#Translations for language [gl] #Wed Mar 21 09:03:04 CET 2007 add=Engadir add_field=Engadir campo add_vertex=Engadir v\u00e9rtice ajustar_rejilla=Axustar grella arc=Arco arc_=ARCO break=Romper break_=Break cancel=Cancelar cancelar_edicion=Cancelar Edici\u00f3n Capa=Capa capas_edition_cache=Por favor, marque as capas que vai utilizar para facer snapping circle=C\u00edrculo circle_=C\u00cdRCULO circumscribed=Circunscrito Clean=Limpar close_polyline=Pechar polili\u00f1a commands_stack=P\u00eda de comandos complex_selection=Selecci\u00f3n complexa complex_selection_=SELECCI\u00d3N COMPLEXA contiene_espacios_en_blanco=Cont\u00e9n espacios en branco copy=Copiar copy_=COPIAR cross_circle=Intersecta/cont\u00e9n a circunferencia cross_polygon=Intersecta/Cont\u00e9n o Pol\u00edgono cut=Cortar define_fields=Define os campos define_point=Defina o punto del=Eliminar delete_field=Borrar campo deleted_feature=Feature borrada densityfication=Densificaci\u00f3n distance_x=Distancia X distance_y=Distancia Y distancia_malla_incorrecta=Distancia de grella incorrecta dxf=dxf dxf_files=Arquivos dxf edit_vertex=Editar v\u00e9rtice edit_vertex_=EDITAR V\u00c9RTICE Edition=Edici\u00f3n Edition_Properties=Propiedades de Edici\u00f3n ellipse=Elipse ellipse_=ELIPSE end=Rematar end_polygon=Finalizar pol\u00edgono enter_layer_name=Introducir nome da capa enter_path_to_file=Introducir a ruta do arquivo exploit=Explotar exploit_=EXPLOTAR export_to=Exportar a... exportando_features=Exportando funcionalidades exporting_=Exportando extend=Alongar extend_=ALONGAR factor=Factor features_desea_continuar=features, \u00bfdesexa continuar? fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=O arquivo xa existe, \u00bfdesexa continuar? field=Campo file=Arquivo final_point=Punto final Flatness=Plano geometry=Xeometr\u00eda Geometry_types= gml=GML gml_files=Arquivos gml Grid=Grella guardar=Gardar incorrect_option=Opci\u00f3n incorrecta incorrect_point=Punto incorrecto incorrect_value=Valor incorrecto insert=Inserir insert_basis_point=Precise punto base insert_central_point_or_3p=Inserir punto central ou [3P] insert_central_point_polygon=Inserir punto central do pol\u00edgono insert_destination_point=Precise punto destino insert_distance_another_axis=Inserir distancia ao outro eixe insert_factor_or_reference=Precise factor de escala<2> ou Referencia[R] insert_first_point=Inserir primeiro punto insert_first_point_corner=Inserir primeiro punto de esquina insert_first_point_scale=Precise punto orixe recta escala insert_initial_point_axis=Inserir punto inicial do eixe da elipse insert_last_point=Inserir derradeiro punto insert_last_point_axis=Inserir punto final do eixe da elipse insert_last_point_reference=Precise punto final recta referencia insert_last_point_scale=Precise punto final recta escala insert_length_or_point=Inserir lonxitude ou punto insert_move_first_point=Inserir o primeiro punto de movemento insert_move_last_point=Inserir o segundo punto de movemento insert_next_point_arc_or_close=Inserir seguinte punto, Arco[A] ou Pechar polili\u00f1a[C] ou Rematar[T] insert_next_point_line_or_close=Inserir punto seguinte, Li\u00f1a[N], Pechar polili\u00f1a[C] ou Rematar[T] insert_next_point_selection_or_end_polygon=Inserir seguinte punto ou finalizar pol\u00edgono de selecci\u00f3n[E] insert_number_sides=Inserir n\u00famero de lados insert_opposited_corner=Inserir esqina oposta insert_point=Inserir punto insert_point_corner_or_square=Inserir punto da esquina oposta ou Cadrado[C] insert_point_move=Inserir punto de desprazamento insert_point_or_end=Inserir punto ou rematar xeometr\u00eda [E] insert_point_selection=Precise punto de selecci\u00f3n insert_point_selection_or_types=Precise punto ou Circunf.[IC], F\u00f3ra Rect.[OR], Pol\u00edg.[IP], Inter. pol.[CP], F\u00f3ra pol.[OP], Inter. circunf.[CC], F\u00f3ra circunf.[OC] insert_radius=Precise radio(r) insert_radius_or_second_point=Inserir radio ou segundo punto insert_reference_point_or_factor=Precise punto orixe recta referencia ou Factor de escala[F] insert_rotation_angle=Precise \u00e1ngulo de rotaci\u00f3n insert_second_point=Inserir segundo punto insert_second_point_angle=Inserir segundo punto ou \u00e1ngulo insert_second_point_move=Precisar segundo punto do desprazamento insert_second_point_selection=Precise segundo punto do rect\u00e1ngulo de selecci\u00f3n insert_selection_last_point=Inserir esquina oposta do rect\u00e1ngulo de selecci\u00f3n insert_selection_point=Inserir punto de selecci\u00f3n insert_third_point=Inserir terceiro punto insertar_capa=Inserir capa insertar_en_la_vista_la_capa_creada=\u00bfDesexa inserir na vista a capa creada? inside_circle=Dentro da circunferencia inside_polygon=Dentro do pol\u00edgono inter_arc=Arco interno inter_line=Li\u00f1a interna internal_polygon=Pol\u00edgono interno internal_polygon_=Pol\u00edgono interno into_circle=Inscrito into_circle_or_circumscribed=Inscrito no c\u00edrculo[I] ou Circunscrito[C] intro_tablename=Introduza o nome da t\u00e1boa a crear. AVISO\: Se a t\u00e1boa xa existe, ser\u00e1 borrada join=Empalmar join_=UNIR LayerName=Nome da capa length=Tama\u00f1o length_of_field=Lonxitude do campo line=Li\u00f1a line_=LI\u00d1A line_type=Tipo li\u00f1a max_length_is=A lonxitude m\u00e1xima \u00e9 MaxFeaturesEditionCache=M\u00e1ximo n\u00famero de entidades en memoria maximun_name_size=Tama\u00f1o m\u00e1ximo do nome minimum_size_of_line_incorrect=A lonxitude m\u00ednima de li\u00f1a \u00e9 incorrecta. modify=Modificar mostrar_rejilla=Amosar grella move=Desprazamento move_=DESPRAZAMENTO move_handlers=Desprazar handlers multi_type=Tipo m\u00faltiple multipoint=Multipunto multipoint_=MULTIPUNTO multipoint_type=Tipo multipunto nearest_point=Punto m\u00e1is cercano new_dxf=Novo DXF new_field=Novo campo new_layer=Nova capa new_postgis=Novo postgis new_shp=Novo shp next=Seguinte next_point_or_end=Seguinte punto ou rematar[E] next_previous_add_del_cancel=Punto, Seguinte v\u00e9rtice[S], Anterior[A], Engadir[I] ou Eliminar[E] no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_no_se_guardaran_desea_continuar=Non hai librer\u00eda que poda escribir este formato de capa ou non ten permisos de escritura. Os datos non se gardar\u00e1n. \u00bfQuere continuar? no_puede_continuar=Non pode continuar. num_lados_insuficiente=N\u00famero de lados insuficiente out_circle=F\u00f3ra da circunferencia out_polygon=F\u00f3ra do pol\u00edgono out_rectangle=F\u00f3ra do rect\u00e1ngulo parte1=Parte 1 parte2=Parte 2 pixel_point=Punto de pixel point=Punto point_=PUNTO point_type=Tipo punto polygon=Pol\u00edgono polygon_=POL\u00cdGONO polygon_type=Tipo Pol\u00edgono polyline=Polili\u00f1a polyline_=POLILI\u00d1A postgis=PostGIS previous=Anterior realmente_desea_guardar_la_capa=\u00bfDesexa gardar a capa rectangle=Rect\u00e1ngulo rectangle_=RECT\u00c1NGULO redo=Refacer redo_error=Erro accedendo aos Drivers para refacher un comando reference=Referencia remove_geometry=Borrar xeometr\u00eda rotate=Rotar rotate_=ROTAR scale=Escalar scale_=ESCALAR se_van_a_guardar_=Vanse gardar, seleccion_compleja=Selecci\u00f3n comprexa seleccionar=Seleccionar select_all=Seleccionar todo select_charset_for_writing=Seleccione xogo de caracteres para escribir select_driver=Seleccione o driver select_from_point=Seleccionar a partir dun punto select_geometry=Seleccione unha xeometr\u00eda select_geometry_to_extend=Seleccionar xeometr\u00eda a extender select_geometry_type=Seleccione o tipo de xeometr\u00eda select_handlers=Seleccionar handlers select_other_geometry_or_end=Selecciones outra xeometr\u00eda ou rematar[E] Selected=Capa seleccionada selection=Seleccionar selection_=SELECCIONAR Show\ Errors=Erro shp=SHP shp_files=Arquivos .shp simple=Simple size=Tama\u00f1o specifies_the_minimum_size_of_the_lines_that_will_form_the_curves=Especifica o tama\u00f1o m\u00ednimo das li\u00f1as que formar\u00e1n as curvas. square=Esquina start_edition=Comenzar edici\u00f3n stop_edition=Rematar edici\u00f3n stretch=Estirar stretch_=Estirar suprimir_objetos_origen=\u00bfSuprimir obxectos de orixe? Si[S] ou Non[N] symmetry=Simetr\u00eda symmetry_=SIMETR\u00cdA terminate=Rematar the_field_name_is_required=Require o nome do campo this_layer_is_not_self_editable=A capa non ten permiso de escritura. Poder\u00e1 exportar os datos editados, pero non poder\u00e1 gardalos sobre a mesma capa. tolerancia_incorrecta=Tolerancia incorrecta too_long_name=Nome demasiado largo Topology=Topolox\u00eda Triangulation=Triangulaci\u00f3n two_or_more_fields_with_the_same_name=Dous ou m\u00e1is campos co mesmo nome type=Tipo undo=Desfacer Unidades=Unidades\: Vista=Vista warning_title=Atenci\u00f3n will_be_truncated=ser\u00e1 truncado