#Translations for language [it] #Mon Sep 21 10:02:10 CEST 2009 abrir_memoria=Apri in memoria accept=Accetta activar=Attiva addlibrary_supera_limite=Il numero di tagli generati \u00e8 elevato, l'operazione potrebbe richiedere molto tempo. Si \u00e8 sicuri di procedere? adjust_to_rois=Adatta alla massima estensione definita dalla ROIs del Livello. alto=Alto Anadir=Aggiungi anadir_filtro=Aggiungi filtro analysisview=Vista di analisi ancho=Larghezza\: ancho_alto=Larghezza X Altezza ancho_x_alto=Larghezza x Altezza anterior=Precedente aplicando_filtros=Applicazione filtri... aplicar_transf=Applica trasformazione inserita nelle caselle di testo aplicar_vista_previa=Applica nell'anteprima apply=Applica apply_all=Applica l'opzione selezionata a tutti i files archivo=File aviso_salir_salvando=I dati di georeferenziazione dell'immagine sono cambiati. Salvare e sovrascrivere la georeferenziazione del raster? aviso_write_transform=L'attuale georeferenziazione del Livello sta per essere sovrascritta. Procedere? b_splines=B-Spline back_transf=Vai all'ultima trasformazione band=Banda banda=Banda bandas=Bande bands=Bande bands_number=Numero di bande bands_panel=Bande bicubico=Bicubico bilinear=Bilineare black= borrar=Rimuovi boton_limpiar=Pulisci boton_mostrar=Mostra tutto brillo=Luminosit\u00e1 brillo_y_contraste=Luminosit\u00e0 e Contrasto byte_order=Ordine bytes calculando_histograma=Calcolo istogramma cambiar_ruta=Cambia... cancel=Cancella capa=Livello capa_a_reproyectar=Livello da riproiettare capa_nueva=Nuovo Livello capa_raster=Livello Raster cargando_buffer= cargar=Carica cargar_en_toc=Carica Livelli nel TOC cargar_rois=Carica ROI da shp file celda=Cella center_raster=Centra Livello raster nella vista cerrar=Chiudi change_view_proj=Modifica proiezione della vista con quella del raster close=Chiudi closeanalysisview=Chiudi vista d'analisi color=Colore\: compress=Compressione comprobando_ascii= confirmacion=Conferma confirmar=Conferma contourlines= contraste=Contrasto convirtiendo_ascii= coor_geograficas=Coordinate geografiche coordenadas_erroneas= coordenadas_pixel=Coordinate pixel coordenadas_reales=Coordinate reali coordenadas_recorte=Coordinate corner_threshold= corners=Angoli crear_1_capa_por_banda=Crea un Livello per ogni banda crear_tabla=Crea tabella curve_optimization= data_type=Tipo di dati datos_visualizados=Dati visualizzati de=di despeckle= dest_file=File di destinazione dest_proj=Proiezione di destinazione dif_proj=La proiezione del raster selezionato non coincide con quella
della vista. Selezionare un'opzione. distance= distancia_inversa=Distanza inversa dont_find_the_file=Impossibile trovare il file drawing_type=Disegnato el_fichero=Il file Eliminar=Elimina eliminar_extremos=Elimina gli estremi eliminar_filtro=Elimina filtro endinfo=Statistiche di finalizzazione enhanced=Ottimizzato enhanced_rad=Ottimizzazione radiomentrica equidistar=Equidistanza error_abrir_fichero=Errore nell'apertura del file error_adding_filters=L'applicazione dei filtri selezionati \n sta causando problemi.\n I processo non saranno eseguiti\n sino alla risoluzione. error_adding_stats= error_cargar_capa= error_dont_exists_layer=Il Livello non esiste. Impossibile mostrare anteprima. error_escritura=Non puoi scrivere il file error_file_exists=Il file esiste gi\u00e0. Sovrascriverlo? error_file_not_found=File non trovato. error_file_not_valid=Il file selezionato non sembra essere valido error_file_not_writable=Non \u00e8 possibile scrivere il file di output. error_lectura=Non puoi leggere il file error_preview_render= error_salvando_rmf=Errore di scrittura del file rmf error_transformacion=Errore nei parametri di trasformazione escala_maxima=Scala massima escala_minima=Scala minima escale=Scala espere=Attendere, per favore esta_formato_desconocido=formato sconosciuto exponential=Esponenziale exportar=Esporta extents_no_coincidentes=L'estensione della immagine selezionata non coincide con la immagine di origine. file=File file_doesn_exists= file_size_in_bytes=Dimensioni del file files=Files filtro_de=Filtro di filtros=Filtri first_transf=Vai alla prima trasformazione formato=Formato fullExtent=Zoom all'estensione del Livello raster general=Generale general_info=Informazioni del dataset generar_fichero=Creazione file generar_overviews=Elaborazione viste generali geolocation=Geolocalizzazione georref=Georeferenziando get_tool_focus=Recupera focus strumento grayescaleconversion=Conversione a scala di grigi green=Verde guardando_capa=Salvataggio Livello in corso guardar_en_disco=Salva su disco automaticamente guardar_predeterminado=Salva come predefinito guardar_tabla= guess_image_geometry= header_Size=Dimensione Header height=Altezza help=Aiuto highpassfilter=Filtro Passa Alto histogram_error=Errore nell'elaborazione dell'istogramma histogram_type=Tipo histograma=Istogramma histograms=Istogrammi ignore_raster_proj=Ignora Livello della proiezione e carica imagen_completa=Completo incorrect_path= increase=Cursore Zoom increase_statistics=Calcolo delle statistiche incremento_overview=Generazione delle viste generali incremento_recorte=Progresso percentuale info=Informazione informacion_adicional=Informazioni addizionali input_hist=Input interpolacion=Interpolazione interpolando=Interpolazione in corso inversa=Inversa layer_without_georref=Il Livello non possiede informazioni geografiche.
Assegnarle manualmente? layers_not_selected= left=Sinistra levels=Livelli leyendo_raster=Lettura dati raster in ingresso. Attenzione\! Questa operazione pu\u00f2 richiedere alcuni minuti. Attendere prego... libreria=Libreria lineal_directo=Lineare diretto lineas=Linee linf_der=X in basso a destra ll=Inferiore sinistro load_parameters=Carica parametri logarithmical=Logaritmica lr=Inferiore destra lsup_izq=X in alto a sinistra majority= maximo=Massimo maximoRGB=RGB massimo mayor_de=Maggiore di media=Media mediana=Mediana menor_de=Minore di metadata=Metadati metodo=Metodo\: minimo=Minimo minimoRGB=RGB minimo minority= modefilter=Filtro di moda mostrar_estadisticas=Mostra statistiche msg_save_raster=L'operazione verr\u00e0 cancellata. Continuare? mtspixel=Mts/pixel n_intervalos=Numero di intervalli nbandas=Numero di bande new_file_properties= next_transf=Andare alla trasformazione successiva no=No no_data_saved= no_driver_escritura=Impossibile trovare driver di scrittura. Il raster non \u00e8 stato salvato. no_existe_fichero=File inesistente no_mostrar_la_capa_cuando_la_escala_sea=Non mostrare Livello quando la scala \u00e8 no_puede_abrir_fichero=Impossibile aprire il file nodata=NoData noenhanced= nograyscale=Impossibile aggiungere\n filtro di conversione scala di grigi noisefilter=Filtro rumore nombre=Nome nombre_capa=Nome del layer nombre_capas=Nome dei Livelli nomedian=Impossibile aggiungere\n filtro mediana noposterization=Impossibile aggiungere\n filtro posterizzazione not_load=Non caricare il Livello npixeles=Numero di pixel nueva_libreria=Nuova libreria nueva_libreria_title=Nuova libreria nuevo=Nuovo ocultar_estadisticas=Nascondi statistiche onSharpening=Attiva pansharpening opacidad=Opacit\u00e1 opciones=Opzioni open_raw_file=Apri File RAW operation=Operazione optimization_tolerance= options=Opzioni origen=Origine origin=Origine otras_opciones=Opzioni output_header_format=Formato header di output output_hist=Output output_quantization= outputscale=Scala di output overviews_generating=Generazione piramide in atto. panel_preview_not_available=Anteprima non disponibile per questo pannello pansharp=Pansharp path=Percorso path_not_valid=Percorso non valido pixeles=Pixels points=Punti policy= poligonos=Poligoni porarea=Selezione per area porroi=Selezione per regione di interesse posterization=Posterizzazione potracelines= pow=Quadrato preferencias=Preferenze preview_not_available=Anteprima non disponibile previsualizacion=Anteprima process_raster=Processo Raster proj_options=Opzioni di proiezione projection=Proiezione properties=Propriet\u00e1 propiedades_raster=Propriet\u00e1 del raster props=Propriet\u00e0 puntos=Punti px=Pix X py=Pix Y Quitar=Rimuovi radio=Radio rampa=Gradiente random=Casuale range_wrong=Intervallo valori errato. rango_de_escalas=Classe delle scale Raster= raster_export=Esporta raster rasterizando=Rasterizzazione in corso realce=Ottimizzazione realces=Ottimizzazione recalc_stats=Ricalcolo statistiche recorte=Ritaglio recorte_colas=Ritaglio degli estremi recorte_de_colas=Ritaglio estremi (%) red=Rosso regiones_interes=Aree di interesse reproject=Riproietta raster nella proiezione della vista reprojecting=Riproiezione in corso reset_transf=Inizializzazione con la trasformazione nel disco resolucion_espacial=Risoluzione spaziale resolution=Risoluzione restablecer=Ripristina RGB= right=Destra rois_needed=Attenzione\: E' necessaria qualche Area di Interesse per
applicare questo filtro. Per favore, andare nel pannello
"Aree d'interesse" e selezionarne almeno una. rotX=Rotazione in X rotY=Rotazione in Y ruta=Cartella rx=Rot X ry=Rot Y salvando= salvando_bloque=Salvataggio blocco in corso salvando_imagen=Salvataggio immagine in corso salvando_raster=Salva come raster salvar=Salva salvar_raster=Salva raster salvar_raster_geo=Salva vista come raster georeferenziato salvar_rois=Salva ROIs come file shp salvar_transf=Salva attuale trasformazione come predefinita del raster save=Salva save_color_interpretation= save_parameters=Salva parametri saveas=Salva con nome saving_jp2= scale=Scala seleccion_bandas=Bande seleccionar_capas_raster=Seleziona layer raster seleccionar_directorio=Seleziona cartella seleccionar_fichero=Seleziona file select=Seleziona select_image_geometry=Seleziona la geometria dell'immagine select_rgb=Seleziona RGB con click nella vista select_tool=Seleziona dalla vista selectarea=Selezione selectBandaRefinado=Selettore Bande Pancromatica selection=Seleziona selectROI=Seleziona ROI si=si siguiente=Successivo size=Dimensione solo_visualizacion=Solo in visualizzazione square_root=Radice quadrata src_proj=Proiezione di origine statistics_generation=Generazione statistiche stats=Statistiche tabla=Tabella tabla_actual=Tabella attuale tablas_color=Tabelle dei colori table_not_create= tamano_intervalo=Dimensione intervallo tamanyo_celda=Dimensione cella tamPixX=Dimensione pixel X tamPixY=Dimensione pixel Y tarea_en_progreso=Lavoro in progresso tfw_load=Carica georeferenziazione da file tfw threshold=Soglia time=Tempo tipo=Tipo tipo_dato=Tipo di Dato toc_reproject=Riproiettare Livello todos_soportados=Tutti i supportati transf=Trasformazione transformaciones_geograficas=Trasformazione geografiche transp_by_pixel=Trasparenza tramite pixel transp_selection=Trasparenza tramite selezione transparencia=Transparenza type_of_interleaving=Tipo di interlinea ul=Alto sinistra ur=Alto destra ux=X uy=Y value=Valore varianza=Varianza vecino_+_proximo=Vicino pi\u00f9 prossimo vectbbox=Selezionare il bounding box completo vectinside=Imposta NoData in tutti i valori all'esterno delle aree vector_generation=Generazione di vettori vectorization=Vettorizzazione view_not_found=Impossibile trovare la Vista vista_previa=Anteprima white= width=Larghezza yes=Si Zoom_pixel=Zoom a la risoluzione del raster