#Translations for language [pt] #Mon Sep 21 10:02:04 CEST 2009 activar=Activate add_errors_csv= affine_algorithm= background_color=Cor de fundo bicubico=Bicubico bilinear=Bilinear brillo=Brightness brillo_y_contraste=Brilho e contraste calculando_transformacion= cellsize= center_locator= center_view= compress=Compression confirmacion=Confirmar contraste=Contrast degree= eliminar_extremos=Remover extremos end_georef= end_test_georef= endinfo=Estat\u00edsticas de finais error_file_exists=O arquivo j\u00e1 existe. Deseja sobrescreve-lo? error_file_not_writable=N\u00e3o foi poss\u00edvel criar o arquivo de sa\u00edda. error_load_layer= error_writer= error_writer_notsupportedextension= espere=Por favor, espere file=Ficheiro full_view= georef_algorithm= georef_file=Ficheiro de Georreferencia\u00e7\u00e3o georef_type= georreferenciacion= georreferenciacion_process= georreferencing_log_message= height=Altura lineal_directo=Lineal direito linf_der=Inf. dir. X load_from_ascii= load_from_xml=Carregar apartir lsup_izq=Sup. esq. X more_points= move-point= move_image= msg_save_raster=A opera\u00e7\u00e3o vai ser cancelada. Deseja continuar? mtspixel=Mts/pixel no=No onSharpening=Activar "pansharpening" options=Op\u00e7\u00f5es output_file= points_panel= polynomial_algorithm= prev_zoom= previsualizacion=Pr\u00e9-visualiza\u00e7\u00e3o props=Propriedades realce=Realce realces=Realce recorte_colas=Recorte de filas resolution=Resolu\u00e7\u00e3o salvar_raster=Guardar como raster save_gcp_to_xml= save_to_ascii=Exportar tabela de pontos num ficheiro de pontos scale=Escala seleccionar_fichero=Seleccionar ficheiro select=Seleccionar select_color= select_zoom_area= selectBandaRefinado=Seleccionador de bandas de refinado show_number= size=Tamanho table_not_initialize= tarea_en_progreso=Tarefa em progresso test_georef= text_color= time=Tempo todos_soportados= transformacion= umbral_error= vecino_+_proximo=Vizinho mais pr\u00f3ximo view_panel= width=Ampl\u00e0ria with_map= without_map= yes=Sim zoom_mas= zoom_menos= zooms_control=