Revision 8418

View differences:

trunk/libraries/libInternationalization/config/text_it.properties
1 1
#Translations for language [it]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
aceptar=Accetta
4 4
Las_traducciones_no_pudieron_ser_cargadas=
5 5
No.hay.lista.de.idiomas.preferidos.quiza.olvido.inicializar.clase=
trunk/libraries/libInternationalization/config/text.properties
1 1
#Translations for language [es]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
aceptar=Aceptar
4 4
Las_traducciones_no_pudieron_ser_cargadas=Las traducciones no pudieron ser cargadas
5 5
No.hay.lista.de.idiomas.preferidos.quiza.olvido.inicializar.clase=No hay lista de idiomas preferidos. Quiza olvido inicializar la clase
trunk/libraries/libInternationalization/config/text_en.properties
1 1
#Translations for language [en]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
aceptar=Accept
4 4
Las_traducciones_no_pudieron_ser_cargadas=Translations haven't could be loaded
5 5
No.hay.lista.de.idiomas.preferidos.quiza.olvido.inicializar.clase=There is no list of favorite languages probably you forgot initialice the class
trunk/libraries/libInternationalization/config/text_gl.properties
1 1
#Translations for language [gl]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
aceptar=Aceptar
4 4
Las_traducciones_no_pudieron_ser_cargadas=As traducci\u00f3ns non se puideron cargar
5 5
No.hay.lista.de.idiomas.preferidos.quiza.olvido.inicializar.clase=
trunk/libraries/libInternationalization/config/text_ca.properties
1 1
#Translations for language [ca]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
aceptar=Acceptar
4 4
Las_traducciones_no_pudieron_ser_cargadas=Les traduccions no s'han pogut carregar
5 5
No.hay.lista.de.idiomas.preferidos.quiza.olvido.inicializar.clase=
trunk/libraries/libInternationalization/config/text_pt.properties
1 1
#Translations for language [pt]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
aceptar=Aceitar
4 4
Las_traducciones_no_pudieron_ser_cargadas=
5 5
No.hay.lista.de.idiomas.preferidos.quiza.olvido.inicializar.clase=
trunk/libraries/libInternationalization/config/text_cs.properties
1 1
#Translations for language [cs]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
aceptar=Budi\u017e
4 4
Las_traducciones_no_pudieron_ser_cargadas=
5 5
No.hay.lista.de.idiomas.preferidos.quiza.olvido.inicializar.clase=
trunk/libraries/libInternationalization/config/text_fr.properties
1 1
#Translations for language [fr]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
aceptar=Accepter
4 4
Las_traducciones_no_pudieron_ser_cargadas=Les traductions ne peuvent pas \u00eatre charg\u00e9es.
5 5
No.hay.lista.de.idiomas.preferidos.quiza.olvido.inicializar.clase=
trunk/libraries/libInternationalization/config/text_de.properties
1 1
#Translations for language [de]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
aceptar=OK
4 4
Las_traducciones_no_pudieron_ser_cargadas=
5 5
No.hay.lista.de.idiomas.preferidos.quiza.olvido.inicializar.clase=
trunk/libraries/libInternationalization/config/text_eu.properties
1 1
#Translations for language [eu]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
aceptar=Ados
4 4
Las_traducciones_no_pudieron_ser_cargadas=Itzulpenak ezin izan dira kargatu
5 5
No.hay.lista.de.idiomas.preferidos.quiza.olvido.inicializar.clase=
trunk/libraries/libCorePlugin/config/text_cs.properties
1 1
#Translations for language [cs]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
__catalan=Valencian
4 4
aceptar=Budi\u017e
5 5
activa_la_ventana=Aktivn\u00ed okno
trunk/libraries/libCorePlugin/config/text_fr.properties
1 1
#Translations for language [fr]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
__catalan=Catalan
4 4
aceptar=Accepter
5 5
activa_la_ventana=Active la fen\u00eatre
trunk/libraries/libCorePlugin/config/text_de.properties
1 1
#Translations for language [de]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
__catalan=Valencianisch
4 4
aceptar=OK
5 5
activa_la_ventana=Aktiviert das fenster
trunk/libraries/libCorePlugin/config/text_eu.properties
1 1
#Translations for language [eu]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
__catalan=Valenciano
4 4
aceptar=Ados
5 5
activa_la_ventana=Aktibatu leihoa
trunk/libraries/libCorePlugin/config/text_it.properties
1 1
#Translations for language [it]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
__catalan=Valenziano
4 4
aceptar=Accetta
5 5
activa_la_ventana=Attiva la finestra
trunk/libraries/libCorePlugin/config/text.properties
1 1
#Translations for language [es]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
__catalan=Valenciano
4 4
aceptar=Aceptar
5 5
activa_la_ventana=Activa la ventana
trunk/libraries/libCorePlugin/config/text_en.properties
1 1
#Translations for language [en]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
__catalan=Valencian
4 4
aceptar=Accept
5 5
activa_la_ventana=Activate the window
trunk/libraries/libCorePlugin/config/text_gl.properties
1 1
#Translations for language [gl]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
__catalan=Valenciano
4 4
aceptar=Aceptar
5 5
activa_la_ventana=Activar a fiestra
trunk/libraries/libCorePlugin/config/text_ca.properties
1 1
#Translations for language [ca]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
__catalan=Valenci\u00e0
4 4
aceptar=Acceptar
5 5
activa_la_ventana=Activa la finestra
trunk/libraries/libCorePlugin/config/text_pt.properties
1 1
#Translations for language [pt]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
__catalan=Valenciano
4 4
aceptar=Aceitar
5 5
activa_la_ventana=Activa a janela
trunk/libraries/libUI/config/text_fr.properties
1 1
#Translations for language [fr]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Anadir_al_conjunto=Ajouter \u00e0 la s\u00e9lection
4 4
calendarBackOneMonth=
5 5
calendarBackOneYear=
trunk/libraries/libUI/config/text_de.properties
1 1
#Translations for language [de]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Anadir_al_conjunto=Zum Datensatz hinzuf\u00fcgen
4 4
calendarBackOneMonth=
5 5
calendarBackOneYear=
trunk/libraries/libUI/config/text_eu.properties
1 1
#Translations for language [eu]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Anadir_al_conjunto=Gehitu multzoari
4 4
calendarBackOneMonth=
5 5
calendarBackOneYear=
trunk/libraries/libUI/config/text_it.properties
1 1
#Translations for language [it]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Anadir_al_conjunto=Aggiungi all'insieme
4 4
calendarBackOneMonth=
5 5
calendarBackOneYear=
trunk/libraries/libUI/config/text_en.properties
1 1
#Translations for language [en]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Anadir_al_conjunto=Add to set
4 4
calendarBackOneMonth=Back one month
5 5
calendarBackOneYear=Back one year
trunk/libraries/libUI/config/text_gl.properties
1 1
#Translations for language [gl]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Anadir_al_conjunto=Engadir ao conxunto
4 4
calendarBackOneMonth=
5 5
calendarBackOneYear=
trunk/libraries/libUI/config/text_ca.properties
1 1
#Translations for language [ca]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Anadir_al_conjunto=Afegir al conjunt
4 4
calendarBackOneMonth=
5 5
calendarBackOneYear=
trunk/libraries/libUI/config/text_pt.properties
1 1
#Translations for language [pt]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Anadir_al_conjunto=Adicionar ao conjunto
4 4
calendarBackOneMonth=
5 5
calendarBackOneYear=
trunk/libraries/libUI/config/text_cs.properties
1 1
#Translations for language [cs]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Anadir_al_conjunto=P\u0159idat do mno\u017einy
4 4
calendarBackOneMonth=
5 5
calendarBackOneYear=
trunk/libraries/libCq CMS for java.old/config/text_it.properties
1 1
#Translations for language [it]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Aceptar=Accetta
4 4
Aplicar=Applica
5 5
Block_Size_=
trunk/libraries/libCq CMS for java.old/config/text.properties
1 1
#Translations for language [es]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Aceptar=Aceptar
4 4
Aplicar=Aplicar
5 5
Block_Size_=Tama\u00f1o de bloque\:
trunk/libraries/libCq CMS for java.old/config/text_en.properties
1 1
#Translations for language [en]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Aceptar=Accept
4 4
Aplicar=Apply
5 5
Block_Size_=Block Size\:
trunk/libraries/libCq CMS for java.old/config/text_gl.properties
1 1
#Translations for language [gl]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Aceptar=Aceptar
4 4
Aplicar=Aplicar
5 5
Block_Size_=
trunk/libraries/libCq CMS for java.old/config/text_ca.properties
1 1
#Translations for language [ca]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Aceptar=Acceptar
4 4
Aplicar=Aplicar
5 5
Block_Size_=
trunk/libraries/libCq CMS for java.old/config/text_pt.properties
1 1
#Translations for language [pt]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Aceptar=Aceitar
4 4
Aplicar=Aplicar
5 5
Block_Size_=
trunk/libraries/libCq CMS for java.old/config/text_cs.properties
1 1
#Translations for language [cs]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Aceptar=Budi\u017e
4 4
Aplicar=Pou\u017e\u00edt
5 5
Block_Size_=
trunk/libraries/libCq CMS for java.old/config/text_fr.properties
1 1
#Translations for language [fr]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Aceptar=Accepter
4 4
Aplicar=Appliquer
5 5
Block_Size_=
trunk/libraries/libCq CMS for java.old/config/text_de.properties
1 1
#Translations for language [de]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Aceptar=OK
4 4
Aplicar=Anwenden
5 5
Block_Size_=
trunk/libraries/libCq CMS for java.old/config/text_eu.properties
1 1
#Translations for language [eu]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Aceptar=Ados
4 4
Aplicar=Aplikatu
5 5
Block_Size_=
trunk/extensions/extCAD/config/text_it.properties
1 1
#Translations for language [it]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
add=Aggiungi
4 4
add_field=Aggiungi campo
5 5
add_vertex=Aggiungi vertice
trunk/extensions/extCAD/config/text.properties
1 1
#Translations for language [es]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
add=A\u00f1adir
4 4
add_field=A\u00f1adir campo
5 5
add_vertex=A\u00f1adir v\u00e9rtice
trunk/extensions/extCAD/config/text_en.properties
1 1
#Translations for language [en]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
add=Add
4 4
add_field=Add field
5 5
add_vertex=Add vertex
trunk/extensions/extCAD/config/text_gl.properties
1 1
#Translations for language [gl]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
add=Engadir
4 4
add_field=Engadir campo
5 5
add_vertex=Engadir v\u00e9rtice
trunk/extensions/extCAD/config/text_ca.properties
1 1
#Translations for language [ca]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
add=Afegir
4 4
add_field=Afegir camp
5 5
add_vertex=Afegir v\u00e8rtex
trunk/extensions/extCAD/config/text_pt.properties
1 1
#Translations for language [pt]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
add=Adicionar
4 4
add_field=
5 5
add_vertex=
trunk/extensions/extCAD/config/text_cs.properties
1 1
#Translations for language [cs]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
add=P\u0159idat
4 4
add_field=
5 5
add_vertex=
trunk/extensions/extCAD/config/text_fr.properties
1 1
#Translations for language [fr]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
add=Ajouter
4 4
add_field=Ajouter une colone
5 5
add_vertex=Ajouter un sommet
trunk/extensions/extCAD/config/text_de.properties
1 1
#Translations for language [de]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
add=Hinzuf\u00fcgen
4 4
add_field=
5 5
add_vertex=
trunk/extensions/extCAD/config/text_eu.properties
1 1
#Translations for language [eu]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
add=Gehitu
4 4
add_field=Gehitu eremua
5 5
add_vertex=Gehitu erpina
trunk/extensions/extCenterViewToPoint/config/text_en.properties
1 1
#Translations for language [en]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Centrar_la_Vista_sobre_un_punto=Center view to point
4 4
debe_seleccionar_las_capas_de_las_que_quiera_obtener_informacion=Select the layers you want to get information from
5 5
formato_de_numero_incorrecto=Incorrect number format
trunk/extensions/extCenterViewToPoint/config/text_gl.properties
1 1
#Translations for language [gl]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Centrar_la_Vista_sobre_un_punto=Centrar a vista sobre un punto
4 4
debe_seleccionar_las_capas_de_las_que_quiera_obtener_informacion=Debe seleccionar as capas das que desexe obter informaci\u00f3n
5 5
formato_de_numero_incorrecto=
trunk/extensions/extCenterViewToPoint/config/text_ca.properties
1 1
#Translations for language [ca]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Centrar_la_Vista_sobre_un_punto=Centrar la Vista sobre un punt
4 4
debe_seleccionar_las_capas_de_las_que_quiera_obtener_informacion=Ha de seleccionar les capes de les quals vol obtindre informaci\u00f3
5 5
formato_de_numero_incorrecto=Format de n\u00famero incorrecte
trunk/extensions/extCenterViewToPoint/config/text_pt.properties
1 1
#Translations for language [pt]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Centrar_la_Vista_sobre_un_punto=
4 4
debe_seleccionar_las_capas_de_las_que_quiera_obtener_informacion=
5 5
formato_de_numero_incorrecto=
trunk/extensions/extCenterViewToPoint/config/text_cs.properties
1 1
#Translations for language [cs]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Centrar_la_Vista_sobre_un_punto=
4 4
debe_seleccionar_las_capas_de_las_que_quiera_obtener_informacion=
5 5
formato_de_numero_incorrecto=
trunk/extensions/extCenterViewToPoint/config/text_fr.properties
1 1
#Translations for language [fr]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Centrar_la_Vista_sobre_un_punto=Centrer la vue sur un point
4 4
debe_seleccionar_las_capas_de_las_que_quiera_obtener_informacion=Vous devez s\u00e9lectionner les couches pour lesquelles vous souhaitez obtenir des informations.
5 5
formato_de_numero_incorrecto=Format incorrect
trunk/extensions/extCenterViewToPoint/config/text_de.properties
1 1
#Translations for language [de]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Centrar_la_Vista_sobre_un_punto=
4 4
debe_seleccionar_las_capas_de_las_que_quiera_obtener_informacion=
5 5
formato_de_numero_incorrecto=
trunk/extensions/extCenterViewToPoint/config/text_eu.properties
1 1
#Translations for language [eu]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Centrar_la_Vista_sobre_un_punto=Zentratu bista puntu batekiko
4 4
debe_seleccionar_las_capas_de_las_que_quiera_obtener_informacion=Geruzak hautatu behar dituzu horien gaineko informazioa jasotzeko.
5 5
formato_de_numero_incorrecto=Zenbakiaren formatua okerra da
trunk/extensions/extCenterViewToPoint/config/text_it.properties
1 1
#Translations for language [it]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Centrar_la_Vista_sobre_un_punto=
4 4
debe_seleccionar_las_capas_de_las_que_quiera_obtener_informacion=
5 5
formato_de_numero_incorrecto=
trunk/extensions/extCenterViewToPoint/config/text.properties
1 1
#Translations for language [es]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Centrar_la_Vista_sobre_un_punto=Centrar la vista sobre un punto
4 4
debe_seleccionar_las_capas_de_las_que_quiera_obtener_informacion=Debe seleccionar las capas de las que quiera obtener informaci\u00f3n.
5 5
formato_de_numero_incorrecto=Formato de n\u00famero incorrecto.
trunk/extensions/extWCS/config/text_it.properties
1 1
#Translations for language [it]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
abstract=Riassunto
4 4
Aceptar=Accetta
5 5
Anadir=Aggiungi
trunk/extensions/extWCS/config/text.properties
1 1
#Translations for language [es]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
abstract=Resumen
4 4
Aceptar=Aceptar
5 5
Anadir=A\u00f1adir
trunk/extensions/extWCS/config/text_en.properties
1 1
#Translations for language [en]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
abstract=Abstract
4 4
Aceptar=Accept
5 5
Anadir=Add
trunk/extensions/extWCS/config/text_gl.properties
1 1
#Translations for language [gl]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
abstract=Resumo
4 4
Aceptar=Aceptar
5 5
Anadir=Engadir
trunk/extensions/extWCS/config/text_ca.properties
1 1
#Translations for language [ca]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
abstract=Resum
4 4
Aceptar=Acceptar
5 5
Anadir=Afegir
trunk/extensions/extWCS/config/text_pt.properties
1 1
#Translations for language [pt]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
abstract=Resumo
4 4
Aceptar=Aceitar
5 5
Anadir=Adicionar
trunk/extensions/extWCS/config/text_cs.properties
1 1
#Translations for language [cs]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
abstract=Abstrakt
4 4
Aceptar=Budi\u017e
5 5
Anadir=P\u0159idat
trunk/extensions/extWCS/config/text_fr.properties
1 1
#Translations for language [fr]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
abstract=R\u00e9sum\u00e9
4 4
Aceptar=Accepter
5 5
Anadir=Ajouter
trunk/extensions/extWCS/config/text_de.properties
1 1
#Translations for language [de]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
abstract=Zusammenfassung
4 4
Aceptar=OK
5 5
Anadir=Hinzuf\u00fcgen
trunk/extensions/extWCS/config/text_eu.properties
1 1
#Translations for language [eu]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
abstract=Laburpena
4 4
Aceptar=Ados
5 5
Anadir=Gehitu
trunk/extensions/extDataLocator/config/text_ca.properties
1 1
#Translations for language [ca]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Campo=Camp
4 4
Capa=Capa
5 5
Localizador_por_atributo=Localitzador per atribut
trunk/extensions/extDataLocator/config/text_pt.properties
1 1
#Translations for language [pt]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Campo=Campo
4 4
Capa=Capa
5 5
Localizador_por_atributo=Localizador por atributo
trunk/extensions/extDataLocator/config/text_cs.properties
1 1
#Translations for language [cs]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Campo=Pole
4 4
Capa=Vrstva
5 5
Localizador_por_atributo=Vyhledat podle atributu
trunk/extensions/extDataLocator/config/text_fr.properties
1 1
#Translations for language [fr]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Campo=Champ
4 4
Capa=Couche
5 5
Localizador_por_atributo=Localisation par attribut
trunk/extensions/extDataLocator/config/text_de.properties
1 1
#Translations for language [de]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Campo=Feld
4 4
Capa=Layer
5 5
Localizador_por_atributo=F\u00fcr attribut lokalisieren
trunk/extensions/extDataLocator/config/text_eu.properties
1 1
#Translations for language [eu]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Campo=Eremua
4 4
Capa=Geruza
5 5
Localizador_por_atributo=Ezaugarrien araberako bilagailua
trunk/extensions/extDataLocator/config/text_it.properties
1 1
#Translations for language [it]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Campo=Campo
4 4
Capa=Layer
5 5
Localizador_por_atributo=Localizza per attributo
trunk/extensions/extDataLocator/config/text.properties
1 1
#Translations for language [es]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Campo=Campo
4 4
Capa=Capa
5 5
Localizador_por_atributo=Localizador por atributo
trunk/extensions/extDataLocator/config/text_en.properties
1 1
#Translations for language [en]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Campo=Field
4 4
Capa=Layer
5 5
Localizador_por_atributo=Locate by attribute
trunk/extensions/extDataLocator/config/text_gl.properties
1 1
#Translations for language [gl]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Campo=Campo
4 4
Capa=Capa
5 5
Localizador_por_atributo=Localizador por atributo
trunk/extensions/extScripting/config/text.properties
1 1
#Translations for language [es]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Archivo=Archivo
4 4
Consola_de_jython=Consola de Jython
5 5
Consola_de_jython_tooltip=Abre una consola de jython
trunk/extensions/extScripting/config/text_en.properties
1 1
#Translations for language [en]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Archivo=File
4 4
Consola_de_jython=Jython Console
5 5
Consola_de_jython_tooltip=Opens a jython console
trunk/extensions/extScripting/config/text_gl.properties
1 1
#Translations for language [gl]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Archivo=Arquivo
4 4
Consola_de_jython=
5 5
Consola_de_jython_tooltip=
trunk/extensions/extScripting/config/text_ca.properties
1 1
#Translations for language [ca]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Archivo=Fitxer
4 4
Consola_de_jython=
5 5
Consola_de_jython_tooltip=
trunk/extensions/extScripting/config/text_pt.properties
1 1
#Translations for language [pt]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Archivo=Ficheiro
4 4
Consola_de_jython=
5 5
Consola_de_jython_tooltip=
trunk/extensions/extScripting/config/text_cs.properties
1 1
#Translations for language [cs]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Archivo=Soubor
4 4
Consola_de_jython=
5 5
Consola_de_jython_tooltip=
trunk/extensions/extScripting/config/text_fr.properties
1 1
#Translations for language [fr]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Archivo=Fichier
4 4
Consola_de_jython=
5 5
Consola_de_jython_tooltip=
trunk/extensions/extScripting/config/text_de.properties
1 1
#Translations for language [de]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Archivo=Datei
4 4
Consola_de_jython=
5 5
Consola_de_jython_tooltip=
trunk/extensions/extScripting/config/text_eu.properties
1 1
#Translations for language [eu]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Archivo=Fitxategia
4 4
Consola_de_jython=
5 5
Consola_de_jython_tooltip=
trunk/extensions/extScripting/config/text_it.properties
1 1
#Translations for language [it]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Archivo=File
4 4
Consola_de_jython=
5 5
Consola_de_jython_tooltip=
trunk/extensions/extJDBC/config/text_eu.properties
1 1
#Translations for language [eu]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
area_trabajo=Lan eremua
4 4
aviso_sin_extent_de_referencia=Aukera hau erabiltzeko aurretik erreferentzia gisa erabiliko den beste geruza bat erantsita izan behar duzu.
5 5
back=Aurrekoa
trunk/extensions/extJDBC/config/text_it.properties
1 1
#Translations for language [it]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
area_trabajo=Area di lavoro
4 4
aviso_sin_extent_de_referencia=Per usare questa opzione \u00e9 necessario avere come minimo un layer gi\u00e0 aperto che serva da riferimento
5 5
back=Precedente
trunk/extensions/extJDBC/config/text.properties
1 1
#Translations for language [es]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
area_trabajo=\u00c1rea de trabajo
4 4
aviso_sin_extent_de_referencia=Para usar esta opci\u00f3n necesita tener como m\u00ednimo una capa ya a\u00f1adida que sirva de referencia.
5 5
back=Anterior
trunk/extensions/extJDBC/config/text_en.properties
1 1
#Translations for language [en]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
area_trabajo=Working area
4 4
aviso_sin_extent_de_referencia=To use this option you need to have one already added layer to use as reference
5 5
back=Previous
trunk/extensions/extJDBC/config/text_gl.properties
1 1
#Translations for language [gl]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
area_trabajo=\u00c1rea de traballo
4 4
aviso_sin_extent_de_referencia=Para usar esta opci\u00f3n precisa ter como m\u00ednimo unha capa xa engadida que serva de referencia
5 5
back=Anterior
trunk/extensions/extJDBC/config/text_ca.properties
1 1
#Translations for language [ca]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
area_trabajo=\u00c0rea de treball
4 4
aviso_sin_extent_de_referencia=Per a usar esta opci\u00f3 necessiteu tindre com a  m\u00ednim una capa ja afegida que servisca de refer\u00e8ncia.
5 5
back=Anterior
trunk/extensions/extJDBC/config/text_pt.properties
1 1
#Translations for language [pt]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
area_trabajo=\u00c1rea de trabalho
4 4
aviso_sin_extent_de_referencia=Para usar esta op\u00e7\u00e3o necessita ter como m\u00ednimo uma capa j\u00e1 adicionada que sirva de referencia.
5 5
back=Anterior
trunk/extensions/extJDBC/config/text_cs.properties
1 1
#Translations for language [cs]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
area_trabajo=Pracovn\u00ed oblast
4 4
aviso_sin_extent_de_referencia=Aby jste mohli pou\u017e\u00edt tuto volbu, pot\u0159ebujete m\u00edt alespo\u0148 jednu vrstvu jako referen\u010dn\u00ed
5 5
back=P\u0159edchoz\u00ed
trunk/extensions/extJDBC/config/text_fr.properties
1 1
#Translations for language [fr]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
area_trabajo=Espace de travail
4 4
aviso_sin_extent_de_referencia=Pour utiliser cette option, vous devez disposer d'une couche de r\u00e9f\u00e9rence.
5 5
back=Pr\u00e9c\u00e9dent
trunk/extensions/extJDBC/config/text_de.properties
1 1
#Translations for language [de]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
area_trabajo=Arbeitsbereich
4 4
aviso_sin_extent_de_referencia=F\u00fcr diese Option wird mindestens ein bereits hinzugef\u00fcgter Layer als Referenz ben\u00f6tigt.
5 5
back=Zur\u00fcck
trunk/extensions/extCatalogYNomenclator/config/text_cs.properties
1 1
#Translations for language [cs]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
arcims_load=
4 4
arcims_server_error=
5 5
catalog_search=Vyhledat geodata
trunk/extensions/extCatalogYNomenclator/config/text_fr.properties
1 1
#Translations for language [fr]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
arcims_load=
4 4
arcims_server_error=
5 5
catalog_search=Rechercher des g\u00e9odonn\u00e9es
trunk/extensions/extCatalogYNomenclator/config/text_de.properties
1 1
#Translations for language [de]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
arcims_load=
4 4
arcims_server_error=
5 5
catalog_search=Suche nach geodaten
trunk/extensions/extCatalogYNomenclator/config/text_eu.properties
1 1
#Translations for language [eu]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
arcims_load=
4 4
arcims_server_error=Errorea ArcIMS zerbitzarian
5 5
catalog_search=Geodatuak bilatzea
trunk/extensions/extCatalogYNomenclator/config/text_it.properties
1 1
#Translations for language [it]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
arcims_load=
4 4
arcims_server_error=
5 5
catalog_search=Ricerca dei geodati
trunk/extensions/extCatalogYNomenclator/config/text.properties
1 1
#Translations for language [es]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
abstract=Resumen
4 4
addLayer=A\u00f1adir Capa
5 5
allWords=Todas las palabras
trunk/extensions/extCatalogYNomenclator/config/text_en.properties
1 1
#Translations for language [en]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
abstract=Abstract
4 4
addLayer=Add Layer
5 5
allWords=Every word
trunk/extensions/extCatalogYNomenclator/config/text_gl.properties
1 1
#Translations for language [gl]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
arcims_load=
4 4
arcims_server_error=Erro no servidor ArcIMS
5 5
catalog_search=B\u00fasqueda de xeodatos
trunk/extensions/extCatalogYNomenclator/config/text_ca.properties
1 1
#Translations for language [ca]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
arcims_load=
4 4
arcims_server_error=Error en el servidor ArcIMS
5 5
catalog_search=Recerca de geodades
trunk/extensions/extCatalogYNomenclator/config/text_pt.properties
1 1
#Translations for language [pt]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
arcims_load=
4 4
arcims_server_error=
5 5
catalog_search=Pesquisa de geodados
trunk/extensions/extWMS/config/text.properties
1 1
#Translations for language [es]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
a_new_view=Vista nueva
4 4
abstract=Resumen
5 5
add=A\u00f1adir
trunk/extensions/extWMS/config/text_en.properties
1 1
#Translations for language [en]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
a_new_view=New view
4 4
abstract=Abstract
5 5
add=Add
trunk/extensions/extWMS/config/text_gl.properties
1 1
#Translations for language [gl]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
a_new_view=Nova vista
4 4
abstract=Resumo
5 5
add=Engadir
trunk/extensions/extWMS/config/text_ca.properties
1 1
#Translations for language [ca]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
a_new_view=Vista nova
4 4
abstract=Resum
5 5
add=Afegir
trunk/extensions/extWMS/config/text_pt.properties
1 1
#Translations for language [pt]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
a_new_view=
4 4
abstract=Resumo
5 5
add=Adicionar
trunk/extensions/extWMS/config/text_cs.properties
1 1
#Translations for language [cs]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
a_new_view=
4 4
abstract=Abstrakt
5 5
add=P\u0159idat
trunk/extensions/extWMS/config/text_fr.properties
1 1
#Translations for language [fr]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
a_new_view=
4 4
abstract=R\u00e9sum\u00e9
5 5
add=Ajouter
trunk/extensions/extWMS/config/text_de.properties
1 1
#Translations for language [de]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
a_new_view=
4 4
abstract=Zusammenfassung
5 5
add=Hinzuf\u00fcgen
trunk/extensions/extWMS/config/text_eu.properties
1 1
#Translations for language [eu]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
a_new_view=Bista berria
4 4
abstract=Laburpena
5 5
add=Gehitu
trunk/extensions/extWMS/config/text_it.properties
1 1
#Translations for language [it]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
a_new_view=Nuova Vista
4 4
abstract=Riassunto
5 5
add=Aggiungi
trunk/extensions/extGeoProcessing/config/text_fr.properties
1 1
#Translations for language [fr]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Abrir=S\u00e9lectionner
4 4
Abrir_Geoproceso=
5 5
Aceptar=Accepter
trunk/extensions/extGeoProcessing/config/text_de.properties
1 1
#Translations for language [de]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Abrir=Choose
4 4
Abrir_Geoproceso=
5 5
Aceptar=OK
trunk/extensions/extGeoProcessing/config/text_eu.properties
1 1
#Translations for language [eu]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Abrir=Hautatu
4 4
Abrir_Geoproceso=
5 5
Aceptar=Ados
trunk/extensions/extGeoProcessing/config/text_it.properties
1 1
#Translations for language [it]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Abrir=Seleziona
4 4
Abrir_Geoproceso=Apri Geoprocesso
5 5
Aceptar=Accetta
trunk/extensions/extGeoProcessing/config/text_en.properties
1 1
#Translations for language [en]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Abrir=Choose
4 4
Abrir_Geoproceso=Open Geoprocess
5 5
Aceptar=Accept
6 6
Agregacion=Aggregation
7 7
Agregacion_Desc=Geoprocesses that transform detailed data in resumed data.
8 8
Analisis=Analisis
9
Analisis_Desc=
9
Analisis_Desc=Geoprocesses that make explicit information from data
10 10
Anterior=Back
11 11
Area_de_influencia=Buffer
12 12
Area_de_influencia_definida_por_un_campo=Buffer defined by field
......
104 104
Overlay=Overlay
105 105
Overlay_Desc=Geoprocesses that extract new information from the overlay of two layers.
106 106
Proximidad=Proximity
107
Proximidad_Desc=
107
Proximidad_Desc=Geoprocesses that make proximity analisis.
108 108
Recortar=Clip
109 109
Recortar._Introduccion_de_datos=Clip. Data input
110 110
Se_han_encontrado_capas_erroneas_en=Found wrong layers
trunk/extensions/extGeoProcessing/config/text_gl.properties
1 1
#Translations for language [gl]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Abrir=Seleccionar
4 4
Abrir_Geoproceso=
5 5
Aceptar=Aceptar
trunk/extensions/extGeoProcessing/config/text_ca.properties
1 1
#Translations for language [ca]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Abrir=Seleccionar
4 4
Abrir_Geoproceso=
5 5
Aceptar=Acceptar
trunk/extensions/extGeoProcessing/config/text_pt.properties
1 1
#Translations for language [pt]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Abrir=Choose
4 4
Abrir_Geoproceso=
5 5
Aceptar=Aceitar
trunk/extensions/extGeoProcessing/config/text_cs.properties
1 1
#Translations for language [cs]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Abrir=Otev\u0159\u00edt
4 4
Abrir_Geoproceso=
5 5
Aceptar=Budi\u017e
trunk/extensions/extAddEventTheme/config/text_it.properties
1 1
#Translations for language [it]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Anadir_capa_de_eventos=Aggiungi Layer eventi
4 4
Tabla=Tabella
5 5
Vista=Vista
trunk/extensions/extAddEventTheme/config/text.properties
1 1
#Translations for language [es]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Anadir_capa_de_eventos=A\u00f1adir capa de eventos
4 4
Tabla=Tabla
5 5
Vista=Vista
trunk/extensions/extAddEventTheme/config/text_en.properties
1 1
#Translations for language [en]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Anadir_capa_de_eventos=Add event layer
4 4
Tabla=Table
5 5
Vista=View
trunk/extensions/extAddEventTheme/config/text_gl.properties
1 1
#Translations for language [gl]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Anadir_capa_de_eventos=Engadir capa de eventos
4 4
Tabla=T\u00e1boa
5 5
Vista=Vista
trunk/extensions/extAddEventTheme/config/text_ca.properties
1 1
#Translations for language [ca]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Anadir_capa_de_eventos=Afegir capa d'esdeveniments
4 4
Tabla=Taula
5 5
Vista=Vista
trunk/extensions/extAddEventTheme/config/text_pt.properties
1 1
#Translations for language [pt]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Anadir_capa_de_eventos=
4 4
Tabla=Tabela
5 5
Vista=Vista
trunk/extensions/extAddEventTheme/config/text_cs.properties
1 1
#Translations for language [cs]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
2
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
3 3
Anadir_capa_de_eventos=
4 4
Tabla=Tabulka
... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.

Also available in: Unified diff