Statistics
| Revision:

gvsig-projects-pool / org.gvsig.vcsgis / trunk / org.gvsig.vcsgis / org.gvsig.vcsgis.app / org.gvsig.vcsgis.app.mainplugin / src / main / resources-plugin / i18n / text.properties @ 2822

History | View | Annotate | Download (4.79 KB)

1
_Connection=Conexi\u00f3n
2
_Initialize=Inicializar
3
_Initialize_server=Inicializar servidor
4
_Init_server=Inicializar servidor
5
_Initialize_a_VCS_workspace=Inicializar espacio de trabajo de VCS
6
_Initialize_workspace=Inicializar espacio de trabajo
7
_Name=Nombre
8
_File=Archivo
9
_Repository=Repositorio
10
_URL=URL
11
_Layers=Capas
12
_Tables=Tablas
13
_Add_to_workspace=A\u00f1adir al espacio de trabajo
14
_Add_to_VCS_workspace=A\u00f1adir al espacio de trabajo del VCS
15
_Add_table_or_layer_to_VCS_workspace=A\u00f1adir tabla o capa al espacio de trabajo del VCS
16
_Workspace=Espacio de trabajo
17
_Cant_initialize_server_{0}=No se ha podido inicializar el servidor ''{0}''.
18
_Cant_initialize_workspace_{0}=No se ha podido inicializar el espacio de trabajo ''{0}''.
19
_Cant_add_{0}_as_{1}_in_{2}=No se ha podido a\u00f1adir ''{0}'' como ''{1}'' en ''{2}''.
20
_Table=Tabla
21
_Branch=Rama
22
_Revision=Revisi\u00f3n
23
_Checkout=Obtener copia local
24
_Failed_checkout_of_{0}=Ha fallado la obtenci\u00f3n de la copia local de ''{0}''
25
_VCSGis=VCSGis
26
_Workspace_VCS=Espacio de trabajo VCS 
27
_Database_server=Servidor de base de datos
28
_Personal_database_H2=Base de datos personal (H2Spatial)
29
_Create_conexion_to_database=Crear conexi\u00f3n a la base de datos
30
_VCS_Repository=Repositorio del VCS
31
_Database_server=Servidor de base de datos
32
_Remote_service=Servicio remoto
33
_URL=URL
34
_VCS_checkout=Obtener copia local
35
_Checkout_table_from_VCS_repository=Obtener una tabla desde el repositorio del VCS
36
_VCS_Show_changes=Mostrar cambios
37
_Show_changes=Mostrar cambios
38
_Local=Local
39
_Remote=Remoto
40
_VCS_Register_workspace=Registrar espacio de trabajo
41
_Register_workspace=Registrar espacio de trabajo
42
_Selected_connection_is_not_a_valid_workspace=La conexi\u00f3n seleccionada no es un espacio de trabajo v\u00e1lido
43
_Cant_register_workspace=No se ha podido registrar el espacio de trabajo
44
_Administration=Administraci\u00f3n
45
_Field_for_label=Campo para etiqueta
46
_Select_all=Seleccionar todo
47
_Unselect_all=Deseleccionar todo
48
_Refresh=Refrescar
49
_Revert=Revertir
50
_Commit=Enviar
51
_Show_form=Mostrar formulario
52
_Effective_date=Fecha de entrada en vigor
53
_Comment=Comentario
54
_No_errors=Sin errores
55
_dbfile_is_null=El archivo de la base de datos no exite
56
_workspace_explorer_is_null=El explorador del espacio de trabajo no exite
57
_label_is_null=La etiqueta no existe
58
_Cant_open_workspace=No se puede abrir el espacio de trabajo
59
_Store_not_in_control_version=El almac\u00e9n no est\u00e1 en el control de versiones
60
_Cant_create_table=No se puede crear la tabla
61
_Cant_create_config_table=No se puede crear la configuraci\u00f3n de la tabla
62
_Cant_create_table_entities=No se puede crear la tabla de entidades
63
_Cant_create_table_changes=No se puede crear la tabla de cmabios
64
_Entity_already_exists=La entidad ya existe
65
_Entity_has_not_VCSGISCODE=La entidad no tiene VCSGISCODE
66
_Cant_open_entities=No se pueden abrir las entidades
67
_Cant_insert_entities=No pueden insertar entidades
68
_Cant_open_changes=No se puedea abrir los cambios
69
_Cant_insert_change=No se puede insertar el cambio
70
_Cant_open_store=No se puede abrir el almac\u00e9n
71
_Cant_retrieve_source_features=No se pueden obtener los datos de la fuente
72
_Cant_insert_features=No se pueden insertar los datos
73
_Cant_commit=No se puede hacer el commit
74
_Cant_commit_workspace_is_out_of_date=No se puede hacer el commit, el espacio de trabajo est\u00e1 desactualizado
75
_Cant_checkout=No se puede hacer el checkout
76
_Table_already_exists_in_the_workspace=La tabla ya existe en el workspace
77
_Table_not_in_repository=La tabla no est\u00e1 en el repositorio
78
_Cant_update_entities=No se pueden actualizar las entidades
79
_Cant_prepare_update=No se puede preparar la actualizaci\u00f3n
80
_Cant_update=No se puede actualizar
81
_Reload_remote_changes=Recargar cambios remotos
82
_Clean_remote_changes=Limpiar cambios remotos
83
_Update_tables_with_remote_changes=Actualizar tablas con los cambios remotos
84
_Merge_tables_with_remote_changes=Mezclar tablas con los cambios remotos
85
_Download_remote_changes_of_selected_table=Descargar cambios remotos de la tabla seleccionada
86
_VCS_Show_server_entities=Mostrar entidades del servidor
87
_Show_server_entities=Mostrar entidades del servidor
88
_VCS_Show_server_hooks=Mostrar hooks del servidor
89
_Show_server_hooks=Mostrar hooks del servidor
90
_The_selected_connection_does_not_correspond_to_a_version_control_server=La conexi\u00f3n seleccionada no se corresponde con un servidor de control de versiones
91
_Add_new_table_to_project=A\u00f1adir la tabla nueva al proyecto
92
_Add_new_layer_to_view=A\u00f1adir la nueva capa a la vista
93
_Select_a_view=Seleccione una vista
94
_Cant_show_form_because_entity_isnt_in_workspace_yet=No se puede mostrar el formulario porque la entidad no est\u00e1 en el espacio de trabajo todav\u00eda.
95
_Dont_add_the_table_or_layer_to_the_project=No a\u00f1adir la tabla/capa al proyecto
96
_Add_layer_to_view=A\u00f1adir la capa a la vista
97
_Add_table_to_project=A\u00f1adir la tabla al projecto