#Translations for language [fr] #Mon Sep 21 10:02:04 CEST 2009 Abrir=S\u00e9lectionner Aplicar_tolerancia_de_dangles=Appliquer tol\u00e9rance de lignes pendantes. Aplicar_tolerancia_de_snap=Appliquer la tol\u00e9rance de capture A\u00f1adir_al_TOC_geometrias_erroneas=Ajouter la couche contenant des entit\u00e9ss d\u00e9fectueuses dans la TDM. Build_de_poligonos=Construire des polygones \u00e0 partir de lignes Clean_de_lineas= Cobertura_de_entrada=Couche d'entr\u00e9e Cobertura_de_salida=Couche de sortie Conversion_de_datos=Conversion de donn\u00e9es de=de Distancia_dangle_incorrecta=Tol\u00e9rance de lignes flottantes de format incorrecte. Distancia_snap_incorrecta=Erreur \: valeur de tol\u00e9rance de capture incorrecte. Error_ejecucion=Erreur d'ex\u00e9cution. Error_entrada_datos=Erreur au niveau des donn\u00e9es Error_escritura_resultados=Erreur lors de l'\u00e9criture du r\u00e9sultat. Error_fallo_geoproceso=Erreur lors du g\u00e9otraitement. Error_preparar_escritura_resultados=Erreur lors de l'\u00e9criture des donn\u00e9es. Error_proyecciones_iguales=Erreur \: les projections source et cible sont identiques Error_seleccionar_resultado=Vous devez sp\u00e9cifier un fichier de resultat. Generando_topologia_de_poligonos= Introducir_valores_desplazamiento=Valeurs de d\u00e9calage Limpiando_lineas= Limpiar_topologicamente_la_capa_de_entrada=Effacer la topologie de la couche d'entr\u00e9e. LineClean= LineClean._Progress_Message= PolygonBuild._Progress_Message=Cr\u00e9ation d'une topologie polygone en cours... Proyeccion_Actual=Projection source Proyeccion_Destino=Projection cible Reproyeccion._Introduccion_de_datos=Reprojection. Saisie des donn\u00e9es Reproyectar=Reprojeter Usar_solamente_los_elementos_seleccionados=Utiliser uniquement les \u00e9l\u00e9ments s\u00e9lectionn\u00e9s. xOffset=X Offset XYShift=Permuter XY XYShift._Introduccion_de_datos=D\u00e9calage en XY. Saisir les donn\u00e9es XYShift._Progress_Message=Ex\u00e9cution de XY offset yOffset=Y offset