Statistics
| Revision:

gvsig-vectorediting / org.gvsig.vectorediting / trunk / org.gvsig.vectorediting / org.gvsig.vectorediting.app / org.gvsig.vectorediting.app.mainplugin / src / main / resources-plugin / i18n / text.properties @ 2109

History | View | Annotate | Download (7.36 KB)

1
start_editing = Comenzar edici\u00f3n
2
end_editing = Terminar edici\u00f3n
3
insert_point = Insertar punto
4
insert_multipoint = Insertar MultiPunto
5
insert_line = Insertar l\u00ednea
6
insert_arc = Insertar arco
7
insert_circle_cr = Insertar c\u00edrculo (centro y radio)
8
insert_circumference_cr = Insertar circunferencia (centro y radio)
9
insert_circle_3p = Insertar c\u00edrculo (tres puntos)
10
insert_circle_tantanradius = Insertar c\u00edrculo (tan, tan, radio)
11
insert_circumference_3p = Insertar circunferencia (tres puntos)
12
insert_circumference_tantanradius = Insertar circunferencia (tan, tan, radio)
13
insert_circle_2tg1p = Insertar c\u00edrculo (2 tangentes y 1 punto)
14
insert_circumference_2tg1p = Insertar circunferencia (2 tangentes y 1 punto)
15
insert_ellipse = Insertar elipse
16
insert_filled_ellipse = Insertar elipse rellena
17
insert_ellipse_center_axes = Insertar elipse (centro y ejes)
18
insert_filled_ellipse_center_axes = Insertar elipse rellena (centro y ejes)
19
insert_polyline = Insertar polil\u00ednea
20
insert_polygon = Insertar pol\u00edgono
21
insert_regular_polygon = Insertar pol\u00edgono regular
22
insert_filled_regular_polygon = Insertar pol\u00edgono regular relleno
23
insert_rectangle = Insertar rect\u00e1ngulo
24
insert_filled_rectangle =  Insertar rect\u00e1ngulo relleno
25
insert_spline= Insertar curva spline
26
insert_filled_spline = Insertar curva spline rellena
27
insert_rectangular_matrix = Matriz rectangular de geometr\u00edas
28
insert_polar_matrix = Matriz polar de geometr\u00edas
29
modify_internal_polygon = Pol\u00edgono interno
30
modify_explode_geometry = Descomponer geometr\u00eda
31
modify_move = Mover geometr\u00eda
32
modify_rotate = Rotar geometr\u00eda
33
modify_duplicate = Duplicar geometr\u00eda
34
modify_split_line = Partir linea por un punto
35
modify_split = Partir geometr\u00eda
36
modify_scale = Escalar geometr\u00eda
37
modify_simplify = Simplificar geometr\u00eda
38
modify_join = Unir geometr\u00edas
39
insert_autopolygon = Insertar autopol\u00edgono
40
modify_stretch = Estirar geometr\u00eda
41
modify_extend_line = Alargar l\u00ednea hasta objeto
42
modify_trim_line = Recortar l\u00ednea por un objeto
43
modify_edit_vertex = Editar v\u00e9rtice
44
modify_convert_to_polyline= Convertir a polil\u00ednea
45
modify_reverse_direction=Invertir direcci\u00f3n
46
uniqueselection = Seleccione una \u00fanica geometr\u00eda
47
selectvertex = Seleccione un v\u00e9rtice
48
new_position = Nueva posici\u00f3n
49
new_position_or_z_value = Nueva posici\u00f3n o valor Z
50
insert_vertex = Insertar v\u00e9rtice
51
remove_vertex = Eliminar v\u00e9rtice
52
selection=Selecci\u00f3n
53
invalid_option=Opci\u00f3n no v\u00e1lida
54
center=Centro
55
radius=Radio
56
save_changes_performed=Guardar cambios realizados
57
discard= Descartar
58
discard_and_loose_changes= Descartar cambios y perder los cambios
59
continue= Continuar
60
do_not_save_yet_stay_in_editing_mode= No guardar los cambios y seguir en modo edici\u00f3n
61
indicate_new_point= Indique un nuevo punto
62
arc_mode = Modo arco
63
line_mode = Modo l\u00ednea
64
select_new_tool= Seleccione una nueva herramienta
65
draw_geometry_to_internal_polygon= Seleccione una herramienta para dibujar un pol\u00edgono interno
66
draw_geometry_to_autopolygon = Seleccione una herramienta para dibujar un autopol\u00edgono
67
draw_geometry_to_split = Seleccione una herramienta para partir las geometr\u00edas
68
draw_geometry_to_select_vertex = Seleccione una herramienta poligonal para seleccionar v\u00e9rtices
69
save = Guardar
70
discard = Descartar
71
continue = Continuar
72
export = Exportar
73
ask_save_layer = \u00bfDesea guardar la capa
74
can_not_write_layer =  No existe writer para este formato de capa o no tiene permisos de escritura.\n\u00bfQu\u00e9 desea hacer?
75
save_changes_performed = Guardar cambios realizados
76
discard_and_loose_changes = Descartar y perder los cambios
77
export_to_another_format = Exportar a otro formato
78
do_not_save_yet_stay_in_editing_mode = No guardar los cambios y seguir editando
79
first_point= Primer punto
80
second_point= Segundo punto
81
third_point= Tercer punto
82
start_point= Punto de inicio
83
middle_point= Punto medio
84
end_point= Punto final
85
first_point_A_axis = Primer punto del eje A
86
second_point_A_axis = Segundo punto del eje A
87
length_of_B_axis= Longitud del eje B
88
length_of_B_semiaxis= Longitud del semieje B
89
point_A_axis = Punto del eje A
90
inscribed = Inscrito
91
circumscribed = Circunscrito
92
sides_of_regular_polygon = Indique los lados del poligono regular
93
center_of_regular_polygon = Centro del pol\u00edguno regular
94
point_of_circle = Punto del c\u00edrculo del pol\u00edgono
95
first_point_of_the_first_line = Primer punto de la primera l\u00ednea
96
second_point_of_the_first_line = Segundo punto de la primera l\u00ednea
97
first_point_of_the_second_line = Primer punto de la segunda l\u00ednea
98
second_point_of_the_second_line = Segundo punto de la segunda l\u00ednea
99
point_near_center = Punto cercano al centro
100
point_near_tangent_in_first_geometry = Punto cercano a la tangente en la primera geometr\u00eda
101
point_near_tangent_in_second_geometry = Punto cercano a la tangente en la segunda geometr\u00eda
102
radius = Radio
103
sides = Lados
104
key_arc_mode = A
105
key_line_mode = L
106
key_close = C
107
key_finish = F
108
key_inscribed = I
109
key_circumscribed = C
110
key_remove_last_point = Q
111
remove_last_point = Quitar \u00faltimo punto
112
close_polyline = Cerrar polil\u00ednea
113
close_spline = Cerrar curva spline
114
new_point = Nuevo punto
115
new_value = Nuevo valor
116
finished = finalizada
117
center_of_rotation = Centro de rotaci\u00f3n
118
angle_of_rotation = \u00c1ngulo de rotaci\u00f3n (grados)
119
origin_point = Origen
120
scale_factor_or_reference_point = Factor de escala o punto de referencia
121
second_scale_point = Segundo punto para la escala
122
tolerance = Tolerancia
123
line_to_extend = Seleccione l\u00ednea para alargar
124
line_to_trim = Seleccione l\u00ednea para partir
125
modify_smooth_line = Suavizar l\u00ednea
126
intermediate_steps_1_9 = Pasos intermedios [1,9]
127
algorithm = algoritmo
128
natural_cubic_splines = Splines c\u00fabicos naturales
129
bezier_curves = Curvas B\u00e9zier
130
b_splines = B-splines
131
key_natural_cubic_splines = 1
132
key_bezier_curves = 2
133
key_b_splines = 3
134
columns_number = N\u00famero de columnas
135
rows_number = N\u00famero de filas
136
distance_between_columns = Distancia entre columnas
137
distance_between_rows = Distancia entre filas
138
key_yes= S
139
key_no = N
140
yes = Si
141
no = No
142
number_of_total_elements = N\u00famero de elementos totales
143
rotate_elements = Rotar elementos?
144
angle_between_elements = Angulo entre elementos
145
modify = modificar
146
insert = insertar
147
Modify = Modificar
148
Insert = Insertar
149
_The_layer_is_reproyected_on_the_fly_Not_all_editing_tools_work_properly_When_you_finish_editing_will_only_export_the_changes_to_another_layer=La capa esta reproyectada el vuelo.\nNo todas las herramientas de edici\u00f3n funcionar\u00e1n correctamente.\nCuando termine edici\u00f3n solo podra exportar los cambios a otra capa.
150
_Do_you_want_to_finish_editing_If_not_exported_the_data_the_changes_will_be_lost=\u00bf Desea terminar la edici\u00f3n ?\nSi no ha exportado los datos y termina edici\u00f3n, los cambios realizados se perder\u00e1n.
151
_Cant_finish_editing_See_the_error_log_for_more_information=No se puede terminar la edici\u00f3n.\nConsulte el registro de errores para mas informaci\u00f3n.
152
_The_layer_can_not_be_written_When_you_finish_editing_will_only_export_the_changes_to_another_layer=No puede escribirse en la capa.\nCuando termine edici\u00f3n solo podra exportar los cambios a otra capa.
153
remove_selected_geometries=Eliminar geometr\u00edas seleccionadas
154
_Use_a_point_previously_captured=Usar un punto capturado previamente.
155
_Enter_the_coordinates_manually=Introducir las coordenadas manualmente.