Statistics
| Revision:

root / trunk / libraries / libInternationalization / utils-data / database / text_it.properties @ 8632

History | View | Annotate | Download (69 KB)

1
#Translations for language: it
2
#Wed Nov 08 12:55:49 CET 2006
3
(escala_maxima)=(scala massima)
4
(escala_minima)=(scala minima)
5
_(Etiquetas_estandar)=(Etichette standard)
6
_(Intervalos)=(Intervalli)
7
_(Simbolo_unico)=(Simbolo unico)
8
_(Valores_unicos)=(Valore unico)
9
__catalan=Valenziano
10
__espacio_vertical=Spazio verticale\:
11
__lineas=linee
12
__proyeccion_actual=Proiezione attuale\:
13
__redimensionar_texto_escala=Ridimensiona il testo alla scala della vista
14
__seleccion_de_fuente=Seleziona carattere
15
A0=A0
16
A1=A1
17
A2=A2
18
A3=A3
19
A4=A4
20
A5=A5
21
A6=A6
22
a_new_view=Nuova Vista
23
abajo=Basso
24
abrir=Apri
25
Abrir=Seleziona
26
Abrir_Geoproceso=Apri Geoprocesso
27
Abrir_Imagen=Apri Immagine
28
abrir_plantilla=Apri Tavola
29
abrir_proyecto=Apri Progetto
30
abrir_tooltip=Apri Progetto esistente
31
Abrir_una_capa=Apri Layer
32
abstract=Riassunto
33
accept_tip=Processa i GPS e salva la georeferenziazione. Considera finito l'inserimento dei GPC.
34
Accion_Predefinida=Azione predefinita
35
aceptar=Accetta
36
Aceptar=Accetta
37
acerca_de=Cerca...
38
activa_la_ventana=Attiva la finestra
39
activar=Attiva
40
activar_regla=Attiva regola
41
activo=
42
activos=Attivi
43
add=Aggiungi
44
add_again_question=Aggiungere di nuovo?
45
add_all=Aggiungi tutto
46
add_delete_edit_fields=I campi possono essere aggiunti, cancellati o rinominati.
47
add_field=Agguingi campo
48
add_layer=Aggiungi Layer
49
add_rows=Aggiungi righe
50
add_vertex=Aggiungi vertice
51
addlayer=Aggiungi layer
52
addLayer=Aggiungi Layer
53
address=Indirizzo
54
address_type=
55
adjust_grid=
56
adjust_transparency=Regola transparenza
57
advanced=Avanzata
58
advanced_settings=Opzioni avanzate
59
Agregacion=Aggregazione
60
Agregacion_Desc=Geoprocessi che trasformano dati dettagliati in forma riassuntiva
61
agrupacion=Raggruppamento
62
agrupar=Raggruppa
63
agrupar_capas=Raggruppa layers
64
agrupar_graficos=Raggruppa grafici
65
agrupar_linea=Raggruppa riquadro di contorno con i grafici 
66
Ajustar_cobertura_wcs=Aggiustare copertura WCS
67
ajustar_rejilla=Imposta griglia
68
Ajustar_transparencia=Regola trasparenza
69
ajustes_linea_grafica=Regola spessore linea
70
Al_leer_la_leyenda=Leggendo la legenda
71
alerta=Avviso
72
algoritmo=Algoritmo
73
alias=Alias
74
align_center=Allinea al centro
75
align_down=Allinea in basso
76
align_left=Allinea a sinistra
77
align_right=Allinea a destra
78
align_to_layout_center=Allinea al centro del layout
79
align_to_layout_down=Allinea in basso nel layout
80
align_to_layout_left=Allinea a sinistra del layout
81
align_to_layout_right=Allinea a destra del layout
82
align_to_layout_up=Allinea in alto nel layout
83
align_to_layout_vertical_center=Allinea al centro del layout verticalmente
84
align_up=Allinea in alto
85
align_vertical_center=Allinea al centro della verticale
86
alineamiento=Allineamento
87
alinear=Allinea
88
alinear_graficos=Allinea grafici
89
allWords=Tutte le parole
90
alta=Alta
91
alto=Alto
92
altura=Altezza\:
93
Altura_fija_de_texto=Altezza fissa del testo
94
ambito=Ambito
95
ampl_extent=Modifica l'estensione dell'immagine da georeferenziare
96
Anadir=Aggiungi
97
Anadir_al_conjunto=Aggiungi all'insieme
98
Anadir_capa=Aggiungi layer
99
Anadir_Capa=Aggiungi layer
100
Anadir_capa_de_eventos=Aggiungi layer eventi
101
anadir_tag=Aggiungi tag
102
Anadir_tema_de_eventos=Aggiungi tema degli eventi
103
anadir_titulo=
104
Anadir_todos=Aggiungi tutto
105
Analisis=Analisi
106
ancho=Larghezza\:
107
ancho_alto=Larghezza X Altezza
108
Ancho_Contorno=Spessore contorno
109
Ancho_de_linea=Spessore linea
110
anchura=Larghezza\:
111
angulo_rotacion=Angolo di rotazione\:
112
anterior=Precedente
113
Anterior=Precedente
114
anyResult=La ricerca non ha prodotto alcun risultato
115
anyWord=Qualunque parola
116
Aplicar=Applica
117
apply=Applica
118
Apply=Applica
119
arc=Arco
120
arc_=ARCO
121
Archivo=File
122
Archivos_de_Disco=Files del disco
123
arcims_load=Caricamento ArcIMS
124
arcims_properties=Propriet\u00e0 ArcIMS
125
arcims_server_error=Errore del server ArcIMS
126
arcims_server_status_col_name=Stato
127
arcims_server_type_col_name=Tipo
128
Area_de_influencia=Area di influenza (buffer)
129
Area_de_influencia_definida_por_un_campo=Area di influenza definita per un campo
130
Area_de_influencia_definida_por_una_distancia=Area di influenza definita per una distanza
131
area_trabajo=Area di lavoro
132
Areas_de_influencia=Area di influenza (Buffer)
133
Areas_de_influencia._Introduccion_de_datos=Area di influenza (Buffer). Inserimento dati.
134
arriba=Alto
135
ascending_order=Ordine crescente
136
ascending_order_tooltip=Ordina il campo selezionato in ordine crescente
137
asignar_coordenadas=
138
Asistente_de_geoprocesamiento=Geoprocessi guidati
139
aspect=Configurazione aspetto
140
Atributo=Attributo
141
Atributos_Numericos=Attributi numerici
142
attributeName=Nome
143
attributes=Attributi
144
attributeType=Tipo
145
automatico=Automatico
146
available_layers=Layers disponibili
147
available_services=Servizi disponibili
148
aviso_sin_extent_de_referencia=Per usare questa opzione \u00e9 necessario avere come minimo un layer gi\u00e0 aperto che serva da riferimento
149
Ayuda=Aiuto
150
back=Precedente
151
Back=Precedente
152
background_color=Colore sfondo
153
baja=Basso
154
Bajar_capa=Abbassa layer
155
bandas=Bande
156
bands=Bande
157
barra=Barra\:
158
base=base
159
base_datos=DataBases
160
bd=Database
161
Block_Size_=Dimensioni blocco\:
162
bmp=BMP files
163
Bold=Grasseto
164
borra_seleccion=Annulla/Elimina selezione
165
borrador=Bozza
166
borrar=Rimuovi
167
borrar_todos=Elimina tutto
168
borrar_uno=Elimina punto selezionato
169
box=Riquadro
170
break=Rompi
171
break_=Break
172
brillo=Luminosit\u00e1
173
brillo_y_contraste=Luminosit\u00e0 e Contrasto
174
browse=Sfoglia
175
BRX=BRX\:
176
BRY=BRY\:
177
buffer=Buffer
178
cajetin=Riquadro
179
calcular_errores=
180
Calcular_intervalos=Calcola intervalli
181
calidad=Qualit\u00e1
182
cambiar_el_alto_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_alto=Adatta altezza degli elementi selezionati al pi\u00f9 alto.
183
cambiar_el_ancho_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_ancho=Adatta larghezza degli elementi selezionati al pi\u00f9 largo.
184
cambiar_el_tamano_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_grande=Adatta la dimensione degli elementi selezionati al maggiore.
185
Cambio_Color=Cambio di colore
186
Cambio_de_estilo=Cambio di Stile
187
Cambio_Estilo=Cambio di stile
188
cambio_nombre=Cambio di nome
189
Cambios_de_estilo=Cambi di Stile
190
campo=Campo
191
Campo=Campo
192
campo_altura_texto=Campo di altezza del testo\:
193
Campo_clasifica=Campo di classificazione
194
Campo_de_clasificacion=Campo di classificazione
195
campo_de_documentos_asociados=Campo dei documenti associati
196
Campo_de_etiquetado=Campo di etichetta
197
Campo_para_disolver=Campo da dissolvere
198
Campos=Campi
199
cancel=Cancella
200
Cancel=Cancella
201
cancel_edition=
202
cancel_tip=Annulla le ultime modifiche e chiude la finestra. La georeferenziazione pu\u00f2 essere modificata in seguito.
203
cancelar=Cancella
204
Cancelar=Cancella
205
cancelar_edicion=Termina editing
206
cancelSearchButton=Cancella
207
cannotReproject=Non \u00e9 possibile proiettare in questo sistema di coordinate
208
cant_connect=Non \u00e9 stato possibile realizzare la connessione
209
cant_connect_wfs=Non \u00e9 stato possibile realizzare la connessione con il WFS
210
cant_reproject_from_any_of=Impossibile riproiettare da nessuno dei
211
cantLoad=Impossibile caricare il layer WFS
212
capa=
213
Capa=Layer
214
capa_exportada=
215
capa_importada=Layer importato, vuoi creare l'indice spaziale?
216
capas=Layers
217
Capas=Layers
218
Capas_del_directorio=Layers nella cartella
219
Capas_del_localizador=Layers del localizzatore
220
capas_edition_cache=Selezionare i Layers da utilizzare per lo snapping.
221
capaWMS=WMSLayer
222
caracteres_erroneos=
223
cargar=Carica
224
cargar_fichero=
225
cargar_leyenda=Carica leggenda
226
cargar_sin_georef=
227
cartografico=Cartografico
228
Cascada=Cascata
229
cascada_enable=Devi aprire almeno una finestra
230
cascada_tooltip=Organizza le finestre a cascata
231
catalog_search=Ricerca dei geodati
232
cathegory=Categoria
233
cathegoryAny=Qualsiasi
234
cathegoryBiota=Biota
235
cathegoryBoundaries=Limiti
236
cathegoryClimatologyMeteorologyAtmosphere=Climatologia, meteorologia e atmosfera
237
cathegoryEconomy=Economia
238
cathegoryElevation=Altitudine
239
cathegoryEnvironment=Ambiente
240
cathegoryFarming=Agricoltura
241
cathegoryGeoscientificInformation=Informazione geoscientifica
242
cathegoryHealth=Salute
243
cathegoryImageryBaseMapsEarthCover=Copertura della terra con mappe
244
cathegoryInlandWaters=Acque interne
245
cathegoryIntelligenceMilitary=Intelligenza Militare
246
cathegoryLocation=Localizzazione
247
cathegoryOceans=Oceani
248
cathegoryPlanningCadastre=Piano catastale
249
cathegorySociety=Societ\u00e1
250
cathegoryStructure=Strutture
251
cathegoryTransportation=Trasporti
252
cathegoryUtilitiesCommunication=Comunicazione e utilit\u00e1
253
causa_error_desconocida=Causa dell'errore sconosciuta
254
Centimetros=Centimetri
255
Centrar_la_Vista_sobre_un_punto=Centra la visuale su un punto
256
centrar_punto=Centra punto selezionato nella visuale
257
cerrar=Chiudi
258
Cerrar=Chiudi
259
change=Modifica
260
change_before=Porta avanti
261
change_behind=Porta indietro
262
change_height=Modifica altezza
263
change_service=Cambia servizio
264
change_width=Modifica larghezza
265
choose_image_format=Scegli formato immagine
266
chooseAttribute=Scegli un attributo per effettuare la ricerca
267
circle=Cerchio
268
circle_=CERCHIO
269
circulo=Cerchio
270
Circulo=Cerchio
271
circumscribed=Circoscritto
272
city=Citt\u00e0
273
clave=Password
274
clear=Pulisci
275
close=Chiudi
276
close_polyline=Polilinea chiusa
277
Cobertura_de_datos=Layer dei dati
278
Cobertura_de_entrada=Layer di input
279
Cobertura_de_interseccion=
280
Cobertura_de_recorte=Layer di confronto
281
Cobertura_de_salida=Layer di output
282
Cobertura_para_unir=
283
Coberturas=Coperture
284
Coberturas_de_entrada=Insieme dei Layers di input
285
coincidir_tamano=Eguagliare dimensioni\:
286
coincidir_tamanyo=Adatta dimensione
287
colocar_a_margenes=Colloca al margine
288
colocar_alrededor_seleccionados=Colloca intorno a quanto selezionato
289
colocar_alrededor_todos=Colloca intorno a tutto
290
colocar_delante=Colloca davanti
291
colocar_detras=Colloca dietro
292
color=Colore\:
293
Color_Contorno=Colore contorno
294
Color_de_la_Linea=Colore linea
295
Color_de_Relleno=Colore di riempimento\:
296
Color_final=Colore finale\:
297
Color_inicial=Colore iniziale\:
298
Color_inicio=Colore iniziale
299
color_texto=Colore testo\:
300
column_not_found=Colonna non trovata
301
comentarios=Commenti
302
comenzar_edicion=Inizia modifica
303
commands_stack=Lista dei comandi
304
complex_selection=Selezione complessa
305
complex_selection_=SELEZIONE COMPLESSA
306
compress=Compressione
307
Compression_=Compressione
308
concordancia=Concordanza
309
conectar=Connetti
310
conection=Connessione
311
conexion_correcta=Connessione corretta
312
configuracion_andami_tooltip=Configurazione Andami
313
configurar=Configura
314
Configurar=Configura
315
configurar_ANDAMI=Finestra di dialogo configurazione di ANDAMI
316
configurar_localizador=Configura localizzatore
317
Configurar_localizador=Configura localizzatore ...
318
configurar_todas_las_extensiones=Configura tutte le estensioni
319
confirm_gid=
320
confirmacion=Conferma
321
confirmar_borrar=Gli elementi saranno rimossi. Sei sicuro?
322
conflicto_de_nombres_de_mapas_al_pegar=Si sta tentando di incollare mappe i cui nomi sono gi\u00e0 presenti nel progetto corrente.
323
conflicto_de_nombres_de_tablas_al_pegar=Si sta tentando di incollare tabelle i cui nomi sono gi\u00e0 presenti nel progetto corrente.
324
conflicto_de_nombres_de_vistas_al_pegar=Si sta tentando di incollare Viste i cui nomi sono gi\u00e0 presenti nel progetto corrente.
325
conflito_de_nombres_de_tablas_al_pegar=Conflitto nei nomi delle tabelle durante la copia.
326
connect=Conettere
327
connect_error=Errore di connessione
328
connectButton=Connetti
329
connection_name=Nome della connessione
330
conservar_escala_visualizacion=Mantieni scala di visualizzazione
331
Consola=Console di informazione
332
Consola_de_jython=Console di Jython
333
Consola_de_jython_tooltip=Apre una console di Jython
334
consulta=Consulta
335
contact_info=Riferimenti di contatto
336
contact_organization=Organizzazione
337
contact_person=Nome
338
contact_position=Cargo
339
Contengan=Contengono
340
contiene_espacios_en_blanco=Contiene spazi bianchi
341
contraste=Contrasto
342
Conversion_de_datos=Conversione dei dati.
343
Conversion_de_datos_Desc=Geoprocessi per la trasformazione dei dati (conversione del formato, reproiezione, etc.)
344
Convex_Hull=Perimetro Convesso
345
Convex_Hull._Introduccion_de_datos=Perimetro Convesso. Inserimento dati
346
coor_geograficas=Coordinate geografiche
347
coord_system=Sistema di coordinate
348
coordenadas_vacias=Coordinate vuote
349
coordinates=Coordinate
350
coordinatesContains=contiene
351
coordinatesEnclose=include
352
coordinatesEqual=uguale
353
coordinatesFullyOutsideOf=\u00e9 completamente al di fuori di
354
copiar=Copia
355
copy=Copia
356
copy_=COPIA
357
cortar=Taglia
358
countries_of_the_world=Afghanistan;Albania;Algeria;American Samoa;Andorra;Angola;Anguilla;Antarctica;Antigua and Barbuda;Argentina;Armenia;Aruba;Ascension Island;Australia;Austria;Azerbaijan;Bahamas;Bahrain;Bangladesh;Barbados;Belarus;Belgium;Belize;Benin;Bermuda;Bhutan;Bolivia;Bosnia and Herzegovina;Botswana;Bouvet Island;Brazil;British Indian Ocean Territory;Brunei;Bulgaria;Burkina Faso;Burundi;Cambodia;Cameroon;Canada;Cape Verde;Cayman Islands;Central African Republic;Chad;Chile;China;Christmas Island;Cocos (Keeling) Islands;Colombia;Comoros;Congo (DRC);Congo;Cook Islands;Costa Rica;C\u00f4te d\u0092Ivoire;Croatia;Cuba;Cyprus;Czech Republic;Denmark;Djibouti;Dominica;Dominican Republic;Ecuador;Egypt;El Salvador;Equatorial Guinea;Eritrea;Estonia;Ethiopia;Falkland Islands (Islas Malvinas);Faroe Islands;Fiji Islands;Finland;France;French Guiana;French Polynesia;French Southern and Antarctic Lands;Gabon;Gambia, The;Georgia;Germany;Ghana;Gibraltar;Greece;Greenland;Grenada;Guadeloupe;Guam;Guatemala;Guernsey;Guinea;Guinea-Bissau;Guyana;Haiti;Heard Island and McDonald Islands;Honduras;Hong Kong SAR;Hungary;Iceland;India;Indonesia;Iran;Iraq;Ireland;Isle of Man;Israel;Italy;Jamaica;Japan;Jordan;Jersey;Kazakhstan;Kenya;Kiribati;Korea;Kuwait;Kyrgyzstan;Laos;Latvia;Lebanon;Lesotho;Liberia;Libya;Liechtenstein;Lithuania;Luxembourg;Macao SAR;Macedonia, Former Yugoslav Republic of;Madagascar;Malawi;Malaysia;Maldives;Mali;Malta;Marshall Islands;Martinique;Mauritania;Mauritius;Mayotte;Mexico;Micronesia;Moldova;Monaco;Mongolia;Montserrat;Morocco;Mozambique;Myanmar;Namibia;Nauru;Nepal;Netherlands Antilles;Netherlands, The;New Caledonia;New Zealand;Nicaragua;Niger;Nigeria;Niue;Norfolk Island;North Korea;Northern Mariana Islands;Norway;Oman;Pakistan;Palau;Palestinian Authority;Panama;Papua New Guinea;Paraguay;Peru;Philippines;Pitcairn Islands;Poland;Portugal;Puerto Rico;Qatar;Reunion;Romania;Russia;Rwanda;Samoa;San Marino;S\u00e3o Tom\u00e9 and Pr\u00edncipe;Saudi Arabia;Senegal;Serbia and Montenegro;Seychelles;Sierra Leone;Singapore;Slovakia;Slovenia;Solomon Islands;Somalia;South Africa;South Georgia and the South Sandwich Islands;Spain;Sri Lanka;St. Helena;St. Kitts and Nevis;St. Lucia;St. Pierre and Miquelon;St. Vincent and the Grenadines;Sudan;Suriname;Svalbard and Jan Mayen;Swaziland;Sweden;Switzerland;Syria;Taiwan;Tajikistan;Tanzania;Thailand;Timor-Leste;Togo;Tokelau;Tonga;Trinidad and Tobago;Tristan da Cunha;Tunisia;Turkey;Turkmenistan;Turks and Caicos Islands;Tuvalu;Uganda;Ukraine;United Arab Emirates;United Kingdom;United States of America;United States Minor Outlying Islands;Uruguay;Uzbekistan;Vanuatu;Vatican City;Venezuela;Vietnam;Virgin Islands;Virgin Islands, British;Wallis and Futuna;Yemen;Zambia;Zimbabwe
359
country=Paese
360
coverage=Copertura
361
covered_extension=Copertura dell'estenzione
362
Crear_Buffer=Crea area di influenza (buffer)
363
Crear_Indice=Creazione dell'indice spaziale...
364
Crear_Indice_Intro=
365
Crear_Indice_Pregunta_1=Creare un indice spaziale per il layer?
366
Crear_Indice_Pregunta_2=?
367
crear_worldfile=Crea file di georeferenziazione (worldfile)
368
created_with=Creato con
369
creation_date=Data creazione
370
credentials=
371
cross_circle=Interseca/Contiene la circonferenza
372
cross_polygon=Interseca/Contiene il poligono
373
Crucen_con=Si incrociano con
374
Cruz=Croce
375
Cuadrado=Quadrato
376
cuadro_no_asociado=Il quadro di georeferenziazione non \u00e8 associato con alcun layer nella vista, verr\u00e0 chiuso. Per favore, aprire la finestra di dialogo associata al layer richiesto.
377
cuando_activo=Quando attivo
378
current_scale=Scala attuale
379
cut=Taglia
380
Dado_un_campo_de_atributos=Dato un campo di attributi
381
data_origin=Origine dati
382
database=Nome del database
383
database_connection=Connessione Database
384
datum=Datum
385
DBManager=Gestore dei Database
386
de=di
387
De=Di
388
de\ =di
389
de\ 0=di 0
390
debe_estar_activada=Deve essere attivata
391
debe_seleccionar_las_capas_de_las_que_quiera_obtener_informacion=Selezionare i layers di cui si desiderano informazioni.
392
debera_introducir_nombres_para_las_vistas_a_pegar=E' necessario inserire nuovi nomi per le viste.
393
debera_introducir_nombres_para_los_mapas_a_pegar=E' necessario inserire nuovi nomi per le mappe.
394
default=Default
395
default_name=Layer WFS
396
default_projection=Proiezione predefinita
397
default_value=Valore predefinito
398
define_fields=Definisce i campi
399
define_point=Definisce il punto
400
defined_by_user=Definito dall'utente
401
defined_by_view_extent=Utilizza estensione della vista
402
dehacer=Annulla
403
del=Elimina
404
delete_field=Elimina campo
405
deleted_feature=Elemento eliminato
406
densityfication=Planarita'
407
Dentro=All'interno del poligono
408
Dentro_y_fuera=All'interno ed esterno del poligono
409
Derecha=Destra
410
Derecho=Destro
411
desactivar_capa=Nascondi Layer dopo il primo punto.
412
desactivar_puntos=Disattiva il layer dei punti dopo il primo punto.
413
desagrupar=Separa
414
desagrupar_capas=Separa layers
415
desagrupar_graficos=Separa grafici
416
descending_order=Ordine decrescente
417
descending_order_tooltip=Ordina il campo selezionato in ordine decrescente
418
desconectar=Sconnettere
419
descripcion=Descrizione
420
Descripcion=Descrizione
421
descripcion_de_configuracion_capa_de_anotaciones=<HTML>Per utilizzare valori comuni per tutti i campi del layer lasciare i valori di default. Per personalizzare l'aspetto delle etichette selezionare i campi che contengono i valori corrispondenti.</HTML>
422
descripcion_de_crear_capa_de_anotaciones=<HTML>Con questo strumento \u00e8 possibile creare un layer virtuale basato su un layer esistente che permetta di realizzare un'etichettatura avanzata. Modifica la visualizzazione del layer mostrando il valore di uno dei suoi campi.</HTML>
423
description=Descrizione
424
description_URL=URL descrittiva
425
desde=Da
426
desde_arriba=Dall'alto\:
427
desde_izquierda=Da sinistra\:
428
desea_borrar_el_documento=Eliminare i domumenti selezionati?
429
desea_borrar_la_capa=Eliminare i layers attivi?
430
desea_continuar=Continuare?
431
deshacer=Annulla
432
desplaza_los_elementos_seleccionados_a_la_derecha=Sposta gli elementi selezionati a destra.
433
desplaza_los_elementos_seleccionados_a_la_izquierda=Sposta gli elementi selezionati a sinistra.
434
desplaza_los_elementos_seleccionados_al_centro_por_el_eje_x=Sposta gli elementi selezionati al centro dell'asse X.
435
desplaza_los_elementos_seleccionados_al_centro_por_el_eje_y=Sposta gli elementi selezionati al centro dell'asse Y.
436
desplaza_los_elementos_seleccionados_hacia_abajo=Sposta gli elementi selezionati in basso.
437
desplaza_los_elementos_seleccionados_hacia_arriba=Sposta gli elementi selezionati in alto.
438
Desplazamiento=Spostamento
439
desviacion_tipica=Deviazione standard
440
detalles=Dettagli
441
Detalles=Dettagli
442
DGNFiles=DGNFiles
443
Diferencia=Differenza
444
Diferencia_Introduccion_de_datos=Differenza. Inserimento dati
445
dimension=Dimensione
446
dimensiones=Dimensioni
447
directorio=Cartella
448
directorio_extensiones=Cartella delle estensioni
449
disagregate_layers=Conserva la struttura dei layers
450
Disolver=Dissolve
451
Disolver._Introduccion_de_datos=Dissolve. Inserimento dati
452
Disolver_entidades=Dissolvi entit\u00e0
453
distance_units=Unit\u00e1 di misura
454
distance_x=Distanza X
455
distance_y=Distanza Y
456
distancia_malla_incorrecta=Spaziatura griglia errata
457
distribuir=Distribuisci\:
458
distribuir_elementos_sobre_todo_el_layout=Disponi elementi sull'intero layout
459
distributes_down=Disponi dal basso
460
distributes_horizontal=Disponi orizzontalmente
461
distributes_left=Disponi a sinistra
462
distributes_right=Disponi a destra
463
distributes_to_layout_down=Disponi dalla parte inferiore del layout
464
distributes_to_layout_horizontal=Disponi orizzontalmente nel layout
465
distributes_to_layout_left=Distibuisci a sinistra nel layout
466
distributes_to_layout_right=Disponi dalla destra del layout
467
distributes_to_layout_up=Disponi dalla parte superiore del layout
468
distributes_to_layout_vertical=Disponi verticalmente nel layout
469
distributes_up=Disponi dall'alto
470
distributes_vertical=Disponi verticalmente
471
distribuye_el_espacio_entre_los_elementos_en_horizontal=Equidistanzia in orizzontale.
472
distribuye_el_espacio_entre_los_elementos_en_vertical=Equidistanzia in verticale.
473
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_abajo_hacia_arriba=Distribuisci uniformemente gli elementi selezionati dal basso verso l'alto.
474
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_arriba_hacia_abajo=Distribuisci uniformemente gli elementi selezionati dall'alto verso il basso.
475
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_derecha_a_izquierda=Distribuisci uniformemente gli elementi selezionati da destra a sinistra.
476
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_izquierda_a_derecha=Distribuisci uniformemente gli elementi selezionati da sinistra a destra.
477
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_y_horizontal=Distribuisci uniformemente gli elementi selezionati in orizzontale.
478
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_y_vertical=Distribuisci uniformemente gli elementi selezionati in verticale.
479
divisiones_izquierda=Separazioni a sinistra
480
documentos_existentes=Documento esistente
481
downloadColumn=Scarica
482
draw_text_only=Disegna il solo testo
483
driver=Driver
484
drivers=Drivers
485
dxf=dxf
486
dxf_files=DXF files
487
Dxffiles=DXF Files
488
e-mail=E-mail
489
edicion=Modifica
490
edit=
491
edit_copy=Copia
492
edit_cut=Taglia
493
edit_delete=Elimina
494
edit_layer_properties_to_fix_them=Modificare le propriet\u00e0 del layer per correggerle
495
edit_paste=Incolla
496
edit_redo=Ripeti
497
edit_select_all=Seleziona tutto
498
edit_undo=Annulla
499
edit_vertex=Modifica vertice
500
edit_vertex_=MODIFICA VERTICE
501
editable=Modificabile
502
Editar_leyenda=Modifica legenda
503
editar_propiedades=Modifica proprieta'
504
editar_vertices=Modifica vertici
505
Edition=Modifica
506
edition_properties=Propriet\u00e0 di modifica
507
Edition_Properties=Propriet\u00e0 di modifica
508
Ejecutando\ comando\:\ =Esegui comando\:
509
el_numero_maximo_de_intervalos_para_este_campo_es=Il numero massimo di intervalli per questo campo \u00e8
510
Elegir_Color=Seleziona Colore
511
Elegir_Fuente=Seleziona Font
512
elemento_ya_existe=L'elemento esiste gi\u00e0
513
Elementos_seleccionados_de_la_capa=Gli elementi selezionati nel presente layer
514
Elija_una_herramienta_de_analisis=Scegliere uno strumento d'analisi
515
Eliminar=Elimina
516
eliminar_capa=Elimina layer
517
eliminar_columna=Elimina colonna
518
eliminar_extremos=Elimina gli estremi
519
eliminar_fila=Elimina riga
520
eliminar_punto=Elimina punto
521
eliminar_todos_puntos=Elimina tutti i punti
522
ellipse=Ellisse
523
ellipse_=ELLISSE
524
en_el_mapa=Nella mappa\:
525
En_metros=In metri
526
En_pixels=In pixels
527
en_unidades=in unit\u00e0
528
Encuadre=Zoom
529
Encuadre_Vista=Zoom vista
530
end=Termina
531
end_polygon=Finalizzare poligono
532
endinfo=Statistiche di finalizzazione
533
Enlace_espacial=Connessione spaziale
534
Enlace_espacial._Introduccion_de_datos=Connessione spaziale. Inserimento dati
535
enlace_vivo=Collegamento attivo
536
Enlazar_a_fichero_de_texto=Collegamento a documento di testo
537
Enlazar_a_ficheros_de_imagen=Collegamento a files d'immagine
538
enter_layer_name=Inserire nome del layer
539
enter_new_layer_name=Inserire il nome del nuovo layer
540
enter_path_to_file=Inserire il percordo del file
541
envelope=Inviluppo
542
equal_intervals=Intevalli uguali
543
equidistance=
544
error=Errore
545
Error_abriendo_el_fichero=Errore aprendo il file
546
Error_accediendo_a_los_datos=Errore accedendo ai dati
547
Error_atributo_no_numerico=Campo di buffer non numerico
548
error_capa_puntos=Errore nel caricamento del layer. E' possibile che il layer di georeferenziazione non sia attivo.
549
Error_capa_vacia=Il layer dei risultati \u00e8 vuoto.\nControllare la produzione di eventuali errori.
550
Error_chequeando_precondiciones=Errore di controllo delle precondizioni
551
Error_chequeo_tipo_geometria=Errore nel controllo della geometria
552
error_comunicacion_servidor=Si \u00e9 prodotto un errore comunicando con il server
553
error_conexion=Errore nel connettersi al database
554
Error_distancia_buffer=Inserire un'ampiezza di buffer
555
Error_ejecucion=Errore d'esecuzione
556
Error_entrada_datos=Errore d'inserimento dati
557
error_escritura=Non puoi scrivere il file
558
Error_escritura_resultados=Errore nella scrittura dei risultati
559
Error_exportando_SLD=Errore d'esportazione SLD
560
Error_fallo_geoproceso=Errore durante l'esecuzione del geoprocesso
561
error_file_exists=Il file esiste gi\u00e0. Sovrascriverlo?
562
error_file_not_writable=Non \u00e8 possibile scrivere il file di output.
563
Error_guardando_la_leyenda=Errore nel salvare la legenda
564
Error_guardando_la_plantilla=Errore nel salvare la tavola
565
error_lectura=Non puoi leggere il file
566
Error_offset_no_numerico=Errore. Valori di offset non validi.
567
error_parsing_comboscale_elements=Errore nell'esame degli elementi ComboScale
568
error_parsing_comboscale_value=Errore nell'esame del valore ComboScale
569
Error_preparar_escritura_resultados=Errore durante la preparazione del layer dei risultati
570
Error_proyecciones_iguales=Errore. Le proiezioni di origine e destinazione coincidono.
571
Error_reading_isocodes_file=Errore di lettura dei codici ISO della lingua
572
Error_seleccionar_capas_merge=Selezionare i layers da unire
573
Error_seleccionar_gp=Selezionare un geoprocesso dalla lista
574
Error_seleccionar_gp_desc="E' stato selezionato un pacchetto.\nI pacchetti sono raggruppamenti logici di geoprocessi. Per eseguire un geoprocesso selezionarlo dopo aver espanso la lista ad albero.
575
Error_seleccionar_resultado=Specificare un file dei risultati
576
Error_spjoinmn_sin_funcion=Nella connessione spaziale 1-N \u00e8 necessario specificare una funzione di sommarizzazione
577
error_writting_file=Errore nella scrittura del file
578
errores=Errori
579
errores_csv=Includi errori nel file CSV.
580
errorFENotSupported=Al momento \u00e9 possibile effettuare query utilizzando la codifica FILTER ENCODING che non \u00e9 supportata dal Server
581
errorGetRecords=Errore durante esecuzione getRecords
582
errorIsASRWServer=Server SRW\!
583
errorMessageJComboBoxItemsSeekerConfigurable=Invalida configurazione del comportamento.
584
errorNotCSWSupportedProtocol=Server trovato, ma sembra non supportare il protocollo CS-W
585
errorNotParsedReply=Errore nel processare la risposta. Server trovato, ma probabilmente non supporta il protocollo specificato.
586
errorNotSupportedCapabilities=Errore durante esecuzione GetCapabilities.Due ragioni possibili\: errore generato durante l'esecuzione dell'operazioni o il Server non supporta il protocollo specificato.
587
errorNotSupportedProtocol=Il Server non supporta il protocollo specificato
588
errorNotThesaurusSelected=Il protocollo WFS non permette d'effettuare ricerche se non \u00e9 selezionato un elemento del dizionario
589
errorServerException=Il Server ha prodotto un'eccezione
590
errorServerNotFound=No se encuentra el servidor
591
errorSOAPProtocol=Errore nel protocollo SOAP
592
escala=Scala
593
Escala=Scala
594
escala_desconocida=Scala sconosciuta
595
escala_maxima=Scala massima
596
Escala_Maxima=Scala massima
597
escala_minima=Scala minima
598
Escala_Minima=Scala minima
599
escala_usuario=Scala specificata dall'utente
600
Escoger_Fun_Resumen=<-
601
espaciado_horizontal=Spazitura orizzontale
602
espaciado_vertical=Spaziatura verticale
603
espacio=Spazio\:
604
espere=Attendere, per favore
605
estadisticas=Statistiche
606
este_por_debajo_de_=Al di sotto di
607
este_por_encima_de=Al di sopra di
608
Esten_contenidos_en=Sono contenuti in
609
Estilo=Stile\:
610
estilos=Stili
611
Etiqueta=Etichetta
612
Etiquetado=Etichettato
613
Etiquetados=Etichettati
614
etiquetas=Etichette\:
615
Etiquetas_estandar=Etichette standard
616
exactSentence=Frase esatta
617
examinar=Esamina
618
Examinar=Cerca...
619
exploit=Esplodi
620
exploit_=ESPLODI
621
export=Esporta
622
export_to=Esporta...
623
export_to_map_context=Esporta in Map Context
624
exportando_features=Esportando elementi
625
exportar=Esporta
626
exportar_a=Esporta a...
627
exportar_pdf=Esporta come pdf
628
exportar_ps=Exporta come ps
629
exporting_=Esportando
630
extend=Estende
631
extend_=ESTENDE
632
extension=Estensione
633
extension_activada=Estensione attivata
634
extensiones=Estensioni
635
Extent=Estensione
636
extents_no_coincidentes=L'estensione della immagine selezionata non coincide con la immagine di origine.
637
factor=Fattore
638
factor_zoom_incorrecto=Fattore di zoom errato
639
fallo_capas=Errore nell'accedere al layer. I layers seguenti saranno eliminati dal progetto
640
fallo_crear_conexion=Errore nel tentare la connessione
641
fallo_crear_pool=Errore nella crezione del Pool de Conexiones
642
fallo_obtener_conexion_existente=Errore nell'ottenere una connessione gi\u00e0 creata
643
fallo_obtener_tablas=Errore nell'ottenere le tavole della base dati
644
fallo_realizar_consulta=Errore nel realizzare una ricerca
645
fallo_registrar_conexion=Errore nel registrare una connessione
646
fax=Fax
647
feature=Layers
648
features_desea_continuar=elementi, continuare?
649
fichero=file
650
Fichero=File
651
fichero_existe=Il file selezionato esiste gi\u00e1 come banda del layer
652
fichero_incorrecto=File non corretto
653
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=Il file esiste gi\u00e0, continuare?
654
Ficheros_de_cartografia=File dei layers
655
Ficheros_SHP=file SHP
656
field=Campo
657
field_already_exists=Il campo esiste gi\u00e0
658
field_decimal_count=Precisione decimale
659
field_default_value=Valore predefinito
660
field_length=Lunghezza
661
field_manager=Editor dei campi
662
field_name=Nome del campo
663
field_type=Tipo
664
fields=
665
file=File
666
file_exists=
667
file_name=File
668
file_version=Versione del file
669
filtro=Filtro
670
final_point=Punto finale
671
finalizar=Finalizza
672
finish=Termina
673
fit_ArcIms_layer=Adatta layer ArcIMS
674
fit_WCS_layer=Adatta layer WCS
675
fit_WFS_layer=Adatta layer WFS
676
fit_WMS_layer=Adatta layer WMS
677
Flatness=Planarit\u00e0
678
Font=Font
679
format=Formato
680
formato=Formato
681
Formato=Formato
682
Formato_de_numero_erroneo=Formato del numero errato
683
formato_de_numero_incorrecto=Formato del numero errato.
684
formato_incorrecto=Formato non corretto
685
formatos=Formati
686
from=Da\:
687
fuente=Font
688
Fuente=Font
689
Fuera=Al di fuori del poligono
690
fuera_de_extent=Il punto selezionato \u00e8 esterno agli estremi dell'immagine
691
Funciones_Sumarizacion=Funzioni di raggruppamento
692
gazetteer_connect=Cerca per toponimi
693
gazetteer_search=Cerca per toponimi
694
GC=Geometria computazionale
695
GC_Desc=Geoprocessi che realizzano operazioni di geometria computazionale.
696
general=Generale
697
General=Generale
698
Generar_Intervalos=Crea intervallo
699
Generate_Tfw_=Genera Tfw\:
700
geometry=Geometria
701
GeometryPropertyType=Geometria
702
Geoprocesos=Geoprocessi
703
georaster=Georeferenziazione
704
georef=Georeferenziare
705
georef_file=File di georeferenziazione
706
georeferenciado=Georeferenziando
707
georreferenciar=Georeferenzia immagine
708
gestion_encuadre=Gestione zoom
709
Gestor_de_Geoprocesos=Gestore dei processi
710
gml=GML
711
gml_files=File GML
712
goto=Effettua zoom a quanto cercato
713
grado_polinomio=Grado del polinomio
714
grados=Gradi\:
715
Grados=Gradi
716
Graficos=Grafici
717
Grid=Griglia
718
Grosor_de_linea=Spessore di linea
719
grosor_linea=Spessore linea\:
720
group=Raggruppa
721
group_graphic_line=Raggruppa bordi grafici
722
group_layers=Raggruppa layer
723
group_layers_option=Opzioni di raggruppamento layers
724
grupo=Gruppo
725
GT2shp=GT2shp
726
guardado=Salvato
727
guardar=Salva
728
Guardar=Salvare
729
guardar_cambios=Salvare le modifiche
730
guardar_clave=Salva la chiave
731
guardar_como=Salva come...
732
guardar_como_plantilla=Salva come tavola
733
Guardar_el_zoom_actual=Salva lo zoom attuale
734
guardar_leyenda=Salvare leggenda
735
Guardar_leyenda=Salva legenda
736
guardar_proyecto=Salva progetto
737
guardar_tooltip=Salva progetto
738
Habilitar_etiquetado=Attiva etichetta
739
hasta=fino a
740
height=Altezza
741
Herramientas=Strumenti
742
Herramientas_de_analisis=Strumenti d'analisi
743
Herramientas_vista=Vista Stumenti
744
hide_grid=
745
Hiperenlace=Collegamento
746
horizontal=Orizzontale
747
horizontal_space=Spazio orizzontale
748
host=HOST
749
hostname=Hostaname
750
html_in_a_new_view=<HTML>Crea una vista nuova nel progetto. La nuova vista conterr\u00e1 tutti i Layers definiti defini dal file.</HTML>
751
html_in_other_view=<HTML>Aggiunge i layer nella vista specificata nella lista seguente\:</HTML>
752
html_in_the_current_view=<HTML>Aggiunge i Layers nel file alla vista attiva.</HTML>
753
Icon_not_found_=Icona non trovata
754
id=ID
755
Identificar_Resultados=Identifica risultati
756
idioma=Lingua
757
Igual_que_la_impresora=Uguale alla stampante
758
igual_todos_lados=Uguale per tutti i lati
759
imagen=Immagine
760
Imagen=Immagine
761
imagen_no_accesible=Impossibile accedere all'immagine
762
import=Importa
763
import_from_ascii=Importa tabella da file CSV (.csv).
764
import_layer=Salva layer in PostGIS
765
import_map_context=Importa mappe da un file Web Map Context OGC (.cml).
766
importar=Importa
767
importar_extent=Importare l'estensione attuale della vista
768
Imprimir=Stampa
769
in=in
770
incorrect_option=Opzione errata
771
incorrect_point=Punto errato
772
incorrect_value=Valore errato
773
Indexando=Indicizzando...
774
Indexando_espacialmente=Indicizzazione spaziale del layer
775
indexar_campos=Indicizzare campi
776
Inferior=Inferiore
777
info=Informazione
778
info_format_not_supported=
779
infobreak=Mostra gli elementi del layer usando colori differenti.
780
infodef=Mostra gli elementi del layer usando lo stesso simbolo.
781
informacion=Informazione
782
Informacion=Informazione
783
infovalue=Mostra gli elementi del layer usando un simbolo per ogni valore.
784
Inicializando=Inizializzando
785
initial_warning=<html><b>ATTENZIONE\!</b><br>Versione in via di sviluppo. Pu\u00f2 contenere errori significativi e provocare la corruzione dei file modificati.<br><br>Si consiglia l'uso di una versione stabile di gvSIG per il lavoro quotidiano.</html>
786
insert=Inserisci
787
insert_basis_point=Inserisci punto base
788
insert_central_point_or_3p=Inserisci punto centrale o [3P]
789
insert_central_point_polygon=Inserisci punto centrale del poligono
790
insert_column=
791
insert_destination_point=Inserisci punto di destinazione
792
insert_distance_another_axis=Inserisci distanza dall'altro asse
793
insert_factor_or_reference=Inserisci fattore di scala [2] o riferimento [R]
794
insert_first_point=Inserisci primo punto
795
insert_first_point_corner=Inserisci il primo punto d'angolo
796
insert_first_point_scale=Inserisci punto iniziale della linea di scala
797
insert_initial_point_axis=Inserisci punto iniziale dell'asse dell'ellisse
798
insert_last_point=Inserisci ultimo punto
799
insert_last_point_axis=Inserisci punto finale dell'asse dell'ellisse
800
insert_last_point_reference=Inserisci punto finale della linea di riferimento
801
insert_last_point_scale=Inserisci punto finale della linea di scala
802
insert_length_or_point=Inserisci lunghezza o punto
803
insert_move_first_point=Inserisci il primo punto per lo spostamento
804
insert_move_last_point=Inserisci il secondo punto per lo spostamento
805
insert_next_point_arc_or_close=Inserisci punto successivo, Arco [A] o Termina [T]
806
insert_next_point_line_or_close=Inserisci punto successivo, Linea [N], Chiudi polilinea [C] o Termina [T]
807
insert_next_point_selection_or_end_polygon=Inserisci punto successivo o finalizza il poligono di selezione [E]
808
insert_number_sides=Inserisci il numero dei lati
809
insert_opposited_corner=Inserisci angolo opposto
810
insert_point=Inserisci punto
811
insert_point_corner_or_square=Inserisci punto dell'angolo opposto o Cornice [C]
812
insert_point_move=Inserisci punto per lo spostamento
813
insert_point_or_end=Inserisci punto o termina geometria [E]
814
insert_point_selection=Insterisci punto di selezione
815
insert_point_selection_or_types=Inserisci punto o Cerchio [C], rettangolo esterno [OR], poligono [IP], poligono interno [CP], poligono esterno [OP], cerchio interno [CC], cerchio esterno [OC]
816
insert_radius=Inserisci raggio [R]
817
insert_radius_or_second_point=Inserisci raggio o secondo punto
818
insert_reference_point_or_factor=Inserisci punto iniziale della linea di riferimento o un Fattore di scala [F]
819
insert_rotation_angle=Inserisci l'angolo di rotazione
820
insert_row=Inserisci riga
821
insert_second_point=Inserisci secondo punto
822
insert_second_point_angle=Inserisci secondo punto o angolo
823
insert_second_point_move=Inserisci secodo punto per il movimento
824
insert_second_point_selection=Inserisci secondo punto del rettangolo di selezione
825
insert_selection_last_point=Inserisci angolo opposto del rettagolo di selezione
826
insert_selection_point=Inserisci punto di selezione
827
insert_third_point=Inserisci terzo punto
828
insertar=
829
Insertar=Inserisci
830
insertar_cajetin=Inserisci griglia
831
insertar_capa=Inserisci Layer
832
insertar_circulo=Inserisci Cerchio
833
insertar_columna=Inserisci colonna
834
insertar_en_la_vista_la_capa_creada=Aggiungere il nuovo layer nella vista attuale?
835
insertar_escala=Inserisci Scala
836
insertar_fila=Inserisci riga
837
insertar_imagen=Inserisci Immagine
838
insertar_leyenda=Inserisci Legenda
839
insertar_linea=Inserisci Linea
840
insertar_norte=Inserire Nord
841
insertar_poligono=Inserisci Poligono
842
insertar_polilinea=Inserisci polilinea
843
insertar_punto=Inserisci Punto
844
insertar_recta=Inserisci retta
845
insertar_rectangulo=Inserisci Rettangolo
846
insertar_texto=Inserisci Testo
847
insertar_vista=Inserisci Vista
848
inside_circle=All'interno della circonferenza
849
inside_polygon=All'interno del poligono
850
inteligentSearch=Ricerca intelligente
851
inteligentSearchAscii=Tutte le forme della parola
852
inter_arc=Arco interno
853
inter_line=Linea interna
854
Interleave_=Interlacciato\:
855
internal_polygon=Poligono interno
856
internal_polygon_=Poligono interno
857
Interseccion=Intersezione
858
Interseccion._Introduccion_de_datos=Intersezione. Inserimento dati
859
Intersecten_con=Intersecano con
860
interval=Intervallo
861
intervalo=Intervallo
862
Intervalo=Intervallo
863
Intervalos=Intervalli
864
Intervalos_equidistantes=Intervalli equidistanti
865
Intervalos_por_rupturas_naturales=Intervalli per rotture naturali.
866
into_circle=Inscritto
867
into_circle_or_circumscribed=Inscritto nel cerchio [I] o circoscritto [C]
868
intro_tablename=Inserisci il nome della tabella da creare. AVVISO\: Se la tabella esiste, si canceller\u00e0.
869
introduce_nombre=Inserisci nome
870
Introducir_valores_desplazamiento=Introdurre valori di Offset
871
introduzca_el_nombre_de_la_nueva_capa_de_anotaciones=Inserire il nome del nuovo layer di annotazioni
872
introduzca_intervalo_deseado=Introdusci l'intervallo desiderato
873
introduzca_nuevo_nombre_para_la_vista=Inserire il nuovo nome della vista
874
invalid_dimension_values=Valori di dimensione errati
875
invalid_priority_value=Valore di priorit\u00e0 errato
876
invert_selection=Inverti selezione
877
is_required=\u00e9 obligatorio
878
Italic=Corsivo
879
Izquierda=Sinistra
880
Izquierdo=Sinistro
881
join=Unisci
882
join_=UNISCI
883
jpg=JPEG files
884
Juntar=Unione
885
Juntar._Introduccion_de_datos=Unione. Inserimento dati.
886
KeyMapping.Caracter_no_valido=Carattere non valido\:
887
keywords=Parole chiavi
888
keyWords=Parole chiave
889
kilometros=Chilometri
890
Kilometros=Chilometri
891
language=Lingua
892
last=Precedente
893
lastUpdateDate=Ultimo aggiornamento
894
latitud=Latitudine
895
Launcher.config_mal_formado=. Documento 'config.xml' mal formato
896
Launcher.config_no_encontrado=. Documento 'config.xml' non trovato
897
Launcher.Dependencia_no_resuelta_en_plugin=La dipendenza non risulta in plugin
898
Launcher.Dos_skin_extension=Due skin-extension. Usare l'ultima
899
Launcher.Error_con_las_librerias_del_plugin=Errore con la libreria del plugin
900
Launcher.error_getting_class_loader_for_status_bar_control=Errore nell'ottenere il loader delle classi per la barra di stato
901
Launcher.Error_instanciando_la_extension=Errore ricorrendo all'estensione
902
Launcher.Error_localizando_la_clase_de_la_extension=Errore localizzando la classe dell'estensione
903
Launcher.Hay_dependencias_circulares=Ci sono dipendenze circolari tra i plugins
904
Launcher.Ignorando_el_directorio=Ignorando il registro
905
Launcher.labelset_class=Non si \u00e9 trovata la classe delle etichette (labelset)
906
Launcher.look_and_feel=Non si \u00e9 potuto porre il 'look and feel'
907
Launcher.No_se_encontro_la_clase_de_la_extension=Non si \u00e9 trovata la classe dell'estensione
908
Launcher.No_se_encontro_la_clase_mdi_manager=No si \u00e9 trovata la classe mdi manager
909
Launcher.No_se_pudo_acceder_a_la_clase_mdi_manager=Non si \u00e9 potuto accedere alla clase mdi manager
910
Launcher.No_se_pudo_guardar_la_configuracion_de_andami=Non si \u00e9 potuta salvare la configurazione di Andami
911
Launcher.No_se_pudo_instanciar_la_clase_mdi_manager=Non si \u00e9 potuto ricorrere alla classe mdi manager
912
Launcher.No_se_puede_acceder_a=Non si puo' accedere a
913
Launcher.Se_produjo_un_error_guardando_la_configuracion_de_los_plugins=Si \u00e9 prodotto un errore salvando la configurazione dei plugins
914
Launcher.Two_extensions_with_the_same_priority=Due estensioni con la stessa priorita', se ne carichera' solo una.
915
Launcher.Two_menus_with_the_same_position=Due men\u00fa con la stessa posizione, se ne carichera' solo uno
916
layer=Layer
917
Layer=Livello
918
layer_abstract=Riassunto del Layer
919
layer_name=Nome del layer
920
layer_scale_status=Stato limiti di scala
921
layer_title=Titolo del layer
922
layerName=Nome del layer
923
LayerName=Nome del layer
924
layers=Layers
925
layers_in_other_view=Layers in altra vista
926
layers_in_the_current_view=Layers nella vista attuale
927
layerType=Tipo di geometria
928
length=Lunghezza
929
length_of_field=Lunghezza del campo
930
leyenda=Legenda
931
Leyenda=Legenda
932
leyenda_campo_unido=Si sta utilizzando un campo dell'unione nella legenda (e/o etichettato). Cambia le legenda prima di togliere l'unione.
933
Leyenda_Por_Defecto=Legenda standard
934
line=Linea
935
line_=LINEA
936
line_type=Tipo di linea
937
linea=Linea
938
Linea=Linea
939
linea_grafica=Bordo grafico
940
lineal_directo=Lineare diretto
941
linf_der=X in basso a destra
942
link=Collegamento
943
Link=Collegamento
944
linkColumn=Pagina Web
945
linkError=Errore nel caricare il Link
946
linkLoad=Caricamento di una pagina web
947
load_from_xml=Carica da file XML (.rmf).
948
loadWMS=Caricamento di WMS
949
localizador=Localizzatore
950
Localizador_por_atributo=Localizza per attributo
951
localize=Localizza
952
locked_element=Elemento bloccato
953
locked_element_it_cannot_be_deleted=Elemento bloccato.\nNon pu\u00f2 essere eliminato.
954
locked_element_it_cannot_be_renamed=Elemento bloccato.\nNon pu\u00f2 essere rimosso.
955
logo_URL=URL logotipo
956
longitud=Longitudine
957
lowerCoordinates=Inferiori
958
lppp=ppp
959
lsup_izq=X in alto a sinistra
960
m/pixel=metri/pixel
961
malla_activada=Rete attivata
962
manage_fields=Modifica struttura della tabella
963
mantainold=Elimina le ricerche precedenti
964
mantener_intervalo=Mantieni intervallo
965
map_context_file_error=Errore nel file Web Map Context
966
map_extent=Estensione
967
map_size_in_pixels=Dimensione della mappa (pixels)
968
map_units=Unit\u00e1 di mappa
969
mapa=Mappa
970
Mapa=Mappa
971
mapas=Mappe
972
marco=Bordo
973
marco_vista=Bordo vista
974
margenes=Margini\:
975
Mas_100=Pi\u00fa di 100 simboli non apportano informazioni al piano
976
mas_de_100_simbolos=Pi\u00fa di 100 simboli non apportano informazioni al piano
977
max_features=Max elementi
978
max_length_is=La lunghezza massima \u00e8
979
max_no_of_pixels=Numero massimo di pixels
980
max_scale=Scala massima
981
maxFeatures_aviso=Raggiunto numero massimo di elementi permessi. E' possibile \naumentare il numero massimo di elementi da recuperare \nmodificando il parametro "Buffer".
982
MaxFeaturesEditionCache=Numero massimo di elementi in memoria.
983
maximo=Massimo
984
Maximo=Massimo
985
maxx=max.x
986
maxy=max.y
987
MDIFrame.Error_no_capturado_por_el_usuario=Errore non catturato per l'usario
988
MDIFrame.quiere_salir=Sei sicuro di voler uscire?
989
MDIFrame.salir=Uscire
990
MDIManagerFactory.No_skin_extension_in_the_plugins=Non si \u00e9 trovato nessuna estensione 'skin' tra i plugins
991
media=Media
992
Media=Media
993
medir_area=Misura area
994
medir_distancias=Misura distanze
995
Mensaje_buffer=Calcolo area di influenza...
996
Mensaje_clip=Geoprocesso Ritaglio...
997
Mensaje_convexhull=Geoprocesso Perimetro convesso...
998
Mensaje_difference=Geoprocesso Differenza...
999
Mensaje_dissolve=Geoprocesso Dissolve...
1000
Mensaje_enlace_espacial=Geoprocesso Connessione spaziale...
1001
Mensaje_interseccion=Geoprocesso Intersezione...
1002
Mensaje_juntar=Geoprocesso Unione...
1003
Mensaje_primera_pasada_union=Calcolo intersezioni...
1004
Mensaje_procesando_buffer=Generazione dei buffer...
1005
Mensaje_procesando_buffer2=Dissoluzione dei buffers...
1006
Mensaje_procesando_clip_primero=Calcolo del policono di ritaglio...
1007
Mensaje_procesando_clip_segundo=Ritaglio geometrie...
1008
Mensaje_procesando_convexhull=Calcolo Perimetro convesso...
1009
Mensaje_procesando_diferencia=Calcolo differenze...
1010
Mensaje_procesando_dissolves=Dissoluzione geometrie...
1011
Mensaje_procesando_enlace_espacial=Concatenazione elementi...
1012
Mensaje_procesando_interseccion=Calcolo intersezioni...
1013
Mensaje_procesando_juntar=Unione geometrie...
1014
Mensaje_segunda_pasada_union=Calcolo differenze A-B...
1015
Mensaje_tercera_pasada_union=Calcolo differenze B-A...
1016
Mensaje_union=Geoprocesso Unione...
1017
Messages._no_se_encontro_la_traduccion_para=Non si \u00e9 incontrata la traduzione per
1018
Messages.las_traducciones_no_pudieron_ser_cargadas=Non \u00e8 stato possibile caricare le traduzioni
1019
Messages.no.hay.lista.de.idiomas.preferidos.quiza.olvido.inicializar.clase=Lista delle lingue assente. Forse \u00e8 stato dimenticato di inizializzare la classe.
1020
Messages.no_se_encontro_la_traduccion_para=Non \u00e8 stata individuata la traduzione per
1021
metadata_catalog=Ricerca di Geodati - Connessione
1022
metadata_tree=Albero di Metadati
1023
metadatos=Metadati
1024
metros=Metri
1025
Metros=Metri
1026
Milimetros=Millimetri
1027
Millas=Miglia
1028
min_scale=Scala min
1029
minimo=Minimo
1030
Minimo=Minimo
1031
minimum_size_of_line_incorrect=Lunghezza minima delle linea errata.
1032
minx=min.x
1033
miny=min.y
1034
modificar=Modifica
1035
modification_date=Modifica dati
1036
modify=Modifica
1037
mosaico_tooltip=Mosaico
1038
Mostrar_Contorno=Mostra contorno
1039
mostrar_descripcion=Mostra descrizione
1040
mostrar_escala_numerica=Mostra scala numerica
1041
mostrar_puntos=Mostra numerazione dei GCP
1042
mostrar_rejilla=Mostra griglia
1043
Mostrar_siempre=Mostra sempre
1044
mostrar_unidades=Mostra unit\u00e1
1045
move=Spostamento
1046
move_=SPOSTAMENTO
1047
move_elements=Sposta elementi
1048
Move_from_view=
1049
move_handlers=Sposta handlers
1050
move_layer_down=Muovi in basso
1051
move_layer_up=Muovi in alto
1052
Mover_geo=Sposta immagine da georeferenziare
1053
msg_save_raster=L'operazione verr\u00e0 cancellata. Continuare?
1054
mtspixel=Mts/pixel
1055
muestra=
1056
Muestra_atributos=Mostra gli attributi dei layers selezionati
1057
muestra_consola_tooltip=Mostra la console
1058
Muestra_los_atributos_de_las_capas_seleccionadas=Mostra gli attributi dei layers selezionati
1059
muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_un_simbolo_por_cada_valor_unico=Mostra gli elementi del layer usando un simbolo per ogni valore unico
1060
Muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_una_gama_de_colores_en_funcion_del_valor_de_un_determinado_campo_de_atributos=Mostra gli elementi del layer usando una gamma di colori in funzione del valore di un determinato campo di attributi
1061
Muestra_todos_los_elementos_de_una_capa_usando_el_mismo_simbolo=Mostra tutti gli elementi di un layer usando lo stesso simbolo
1062
multi_type=Tipo multiplo
1063
MultiLineStringPropertyType=Multilinea
1064
multiple_value=Valore multiplo
1065
multiples_intervalos=Intervalli multipli
1066
multipoint=Multipunto
1067
multipoint_=MULTIPUNTO
1068
multipoint_type=Tipo multipunto
1069
MultiPointPropertyType=Multipunto
1070
MultiPolygonPropertyType=Multipoligono
1071
must_specify_a_file=Specificare un file di output.
1072
name=Nome
1073
natural_intervals=Intervalli naturali
1074
navegacion=Navigazione
1075
navegacion_vista=Vista navigazione
1076
nearest_point=Punto pi\u00f9 prossimo
1077
necesita_un_tema_activo=Necessita un tema attivo
1078
necesita_un_tema_vectorial_activo=Necessita un tema vettoriale attivo
1079
necesita_una_capa_activa=Necessario un layer attivo
1080
necesita_una_capa_vectorial_activa=Necessario un layer vettoriale attivo
1081
new_dxf=Nuovo DXF
1082
new_field=Nuovo campo
1083
new_field_properties=Propriet\u00e0 del nuovo campo
1084
new_layer=Nuovo layer
1085
new_layer_name=Nome del nuovo layer
1086
new_postgis=Nuovo PostGIS
1087
new_shp=Nuovo SHP
1088
next=Successivo
1089
Next=Seguente
1090
next_point_or_end=Punto successivo o finalizza [E]
1091
next_previous_add_del_cancel=Punto, vertice successivo [S], precedente [A], aggiungi [I] o elimina [E]
1092
ninguna_impresora_configurada=Nessuna stampante individuata
1093
Nivel_de_transparencia=Livello di trasparenza
1094
no=No
1095
NO=NO
1096
no_activos=Non attivi
1097
no_adjust_grid=
1098
No_de_intervalos=No intervalli
1099
No_extension_associated_with_this_event_=Nessuna estensione associata a questo evento
1100
No_ha_sido_posible_realizar_la_operacion=Impossibile terminare l'operazione
1101
no_hay_ninguna_capa_seleccionada=Nessun layer selezionato
1102
no_hay_ninguna_capa_seleccionado=
1103
no_layers_found=Non ci sono layer disponibili
1104
No_mostrar=Non mostrare
1105
No_mostrar_la_capa_cuando_la_escala=Non mostrare il layer quando la scala
1106
no_puede_continuar=Impossibile proseguire.
1107
No_reconocido=Non riconosciuto
1108
No_se_encontro_la_traduccion_para=Non si \u00e9 incontrata la traduzione per
1109
no_se_pegaran_las_tablas=Non verr\u00e0 incollata alcuna tabella
1110
no_se_pegaran_las_vistas_del_conflicto=Le viste in conflitto nonsaranno incollate
1111
No_se_pudo_obtener_la_tabla_de_la_capa=Impossibile ottenere la tabella dal layer
1112
No_Shape=Questo Layer non e' del tipo Shape
1113
No_usar_buffer_redondeado=Non arrotondare bordo agli estremi
1114
no_visibles=Non visibili
1115
nombre=Nome
1116
Nombre=Nome
1117
nombre_capa=Nome del layer
1118
nombre_cobertura=Nome della copertura
1119
nombre_feature=
1120
nombre_no_valido=Nome non valido
1121
Nombre_que_se_le_dara_al_zoom=Nome per lo zoom
1122
nombre_sesion=Nome sessione
1123
Nombres=Nomi
1124
none_selected=Nessuna selezione
1125
normal=Normale
1126
north=Nord
1127
not_available=Non disponible
1128
Nueva_tabla=Nuova tabella
1129
nuevo=Nuovo
1130
Nuevo_conjunto=Nuovo insieme
1131
nuevo_nombre_para_el_mapa=Scrivere il nuovo nome per il layer
1132
nuevo_proyecto=Nuovo progetto
1133
nuevo_tamano_fuente=Nuova dimensione carattere\:
1134
nuevo_tooltip=Crea nuovo progetto
1135
num_bandas=Numero delle bande
1136
num_columnas=Numero di colonne
1137
num_filas=Numero di righe
1138
Num_intervalos=Numero di intervalli
1139
num_lados_insuficiente=Numero dei lati insufficiente
1140
Numero_anillos_concentricos=Numero di anelli concentrici
1141
Numero_de_elementos_seleccionados=Numero degli elementi selezionati
1142
Numero_de_segmentos_por_cuadrante=
1143
numero_decimales_mostrar=Numero decimali
1144
numero_incorrecto=Numero non corretto
1145
N\u00fam_intervalos=Numero di Intervalli
1146
Obtener_mas_proximo=Ussa geometria pi\u00f9 prossima
1147
of=di
1148
offline=Disconnesso
1149
ogc_mapcontext_file=OGC Web Map Context
1150
ok=Accetta
1151
Ok=Accetta
1152
online=Connesso
1153
onSharpening=Attiva pansharpening
1154
opacidad=Opacit\u00e1
1155
opciones=Opzioni
1156
open_first_time=Apri con la vista
1157
open_layers_as=Apri layer come
1158
operacion_cancelada=Operazione cancellata
1159
Operacion_de_overlay=Operazioni di sovrapposizione
1160
Operaciones_adicionales=
1161
optinos.network.click_to_test_connection=Premere il pulsante per verificare la connessione
1162
options=Opzioni
1163
options.firewall.http.enabled=Usa proxy HTTP
1164
options.firewall.http.host=Server proxy HTTP
1165
options.firewall.http.incorrect_host=Host HTTP invalido
1166
options.firewall.http.nonProxy=Connetti direttamente a
1167
options.firewall.http.password=Password
1168
options.firewall.http.port=Porta proxy HTTP
1169
options.firewall.http.user=Utente
1170
options.firewall.socks.enabled=Usa proxy SOCKS
1171
options.firewall.socks.host=Server proxy SOCKS
1172
options.firewall.socks.incorrect_host=Host SOCKS invalido
1173
options.firewall.socks.port=Porta proxy SOCKS
1174
options.foldering.data_folder=Cartella dati geografici
1175
options.foldering.projects_folder=Cartella progetti
1176
options.foldering.template_folder=Cartella tavole
1177
options.foldering.title=Cartelle
1178
options.general.remember_windows_pos=Ricorda posizione finestre
1179
options.general.remember_windows_size=Ricorda dimensione finestre
1180
options.general.select_theme=Applica tema (necessario riavvio)
1181
options.network.status=Stato della rete
1182
orientacion=Orientamento\:
1183
origen_de_datos=Origine dei dati
1184
Origen_de_datos=Origine dei dati
1185
Origen_de_Datos=Origine dei Dati\:
1186
Otros=Altro
1187
out_circle=Fuori dal cerchio
1188
out_polygon=Fuori dal poligono
1189
out_rectangle=Fuori dal rettangolo
1190
Overlay=Sovrapposizione
1191
Overlay_Desc=Geoprocessi che estraggono nuove informazioni dalla sovrapposizione di due layer.
1192
owner=Proprietario
1193
page=Pagina
1194
paint=Mostra risultato
1195
parameters=Parametri
1196
parametros=Parametri
1197
Parametros=Parametri
1198
password=Password
1199
paste=Incolla
1200
paste_elements=Inolla elementi
1201
path=Percorso
1202
pegar=Incolla
1203
pegar_mapas=Incolla mappe
1204
pegar_vistas=Incolla viste
1205
Perimetro=Perimetro
1206
period=Periodo
1207
Permite_etiquetar_los_elementos_del_mapa_con_el_valor_de_un_determinado_campo=Permette di etichettare gli elementi della mappa con il valore di un determinato campo
1208
Personalizado=Personalizzato
1209
personalizar_margenes=Personalizza margini
1210
Photometric_=Fotometrica\:
1211
Pies=Piedi
1212
pila_de_comandos=Lista dei comandi
1213
pixeles=Pixels
1214
pixels=Pixels
1215
Plain=Normale
1216
plantilla=Tavola
1217
please_insert_new_field_name=Inserire nuovo nome del campo
1218
plegar_despl=Piegare/Stendere
1219
PluginClassLoader.Dos_clases_con_el_mismo_nombre_en_el_plugin=Due classi con lo stesso nome nel plugin
1220
PluginClassLoader.Error_reading_file=Errore leggendo il file\:
1221
pluginNotFound=Non trovo nessuna estensione per caricare questo tipo di risorsa
1222
pluginNotFoundTitle=Caricamento di layers
1223
PluginServices.Bug\ en\ el\ c\u00f3digo=Errore dell'applicazione
1224
PluginServices.Bug_en_el_codigo=Bug nel codice
1225
PluginServices.Error_grave_de_la_aplicacion=Errore grave dell'applicazione. \u00c9 conveniente salvare i dati ed uscire dall'applicazione
1226
PluginServices.Error_grave_de_la_aplicaci\u00f3n=Errore dell'applicazione. Si raccomanda di riavviare l'applicazione.
1227
PluginServices.No_se_encontro_el_recurso_de_traducciones=Non si \u00e9 incontrata la risorsa traduzione
1228
PluginServices.No_se_encontro_la_traduccion_para=Non si \u00e9 incontrata la traduzione per
1229
PluginServices.No_se_pudo_poner_el_reloj_de_arena=Non si \u00e9 potuta porre la clessidra
1230
PluginServices.No_se_pudo_restaurar_el_cursor_del_raton=Non si \u00e9 potuto riparare il cursore del mouse
1231
PluginServices.Procesando=
1232
png=PNG files
1233
point=Punto
1234
point_=PUNTO
1235
point_type=Tipo punto
1236
PointPropertyType=Punto
1237
poligono=Poligono
1238
polilinea=Polilinea
1239
polygon=Poligono
1240
polygon_=POLIGONO
1241
polygon_type=Tipo poligono
1242
polyline=Polilinea
1243
polyline_=POLILINEA
1244
poner_capas_a=Poini Layers come...
1245
poner_temas_a=Poni layer...
1246
por_debajo_de=dal basso\:
1247
por_encima_de=dall'alto\:
1248
Por_favor_active_el_tema=Per favore attiva il layer
1249
Por_favor_active_la_capa=Attivare il layer
1250
posicion_linea=Posiziona della linea
1251
postcode=Codice postale
1252
postgis=PostGIS
1253
postgisColumn=Postgis
1254
postgisError=Errore nel caricare il database
1255
postgisLoad=Caricamento Postgis
1256
precision=Precisione
1257
pref.appearance=Aspetto
1258
pref.general=Generale
1259
pref.network=Rete
1260
pref.network.firewall=Firewall/Proxy
1261
preferences=
1262
Preferences=Preferenze
1263
preferences.foldering.title=Cartelle
1264
preferencias=Preferenze
1265
Preferencias=Preferenze
1266
preparar_pagina=Imposta pagina
1267
Preparar_pagina=Imposta pagina
1268
presentacion=Presentazione definitiva
1269
previous=Precedente
1270
previsualizacion=Anteprima
1271
Previsualizacion=Anteprima
1272
Previsualizacion_de_simbolo=Anteprima simbolo
1273
primero=Primo
1274
prioridad=Priorit\u00e1
1275
problems_encountered_while_importing=Riscontrati problemi nell'importazione
1276
procesar=Processa
1277
process_tip=Processa i GCP e assegna un'estensione temporale alle immagini
1278
Progressive_=Progressivo\:
1279
projection=Proiezione
1280
properties=Propriet\u00e1
1281
property=Propriet\u00e0
1282
propiedad=Propriet\u00e0
1283
propiedades=Propriet\u00e1
1284
propiedades_cajetin=Propriet\u00e0 riquadro
1285
propiedades_capa=Propriet\u00e0 del layer
1286
propiedades_de_la_capa=Propriet\u00e0 del layer
1287
Propiedades_de_la_Capa=Proprieta' del layer
1288
propiedades_del_tema=Propriet\u00e1 del layer
1289
Propiedades_del_Tema=Proprieta' del layer
1290
Propiedades_escala_grafica=Propriet\u00e1 della scala
1291
propiedades_grafico=Propriet\u00e1 del grafico
1292
propiedades_mapa=Propriet\u00e1 della mappa
1293
propiedades_marco_imagenes=Propriet\u00e1 del bordo dell'Immagine
1294
propiedades_marco_leyenda=Propriet\u00e1 del bordo della legenda
1295
propiedades_marco_vista=Propriet\u00e1 del bordo della vista
1296
propiedades_raster=Propriet\u00e1 del raster
1297
propiedades_sesion=Propriet\u00e1 di sessione
1298
propiedades_tabla=Propriet\u00e1 tabella
1299
propiedades_tema=Proprieta' del layer
1300
Propiedades_texto=Propriet\u00e1 del testo
1301
propiedades_vista=Propriet\u00e1 della vista
1302
props=Propriet\u00e0
1303
protocolsGroup=Protocolli
1304
provider=Provider
1305
Proyeccion_Actual=Proiezione attuale
1306
Proyeccion_Destino=Proiezione di destinazione
1307
Proyecciones=Proiezioni
1308
prueba_conexion=Prova della connessione
1309
puerto=Porta
1310
Pulgadas=Pollici
1311
punto=Punto
1312
puntos=Punti
1313
purpose=Proposito
1314
pwd=
1315
quantile_intervals=Intervalli quantili
1316
quiere_continuar=Sei sicuro di voler continuare?
1317
quitar=Rimuovi
1318
Quitar=Rimuovi
1319
Quitar_capa=Elimina layer
1320
quitar_enlaces=Elimina collegamenti
1321
Quitar_todos=Elimina tutto
1322
Quitar_Todos=Rimuovi tutto
1323
quitar_uniones=Elimina unioni
1324
rango_de_escalas=Classe delle scale
1325
Rango_de_escalas=Classe delle scale
1326
raster=Raster
1327
Rasterfiles=Rasterfiles
1328
realce=Ottimizzazione
1329
realces=Ottimizzazione
1330
realmente_desea_guardar=Si vuole salvare realmente?
1331
realmente_desea_guardar_la_capa=Si vuole salvare realmente il layer?
1332
recargar=Ricarica
1333
Recortar=Ritaglia
1334
Recortar._Introduccion_de_datos=Ritaglia. Inserimento dati
1335
recorte=Ritaglio
1336
recorte_colas=Ritaglio degli estremi
1337
recorte_vista=Ritaglio della vista
1338
recta=Retta
1339
rectangle=Rettangolo
1340
rectangle_=RETTANGOLO
1341
rectangulo=Rettangolo
1342
recuento=Riconto
1343
Recuperar_leyenda=Recupera legenda
1344
Recuperar_y_eliminar_otros_zoom=Recupera ed elimina gli altri zoom
1345
Recursos\ Disponibles=Risorse disponibili
1346
redo=Ripeti
1347
redo_error=Errore nell'accedere ai drivers per ripetere un comando
1348
reference=Riferimento
1349
reference_system=Sistema di riferimento
1350
refrescar=Aggiorna
1351
refresh_capabilities=Aggiorna cache
1352
refresh_capabilities_tooltip=Marcare la casella per sovrascrivere i dati precedenti.
1353
registros=Registri
1354
registros_seleccionados_total=Totale registri selezionati
1355
rehacer=Ripeti
1356
rellenar_marco_vista=Riempi il bordo della vista
1357
relleno=Riempi\:
1358
remove=Rimuovi
1359
remove_all=Rimuovi tutto
1360
remove_column=
1361
remove_elements=Rimuovi elementi
1362
remove_fields=Rimuovi campi
1363
remove_geometry=Rimuovi geometria
1364
remove_row=Rimuovi riga
1365
remove_rows=Rimuovi righe
1366
rename_field=Rinomina campo
1367
renombrar=Rinomina
1368
Reproyeccion._Introduccion_de_datos=Reproiezione. Inserimento dati.
1369
Reproyectar=Riproiezione
1370
reproyectar_aviso=La proiezione del Layer non s' la stessa della Vista.\nAVVISO\: Puo' essere incorretto in alcune trasformazioni.\nLeggere la documentazione.
1371
reproyectar_pregunta=Riproiettare?
1372
resolucion=Risoluzione
1373
resolucion_resultado=Qualit\u00e1 di stampa\:
1374
resolution=Risoluzione
1375
resourceLinkColumn=Collega
1376
resourceShowColumn=Ver
1377
resourceTypeColumn=Tipo
1378
respuesta_error_servidor=Non si \u00e9 potuto ottenere la copertura
1379
resto_valores=Resto dei valori
1380
restore=
1381
restore_defaults=Ripristina opzioni predefinite
1382
restore_palette=Ripristina layout di visualizzazione
1383
restrictArea=Restringere area di ricerca.
1384
results=Risultati
1385
resutsByPage=Risultati per pagina
1386
return=Torna
1387
rootName=Radice
1388
rotate=Ruota
1389
rotate_=RUOTA
1390
rotation_field=Campo di rotazione
1391
salir=Esci
1392
Salir=Esci
1393
salir_tooltip=Esci
1394
salvar=
1395
salvar_raster=Salva raster
1396
Sample=Esempio
1397
save_to_ascii=Esporta tabella dei punti in un file di testo.
1398
save_to_xml=Salva su file XLM (.grf)
1399
scale=Scala
1400
scale_=SCALA
1401
scale_limits=Limiti della scala
1402
scale_limits_status=Stato dei limiti della scala
1403
scaleAny=Qualunque
1404
scaleI=>1.000.000
1405
scaleII=1.000.000 - 250.000
1406
scaleIII=250.000 - 50.000
1407
scaleIV=50.000 - 10.000
1408
scaleV=10.000 - 5000
1409
scaleVI=<5.000
1410
Se_superponen_a=Si sovrappongono a
1411
Se_va_a_tener_en_cuenta_para_borrar_los_registros_desde=Cancella i registri da
1412
se_van_a_guardar_=Saranno salvati,
1413
Sean_disjuntos_a=Sono diversi da
1414
Sean_iguales_a=Sono uguali a
1415
search_results=Risultati della ricerca
1416
searchButton=Cerca
1417
seleccion=Selezione
1418
seleccion_campos=Seleziona i campi
1419
seleccion_compleja=Selezione complessa
1420
seleccion_de_campos=Selezione dei campi
1421
seleccion_fuente=Seleziona carattere
1422
Seleccion_por_capa=Selezione per layer
1423
Seleccion_por_tema=Seleziona per layer
1424
selecciona_sistema_de_referencia=Seleziona sistema di riferimento
1425
seleccionar=Seleziona
1426
Seleccionar=Seleziona
1427
seleccionar_capas=Seleziona layers
1428
seleccionar_capas_raster=Seleziona layer raster
1429
seleccionar_coberturas=Seleziona coperture
1430
seleccionar_CRS=Seleziona CRS
1431
Seleccionar_de_las_capas_activas_los_elementos_que=Selezionare dai layers attivi gli elementi che\:
1432
Seleccionar_del_conjunto=Seleziona dall'insieme
1433
Seleccionar_Directorio=Percorso con layers...
1434
seleccionar_fichero=Seleziona file
1435
Seleccionar_fichero=Seleziona file
1436
seleccionar_formato=Seleziona formato
1437
seleccionar_parametros=Seleziona i parametri
1438
seleccionar_por_poligono=Seleziona con poligono
1439
seleccionar_por_punto=Seleziona con punto
1440
seleccionar_por_rectangulo=Seleziona con rettangolo
1441
seleccionar_puntos=
1442
seleccionar_srs=Selezionare SRS
1443
seleccionar_tiempo=Seleziona il tempo
1444
seleccionar_todos=Seleziona tutto
1445
seleccione_campo_enlace=Seleziona il campo da collegare
1446
seleccione_el_campo_angulo_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Selezionare il campo contenente il valore d'inclinazione per la rappresentazione delle eichette</HTML>
1447
seleccione_el_campo_color_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Selezionare il campo contenente il valore di colore per la rappresentazione delle eichette</HTML>
1448
seleccione_el_campo_de_texto_que_desea_que_se_utilize_para_mostrar_la_nueva_capa_virtual=<HTML>Selezionare il campo contenente il testo per la rappresentazione delle eichette</HTML>
1449
seleccione_el_campo_fuente_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Selezionare il campo contenente il font per la rappresentazione delle eichette</HTML>
1450
seleccione_el_campo_tamano_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Selezionare il campo contenente il valore di dimensione del testo per la rappresentazione delle eichette</HTML>
1451
seleccione_fecha=Seleziona data
1452
seleccione_tabla=Seleziona la tabella
1453
seleccione_tabla_a_enlazar=Seleziona la tabella da collegare
1454
seleccione_tabla_origen=Seleziona la tabella di origine della unione
1455
select=Seleziona
1456
select_all=Seleziona tutto
1457
select_driver=Seleziona driver
1458
select_features=Seleziona i layers
1459
select_fields=Seleziona i campi del layer
1460
select_formats=Seleziona formati
1461
select_from_point=Seleziona a partire da un punto
1462
select_geom_field=Seleziona il campo geometrico
1463
select_geometry=Seleziona una geometria
1464
select_geometry_to_extend=Seleziona geometria da estendere
1465
select_geometry_type=Seleziona il tipo di geometria
1466
select_handlers=Seleziona handlers
1467
select_layers=Seleziona Layers
1468
select_none=Togli tutto
1469
select_other_geometry_or_end=Seleziona altre geometrie o termina [E]
1470
select_unique_field=Seleziona campo unico
1471
selectBandaRefinado=Selettore Bande Pancromatica
1472
Selected=Selezionato
1473
selected_dimensions=Dimensioni selezionate
1474
selected_from_list=Seleziona dalla lista
1475
selected_layer=Layer selezionato
1476
selected_layers=Layers selezionati
1477
selected_parameters=Parametri selezionati
1478
selected_themes=Temi selezionati
1479
selectfromview=Seleziona un punto dalla vista
1480
selection=Seleziona
1481
selection_=SELEZIONA
1482
selection_color=Seleziona colore
1483
selection_up=Sposta selezione in alto
1484
separator=Separatore
1485
server=Server
1486
server_abstract=Sommario del Server
1487
server_cant_render_layers=Il server non \u00e9 in grado di rappresentare i layers contemporaneamente.\nSepararli in diverse viste per ciascun Layer.
1488
server_doesnt_support_selected_image_format=Il server non supporta il formato dell'immagine selezionata
1489
server_has_no_services=Il server non offre servizi
1490
server_provides_no_srs__scale_data_may_be_wrong=Il server non supporta alcun sistema di coordinate. Le informazioni di scala possono non essere corrette.
1491
server_timeout=Tempo massimo di attesa di risposta WMS terminato
1492
server_title=Nome del Server
1493
server_type=Tipo di Server
1494
server_version=Versione del Server
1495
serverReply=Risposta del Server
1496
serverURL=URL di collegamento al Server di catalogo
1497
serverURLCat=URL di collegamento al Server di nomenclatura
1498
service=Servizio
1499
service_does_not_exist=Servizio non disponibile
1500
service_info=Informazione del servizio
1501
service_name=Nome del servizio
1502
service_type=Tipo del servizio
1503
service_type_not_supported=Tipo di servizio non supportato
1504
servidor=Server
1505
Servidor=Server
1506
servidor_wcs_no_responde=Il server selezionato non risponde
1507
set=Stabilisci
1508
settings=Impostazioni
1509
settings_editor=Editor di impostazioni
1510
shape_seleccion=Esporta quanto selezionato
1511
Shapefile=Shapefile
1512
Shapefiles=Shapefiles
1513
show_grid=
1514
show_layer_ids=Mostra ID dei layers
1515
show_layer_names=Mostra i nomi dei layers
1516
show_this_dialog_next_startup=Mostra questa finestra al prossimo avvio
1517
shp=SHP
1518
shp_files=SHP files
1519
si=si
1520
siempre=Sempre
1521
siguiente=Successivo
1522
Siguiente=Successivo
1523
simbolo=Simbolo
1524
Simbolo=Simbolo
1525
Simbolo_unico=Simbolo unico
1526
Simbolo_Unico=Simbolo unico
1527
Simbologia=Simbologia
1528
simple=Semplice
1529
simplificar=Semplifica
1530
simplificar_leyenda=Semplifica legenda
1531
simplify=Semplifica
1532
sin_realce=Senza rilievo
1533
sin_titulo=Senza titolo
1534
sincronizar_color_borde_relleno=Sincronizza il colore del bordo pieno\:
1535
single_value=Valore unico
1536
size=Dimensione
1537
Size=Dimensiona
1538
sobre_la_barra=Sopra la barra
1539
Sobreescribir_fichero=Sovrascrivi file
1540
Sobreescribir_fichero_Pregunta_1=Il fiel selezionato esiste gi\u00e0
1541
Sobreescribir_fichero_Pregunta_2=Sovrascriverlo?
1542
Solo_disolver_adyacentes=Dissolvi solo adiacenti
1543
Solo_para_capas_vectoriales=Solo per layers vettoriali
1544
specifies_the_minimum_size_of_the_lines_that_will_form_the_curves=Specificare la dimensione minima delle linee che formeranno le curve.
1545
splain=
1546
SplashWindow.Iniciando=Iniziando...
1547
square=Angolo
1548
srs=Srs
1549
start_edition=Inizia Editing
1550
state_or_province=Stato/Provincia
1551
statistics=Statistica
1552
status=Stato
1553
StatusBar.Aplicacion_iniciada=Applicazione iniziata
1554
stop_edition=Termina Editing
1555
stretch=Stira
1556
stretch_=STIRA
1557
style=Stile
1558
Style=Stile
1559
Subir_capa=Layer s\u00fa
1560
Sum=Somma
1561
suma=Somma
1562
Superior=Superiore
1563
suprimir_objetos_origen=Rimuovere gli oggetti di origine? Si [Y], No  [N]
1564
symmetry=Simmetria
1565
symmetry_=SIMMETRIA
1566
S\u00edmbolo=Simbolo
1567
Tabla=Tabella
1568
Tabla_de_Atributos=Tabella degli attributi
1569
Tabla_de_prueba=Tabella di prova
1570
tablas=Tabelle
1571
Tablas=Tabelle
1572
table=Tabella
1573
tag=Tag
1574
tamano=Dimensione\:
1575
tamano_metros=Dimensione in metri
1576
tamano_pagina=Dimensione della pagina
1577
tamano_posicion=Dimensione e posizione
1578
tamanyo_borde=Dimensione del margine
1579
tamanyo_fuente=Dimensione del font
1580
tamanyo_pagina=Dimensioni della pagina
1581
tamPixX=Dimensione pixel X
1582
tamPixY=Dimensione pixel Y
1583
tarea_en_progreso=Lavoro in progresso
1584
telephone=Telefono
1585
Tema=Layer
1586
terminar=Termina
1587
Terminar=Termina
1588
terminar_edicion=Termina Editing
1589
terminate=Termina
1590
test_now=Prova ora
1591
texto=Testo
1592
the_scale=Scala
1593
theme=
1594
this_layer_is_not_self_editable=Questo layer non possiede permessi di scrittura. Sar\u00e0 possibile esportare i dati modificati, ma non nello stesso layer.
1595
this_layer_was_already_added=Questo layer \u00e8 gi\u00e0 stato aggiunto
1596
this_table_is_not_self_editable=Tabella non modificabile
1597
Tiempo=Tempo
1598
Tile=Titolo
1599
tile_tooltip=Organizza le finestre a mosaico
1600
time=Tempo
1601
timeout=Timeout
1602
tipo_dato=Tipo di Dato
1603
tipo_de_intervalo=Tipo intervallo
1604
Tipo_de_intervalos=Tipo di intervallo
1605
tipo_de_leyenda=Tipo legenda
1606
Tipo_de_leyenda=Tipo di leggenda
1607
Tipo_de_linea=Tipo di linea
1608
tipo_fichero_proyecto=tipo di file di progetto(*.GVP)
1609
tipo_leyenda=Tipo di leggenda (*.GVL)
1610
tipo_linea=Tipo di linea\:
1611
Tipo_no_reconocido=Tipo non riconosciuto
1612
tipo_relleno=Tipo di riempimento\:
1613
tipo_simbolo=Tipo di simbolo\:
1614
tipos_de_documentos=Tipo di documento
1615
title=Titolo
1616
titulo=Gestore di progetto
1617
titulo_confirmar=Conferma titolo
1618
titulo_consola=Console di informazione
1619
titulo_fframetext=Titolo del campo di testo
1620
to=A\:
1621
to_annotation=Trasforma in layer annotazioni
1622
to_palette=Modifica layout visualizzazione
1623
toda_la_tabla=Tutta la tabella
1624
todos=Tutti
1625
tolerancia_incorrecta=Tolleranza errata
1626
tooltip_copiar_al_portapapeles=Copia nella clipboard
1627
tooltip_cortar_al_portapapeles=Taglia nella clipboard
1628
tooltip_pegar_desde_el_portapapeles=Incolla dalla clipboard
1629
Toquen=Toccano
1630
total=Totale
1631
transparencia=Transparenza
1632
Transparencia=Transparenza
1633
transparencia_pixel=Trasparenza per pixel
1634
Triangulo=Triangolo
1635
trim=
1636
two_or_more_fields_with_the_same_name=Due o pi\u00f9 campi con lo stesso nome
1637
type=Tipo
1638
ultimo=Ultimo
1639
ULX=ULX\:
1640
ULY=ULY\:
1641
Un_Layer=Devi selezionare un layer
1642
Unable_to_find_icon=Impossibile trovare icona
1643
unable_to_findout_server_version=Impossibile determinare la versione del server
1644
undo=Annulla
1645
undo_error=
1646
ungroup=Separa
1647
unidades=Unit\u00e1\:
1648
Unidades=Unita'
1649
Union=Unione
1650
Union._Introduccion_de_datos=Unione. Inserimento dati
1651
unite_separate=
1652
units=Unit\u00e0
1653
unknown=Sconosciuto
1654
unknown_response_format=Formato di risposta sconosciuto
1655
unsupported_crs=CRS non supportato
1656
unsupported_map_context_version=Versione di Web Map Context non supportata
1657
unsupported_version=Versione non supportata
1658
untitled=Senza titolo
1659
update_catalog=Aggiorna la lista dei servizi
1660
upperCoordinates=Superiori
1661
url=url
1662
Usar_indice_espacial=Usa indice spaziale
1663
Usar_los_campos_de_la_capa=Usa i campi del layer
1664
usar_marco=Usa margine
1665
usar_rango=Usa un rango
1666
Usar_solamente_los_elementos_seleccionados=Usa solo gli elementi selezionati
1667
usar_titulo=Usa titolo
1668
use_custom_size=Dimensione personalizzata
1669
use_full_extent=Usa estensione totale
1670
use_interpolation_method=Usa metodo di interpolazione
1671
use_view_size=Dimensione della vista
1672
username=
1673
usuario=Utente
1674
utilizar_margenes_impresora=Utilizza i margini della stampante.
1675
vacia=Vuota
1676
valor=Valore
1677
Valor=Valore
1678
Valor_azul=Valore blu
1679
Valor_Bandas=Valori bande
1680
valor_pixel=Valore pixel
1681
Valor_rojo=Valore rosso
1682
Valor_verde=Valore verde
1683
Valores=Valori
1684
Valores_unicos=Valori unici
1685
Valores_Unicos=Valori singoli
1686
value=Valore
1687
value_not_found=Valore non trovato
1688
varianza=Varianza
1689
vector_type=Tipo vettoriale
1690
vectorial=Vettoriale
1691
ventana=Finestra
1692
Ventana=Finestra
1693
ventana_proyecto=Finestra di progetto
1694
Ver=Mostra
1695
ver_tabla_atributos=Mostra tabella degli attributi
1696
ver_tags=Mostra tags
1697
ver_tooltip=Mostra la finestra di progetto
1698
version=Versione
1699
version_conflict=Conflitto di versione
1700
vertical=Verticale
1701
vertical_space=Spazio verticale
1702
vertices=
1703
view=Vista
1704
visible=Visibile
1705
visibles=Visibili
1706
Vista=Vista
1707
vistas=Viste
1708
visualizacion=Visualizza
1709
Visualizacion=Visualizza
1710
visualizar_cuadricula=Visualizza maglia
1711
warning=Attenzione
1712
warnings=Avvisi
1713
wcs_cant_connect=Impossibile connettersi al WCS
1714
wcs_properties=Propriet\u00e1 WCS
1715
WCS_properties=Propriet\u00e1 WCS
1716
wcs_server_error=Errore nel server WCS
1717
wcs_server_timeout=WCS Server timeout
1718
wcsColumn=FEATURE
1719
wcsError=Errore nel caricare la copertura
1720
wcsLoad=Caricamento di WCS
1721
web_map_context=Web Map Context
1722
web_map_context_settings=Propriet\u00e0 Web Map Context
1723
wfs_properties=Propriet\u00e0 WFS
1724
wfs_server_error=Errore col server WFS
1725
wfsColumn=FEATURE
1726
wfsError=Errore nel caricare la FEATURE
1727
WFSLayer=Layer WFS
1728
wfsLoad=Caricamento di WFS
1729
width=Larghezza
1730
Window=Finestra
1731
WMS=WMS
1732
wms_cant_connect=Non \u00e9 stato possibile realizzare la connessione con il WMS
1733
wms_not_queryable=Il server non accetta query di questo tipo
1734
wms_properties=Propriet\u00e1 WMS
1735
wms_server_error=Errore del Server WMS
1736
wms_transparency=Transparenza
1737
wmsColumn=Mappa
1738
wmsError=Errore nel caricare la mappa
1739
WMSLayer=WMS layer
1740
wrong_url=URL errata
1741
xmax=X massima
1742
xmin=X minima
1743
xOffset=X Offset
1744
xrange=Intervallo X
1745
XYShift=Spostamento 2D\#Translations for language [it]
1746
XYShift._Introduccion_de_datos=Spostamento XY. Inserimento dati
1747
XYShift._Progress_Message=Applicazione dell'offset xy...
1748
y_en=e in
1749
Yardas=Yarde
1750
yes=Si
1751
YES=SI
1752
ymax=Y massima
1753
ymin=Y minima
1754
yOffset=Y Offset
1755
yrange=Intervallo Y
1756
zone=Fuso
1757
zoom=
1758
Zoom=Zoom
1759
Zoom_a_la_capa=Zoom al layer
1760
Zoom_Acercar=Zoom\: avvicina
1761
Zoom_al_Tema=
1762
Zoom_Alejar=Zoom\: allontana
1763
Zoom_Completo=Zoom completo
1764
Zoom_Completo_Vista=Zoom completo della vista
1765
zoom_in_factor=Fattore di Zoom-in
1766
Zoom_Mas=Aumenta zoom
1767
zoom_mas_vista=
1768
Zoom_Mas_Vista=Aumenta zoom Vista
1769
Zoom_Menos=Disminuisci zoom
1770
Zoom_Menos_Vista=Disminuisci zoom vista
1771
zoom_out_factor=Fattore di Zoom-out
1772
Zoom_pixel=Zoom a la risoluzione del raster
1773
Zoom_previo=Zoom precedente
1774
Zoom_Previo=Zoom precedente
1775
Zoom_Real=Zoom 1\:1
1776
Zoom_Select=Zoom selezionato
1777
Zoom_sgte=Zoom successivo
1778
zooms=Zoom