root / trunk / frameworks / _fwAndami / config / text_eu.properties @ 8418
History | View | Annotate | Download (3.26 KB)
1 |
#Translations for language [eu] |
---|---|
2 |
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006 |
3 |
aceptar=Ados |
4 |
cancelar=Utzi |
5 |
com.iver.andami.messages.Messages= |
6 |
Ejecutando\ comando\:\ = |
7 |
en= |
8 |
error_parsing_comboscale_elements= |
9 |
error_parsing_comboscale_value= |
10 |
Error_reading_isocodes_file= |
11 |
Icon_not_found_= |
12 |
KeyMapping.Caracter_no_valido=Karakterea ez da baliozkoa\: |
13 |
Launcher.config_mal_formado='config.xml' fitxategia txarto eratuta dago |
14 |
Launcher.config_no_encontrado='config.xml' fitxategia ez da aurkitu |
15 |
Launcher.Dependencia_no_resuelta_en_plugin=Mendekotasuna ez da plugin-ean ebatzi |
16 |
Launcher.Dos_skin_extension=Dos skin luzapena. Azkena erabiliko dugu |
17 |
Launcher.Error_con_las_librerias_del_plugin=Errorea plugin-aren liburutegietan |
18 |
Launcher.error_getting_class_loader_for_status_bar_control= |
19 |
Launcher.Error_instanciando_la_extension=Errorea luzapena instantziatzean |
20 |
Launcher.Error_localizando_la_clase_de_la_extension=Errorea luzapen-mota aurkitzean |
21 |
Launcher.Hay_dependencias_circulares=Plugin-en artean mendekotasun zirkularrak daude |
22 |
Launcher.Ignorando_el_directorio=Ez hartu direktorioa kontuan |
23 |
Launcher.labelset_class=Etiketa-mota (labelset) ezin izan da aurkitu |
24 |
Launcher.look_and_feel=Ezin izan da jarri 'look and feel' |
25 |
Launcher.No_se_encontro_la_clase_de_la_extension=Luzapen-mota ezin izan da aurkitu |
26 |
Launcher.No_se_encontro_la_clase_mdi_manager=Mdi manager klasea ezin izan da aurkitu |
27 |
Launcher.No_se_pudo_acceder_a_la_clase_mdi_manager=mdi manager klasea ezin izan da atzitu |
28 |
Launcher.No_se_pudo_guardar_la_configuracion_de_andami=Andamiren konfigurazioa ezin izan da gorde |
29 |
Launcher.No_se_pudo_instanciar_la_clase_mdi_manager=Ezin izan da mdi manager klasea instantziatu |
30 |
Launcher.No_se_puede_acceder_a=Ezin izan da honakoa atzitu\: |
31 |
Launcher.Se_produjo_un_error_guardando_la_configuracion_de_los_plugins=Errorea plugin-en konfigurazioa gordetzean |
32 |
Launcher.Two_extensions_with_the_same_priority=Lehentasun bereko bi luzapen, bakarra kargatuko da. |
33 |
Launcher.Two_menus_with_the_same_position=Posizio bereko bi menu, bakarra kargatuko da. |
34 |
login_exit= |
35 |
login_invalid_user= |
36 |
login_name= |
37 |
login_ok= |
38 |
login_password= |
39 |
MDIFrame.Error_no_capturado_por_el_usuario=Erabiltzaileak kapturatu ez duen errorea |
40 |
MDIFrame.quiere_salir=Ziur zaude irten nahi duzula? |
41 |
MDIFrame.salir=Irten |
42 |
MDIManagerFactory.No_skin_extension_in_the_plugins=Ez da aurkitu 'skin' luzapenik plugin-en artean |
43 |
Messages._no_se_encontro_la_traduccion_para=Ez da itzulpenik aurkitu honetarako\: |
44 |
Messages.no_se_encontro_la_traduccion_para=Ez da horretarako itzulpenik aurkitu |
45 |
No_extension_associated_with_this_event_= |
46 |
No_se_encontro_la_traduccion_para=Ez da itzulpenik aurkitu honetarako\: |
47 |
PluginClassLoader.Dos_clases_con_el_mismo_nombre_en_el_plugin=Izen bereko bi klase plugin-ean |
48 |
PluginClassLoader.Error_reading_file=Errorea fitxategia irakurtzean\: |
49 |
PluginServices.Bug\ en\ el\ c\u00f3digo= |
50 |
PluginServices.Bug_en_el_codigo=Bug-a kodean |
51 |
PluginServices.Error\ grave\ de\ la\ aplicaci\u00f3n.\ Es\ conveniente\ que\ salgas\ de\ la\ aplicaci\u00f3n= |
52 |
PluginServices.Error_grave_de_la_aplicaci\u00f3n= |
53 |
PluginServices.No_se_pudo_poner_el_reloj_de_arena=Ezin izan da arezko erlojua jarri |
54 |
PluginServices.No_se_pudo_restaurar_el_cursor_del_raton=Saguaren kurtsorea ezin izan da berrezarri |
55 |
Preferences= |
56 |
restore_defaults= |
57 |
SplashWindow.Iniciando=Hasten... |
58 |
StatusBar.Aplicacion_iniciada=Aplikazioa hasita dago |
59 |
Unable_to_find_icon= |
60 |
y_en= |