#Translations for language [sr] #Mon Nov 02 08:36:03 CET 2009 abrir_memoria=Otvori u memoriji accept=Prihvati activar=Aktiviraj addlibrary_supera_limite=Broj izra\u0111enih ise\u010daka je visok. Proces mo\u017ee potrajati du\u017ee od o\u010dekivanog vremena. Zaista \u017eelite da nastavite? adjust_to_rois=Podesi maksimalnu ekstenzju koju defini\u0161e ROIs lejera. alto=Visoko Anadir=Dodaj anadir_filtro=Dodaj filter analysisview=Prikaz analize ancho=\u0160irina ancho_alto=\u0160irina x Visina ancho_x_alto=\u0160irina i visina anterior=Prethodni aplicando_filtros=Primenjuju\u0107i filtere aplicar_transf=Primeni transformaciju u tekstualnom polju aplicar_vista_previa=Primeni na prethodni prikaz apply=Primeni apply_all=Primeni obele\u017eenu opciju na sve datoteke archivo=Datoteka aviso_salir_salvando=Do\u0161lo je do promena pri georeferenciranju slike. \u017delite li da da ih sa\u010duvate i zabele\u017eite preko georeferencirane datoteke? aviso_write_transform=Postoje\u0107a georeferencijacija datoteke \u0107e biti izmenjena. \u017delite li da nastavite? b_splines=B-Spline back_transf=Idi na poslednju transformaciju band=Traka banda=Traka bandas=Trake bands=Trake bands_number=Broj traka bands_panel=Trake bicubico=Bikubna bilinear=Bilinearna black= blue= borrar=Izbri\u0161i boton_limpiar=Izbri\u0161i boton_mostrar=Prika\u017ei sve brillo=Sjaj brillo_y_contraste=Sjaj i kontrast byte_order=Redosled bajtova calculando_histograma=Izra\u010dunavanje histograma u toku cambiar_ruta=Izmeni... cancel=Odustani capa=Lejer capa_a_reproyectar=Lejer koji se reprojektuje capa_nueva=Novi lejer capa_raster=Raster lejer cargando_buffer= cargar=U\u010ditaj cargar_en_toc=U\u010ditaj lejere u TOC cargar_rois=U\u010ditaj ROIs iz shp datoteke celda=\u0106elija center_raster=Centriraj raster lejer u prikazu cerrar=Zatvori change_view_proj=Promeni projekciju prikaza u projekciju rastera close=Zatvori closeanalysisview=Zatvori prikaz analize color=Boja\: compress=Komprimovanje comprobando_ascii= confirmacion=Potvrdi confirmar=Potvrdi contourlines= contraste=Kontrast convirtiendo_ascii= coor_geograficas=Geografske koordinate coordenadas_erroneas= coordenadas_pixel=Piksel koordinate coordenadas_reales=Realne koordinate coordenadas_recorte=Koordinate corner_threshold= corners=\u0106o\u0161kovi crear_1_capa_por_banda=Kreiraj jedan lejer za svaku traku crear_tabla=Kreiraj tabelu cumulative= cumulative_logarithmic= curve_optimization= data_type=Tip podataka datos_visualizados=Vizualni podaci de=od despeckle= dest_file=ciljna datoteka dest_proj=Ciljna projekcija dif_proj=Projekcija izabranog rastera se ne podudara sa
projekcijom prikaza. Molimo, izaberite opciju. distance= distancia_inversa=Obrnuta udaljenost dont_find_the_file=Ne mogu da prona\u0111em datoteku drawing_type=Nacrtano el_fichero=Datoteka Eliminar=Izbri\u0161i eliminar_extremos=Ukloni ivice eliminar_filtro=Izbri\u0161i filter enhanced=Pobolj\u0161an enhanced_rad=Pobolj\u0161ana radiometrija equalization=Ekvilizacija equidistar=Podjednako udaljen error_abrir_fichero=Gre\u0161ka pri otvaranu datoteke error_adding_filters=Aplikacija filtera uzrokuje probleme.\nProcesi ne\u0107e biti realizovani \ndok se problem ne razre\u0161i. error_adding_stats= error_cargar_capa= error_dont_exists_layer=Nepostoje\u0107i lejer. Nije mogu\u0107e prikazati prethodni pregled. error_escritura=Projekat se nije mogao sa\u010duvati error_file_not_found=Datoteka nije prona\u0111ena. error_file_not_valid=Izabrana datoteka nije ispravna. error_lectura=Nije mogu\u0107e otvoriti projekat error_preview_render= error_salvando_rmf=Gre\u0161ka pri pisanju u rmf datoteci. error_transformacion=Gre\u0161ka u parametrima transformacije escala_maxima=Maksimalna razmera escala_minima=Minimalna razmera escale=Razmera esta_formato_desconocido=je u neprepoznatljivom formatu. exponential=Eksponencijalan exportar=Eksportuj extents_no_coincidentes=Produ\u017eenje ozna\u010denih slika se ne podudara sa originalnom slikom. file=Datoteka file_doesn_exists= file_size_in_bytes=Veli\u010dina datoteke files=Datoteke fill=Popuniti filtro_de=Filter filtros=Filter finalizar=Dovr\u0161iti first_transf=Idi na prvu transformaciju formato=Format fullExtent=Kompletan opseg lejera rastera gaussian= general=General general_info=Podaci o dataset-u generar_fichero=Kreiranje datoteke generar_overviews=Kreirati overviews geolocation=Geo lokalizacija georref=Georeferenciranje get_tool_focus=Vra\u0107a fokus alatke gray= grayescaleconversion=Pretvori u sivo nijansiranu skalu (Gray Scale) green=Zeleno guardando_capa=\u010cuvanje lejera u toku guardar_en_disco=Automatski sa\u010duvaj na disku guardar_predeterminado=Sa\u010duvaj kao defaulat guardar_tabla= guess_image_geometry= header_Size=Veli\u010dina zaglavlja help=Pomo\u0107 highpassfilter=Filter Visoki prolaz histogram_error=Gre\u0161ka pri izra\u010dunavanju histograma histogram_type=Tip histograma=Histogram histograms=Histogrami ignore_raster_proj=Zanemari projekciju rastera i u\u010ditaj imagen_completa=Kompletno incorrect_path= increase=Zoom kurzor increase_statistics=Rast statisti\u010dkog prora\u010duna incremento_overview=Rast u kreiranju overviews incremento_recorte=Procenat procesa info=Informacija informacion_adicional=Dodatne informacije input_hist=Unos interpolacion=Interpolacija interpolando=Interpolacija u toku inversa=Obrnuta layer_without_georref=Lejer ne poseduje podatke o georeferenciranju.
\u017delite li ru\u010dno da ih unesete? layers_not_selected= left=Levo level_slice= levels=Nivoi leyendo_raster=O\u010ditavanje podataka ulaznog rastera u toku. Upozorenje\!. Ova operacija mo\u017ee potrajati nekoliko minuta. Molimo, sa\u010dekajte ... libreria=Biblioteka line=Linija lineal=Linearno lineas=Linije ll=Dole levo load_parameters=U\u010ditaj parametre logarithmical=Logaritamska logaritmic=Logaritamska lr=Dole desno majority= maximo=Maksimum maximoRGB=Maksimum RGB mayor_de=Ve\u0107i od media=Srednja vrednost mediana=Srednja menor_de=Manje od metadata=Metapodaci metodo=Metoda\: minimo=Minimum minimoRGB=Minimum RGB minority= modefilter=Filter mod mostrar_estadisticas=Prika\u017ei statistiku mts_pixel= mtspixel=m/piksel n_intervalos=Broj intervala name=Naziv nbandas=Broj traka new_file_properties= next_transf=Idi na slede\u0107u transformaciju no=Ne no_data_saved= no_driver_escritura=Nije mogu\u0107e dobiti drajver za upisivanje. Raster nije sa\u010duvan. no_existe_fichero=Datoteka ne postoji no_mostrar_la_capa_cuando_la_escala_sea=Ne prikazuj lejer kada je razmera no_puede_abrir_fichero=Datoteka ne mo\u017ee biti otvorena nodata=NoData noenhanced= nograyscale=Nije bilo mogu\u0107e dodati\nfilter za konverziju Gray scale noisefilter=Filter za \u0161um nombre=Naziv nombre_capa=Naziv\: nombre_capas=Naziv lejera nomedian=Nije mogu\u0107e dodati\nfilter mediana noposterization=Nije mogu\u0107e dodati \nfilter za posterizaciju not_load=Ne u\u010ditavaj lejer npixeles=Broj piksela nueva_libreria=Nova biblioteka nueva_libreria_title=Nova biblioteka nuevo=Nov ocultar_estadisticas=Prikrij statisti\u010dke podatke onSharpening=Aktiviraj pansharpening opacidad=Neprozirnost opciones=Opcije open_raw_file=Otvori RAW datoteku operation=Operacija optimization_tolerance= options=Opcije origen=Poreklo origin=Poreklo otras_opciones=Opcije output_header_format=Format izlaznog header-a output_hist=Izlaz output_quantization= outputscale=Izlazna razmera overviews_generating=Kreiranje piramide panel_preview_not_available=Za ovaj panel nije na raspolaganju prikaz pansharp=Pansharp path=Putanja path_not_valid=Pogre\u0161na putanja pixeles=piksela points=Ta\u010dke policy= poligonos=Poligoni porarea=Izbor po oblasti porroi=Izbor po regionu koji je od interesa posterization=Posterizacija potracelines= pow=\u010cetvrtasto preferencias=Parametri preview_not_available=Prikaz nije na raspolaganju process_raster=Raster procesi proj_options=Opcije projekcije projection=Projekcija properties=Karakteristike propiedades_raster=Karakteristike rastera props=Karakteristike puntos=Ta\u010dke px=Pix X py=Pix Y Quitar=Ukloni radio=Radio rampa=Nagib random=Slu\u010dajan range_wrong=Pogre\u0161an rang vrednosti. rango_de_escalas=Rang proporcija Raster= raster_export=Eksportuj raster rasterizando=Izrada rastera u toku realce=Uveli\u010daj recalc_stats=Ponovo izra\u010dunati statisti\u010dke podatke recorte=Ise\u010dak recorte_de_colas=Iseci repove (%) red=Crveno regiones_interes=Regioni od interesa reproject=Ponovo projektuj raster sa projekcijom prikaza reprojecting=Ponovna projekcija u toku reset_transf=Zapo\u010dni sa transformacijom na disku resolucion_espacial=Rezolucija restablecer=Ponovo uspostaviti RGB= right=Desno rois_needed=Upozorenje\: Neophodna je neka ROI za
program ovog filtera. Idite na dijagram
izbora oblasti od interesa i kreirajtel
barem jednu. rotX=Rotacija na X osi rotY=Rotacija na Y osi ruta=Direktorijum rx=Rot X ry=Rot Y salvando= salvando_bloque=\u010cuvanje bloka u toku salvando_imagen=\u010cuvanje slike u toku salvando_raster=Sa\u010duvaj u rasteru salvar=Sa\u010duvaj salvar_raster_geo=Sa\u010duvaj prikaz u georeferencirani raster salvar_rois=Sa\u010duvaj ROIs u shp datoteku salvar_transf=Sa\u010duvaj trenutnu transformaciju kao default save=Sa\u010duvaj save_color_interpretation= save_parameters=Sa\u010duvaj parametre saveas=Sa\u010duvaj kao saving_jp2= scale=Proporcija seleccion_bandas=Trake seleccionar_capas_raster=Izaberi raster lejere seleccionar_directorio=Izaberi direktorijum seleccionar_fichero=Izaberi fajl select_image_geometry=Izaberite geometriju slike select_rgb=Izaberi RGB klikom na prikaz select_tool=Izaberi iz prikaza selectarea=Izabor selectBandaRefinado=Izaberi Selektor opsega selection=Izaberi selectROI=Izaberi ROI si=da siguiente=Slede\u0107i size=Dimenzije solo_visualizacion=Samo u vizualizaciji square_root=Kvadratni koren src_proj=Polazna projekcija standard= statistics_generation=Izrada statistike u toku stats=Statistika tabla=Tabela tabla_actual=Aktivna tabela tablas_color=Tabela boja table_not_create= tamano_intervalo=Veli\u010dina intervala tamanyo_celda=Veli\u010dina \u0107elije tamPixX=dimenzija piksela X tamPixY=dimenzija piksela Y tfw_load=U\u010ditati koordinate georeferenciranja iz tfw fajla threshold=Po\u010detna ta\u010dka time=Vreme tipo=Tip tipo_dato=Tip podataka toc_reproject=Ponovo projektuj lejer todos_soportados=Svi podr\u017eani transf=Transformacija transformaciones_geograficas=Geografske transformacije transp_by_pixel=Prozirnost po pikselu transp_selection=Prozirnost po izboru transparencia=Transparentnost type_of_interleaving=Tip preklapanja ul=Gore levo ur=Gore desno ux=X uy=Y value=Vrednost varianza=Varijanca vecino_+_proximo=Najbli\u017ei sused vectbbox=Podesi kompletan bounding box vectinside=Podesi nodata u svim spoljnjim vrednostima za regione vector_generation=Kreiranje vektora vectorization=Vektorizacija view_not_found=Prikaz nije prona\u0111en vista_previa=Prethodni prikaz white= yes=Da Zoom_pixel=Zoom na rezoluciju rastera