado de la ventana
368
Agudeza=Agudeza
369
color_interpretation_continue=Se va a cambiar la interpretaci?n de color por defecto para su raster. ?Desea continuar?
370
regionalpha=Regiones transparentes
371
combinacion_no_asignable=No es posible guardar esa combinaci?n de bandas por defecto.\n Una banda solo puede tener una interpretaci?n de color.
372
end_georef=Finalizar georreferenciaci?n.
373
ask_end_georef=?Des?a finalizar la aplicaci?n de georreferenciaci?n?
374
no_rows=No hay entradas en la tabla de puntos.
375
no_rows_selected=No hay entradas seleccionadas en la tabla de puntos.
376
table_not_initialize=Tabla no inicializada
377
capa_raster=Capa Raster
378
process_raster=Procesos Raster
379
geo_raster=GeoRaster
380
show_number=Mostrar el n?mero del punto de control gr?ficamente
381
add_errors_csv=A?adir los errores al fichero CSV
382
center_view=Centrar las vistas al punto seleccionado.
383
error_set_view=Error asignando los par?metros para cargar la vista.
384
no_selected_points=No se puede centrar la vista a un punto.\n No hay puntos seleccionados. 
385
value_not_valid=Valor de la celda no v?lido.
386
georef_loading=Cargando m?dulo de georreferenciaci?n
387
move_image=Desplazamiento
388
add-point=A?adir punto
389
process=Procesar
390
save_to_xml=Salvar puntos de control en el fichero de metadatos adjunto al raster
391
load_from_xml=Cargar puntos de control del fichero de metadatos adjunto al raster
392
save_to_ascii=Salvar puntos de control en fichero de texto CSV
393
load_from_ascii=Cargar puntos de control desde un fichero de texto CSV
394
eliminar_puntos=Esta operaci?n eliminar? todos los puntos \nque haya actualmente en su tabla.\n?Desea continuar?
395
raster_export=Exportar Raster
396
transformaciones_geograficas=Transformaciones geogr?ficas
397
sobreescribir_puntos=?Esta operaci?n eliminar? los puntos de control\n que pudiera tener almacenados junto a la imagen.\n?Desea continuar?
398
start_save=Puede comenzar la selecci?n de un ?rea sobre la vista. 
399
input_hist=Entrada
400
output_hist=Salida
401
clip=Recorte
402
levels=Niveles
403
operation=Operaci?n
404
band=Banda
405
drawing_type=Dibujado
406
histogram_type=Tipo
407
range_wrong=Rango de valores equivocado.\n
408
select_rgb=Seleccionar RGB pinchando en la vista
409
mascaras=Mascaras
410
value=Valor
411
inversa=Inversa
412
logarithmical=Logar?tmica
413
exponential=Exponencial
414
rois_needed=<html><b>Aviso:</b> Es necesaria alguna ROI para la<BR> aplicaci?n de este filtro. Vaya al cuadro<BR> de selecci?n de ?reas de inter?s y cree al<BR> menos una</html>.
415
adjust_to_rois=Ajustar a la extensi?n m?xima de las ROIs de la capa.
416
square_root=Ra?z cuadrada
417
pow=Cuadrado 
418
apply_all=Aplicar la opci?n seleccionada a todos los ficheros
419
not_load=No cargar la capa
420
ignore_raster_proj=Ignorar la proyecci?n del raster y cargar
421
reproject=Reproyectar raster con proyecci?n de la vista
422
change_view_proj=Cambiar la proyecci?n de la vista a la del raster
423
proj_options=Opciones de proyecci?n
424
dif_proj=La proyecci?n del raster seleccionado no coincide con la<br>de la vista. Seleccione una opci?n.
425
desactivado=Desactivado
426
color=Color
427
clase=Clase
428
valor=Valor
429
hasta=Final
430
alpha=Alpha
431
anadir_filtro=A?adir Filtro
432
eliminar_filtro=Eliminar Filtro
433
stats=Estad?sticas
434
select_proj=Seleccionar proyecci?n
435
src_proj=Proyecci?n de origen
436
dest_proj=Proyecci?n de destino
437
reprojecting=Reproyectando
438
error_reprojecting=Error reproyectando
439
dest_file=Fichero de destino
440
capa_a_reproyectar=Capa a reproyectar
441
toc_reproject=Reproyectar capa
442
layer=Capa
443
generar_overviews=?Desea generar las overviews?
444
error_create_overviews=No se han podido crear las overviews
445
error_write_overviews=No se han podido guardar las overviews
446
highpassfilter=Filtro Paso alto
447
radio=Radio
448
noisefilter=Filtro de Ruido
449
grayescaleconversion=Conversi?n a escala de grises
450
outputscale=Escala de salida
451
path=Ubicaci?n
452
porarea=Selecci?n por ?rea
453
porroi=Selecci?n por regi?n de inter?s
454
vectbbox=Vectorizar la bounding box completa
455
vectinside=Nodata en todos los valores exteriores a las regiones
456
selectROI=Seleccionar ROI
457
vectorization=Vectorizaci?n
458
prev=Anterior
459
posterization=Posterizaci?n
460
panel_preview_not_available=Previsualizaci?n no disponible para este panel
461
nograyscale=No ha sido posible a?adir\n filtro de conversi?n a escala de grises
462
noposterization=No ha sido posible a?adir\n filtro de posterizaci?n
463
threshold=Umbral
464
selectarea=Selecci?n
465
grayconversionscale=Conversi?n B/W
466
vectorization=Vectorizaci?n
467
vector_generation=Generaci?n de vectores
468
clip_raster_again=?Des?a realizar el recorte nuevamente?
469
filter_raster_again=?Des?a aplicar el preproceso nuevamente?
470
modefilter=Mode Filter
471
nomedian=No ha sido posible a?adir\n filtro de mediana
472
loadstretch=Cargar intervalos
473
stretch=Tramos
474
datatype_not_byte=?Desea un selecci?n por rango de valores?
475
grayscaleconversion=Escala de grises
476
path_not_valid=Ruta no v?lida
477
source_too_big=La capa fuente es demasiado grande.\n?Desea continuar?
478
load_parameters=Cargar par?metros
479
save_parameters=Salvar par?metros
480
equalization=Ecualizaci?n