svn-gvsig-desktop / tags / tmp_build / build / distribution / izpack_4.2.0 / bin / langpacks / installer / tur.xml @ 26384
History | View | Annotate | Download (11.5 KB)
1 |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
---|---|
2 |
|
3 |
<!-- The Turkish langpack -->
|
4 |
|
5 |
<!--
|
6 |
ATTENTION - Do not edit with an editor which can not handle UTF-8 properly !!
|
7 |
Modifying this file with a wrong editor can corrupt this file!
|
8 |
|
9 |
DİKKAT - lütfen UTF-8 dosyalarını doğru şekilde edit edemeyen editorler kullanarak
|
10 |
bu dosya üzerinde çalışmayın, dosyanın içeriğini bozabilir siniz.
|
11 |
-->
|
12 |
|
13 |
<langpack>
|
14 |
<!-- Heading messages START -->
|
15 |
<str id="CheckedHelloPanel.headline" txt="Hoşgeldiniz"/> |
16 |
<str id="CompilePanel.headline" txt="Java Kaynak Kodlarını Derle"/> |
17 |
<str id="ConditionalUserInputPanel.headline" txt="Kullanıcı Bilgileri"/> |
18 |
<str id="ExtendedInstallPanel.headline" txt="Kurulum ve Yapılandırma"/> |
19 |
<str id="FinishPanel.headline" txt="Kurulum Tamamlandı"/> |
20 |
<str id="HelloPanel.headline" txt="Hoşgeldiniz"/> |
21 |
<str id="HTMLInfoPanel.headline" txt="Bilgiler"/> |
22 |
<str id="HTMLLicencePanel.headline" txt="Lisans Anlaşmaları"/> |
23 |
<str id="ImgPacksPanel.headline" txt="Kurmak İstediğiniz Paketleri Seçiniz"/> |
24 |
<str id="InfoPanel.headline" txt="Bilgiler"/> |
25 |
<str id="InstallPanel.headline" txt="Kurulum"/> |
26 |
<str id="JDKPathPanel.headline" txt="JDK Path"/> |
27 |
<str id="LicencePanel.headline" txt="Lisans Anlaşmaları"/> |
28 |
<str id="PacksPanel.headline" txt="Kurmak İstediğiniz Paketleri Seçiniz"/> |
29 |
<str id="ProcessPanel.headline" txt="Harici İşlemleri Gerçekleştir"/> |
30 |
<str id="ShortcutPanel.headline" txt="Kısayollar"/> |
31 |
<str id="SimpleFinishPanel.headline" txt="Kurulum Tamamlandı"/> |
32 |
<str id="SummaryPanel.headline" txt="Özet Kurulum Bilgileri"/> |
33 |
<str id="TargetPanel.headline" txt="Hedef Dizin"/> |
34 |
<str id="UserInputPanel.headline" txt="Kullanıcı Bilgileri"/> |
35 |
|
36 |
<!-- Genel kurulum karakter dizileri -->
|
37 |
<str id="installer.title" txt="IzPack - Kurulum "/> |
38 |
<str id="installer.next" txt="Sonraki"/> |
39 |
<str id="installer.prev" txt="Önceki"/> |
40 |
<str id="installer.quit" txt="Çıkış"/> |
41 |
<str id="installer.madewith" txt="(IzPack ile hazırlanmıştır - http://izpack.org/)"/> |
42 |
<str id="installer.quit.title" txt="Çıkmak istediğinizden emin misiniz?"/> |
43 |
<str id="installer.quit.message" txt="Bu kurulumu iptal edecektir!"/> |
44 |
<str id="installer.warning" txt="Uyarı!"/> |
45 |
<str id="installer.yes" txt="Evet"/> |
46 |
<str id="installer.no" txt="Hayır"/> |
47 |
<str id="installer.cancel" txt="İptal"/> |
48 |
<str id="installer.error" txt="Hata"/> |
49 |
|
50 |
<!-- Uninstaller specific strings -->
|
51 |
<str id="uninstaller.warning" txt="Bu kurulmuş olan program(lar)ı kaldıracaktır!"/> |
52 |
<str id="uninstaller.destroytarget" txt=" Zorla sil "/> |
53 |
<str id="uninstaller.uninstall" txt="Kaldır"/> |
54 |
|
55 |
<!-- The strings for the 'official' IzPack plugins -->
|
56 |
<str id="HelloPanel.welcome1" txt="Kuruluma hoşgeldiniz "/> |
57 |
<str id="HelloPanel.welcome2" txt="!"/> |
58 |
<str id="HelloPanel.authors" txt="Bu yaılımın geliştiricileri: "/> |
59 |
<str id="HelloPanel.url" txt="Ev sayfası: "/> |
60 |
|
61 |
<str id="LicencePanel.info" txt="Lütfen aşağıdaki lisans anlaşmasını dikkatlice okuyunuz:"/> |
62 |
<str id="LicencePanel.agree" txt="Lisans anlaşmasının şartlarını kabul ediyorum."/> |
63 |
<str id="LicencePanel.notagree" txt="Lisans anlaşmasının şartlarını kabul etmiyorum."/> |
64 |
<str id="LicencePanel.yes" txt="Evet"/> |
65 |
<str id="LicencePanel.no" txt="Hayır"/> |
66 |
|
67 |
<str id="InfoPanel.info" txt="Lütfen aşağıdaki bilgileri okuyunuz: "/> |
68 |
|
69 |
<str id="PathInputPanel.required" txt="Seçilen dizin var olmalı."/> |
70 |
<str id="PathInputPanel.notValid" txt="Seçilen dizin gerek duyulan ürünü içermemekte."/> |
71 |
|
72 |
<str id="TargetPanel.info" txt="Kurulum dizinini seçin: "/> |
73 |
<str id="TargetPanel.browse" txt="Göz at..."/> |
74 |
<str id="TargetPanel.warn" |
75 |
txt="Dizin zaten var! Buraya kurmak ve belkide mevcut dosyaların üzerine yazmak istediğinizden emin misiniz?"/> |
76 |
<str id="TargetPanel.empty_target" txt="Hedef dizini belirtmediniz! Bu doğru mu?"/> |
77 |
<str id="TargetPanel.createdir" txt="Hedef dizin oluşturulacak: "/> |
78 |
<str id="TargetPanel.nodir" txt="Bu dosya bir dizin değil! Lütfen bir dizin seçin!"/> |
79 |
<str id="TargetPanel.notwritable" txt="Bu dizine yazılamaz! Lütfen başka bir dizin seçin!"/> |
80 |
|
81 |
<str id="JDKPathPanel.intro" |
82 |
txt="Kurulan uygulama JDK gerektirmekte. Java çalıştırma ortamı (JRE) yeterli olmayacak."/> |
83 |
<str id="JDKPathPanel.info" txt="JDK yolunu seçin:"/> |
84 |
<str id="JDKPathPanel.badVersion1" txt="Seçilen JDK yanlış bir sürüme sahip (var olan: "/> |
85 |
<str id="JDKPathPanel.badVersion2" txt=" gereken: "/> |
86 |
<str id="JDKPathPanel.badVersion3" txt=") buna rağmen bu JDK'yı kullanmak istiyor musunuz?"/> |
87 |
|
88 |
<str id="PacksPanel.info" txt="Kurmak istediğiniz paketleri seçin:"/> |
89 |
<str id="PacksPanel.tip" txt="Not: Gri paketlerin kurulması gereklidir."/> |
90 |
<str id="PacksPanel.space" txt="Gereken toplam alan: "/> |
91 |
<str id="PacksPanel.freespace" txt="Kullanılabilir alan: "/> |
92 |
<str id="PacksPanel.description" txt="Açıklama"/> |
93 |
<str id="PacksPanel.dependencyList" txt="Seçilen paket takip eden paketlerin kurulmasını gerektirmektedir"/> |
94 |
<str id="ImgPacksPanel.dependencyList" txt="Bağımlılıklar"/> |
95 |
<str id="PacksPanel.notEnoughSpace" txt="Gereken toplam alan kullanılabilir alanı aşıyor."/> |
96 |
<str id="PacksPanel.notAscertainable" txt="tahkik edilebilir değil"/> |
97 |
|
98 |
<str id="InstallPanel.info" txt="Kurulumu başlatmak için 'Kur!' a tıklayın."/> |
99 |
<str id="InstallPanel.install" txt="Kur!"/> |
100 |
<str id="InstallPanel.tip" txt="Paket kurulum ilerleme durumu:"/> |
101 |
<str id="InstallPanel.begin" txt="[Hiçbir şey]"/> |
102 |
<str id="InstallPanel.finished" txt="[Bitir]"/> |
103 |
<str id="InstallPanel.progress" txt="Tüm kurulumun ilerleme durumu:"/> |
104 |
<str id="InstallPanel.overwrite.title" txt="Dosya zaten var"/> |
105 |
<str id="InstallPanel.overwrite.question" txt="Takip eden dosya zaten var. Bu dosyanın üzerine yazılmalı mı"/> |
106 |
|
107 |
<str id="FinishPanel.success" txt="Kurulum başarılı bir şekilde tamamlandı."/> |
108 |
<str id="FinishPanel.done" txt="Bitti"/> |
109 |
<str id="FinishPanel.fail" txt="Kurulum başarılamadı!"/> |
110 |
<str id="FinishPanel.uninst.info" txt="Bir kaldırma(uninstaller) programı takip eden dizinde oluşturuldu: "/> |
111 |
<str id="FinishPanel.auto" txt="Bir otomatik kurulum senaryosu(script) oluştur"/> |
112 |
<str id="FinishPanel.auto.tip" |
113 |
txt="Bu kurulum senaryosunu(script) kurulumu diğer bilgisayarlarda tekrar edtmek için kullan."/> |
114 |
|
115 |
<str id="ImgPacksPanel.packs" txt="Takip eden paketler kullanılabilir:"/> |
116 |
<str id="ImgPacksPanel.snap" txt="Paket enstantenesi(snapshot):"/> |
117 |
<str id="ImgPacksPanel.checkbox" txt=" Bu paketi kur"/> |
118 |
|
119 |
<str id="ShortcutPanel.regular.list" txt="Kısayollar için bir program grubu seç:"/> |
120 |
<str id="ShortcutPanel.regular.default" txt="İlk duruma getir"/> |
121 |
<str id="ShortcutPanel.regular.desktop" txt="Kısayolları masaüstünde yarat."/> |
122 |
<str id="ShortcutPanel.regular.create" txt="Kısayolları Yarat"/> |
123 |
<str id="ShortcutPanel.regular.userIntro" txt="yandaki için kısayolları yarat:"/> |
124 |
<str id="ShortcutPanel.regular.currentUser" txt="şu anki kullanıcı"/> |
125 |
<str id="ShortcutPanel.regular.allUsers" txt="tüm kullanıcılar"/> |
126 |
|
127 |
<str id="ShortcutPanel.alternate.apology" |
128 |
txt="Üzgünüz, ama IzPack bu işletim sistemi üzerinde kısayol yaratmayı desteklemiyor. Kısayol oluşturmak için, lütfen işletim sisteminizin kılavuzuna başvurun."/> |
129 |
<str id="ShortcutPanel.alternate.targetsLabel" |
130 |
txt="Takip eden liste bu yazılım ürününün sizin ulaşabilmenizi beklediği hedefleri göstermektedir."/> |
131 |
<str id="ShortcutPanel.alternate.textFileExplanation" |
132 |
txt="Uygulama hedefleri hakkında detaylı bilgiyi sonra kullanabilmek amacıyla bir dosyaya kaydedebilirsiniz."/> |
133 |
<str id="ShortcutPanel.alternate.saveButton" txt="Dosyaya Kaydet"/> |
134 |
|
135 |
<str id="ShortcutPanel.textFile.header" |
136 |
txt="Kısayol Bilgileri\n====================\n\nAşağıdaki liste planlanan kısayollarla ilgili tüm bilgileri içermektedir.\n Bu bilgiler kısayolları elle oluşturabilmenizi sağlayabilmelidir.\n"/> |
137 |
|
138 |
<str id="ShortcutPanel.textFile.name" txt="Kısayol : "/> |
139 |
<str id="ShortcutPanel.textFile.location" txt="Planlanan Yer : "/> |
140 |
<str id="ShortcutPanel.textFile.description" txt="Açıklama : "/> |
141 |
<str id="ShortcutPanel.textFile.target" txt="Kısayol Hedefi : "/> |
142 |
<str id="ShortcutPanel.textFile.command" txt="Komut Satırı : "/> |
143 |
<str id="ShortcutPanel.textFile.iconName" txt="Ikon Dosyası : "/> |
144 |
<str id="ShortcutPanel.textFile.iconIndex" txt="Ikon Dizini : "/> |
145 |
<str id="ShortcutPanel.textFile.work" txt="Çalışma Dizini : "/> |
146 |
|
147 |
<str id="ShortcutPanel.location.desktop" txt="Masaüstü"/> |
148 |
<str id="ShortcutPanel.location.applications" txt="Uygulama Menüsü"/> |
149 |
<str id="ShortcutPanel.location.startMenu" txt="Başlangıç Menüsü"/> |
150 |
<str id="ShortcutPanel.location.startup" txt="Başlangıç Grubu"/> |
151 |
|
152 |
<str id="UserInputPanel.error.caption" txt="Giriş Problemi"/> |
153 |
<str id="UserInputPanel.search.autodetect" txt="Otomatik tespit"/> |
154 |
|
155 |
<!-- more descriptive error message would be cool, like specifying what file we looked for -->
|
156 |
<str id="UserInputPanel.search.autodetect.failed.message" txt="Otomatik tespit başarısız."/> |
157 |
<str id="UserInputPanel.search.autodetect.failed.caption" txt="Otomatik tespit başarısız."/> |
158 |
<str id="UserInputPanel.search.autodetect.tooltip" txt="Yukarıda verilen yoldaki dizin veya dosyayı kontrol edin."/> |
159 |
<str id="UserInputPanel.search.location" txt="{0}'(n)in yerini girin."/> |
160 |
<str id="UserInputPanel.search.location.checkedfile" txt="{0} nun varlığı kontrol edildi."/> |
161 |
<str id="UserInputPanel.search.browse" txt="Göz at..."/> |
162 |
<str id="UserInputPanel.search.wrongselection.message" |
163 |
txt="Seçtiğiniz dosya ya da dizin uygun değil veya mevcut değil."/> |
164 |
<str id="UserInputPanel.search.wrongselection.caption" txt="Geçersiz seçim."/> |
165 |
|
166 |
<str id="CompilePanel.heading" txt="Derleme"/> |
167 |
<str id="CompilePanel.tip" txt="Derleme işlemi ilerleme durumu:"/> |
168 |
<str id="CompilePanel.browse" txt="Göz at..."/> |
169 |
<str id="CompilePanel.browse.approve" txt="Derleyici olarak kullan"/> |
170 |
<str id="CompilePanel.start" txt="Başla"/> |
171 |
<str id="CompilePanel.progress.initial" txt="[Başla düğmesine basın]"/> |
172 |
<str id="CompilePanel.progress.finished" txt="[Bitir]"/> |
173 |
<str id="CompilePanel.progress.overall" txt="Tüm derlemenin ilerleme durumu::"/> |
174 |
<str id="CompilePanel.error" txt="Derleme başarısızlıkla sonuçlandı"/> |
175 |
<str id="CompilePanel.error.reconfigure" txt="Tekrar yapılandır"/> |
176 |
<str id="CompilePanel.error.ignore" txt="Yoksay"/> |
177 |
<str id="CompilePanel.error.abort" txt="Iptal et"/> |
178 |
<str id="CompilePanel.error.seebelow" txt="Başarısız olan komutu ve çıktısını görmek için aşağıya bakın."/> |
179 |
<str id="CompilePanel.error.nofiles" txt="Derleme için gereken dosyaları tararken hata oluştu."/> |
180 |
<str id="CompilePanel.error.compilernotfound" txt="Derleyici çalıştırılamadı."/> |
181 |
<str id="CompilePanel.error.invalidarguments" txt="Derleyiciye geçersiz parametreler verildi."/> |
182 |
<str id="CompilePanel.error.noclassfile" txt="Derleyici kaynak dosya için class dosyasını oluşturamadı. "/> |
183 |
<str id="CompilePanel.choose_compiler" txt="Kullanılacak derleyici:"/> |
184 |
<str id="CompilePanel.additional_arguments" txt="İlave derleyici parametreleri:"/> |
185 |
<str id="ProcessPanel.heading" txt="Derleniyor"/> |
186 |
|
187 |
<!-- Add your own panels specific strings here if you need -->
|
188 |
|
189 |
</langpack>
|
190 |
|