root / trunk / frameworks / _fwAndami / config / text_ca.properties @ 8418
History | View | Annotate | Download (3.41 KB)
1 |
#Translations for language [ca] |
---|---|
2 |
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006 |
3 |
aceptar=Acceptar |
4 |
cancelar=Cancel\u00b7lar |
5 |
com.iver.andami.messages.Messages= |
6 |
Ejecutando\ comando\:\ = |
7 |
en= |
8 |
error_parsing_comboscale_elements= |
9 |
error_parsing_comboscale_value= |
10 |
Error_reading_isocodes_file= |
11 |
Icon_not_found_= |
12 |
KeyMapping.Caracter_no_valido=Car\u00e0cter no v\u00e0lid\: |
13 |
Launcher.config_mal_formado=. Fitxer 'config.xml' mal format |
14 |
Launcher.config_no_encontrado=. Fitxer 'config.xml' no trobat |
15 |
Launcher.Dependencia_no_resuelta_en_plugin=Depend\u00e8ncia no resolta en el connector |
16 |
Launcher.Dos_skin_extension=Dos skin-extension. Usem l'\u00faltim |
17 |
Launcher.Error_con_las_librerias_del_plugin=Error amb les llibreries del connector |
18 |
Launcher.error_getting_class_loader_for_status_bar_control= |
19 |
Launcher.Error_instanciando_la_extension=Error instanciant l'extensi\u00f3 |
20 |
Launcher.Error_localizando_la_clase_de_la_extension=Error en localitzar la classe de l'extensi\u00f3 |
21 |
Launcher.Hay_dependencias_circulares=Hi ha depend\u00e8ncies circulars entre els connectors |
22 |
Launcher.Ignorando_el_directorio=Ignorant el directori |
23 |
Launcher.labelset_class=No s'ha pogut trobar la classe d'etiquetes (labelset) |
24 |
Launcher.look_and_feel= |
25 |
Launcher.No_se_encontro_la_clase_de_la_extension=No s'ha trobat la classe de l'extensi\u00f3 |
26 |
Launcher.No_se_encontro_la_clase_mdi_manager=No s'ha trobat la classe mdi manager |
27 |
Launcher.No_se_pudo_acceder_a_la_clase_mdi_manager=No s'ha pogut accedir a la classe mdi manager |
28 |
Launcher.No_se_pudo_guardar_la_configuracion_de_andami=No s'ha pogut guardar la configuraci\u00f3 d'Andami |
29 |
Launcher.No_se_pudo_instanciar_la_clase_mdi_manager=No s'ha pogut instanciar la classe mdi manager |
30 |
Launcher.No_se_puede_acceder_a=No es pot accedir a |
31 |
Launcher.Se_produjo_un_error_guardando_la_configuracion_de_los_plugins=S'ha produ\u00eft un error en guardar la configuraci\u00f3 dels connectors |
32 |
Launcher.Two_extensions_with_the_same_priority=Dos extensions amb la mateixa prioritat, nom\u00e9s se'n carregar\u00e0 una. |
33 |
Launcher.Two_menus_with_the_same_position=Dos men\u00fas amb la mateixa posici\u00f3, nom\u00e9s se'n carregar\u00e0 un |
34 |
login_exit= |
35 |
login_invalid_user= |
36 |
login_name= |
37 |
login_ok= |
38 |
login_password= |
39 |
MDIFrame.Error_no_capturado_por_el_usuario=Error no detectat per l'usuari |
40 |
MDIFrame.quiere_salir=Est\u00e0 segur que vol eixir? |
41 |
MDIFrame.salir=Eixir |
42 |
MDIManagerFactory.No_skin_extension_in_the_plugins=No s'ha trobat cap extensi\u00f3 'skin' entre els connectors |
43 |
Messages._no_se_encontro_la_traduccion_para=No s'ha trobat la traducci\u00f3 per a |
44 |
Messages.no_se_encontro_la_traduccion_para=No s'ha trobat la traducci\u00f3 per a |
45 |
No_extension_associated_with_this_event_= |
46 |
No_se_encontro_la_traduccion_para=No s'ha trobat la traducci\u00f3 per a |
47 |
PluginClassLoader.Dos_clases_con_el_mismo_nombre_en_el_plugin=Dos classes amb el mateix nom en el connector |
48 |
PluginClassLoader.Error_reading_file=Error llegint el fitxer\: |
49 |
PluginServices.Bug\ en\ el\ c\u00f3digo= |
50 |
PluginServices.Bug_en_el_codigo=Error en el codi |
51 |
PluginServices.Error\ grave\ de\ la\ aplicaci\u00f3n.\ Es\ conveniente\ que\ salgas\ de\ la\ aplicaci\u00f3n= |
52 |
PluginServices.Error_grave_de_la_aplicaci\u00f3n= |
53 |
PluginServices.No_se_pudo_poner_el_reloj_de_arena=No s'ha pogut posar el rellotge d'arena |
54 |
PluginServices.No_se_pudo_restaurar_el_cursor_del_raton=No s'ha pogut restaurar el cursor del ratol\u00ed |
55 |
Preferences=Prefer\u00e8ncies |
56 |
restore_defaults= |
57 |
SplashWindow.Iniciando=Iniciant... |
58 |
StatusBar.Aplicacion_iniciada=Aplicaci\u00f3 iniciada |
59 |
Unable_to_find_icon= |
60 |
y_en= |