Revision 11999 branches/v10/applications/appgvSIG/config/text_eu.properties

View differences:

text_eu.properties
1 1
#Translations for language [eu]
2
#Wed Mar 21 09:03:04 CET 2007
2
#Tue Jun 05 16:07:12 CEST 2007
3 3
(escala_maxima)=(eskala handiena)
4 4
(escala_minima)=(eskala txikiena)
5 5
1\:=1
......
14 14
A4=A4
15 15
abajo=Behera
16 16
abrir=Ireki
17
abrir_gestor_de_orig_db=
17 18
abrir_plantilla=Ireki txantiloia
18 19
abrir_proyecto=Proiektua ireki
19 20
abrir_tooltip=Aurreko proiektu bat irekitzen du
......
25 26
activar=Activate
26 27
activar_regla=Erregela aktibatu
27 28
activos=Aktiboak
29
add=Gehitu
30
add_connection=
28 31
add_delete_edit_fields=Eremuak gehitu, ezabatu edo berriro izendatu daitezke
29 32
add_layer=Gehitu geruza
30 33
add_rows=Gehitu errenkadak
......
53 56
alineamiento=Lerrokadura
54 57
alinear=Lerrokatu
55 58
alinear_graficos=Grafikoak lerrokatu
59
all=
56 60
alta=Goi
57 61
alto=Goi
58 62
altura=Altura\:
......
83 87
barra=Barra\:
84 88
base=base
85 89
base_datos=Datu-baseak
90
bd=bd
86 91
bmp=BMP motako fitxategiak
87 92
Bold=Lodia
88 93
borra_seleccion=Ezabatu aukeraketa
......
121 126
change_behind=kokatu atzean
122 127
change_height=Aldatu altuera
123 128
change_width=Aldatu zabalera
129
choose_connection=
130
choose_table=
124 131
circulo=Zirkulua
125 132
clave=Gakoa
126 133
close=Itxi
......
137 144
comentarios=Iruzkinak
138 145
comenzar_edicion=Hasi edizioa
139 146
compleja=Konplexua
147
conectar_db=
148
conectar_jdbc=
140 149
configurar=Konfiguratu
141 150
configurar_localizador=Konfiguratu bilagailua
142 151
Configurar_localizador=Konfiguratu bilagailua...
152
confirm_remove=
143 153
confirmar_borrar=Ziur al zaude osagaia ezabatu nahi duzula?
144 154
conflicto_de_nombres_de_mapas_al_pegar=Itsatsi nahi diren mapen izenak lehendik ere proiektu horretan daude
145 155
conflicto_de_nombres_de_tablas_al_pegar=Itsatsi nahi diren taulen izenak lehendik ere proiektu horretan daude
146 156
conflicto_de_nombres_de_vistas_al_pegar=Itsatsi nahi diren mapen izenak lehendik ere proiektu horretan daude
147 157
conflito_de_nombres_de_tablas_al_pegar=Itsastean, taulen izenen arteko gatazka
158
connect=Konektatu
159
connected=
160
connection_error=
161
connection_name=Konexioaren izena
162
connection_parameters=
163
connection_params=
148 164
conservar_escala_visualizacion=Gorde bistaratze eskala
149 165
consulta=Kontsulta
150 166
Contengan=Honakoak dituztenak
......
158 174
cuando_activo=Aktibo dagoenean
159 175
cut=Ebaki
160 176
Dado_un_campo_de_atributos=Atributu eremua emanda dago
177
database_connection=Datu-base konexioa
178
database_name=
161 179
debera_introducir_nombres_para_las_vistas_a_pegar=Bistetarako izen berriak sartu beharko dituzu
162 180
debera_introducir_nombres_para_los_mapas_a_pegar=Mapetarako izen berriak sartu beharko dituzu
163 181
default_projection=Proiekzio lehenetsia
......
187 205
desplaza_los_elementos_seleccionados_hacia_arriba=Hautatutako elementuak gora mugitzen ditu.
188 206
Desplazamiento=Lekualdaketa
189 207
desviacion_tipica=Ohiko desbideratzea
208
disconnect=
190 209
distance_units=Neurri unitateak
191 210
distribuir=Banatu\:
192 211
distribuir_elementos_sobre_todo_el_layout=Banatu elementuak Layout osotik.
......
218 237
driver_error=Errorea driverretan.
219 238
Dxffiles=.DFX fitxategiak
220 239
edicion=Edizioa
240
edit_settings=
221 241
editable=Editagarria
222 242
Editar_leyenda=Editatu legenda
223 243
editar_vertices=Editatu erpinak
......
280 300
fichero_existe=Fitxategia badago
281 301
fichero_incorrecto=Fitxategia ez da zuzena
282 302
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=Fitxategia lehendik ere badago, jarraitu nahi duzu?
303
field=Eremua
283 304
field_already_exists=Eremua lehendik ere badago
284 305
field_decimal_count=Zehaztasun hamartarra
285 306
field_default_value=Balio lehenetsia
......
295 316
formato_incorrecto=Formatoa ez da zuzena
296 317
fuente=Letra-tipoa
297 318
General=Orokorra
319
geo_field=
320
geo_field_error=
321
geo_field_not_available=
322
geodb_connections=
298 323
georeferenciado=Geoerreferentziatua
299 324
gestion_encuadre=Enkoadraketen kudeaketa
325
gestor_db=
326
get_view=
300 327
grados=Graduak\:
301 328
Grados=Graduak
302 329
Graficos=Grafikoak
......
318 345
Hiperenlace=Hiperesteka
319 346
horizontal=Horizontala
320 347
horizontal_space=Espazio horizontala
348
host=Ostalaria
349
id_error=
350
id_field=
351
id_not_available=
321 352
Identificar_Resultados=Identifikatu emaitzak
322 353
Igual_que_la_impresora=Inprimagailuaren neurrira
323 354
igual_todos_lados=Alde guztietatik berdin mugitzea.
......
369 400
keep_the_order_of_values=Balioak ordenan mantendu.
370 401
kilometros=Kilometroak
371 402
Kilometros=Kilometroak
403
layer_name=Geruzaren izena
372 404
leyenda=Legenda
373 405
Leyenda=Legenda
374 406
leyenda_campo_unido=Legendan (eta/edo etiketan)loturaren eremu bat erabiltzen ari zara. Mesedez, aldatu legenda lotunea kendu aurretik.
......
446 478
Nombre_que_se_le_dara_al_zoom=Zoomari emango zaion izena
447 479
nombre_sesion=Saioaren izena
448 480
none=None
481
none2=
449 482
none_selected=Ez da bat ere ez hautatu
450 483
normal=Normala
451 484
north=Iparraldea
......
479 512
Origen_de_Datos=Datu-iturburua\:
480 513
owner=Jabea
481 514
parse_expresion_error=Errorea adierazpena balioztatzean.
515
password=Gakoa
482 516
paste=Itsatsi
483 517
paste_elements=Itsatsi elementuak
484 518
path=Bidea
......
503 537
por_debajo_de=Honen azpitik\:
504 538
por_encima_de=Honen gainetik\:
505 539
Por_favor_active_la_capa=Mesedez, aktibatu geruza
540
port=
506 541
posicion_linea=Lerroaren kokalekua
507 542
precision=Doitasuna
508 543
preparar_pagina=Prestatu orria
......
545 580
realce=Irtengunea
546 581
realmente_desea_guardar=Ziur zaude gorde nahi duzula?
547 582
recargar=Birkargatu
583
reconnection_error=
548 584
recorte_colas=Ilarak ebaki
549 585
recorte_vista=Bistarako murrizketa
550 586
rectangulo=Laukizuzena
......
556 592
rehacer=Berregin
557 593
rellenar_marco_vista=Bete bista-eremua
558 594
relleno=Betegarria\:
595
remove=Kendu
596
Remove=
559 597
remove_elements=Ezabatu elementuak
560 598
remove_fields=Ezabatu eremuak
561 599
remove_row=Ezabatu lerroa
......
572 610
salir_tooltip=Irten
573 611
salvar_raster=Gorde raster geoerreferentziatuan.
574 612
Sample=Adibidea
613
schema=
575 614
Se_superponen_a=Honakoei gainjartzen zaizkienak
576 615
Sean_disjuntos_a=honen disjuntu direnak
577 616
Sean_iguales_a=honen berdinak direnak
......
602 641
selection_up=Mugitu gora hautatutakoa
603 642
semantic_expresion_error=Errore semantikoa adierazpenean.
604 643
separator=Banatzailea
644
server_url=
605 645
Servidor=Zerbitzaria
606 646
Shapefile=Shapefile
607 647
show_this_dialog_next_startup=Erakutsi elkarrizketa hau hurrengoan
......
619 659
sobre_la_barra=Barran
620 660
Solo_para_capas_vectoriales=Bektore-geruzetarako bakarrik
621 661
sorter=Sailkatua
662
specify_table_settings=
663
sql_restriction=
622 664
start_edition=Hasi edizioa
623 665
statistics=Estatistikak
624 666
stop_edition=Amaitu edizioa
......
631 673
Tabla_de_Atributos=Atributuen taula
632 674
tablas=Taulak
633 675
Tablas=Taulak
676
table_fields=
634 677
tag=tag
635 678
tamano=Tamaina\:
636 679
tamano_metros=Tamaina metrotan
......
644 687
terminar=Amaitu
645 688
terminar_edicion=Amaitu edizioa
646 689
texto=Testua
690
tga=
647 691
this_table_is_not_self_editable=Taulak ez du idazteko baimenik.
648 692
tipo_dato=Datu mota
649 693
tipo_de_intervalo=Tarte mota
......
673 717
Usar_indice_espacial=Espazio-indizea erabili
674 718
usar_marco=Erabili markoa
675 719
usar_titulo=Erabili titulua
720
user=
676 721
usuario=Erabiltzailea
677 722
utilizar_margenes_impresora=Erabili inprimagailuaren marjinak.
678 723
vacia=Hutsik
......
697 742
Visualizacion=Bistaratzea
698 743
visualizar_cuadricula=Bistaratu sarea
699 744
warning=Oharra
745
working_area=
700 746
xmax=xmax
701 747
xmin=xmin
702 748
Yardas=Yardak

Also available in: Unified diff