root / trunk / frameworks / _fwAndami / config / text_it.properties @ 8418
History | View | Annotate | Download (3.38 KB)
1 | 6931 | cesar | #Translations for language [it] |
---|---|---|---|
2 | 8418 | vacevedo | #Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006 |
3 | 6931 | cesar | aceptar=Accetta |
4 | cancelar=Cancella |
||
5 | com.iver.andami.messages.Messages= |
||
6 | Ejecutando\ comando\:\ = |
||
7 | 7059 | cesar | en= |
8 | 6931 | cesar | error_parsing_comboscale_elements= |
9 | error_parsing_comboscale_value= |
||
10 | 6971 | cesar | Error_reading_isocodes_file= |
11 | 6931 | cesar | Icon_not_found_= |
12 | 7059 | cesar | KeyMapping.Caracter_no_valido=Carattere non valido\: |
13 | 5486 | cesar | Launcher.config_mal_formado=. Documento 'config.xml' mal formato |
14 | Launcher.config_no_encontrado=. Documento 'config.xml' non trovato |
||
15 | 7059 | cesar | Launcher.Dependencia_no_resuelta_en_plugin=La dipendenza non risulta in plugin |
16 | Launcher.Dos_skin_extension=Due skin-extension. Usare l'ultima |
||
17 | Launcher.Error_con_las_librerias_del_plugin=Errore con la libreria del plugin |
||
18 | 6931 | cesar | Launcher.error_getting_class_loader_for_status_bar_control= |
19 | 5486 | cesar | Launcher.Error_instanciando_la_extension=Errore ricorrendo all'estensione |
20 | 7059 | cesar | Launcher.Error_localizando_la_clase_de_la_extension=Errore localizzando la classe dell'estensione |
21 | Launcher.Hay_dependencias_circulares=Ci sono dipendenze circolari tra i plugins |
||
22 | Launcher.Ignorando_el_directorio=Ignorando il registro |
||
23 | 6931 | cesar | Launcher.labelset_class=Non si \u00e9 trovata la classe delle etichette (labelset) |
24 | Launcher.look_and_feel=Non si \u00e9 potuto porre il 'look and feel' |
||
25 | Launcher.No_se_encontro_la_clase_de_la_extension=Non si \u00e9 trovata la classe dell'estensione |
||
26 | 7059 | cesar | Launcher.No_se_encontro_la_clase_mdi_manager=No si \u00e9 trovata la classe mdi manager |
27 | Launcher.No_se_pudo_acceder_a_la_clase_mdi_manager=Non si \u00e9 potuto accedere alla clase mdi manager |
||
28 | Launcher.No_se_pudo_guardar_la_configuracion_de_andami=Non si \u00e9 potuta salvare la configurazione di Andami |
||
29 | Launcher.No_se_pudo_instanciar_la_clase_mdi_manager=Non si \u00e9 potuto ricorrere alla classe mdi manager |
||
30 | Launcher.No_se_puede_acceder_a=Non si puo' accedere a |
||
31 | Launcher.Se_produjo_un_error_guardando_la_configuracion_de_los_plugins=Si \u00e9 prodotto un errore salvando la configurazione dei plugins |
||
32 | Launcher.Two_extensions_with_the_same_priority=Due estensioni con la stessa priorita', se ne carichera' solo una. |
||
33 | Launcher.Two_menus_with_the_same_position=Due men\u00fa con la stessa posizione, se ne carichera' solo uno |
||
34 | 8091 | cesar | login_exit= |
35 | login_invalid_user= |
||
36 | login_name= |
||
37 | login_ok= |
||
38 | login_password= |
||
39 | 7059 | cesar | MDIFrame.Error_no_capturado_por_el_usuario=Errore non catturato per l'usario |
40 | 5486 | cesar | MDIFrame.quiere_salir=Sei sicuro di voler uscire? |
41 | MDIFrame.salir=Uscire |
||
42 | 6931 | cesar | MDIManagerFactory.No_skin_extension_in_the_plugins=Non si \u00e9 trovato nessuna estensione 'skin' tra i plugins |
43 | Messages._no_se_encontro_la_traduccion_para=Non si \u00e9 incontrata la traduzione per |
||
44 | Messages.no_se_encontro_la_traduccion_para= |
||
45 | No_extension_associated_with_this_event_= |
||
46 | 8091 | cesar | No_se_encontro_la_traduccion_para=Non si \u00e9 incontrata la traduzione per |
47 | 7059 | cesar | PluginClassLoader.Dos_clases_con_el_mismo_nombre_en_el_plugin=Due classi con lo stesso nome nel plugin |
48 | PluginClassLoader.Error_reading_file=Errore leggendo il file\: |
||
49 | 6931 | cesar | PluginServices.Bug\ en\ el\ c\u00f3digo= |
50 | 8091 | cesar | PluginServices.Bug_en_el_codigo=Bug nel codice |
51 | 6931 | cesar | PluginServices.Error\ grave\ de\ la\ aplicaci\u00f3n.\ Es\ conveniente\ que\ salgas\ de\ la\ aplicaci\u00f3n= |
52 | 8091 | cesar | PluginServices.Error_grave_de_la_aplicaci\u00f3n= |
53 | 6931 | cesar | PluginServices.No_se_pudo_poner_el_reloj_de_arena=Non si \u00e9 potuta porre la clessidra |
54 | PluginServices.No_se_pudo_restaurar_el_cursor_del_raton=Non si \u00e9 potuto riparare il cursore del mouse |
||
55 | 7059 | cesar | Preferences= |
56 | 6931 | cesar | restore_defaults= |
57 | 5486 | cesar | SplashWindow.Iniciando=Iniziando... |
58 | StatusBar.Aplicacion_iniciada=Applicazione iniziata |
||
59 | 8091 | cesar | Unable_to_find_icon= |
60 | 7059 | cesar | y_en= |