Statistics
| Revision:

root / trunk / libraries / libInternationalization / utils-data / database / text_ca.properties @ 6562

History | View | Annotate | Download (54.3 KB)

1 6512 vacevedo
# Java Resource Bundle
2
# Modified by Zaval JRC Editor (C) Zaval CE Group
3
# http://www.zaval.org/products/jrc-editor/
4
#
5
6 6353 cesar
#Fri Jul 14 12:17:46 CEST 2006
7 6339 cesar
(escala_maxima)=(escala m\u00e0xima)
8
(escala_minima)=(escala m\u00ednima)
9 6512 vacevedo
A0=A0
10
A1=A1
11
A2=A2
12
A3=A3
13
A4=A4
14
A5=A5
15
A6=A6
16
Abrir=Seleccionar
17
Abrir_Geoproceso=
18
Abrir_Imagen=Obrir Imatge
19
Abrir_una_capa=Afegir capa
20 6546 vacevedo
Accion_Predefinida=Acci\u00f3 predefinida
21 6512 vacevedo
Aceptar=Acceptar
22
Ajustar_cobertura_wcs=Ajusteu la cobertura WCS
23
Ajustar_transparencia=Ajustar transpar\u00e8ncia
24
Al_leer_la_leyenda=En llegir la llegenda
25
Altura_fija_de_texto=Altura fixa de text
26
Anadir=Afegir
27
Anadir_Capa=Afegir capa
28
Anadir_al_conjunto=Afegir al conjunt
29 6546 vacevedo
Anadir_capa=Afegir capa
30 6512 vacevedo
Anadir_capa_de_eventos=Afegir capa d'esdeveniments
31
Anadir_tema_de_eventos=Afegir tema d'esdeveniments
32
Anadir_todos=Afegir tots
33
Ancho_Contorno=Ample contorn
34
Ancho_de_linea=Ample de l\u00ednia
35
Anterior=Anterior
36
Aplicar=Aplicar
37
Apply=Aplicar
38
Archivo=Fitxer
39
Archivos_de_Disco=Fitxers de disc
40
Area_de_influencia=\u00c0rea d'influ\u00e8ncia
41
Area_de_influencia_definida_por_un_campo=\u00c0rea d'influ\u00e8ncia definida per un camp
42
Area_de_influencia_definida_por_una_distancia=\u00c0rea d'influ\u00e8ncia definida per una dist\u00e0ncia
43
Areas_de_influencia=\u00c0rea d'influ\u00e8ncia
44
Areas_de_influencia._Introduccion_de_datos=
45
Atributo=Atribut
46
Atributos_Numericos=Atributs num\u00e8rics
47
Ayuda=Ajuda
48
BRX=BRX:
49
BRY=BRY:
50
Back=Anterior
51
Bajar_capa=Baixar capa
52 6559 cesar
Bold=
53 6512 vacevedo
Calcular_intervalos=Calcular intervals
54
Cambio_Color=Canvi color
55
Cambio_Estilo=Canvi estil
56
Cambio_de_estilo=Canvi d'estil
57
Cambios_de_estilo=Canvis d'estil
58
Campo=Camp
59
Campo_clasifica=Camp de classificaci\u00f3
60
Campo_de_clasificacion=Camp de classificaci\u00f3
61
Campo_de_etiquetado=Camp d'etiquetat
62
Campo_para_disolver=Camp per a dissoldre
63
Campos=Camps
64
Cancel=Cancel\u00b7lar
65
Cancelar=Cancel\u00b7lar
66
Capa=Capa
67
Capas=Capes
68
Capas_del_directorio=Capes del directori
69
Capas_del_localizador=Capes del localitzador
70
Cascada=Cascada
71
Centimetros=Cent\u00edmetres
72
Centrar_la_Vista_sobre_un_punto=Centrar la Vista sobre un punt
73
Cerrar=Tancar
74
Circulo=Cercle
75
Cobertura_de_datos=Capa de dades
76
Cobertura_de_entrada=Capa d'entrada
77
Cobertura_de_interseccion=Capa d'intersecci\u00f3
78
Cobertura_de_recorte=Capa de retall
79
Cobertura_de_salida=Capa d'eixida
80
Cobertura_para_unir=Capa per a unir
81
Coberturas=Cobertures
82
Coberturas_de_entrada=Capes d'entrada
83
Color_Contorno=Color contorn
84
Color_de_Relleno=Color de farciment
85
Color_de_la_Linea=Color de la l\u00ednia:
86
Color_final=Color final:
87
Color_inicial=Color inicial:
88
Color_inicio=Color d'inici
89
Configurar=Configurar
90
Configurar_localizador=Configurar localitzador ...
91
Consola=Consola
92
Contengan=Ontinguen
93
Convex_Hull=Convex Hull
94
Convex_Hull._Introduccion_de_datos=
95
Crear_Buffer=Crear \u00e0rea d'influ\u00e8ncia
96
Crear_Indice=Crear \u00edndex espacial
97
Crear_Indice_Intro=La creaci\u00f3 d'indexs espacials pot optimar la realitzaci\u00f3 de consultes espacials
98
Crear_Indice_Pregunta_1=Vol crear un \u00edndex espacial per a la capa?
99
Crear_Indice_Pregunta_2=?
100
Crucen_con=Encreuen amb
101
Cruz=Creu
102
Cuadrado=Quadrat
103
DGNFiles=Fitxers .DGN
104
Dado_un_campo_de_atributos=Donat un camp d'atributs
105
De=de
106
Dentro=dins del pol\u00edgon
107
Dentro_y_fuera=Dins i fora del pol\u00edgon
108
Derecha=Dreta
109
Derecho=Dret
110
Descripcion=Descripci\u00f3
111
Desplazamiento=Despla\u00e7ament
112
Detalles=Detalls
113
Diferencia=Difer\u00e8ncia
114
Diferencia_Introduccion_de_datos=Difer\u00e8ncia. Introducci\u00f3 de dades
115
Disolver=Dissoldre
116
Disolver._Introduccion_de_datos=
117
Disolver_entidades=Dissoldre entitats
118
Dxffiles=Fitxers .DXF
119
Editar_leyenda=Editar legenda
120
Elegir_Color=Elegir color
121
Elegir_Fuente=Elegir font
122
Elementos_seleccionados_de_la_capa=elements seleccionats de la capa
123
Elija_una_herramienta_de_analisis=Elegisca una eina d'an\u00e0lisi
124
Eliminar=Eliminar
125
En_metros=En metres
126
En_pixels=En pixels
127
Encuadre=Enquadre
128
Encuadre_Vista=Enquadre sobre la vista
129
Enlace_espacial=Enlla\u00e7 espacial
130
Enlace_espacial._Introduccion_de_datos=
131
Enlazar_a_fichero_de_texto=Enlla\u00e7ar a fitxer de text
132
Enlazar_a_ficheros_de_imagen=Enlla\u00e7ar a fitxers d'imatge
133
Error_abriendo_el_fichero=Error obrint el fitxer
134
Error_accediendo_a_los_datos=Error accedint a les dades
135
Error_atributo_no_numerico=Atribut per a dist\u00e0ncia d'\u00e0rea d'influ\u00e8ncia no num\u00e8rica
136
Error_capa_vacia=
137
Error_chequeando_precondiciones=Error en verificar precondicions
138
Error_chequeo_tipo_geometria=Error en inspeccionar el tipus de geometria
139
Error_distancia_buffer=Ha d'introduir una dist\u00e0ncia d'\u00e0rea d'influ\u00e8ncia
140
Error_ejecucion=Error d'execuci\u00f3
141
Error_entrada_datos=Error d'entrada de dades
142
Error_escritura_resultados=Error d'escriptura de resultats
143 6548 vacevedo
Error_exportando_SLD=
144 6512 vacevedo
Error_fallo_geoproceso=S'ha produ\u00eft un error durant l'execuci\u00f3 del geoproc\u00e9s
145
Error_guardando_la_leyenda=Error guardant la llegenda
146
Error_guardando_la_plantilla=
147
Error_preparar_escritura_resultados=S'ha produ\u00eft un error en preparar la capa de resultats
148 6548 vacevedo
Error_seleccionar_gp=
149 6512 vacevedo
Error_seleccionar_gp_desc=
150
Error_seleccionar_resultado=
151
Error_spjoinmn_sin_funcion=No ha seleccionat cap funci\u00f3 resum per als atributs num\u00e8rics
152
Escala=Escala
153
Escala_Maxima=Escala m\u00e0xima
154
Escala_Minima=Escala m\u00ednima
155
Escoger_Fun_Resumen=<-
156
Esten_contenidos_en=Estiguen continguts en
157
Estilo=Estil:
158
Etiqueta=Etiqueta
159
Etiquetado=Etiquetat
160
Etiquetados=Etiquetats
161
Etiquetas_estandar=Etiquetes est\u00e0ndard
162
Examinar=Examinar
163
Extent=Extensi\u00f3
164
Fichero=Fitxer
165
Ficheros_SHP=Fitxers SHP
166
Ficheros_de_cartografia=Fitxers de dades cartogr\u00e0fiques
167
Font=Font
168
Formato=Format
169
Formato_de_numero_erroneo=
170
Fuente=Font
171
Fuera=Fora del pol\u00edgon
172
Funciones_Sumarizacion=Funcions d'agrupament
173
GT2shp=GT2shp
174
General=General
175
Generar_Intervalos=Generar intervals
176
Geoprocesos=
177
Gestor_de_Geoprocesos=
178
Grados=Graus
179
Graficos=Gr\u00e0fics
180
Grosor_de_linea=Gruix de l\u00ednia
181
Guardar=Guardar
182
Guardar_el_zoom_actual=Guardar el zoom
183
Guardar_leyenda=Guardar llegenda
184
Habilitar_etiquetado=Habilitar etiquetat
185
Herramientas=Ferramentes
186
Herramientas_de_analisis=Eines d'an\u00e0lisi
187
Herramientas_vista=Ferramentes de la vista
188
Hiperenlace=Hiperenlla\u00e7
189
Identificar_Resultados=Identificar resultats
190
Igual_que_la_impresora=Igual que la impressora
191
Imagen=Imatge
192
Imprimir=Imprimir
193
Indexando=S'est\u00e0 indexant...
194
Indexando_espacialmente=S'est\u00e0 indexant espacialment la capa
195
Inferior=Inferior
196
Informacion=Informaci\u00f3
197
Inicializando=Inicialitzant
198
Insertar=Inserir
199
Interseccion=Intersecci\u00f3
200
Interseccion._Introduccion_de_datos=
201
Intersecten_con=Intersecten amb
202
Intervalo=Interval
203
Intervalos=Intervals
204
Intervalos_equidistantes=Intervals equidistants.
205
Intervalos_por_rupturas_naturales=Intervals per trencaments naturals.
206
Italic=Italic
207
Izquierda=Esquerra
208
Izquierdo=Esquerre
209
Juntar=Ajuntar
210
Juntar._Introduccion_de_datos=
211
KeyMapping.Caracter_no_valido=Car\u00e0cter no v\u00e0lid:
212
Kilometros=Kil\u00f2metres
213
Launcher.Dependencia_no_resuelta_en_plugin=Depend\u00e8ncia no resolta en el connector
214
Launcher.Dos_skin_extension=Dos skin-extension. Usem l'\u00faltim
215
Launcher.Error_con_las_librerias_del_plugin=Error amb les llibreries del connector
216
Launcher.Error_instanciando_la_extension=Error instanciant l'extensi\u00f3
217
Launcher.Error_localizando_la_clase_de_la_extension=Error en localitzar la classe de l'extensi\u00f3
218
Launcher.Hay_dependencias_circulares=Hi ha depend\u00e8ncies circulars entre els connectors
219
Launcher.Ignorando_el_directorio=Ignorant el directori
220
Launcher.No_se_encontro_la_clase_de_la_extension=No s'ha trobat la classe de l'extensi\u00f3
221
Launcher.No_se_encontro_la_clase_mdi_manager=No s'ha trobat la classe mdi manager
222
Launcher.No_se_pudo_acceder_a_la_clase_mdi_manager=No s'ha pogut accedir a la classe mdi manager
223
Launcher.No_se_pudo_guardar_la_configuracion_de_andami=No s'ha pogut guardar la configuraci\u00f3 d'Andami
224
Launcher.No_se_pudo_instanciar_la_clase_mdi_manager=No s'ha pogut instanciar la classe mdi manager
225
Launcher.No_se_puede_acceder_a=No es pot accedir a
226
Launcher.Se_produjo_un_error_guardando_la_configuracion_de_los_plugins=S'ha produ\u00eft un error en guardar la configuraci\u00f3 dels connectors
227
Launcher.Two_extensions_with_the_same_priority=Dos extensions amb la mateixa prioritat, nom\u00e9s se'n carregar\u00e0 una.
228
Launcher.Two_menus_with_the_same_position=Dos men\u00fas amb la mateixa posici\u00f3, nom\u00e9s se'n carregar\u00e0 un
229
Launcher.config_mal_formado=. Fitxer 'config.xml' mal format
230
Launcher.config_no_encontrado=. Fitxer 'config.xml' no trobat
231
Launcher.labelset_class=No s'ha pogut trobar la classe d'etiquetes (labelset)
232
Launcher.look_and_feel=
233
Layer=Capa
234
LayerName=
235
Leyenda=Llegenda
236
Leyenda_Por_Defecto=Llegenda per defecte
237
Linea=L\u00ednia
238
Link=Enlla\u00e7
239
Localizador_por_atributo=Localitzador per atribut
240
MDIFrame.Error_no_capturado_por_el_usuario=Error no detectat per l'usuari
241
MDIFrame.quiere_salir=Est\u00e0 segur que vol eixir?
242
MDIFrame.salir=Eixir
243
MDIManagerFactory.No_skin_extension_in_the_plugins=No s'ha trobat cap extensi\u00f3 'skin' entre els connectors
244
Mapa=Mapa
245
Mas_100=El nombre de valors \u00e9s superior a 100, i no aporta informaci\u00f3
246
Maximo=M\u00e0xim
247
Media=Mitjana
248
Mensaje_buffer=Est\u00e0 calculant \u00e0rees d'influ\u00e8ncia
249
Mensaje_clip=Geoproc\u00e9s retallar
250
Mensaje_convexhull=Geoproc\u00e9s convex hull
251
Mensaje_difference=Geoproc\u00e9s difer\u00e8ncia
252
Mensaje_dissolve=Geoproc\u00e9s dissoldre
253
Mensaje_enlace_espacial=Geoproc\u00e9s enlla\u00e7 espacial
254
Mensaje_interseccion=Geoproc\u00e9s interesecci\u00f3
255
Mensaje_juntar=Geoproc\u00e9s ajuntar
256
Mensaje_primera_pasada_union=Est\u00e0 calculant interseccions
257
Mensaje_procesando_buffer=Est\u00e0 generant \u00e0rees d'influ\u00e8ncia
258
Mensaje_procesando_buffer2=Est\u00e0 dissolent \u00e0rees d'influ\u00e8ncia
259
Mensaje_procesando_clip_primero=Est\u00e0 calculant pol\u00edgon de retall
260
Mensaje_procesando_clip_segundo=Est\u00e0 retallant geometries
261
Mensaje_procesando_convexhull=Est\u00e0 calculant convex hull
262
Mensaje_procesando_diferencia=Est\u00e0 calculant difer\u00e8ncies
263
Mensaje_procesando_dissolves=Est\u00e0 dissolent geometries
264
Mensaje_procesando_enlace_espacial=Est\u00e0 enlla\u00e7ant elements
265
Mensaje_procesando_interseccion=Est\u00e0 calculant interseccions
266
Mensaje_procesando_juntar=Est\u00e0 ajuntant geometries
267
Mensaje_segunda_pasada_union=Est\u00e0 calculant difer\u00e8ncies entre A-B
268
Mensaje_tercera_pasada_union=Est\u00e0 calculant difer\u00e8ncies entre B-A
269
Mensaje_union=Geoproc\u00e9s d'uni\u00f3
270
Messages._no_se_encontro_la_traduccion_para=No s'ha trobat la traducci\u00f3 per a
271
Messages.las_traducciones_no_pudieron_ser_cargadas=Les traduccions no s'han pogut carregar
272
Messages.no.hay.lista.de.idiomas.preferidos.quiza.olvido.inicializar.clase=No s'ha trobat la llista d'idiomes preferits. Potser ha oblidat inicialitzar la classe
273
Messages.no_hay_lista_de_idiomas_preferidos_quiza_olvido_inicializar_clase=No s'ha trobat la llista d'idiomes preferits. Potser ha oblidat inicialitzar la classe
274
Messages.no_se_encontro_la_traduccion_para=No s'ha trobat la traducci\u00f3 per a
275
Metros=Metres
276
Milimetros=Mil\u00b7l\u00edmetres
277
Millas=Milles
278
Minimo=M\u00ednim
279
Mostrar_Contorno=Mostrar contorn
280
Mostrar_siempre=Mostrar sempre
281
Move_from_view=Moure punts des de la vista
282
Mover_geo=Moure imatge o georeferenciar
283
Muestra_atributos=Mostra els atributs de les capes seleccionades.
284
Muestra_los_atributos_de_las_capas_seleccionadas=Mostra els atributs de les capes seleccionades
285
Muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_una_gama_de_colores_en_funcion_del_valor_de_un_determinado_campo_de_atributos=Mostra els elements de la capa usant una gamma de colors en funci\u00f3 del valor d'un determinat camp d'atributs
286
Muestra_todos_los_elementos_de_una_capa_usando_el_mismo_simbolo=Mostra tots els elements d'una capa usant el mateix s\u00edmbol
287
Next=Seg\u00fcent
288
Nivel_de_transparencia=Nivell de transpar\u00e8ncia
289
No_Shape=Este Layer no \u00e9s de tipus Shape
290
No_de_intervalos=Nr. d'intervals
291
No_mostrar=No mostrar la capa quan l'escala
292
No_mostrar_la_capa_cuando_la_escala=No mostrar la capa quan l'escala
293
No_reconocido=No reconegut
294
No_se_pudo_obtener_la_tabla_de_la_capa=No s'ha pogut obtindre la taula de la capa
295
No_usar_buffer_redondeado=No use vora arredonida
296
Nombre=Nom
297
Nombre_que_se_le_dara_al_zoom=Nom que se li donar\u00e0 al zoom
298
Nombres=Noms
299
Nueva_tabla=Nova taula
300
Nuevo_conjunto=Nou conjunt
301
Num_intervalos=
302
Numero_anillos_concentricos=Nombre d'anells conc\u00e8ntrics
303
Numero_de_elementos_seleccionados=Nombre d'elements seleccionats
304
Numero_de_segmentos_por_cuadrante=Nombre de segments per quadrant
305
N\u00fam_intervalos=Nombre d'intervals
306
Obtener_mas_proximo=Usar el m\u00e9s pr\u00f2xim
307
Ok=D'acord
308
Operacion_de_overlay=Operacions d'ocultaci\u00f3
309
Operaciones_adicionales=Operacions addicionals
310
Origen_de_Datos=Origen de les dades:
311
Origen_de_datos=Origen de dades
312
Otros=Altres
313
Parametros=Par\u00e0metres
314
Perimetro=Per\u00edmetre
315
Permite_etiquetar_los_elementos_del_mapa_con_el_valor_de_un_determinado_campo=Permet etiquetar els elements del mapa amb el valor d'un determinat camp
316
Personalizado=Personalitzat
317
Pies=Peus
318
Plain=
319
PluginClassLoader.Dos_clases_con_el_mismo_nombre_en_el_plugin=Dos classes amb el mateix nom en el connector
320
PluginClassLoader.Error_reading_file=Error llegint el fitxer:
321
PluginServices.Bug_en_el_codigo=Error en el codi
322
PluginServices.Error_grave_de_la_aplicacion=Error greu de l'aplicaci\u00f3. \u00c9s convenient que guarde les dades i isca de l'aplicaci\u00f3
323
PluginServices.No_se_encontro_el_recurso_de_traducciones=No s'ha trobat el recurs de traduccions
324
PluginServices.No_se_encontro_la_traduccion_para=No s'ha trobat la traducci\u00f3 per a
325
PluginServices.No_se_pudo_poner_el_reloj_de_arena=No s'ha pogut posar el rellotge d'arena
326
PluginServices.No_se_pudo_restaurar_el_cursor_del_raton=No s'ha pogut restaurar el cursor del ratol\u00ed
327
PluginServices.Procesando=Est\u00e0 processant-se
328
Por_favor_active_el_tema=
329
Por_favor_active_la_capa=Per favor active la capa
330
Preferencias=
331
Preparar_pagina=Preparar p\u00e0gina
332
Previsualizacion=Previsualitzaci\u00f3
333
Previsualizacion_de_simbolo=Previsualitzaci\u00f3 de s\u00edmbol
334
Propiedades_de_la_Capa=Propietats de la capa
335
Propiedades_del_Tema=Propietats del tema
336
Propiedades_escala_grafica=Propietats de l'escala
337
Propiedades_texto=Propietats del text
338
Pulgadas=Polsades
339
Quitar=Llevar
340
Quitar_Todos=Llevar ots
341
Quitar_capa=Llevar capa
342
Quitar_todos=Llevar tots
343
Rango_de_escalas=Rang d'escales
344
Rasterfiles=Fitxers raster
345
Recortar=Retallar
346
Recortar._Introduccion_de_datos=
347
Recuperar_leyenda=Recuperar llegenda
348
Recuperar_y_eliminar_otros_zoom=Recuperar i eliminar altres zooms
349
Salir=Eixir
350
Sample=Exemple
351
Se_superponen_a=Se superposen a
352
Se_va_a_tener_en_cuenta_para_borrar_los_registros_desde=Es tindr\u00e0 en compte per a esborrar els registres des de
353
Sean_disjuntos_a=siguen disjunts a
354
Sean_iguales_a=siguen iguals a
355
Seleccion_por_capa=Selecci\u00f3 per capa
356
Seleccion_por_tema=Selecci\u00f3 per tema
357
Seleccionar=Seleccionar
358
Seleccionar_Directorio=Carpeta amb capes
359
Seleccionar_de_las_capas_activas_los_elementos_que=Seleccione de les capes actives els elements que:
360
Seleccionar_del_conjunto=Seleccionar del conjunt
361
Seleccionar_fichero=Seleccionar fitxer
362
Servidor=Servidor
363
Shapefile=Shapefile
364
Shapefiles=Fitxers .SHP
365
Siguiente=Seg\u00fcent
366
Simbolo=S\u00edmbol
367
Simbolo_Unico=S\u00edmbol \u00danic
368
Simbolo_unico=S\u00edmbol \u00fanic
369
Simbologia=Simbologia
370
Size=Dimensi\u00f3
371
Sobreescribir_fichero=
372
Solo_disolver_adyacentes=Dissoldre nom\u00e9s adjacents
373
Solo_para_capas_vectoriales=Sols per a capes vectorials
374
SplashWindow.Iniciando=Iniciant...
375
StatusBar.Aplicacion_iniciada=Aplicaci\u00f3 iniciada
376
Style=Estil
377
Subir_capa=Pujar capa
378
Sum=Sumatori
379
Superior=Superior
380
S\u00edmbolo=S\u00edmbol
381
Tabla=Taula
382
Tabla_de_Atributos=Taula d'Atributs
383
Tabla_de_prueba=Taula de prova
384
Tablas=Taules
385
Tema=Capa
386
Terminar=Acabar
387
Tiempo=Temps
388
Tile=Mosaic
389
Tipo_de_intervalos=Tipus d'intervals
390
Tipo_de_leyenda=Tipus de llegenda
391
Tipo_de_linea=Tipus de l\u00ednia
392
Tipo_no_reconocido=Tipus no reconegut
393
Toquen=toquen
394
Transparencia=Transpar\u00e8ncia
395
Triangulo=Triangle
396
ULX=ULX:
397
ULY=ULY:
398
Un_Layer=Ha de seleccionar almenys una capa.
399
Unidades=Unitats:
400
Union=Uni\u00f3
401
Union._Introduccion_de_datos=
402
Usar_indice_espacial=Usar \u00edndex espacial
403
Usar_los_campos_de_la_capa=Usar els camps de la capa
404 6550 vacevedo
Usar_solamente_los_elementos_seleccionados=Usar solament els elements seleccionats
405 6512 vacevedo
Valor=Valor
406
Valor_Bandas=Valor bandes
407
Valor_azul=Valor blau
408
Valor_rojo=Valor roig
409
Valor_verde=Valor verd
410
Valores=Valors
411
Valores_Unicos=Valors \u00danics
412
Valores_unicos=Valors \u00fanics
413
Ventana=Finestra
414
Ver=Veure
415
Vista=Vista
416
Visualizacion=Visualitzaci\u00f3
417
WCS_properties=Propietats del WCS
418
WMS=WMS
419
WMSLayer=Capa WMS
420
Window=Finestra
421
Yardas=Lardes
422
Zoom=Zoom
423
Zoom_Acercar=Zoom acostar
424
Zoom_Alejar=Zoom allunyar
425 6550 vacevedo
Zoom_Completo=Zoom complet
426 6512 vacevedo
Zoom_Completo_Vista=Zoom complet sobre la vista
427
Zoom_Mas=Variar l'extensi\u00f3 de la imatge que s'ha de georeferenciar
428
Zoom_Mas_Vista=Zoom m\u00e9s sobre la vista
429 6550 vacevedo
Zoom_Menos=Zoom menys
430 6512 vacevedo
Zoom_Menos_Vista=Zoom menys sobre la vista
431
Zoom_Previo=Zoom previ
432
Zoom_Real=Zoom 1:1
433
Zoom_Select=Zoom a la part seleccionada
434
Zoom_a_la_capa=Zoom a la capa
435
Zoom_al_Tema=
436
Zoom_pixel=Zoom p\u00edxel
437
Zoom_previo=Extensi\u00f3 anterior
438
Zoom_sgte=
439 6339 cesar
_(Etiquetas_estandar)=(Etiquetes est\u00e0ndard)
440
_(Intervalos)=(Intervals)
441
_(Simbolo_unico)=(S\u00edmbol \u00fanic)
442
_(Valores_unicos)=(Valors \u00fanics)
443 6512 vacevedo
__catalan=Valenci\u00e0
444
__espacio_vertical=Espai vertical:
445 6339 cesar
__lineas=l\u00ednies
446 6512 vacevedo
__proyeccion_actual=Projecci\u00f3 actual:
447 6339 cesar
__redimensionar_texto_escala=Redimensione el text a escala amb la vista
448
__seleccion_de_fuente=Selecci\u00f3 de font
449
a_new_view=Vista nova
450
abajo=Avall
451
abrir=Obrir
452 6260 cesar
abrir_plantilla=Obrir plantilla
453 6339 cesar
abrir_proyecto=Obrir projecte
454
abrir_tooltip=Obri un projecte existent
455
abstract=Resum
456 6512 vacevedo
accept_tip=
457 6339 cesar
aceptar=Acceptar
458
acerca_de=Sobre...
459 6512 vacevedo
activa_la_ventana=Activa la finestra
460 6339 cesar
activar=Activar
461
activar_regla=Activar regla
462
activo=Actiu
463
activos=Actius
464
add=Afegir
465
add_field=Afegir camp
466
add_rows=
467
add_vertex=Afegir v\u00e8rtex
468 6512 vacevedo
addlayer=Afegir capa
469 6339 cesar
address=Adre\u00e7a
470
address_type=Tipus d'adre\u00e7a
471
adjust_grid=Ajustar a la graella
472
adjust_transparency=Ajustar transpar\u00e8ncia
473
advanced=Avan\u00e7ada
474
advanced_settings=Opcions avan\u00e7ades
475
agrupacion=
476
agrupar=Agrupar
477
agrupar_capas=Agrupar capes
478
agrupar_graficos=Agrupar gr\u00e0fics
479
agrupar_linea=Agrupar l\u00ednia gr\u00e0fica amb gr\u00e0fics
480
ajustes_linea_grafica=Ajustos de l\u00ednia gr\u00e0fica
481
alerta=Av\u00eds
482
algoritmo=Algoritme
483
alias=\u00c0lies
484
align_center=
485
align_down=
486
align_left=
487
align_right=
488
align_to_layout_center=
489
align_to_layout_down=
490
align_to_layout_left=
491
align_to_layout_right=
492
align_to_layout_up=
493
align_to_layout_vertical_center=
494
align_up=
495
align_vertical_center=
496 6512 vacevedo
alineamiento=Alineament:
497 6339 cesar
alinear=Alinear
498
alinear_graficos=Alinear gr\u00e0fics
499
allWords=Totes les paraules
500
alta=Alta
501 6260 cesar
alto=Alt
502 6512 vacevedo
altura=Altura:
503 6339 cesar
ambito=\u00c0mbit
504
ampl_extent=
505
anadir_titulo=Afegir t\u00edtol
506
ancho=Ample
507
ancho_alto=Amplada al\u00e7ada
508 6512 vacevedo
anchura=Ampl\u00e0ria:
509
angulo_rotacion=Angle de rotaci\u00f3:
510 6339 cesar
anterior=Anterior
511
anyResult=La recerca no ha produ\u00eft cap resultat
512
anyWord=Qualsevol paraula
513
apply=Aplicar
514 6512 vacevedo
arc=
515 6339 cesar
arc_=ARC
516
area_trabajo=\u00c0rea de treball
517
arriba=Amunt
518
ascending_order=Orde ascendent
519
ascending_order_tooltip=S'ordena pel camp seleccionat en orde ascendent
520
asignar_coordenadas=Assignar Coordenades
521
aspect=Configuraci\u00f3 d'aspecte
522 6512 vacevedo
attributeName=
523
attributeType=
524 6339 cesar
attributes=Atributs
525
automatico=Autom\u00e0tic
526
aviso_sin_extent_de_referencia=Per a usar esta opci\u00f3 necessiteu tindre com a  m\u00ednim una capa ja afegida que servisca de refer\u00e8ncia.
527
back=Anterior
528
background_color=Color de fons
529
baja=Baixa
530
bandas=Bandes
531
bands=Bandes
532
barra=Barra
533
base=base
534
base_datos=Base de dades
535
bd=bd
536
bmp=Fitxers de tipus bmp
537
borra_seleccion=Esborrar selecci\u00f3
538
borrador=Esborrany
539
borrar=Esborrar
540
borrar_todos=Esborrar tots els punts
541
borrar_uno=Esborrar punt seleccionat
542
box=box
543
break_=Break
544
brillo=Brillantor
545 6550 vacevedo
brillo_y_contraste=Brillantor i contrast
546 6339 cesar
browse=Examinar
547
buffer=\u00c0rea d'influ\u00e8ncia
548 6512 vacevedo
cajetin=
549 6339 cesar
calcular_errores=Calcular errors autom\u00e0ticament
550
calidad=Qualitat
551
cambio_nombre=Canvi de nom
552
campo=Camp
553 6512 vacevedo
campo_altura_texto=Camp d'altura de text:
554 6339 cesar
campo_de_documentos_asociados=Camp de documents associats
555
cancel=Cancel\u00b7lar
556 6512 vacevedo
cancelSearchButton=Cancel\u00b7la
557 6339 cesar
cancel_edition=Cancel\u00b7lar l'edici\u00f3
558
cancel_tip=
559
cancelar=Cancel\u00b7lar
560
cannotReproject=No es pot reprojectar este sistema de coordenades
561 6512 vacevedo
cantLoad=No es pot carregar la capa WFS
562 6339 cesar
cant_connect=No es pot realitzar la connexi\u00f3
563 6559 cesar
wms_cant_connect=No es pot realitzar la connexi\u00f3 amb WMS
564 6552 cesar
cant_connect_wfs=No es pot realitzar la connexi\u00f3 amd WFS
565 6512 vacevedo
capa=
566
capaWMS=CapaWMS
567
capa_exportada=
568 6339 cesar
capa_importada=Capa importada. Voleu crear l'\u00edndex espacial?
569
capas=Capes
570
capas_edition_cache=
571
caracteres_erroneos=Car\u00e0cters erronis en la cadena d'entrada
572
cargar=Carregar
573
cargar_fichero=Carregar Fitxer
574
cargar_leyenda=Carregar llegenda
575
cargar_sin_georef=Carregar imatges sense georeferenciar
576
cartografico=Cartogr\u00e0fic
577
cascada_enable=Ha d'haver-hi almenys una finestra oberta
578
cascada_tooltip=Organitzar les finestres en cascada
579
catalog_search=Recerca de geodades
580
cathegory=Categoria
581 6512 vacevedo
cathegoryAny=Qualsevol
582 6339 cesar
cathegoryBiota=Biota
583 6512 vacevedo
cathegoryBoundaries=L\u00edmits
584
cathegoryClimatologyMeteorologyAtmosphere=Atmosfera climatol\u00f2gica i meteorol\u00f2gica
585
cathegoryEconomy=Economia
586
cathegoryElevation=Elevaci\u00f3
587
cathegoryEnvironment=Medi ambient
588
cathegoryFarming=Agricultura
589
cathegoryGeoscientificInformation=Informaci\u00f3 geocient\u00edfica
590
cathegoryHealth=Salut
591
cathegoryImageryBaseMapsEarthCover=Cobertura de la terra amb mapes
592
cathegoryInlandWaters=Aig\u00fces interiors
593
cathegoryIntelligenceMilitary=Intel\u00b7lig\u00e8ncia militar
594
cathegoryLocation=Localitzaci\u00f3
595
cathegoryOceans=Oceans
596
cathegoryPlanningCadastre=Planejament cadastral
597
cathegorySociety=Societat
598
cathegoryStructure=Estructures
599
cathegoryTransportation=Transport
600
cathegoryUtilitiesCommunication=Comunicaci\u00f3 i utilitats
601 6339 cesar
causa_error_desconocida=Error inesperat del servidor
602
centrar_punto=
603 6260 cesar
cerrar=Tancar
604 6339 cesar
change_before=
605
change_behind=
606 6512 vacevedo
change_height=
607 6339 cesar
change_width=Cambiar ampl\u00e0ria
608
chooseAttribute=Elegix un atribut per a fer la recerca
609
circle=Cercle
610
circle_=CERCLE
611
circulo=Cercle
612
circumscribed=Circumscrit
613
city=Ciutat
614 6260 cesar
clave=Clau
615 6339 cesar
clear=Netejar
616
close=Tancar
617
close_polyline=Tancar la polil\u00ednia
618 6512 vacevedo
coincidir_tamano=Coincidir dimensi\u00f3:
619
coincidir_tamanyo=
620 6339 cesar
colocar_a_margenes=Col\u00b7locar amb refer\u00e8ncia a m\u00e0rgens.
621
colocar_alrededor_seleccionados=Col\u00b7locar al voltant dels gr\u00e0fics seleccionats.
622
colocar_alrededor_todos=Col\u00b7locar al voltant de tots els gr\u00e0fics.
623
colocar_delante=Col\u00b7locar davant
624
colocar_detras=Col\u00b7locar darrere
625 6512 vacevedo
color=Color:
626
color_texto=Color del text:
627 6339 cesar
comentarios=Comentaris
628
commands_stack=Pila de comandaments
629
complex_selection=Selecci\u00f3 complexa
630
complex_selection_=SELECCI\u00d3 COMPLEXA
631
compress=Compressi\u00f3
632
concordancia=Concordan\u00e7a
633
conectar=Connectar
634
conection=Connexi\u00f3
635
conexion_correcta=Connexi\u00f3 correcta
636
configuracion_andami_tooltip=Configuraci\u00f3 Andami
637
configurar=Configurar
638
configurar_ANDAMI=Di\u00e0leg de configuraci\u00f3 d'ANDAMI
639
configurar_localizador=Configurar localitzador
640
configurar_todas_las_extensiones=
641
confirm_gid=Confirmar gid
642
confirmacion=Confirmaci\u00f3
643
confirmar_borrar=Est\u00e0 segur que desitja esborrar l'element?
644
connect=Connectar
645 6512 vacevedo
connectButton=Connecta
646 6339 cesar
connect_error=Error de connexi\u00f3
647
connection_name=Nom de la connexi\u00f3
648
conservar_escala_visualizacion=Conservar escala de visualitzaci\u00f3
649
consulta=Consulta
650
contact_info=Informaci\u00f3 de contacte
651
contact_organization=Organitzaci\u00f3
652
contact_person=Nom
653
contact_position=C\u00e0rrec
654 6512 vacevedo
contiene_espacios_en_blanco=
655 6339 cesar
contraste=Contrast
656
coor_geograficas=Coordenades geogr\u00e0fiques
657
coordenadas_vacias=Coordenades buides
658
coordinates=Coordenades
659
coordinatesContains=cont\u00e9
660 6260 cesar
coordinatesEnclose=inclou
661 6339 cesar
coordinatesEqual=igual
662
coordinatesFullyOutsideOf=est\u00e0 totalment fora de
663 6512 vacevedo
copiar=
664 6339 cesar
copy=Copiar
665 6512 vacevedo
copy_=
666
cortar=
667 6339 cesar
countries_of_the_world=Afghanistan;Albania;Algeria;American Samoa;Andorra;Angola;Anguilla;Antarctica;Antigua and Barbuda;Argentina;Armenia;Aruba;Ascension Island;Australia;Austria;Azerbaijan;Bahamas;Bahrain;Bangladesh;Barbados;Belarus;Belgium;Belize;Benin;Bermuda;Bhutan;Bolivia;Bosnia and Herzegovina;Botswana;Bouvet Island;Brazil;British Indian Ocean Territory;Brunei;Bulgaria;Burkina Faso;Burundi;Cambodia;Cameroon;Canada;Cape Verde;Cayman Islands;Central African Republic;Chad;Chile;China;Christmas Island;Cocos (Keeling) Islands;Colombia;Comoros;Congo (DRC);Congo;Cook Islands;Costa Rica;C\u00f4te d\u0092Ivoire;Croatia;Cuba;Cyprus;Czech Republic;Denmark;Djibouti;Dominica;Dominican Republic;Ecuador;Egypt;El Salvador;Equatorial Guinea;Eritrea;Estonia;Ethiopia;Falkland Islands (Islas Malvinas);Faroe Islands;Fiji Islands;Finland;France;French Guiana;French Polynesia;French Southern and Antarctic Lands;Gabon;Gambia, The;Georgia;Germany;Ghana;Gibraltar;Greece;Greenland;Grenada;Guadeloupe;Guam;Guatemala;Guernsey;Guinea;Guinea-Bissau;Guyana;Haiti;Heard Island and McDonald Islands;Honduras;Hong Kong SAR;Hungary;Iceland;India;Indonesia;Iran;Iraq;Ireland;Isle of Man;Israel;Italy;Jamaica;Japan;Jordan;Jersey;Kazakhstan;Kenya;Kiribati;Korea;Kuwait;Kyrgyzstan;Laos;Latvia;Lebanon;Lesotho;Liberia;Libya;Liechtenstein;Lithuania;Luxembourg;Macao SAR;Macedonia, Former Yugoslav Republic of;Madagascar;Malawi;Malaysia;Maldives;Mali;Malta;Marshall Islands;Martinique;Mauritania;Mauritius;Mayotte;Mexico;Micronesia;Moldova;Monaco;Mongolia;Montserrat;Morocco;Mozambique;Myanmar;Namibia;Nauru;Nepal;Netherlands Antilles;Netherlands, The;New Caledonia;New Zealand;Nicaragua;Niger;Nigeria;Niue;Norfolk Island;North Korea;Northern Mariana Islands;Norway;Oman;Pakistan;Palau;Palestinian Authority;Panama;Papua New Guinea;Paraguay;Peru;Philippines;Pitcairn Islands;Poland;Portugal;Puerto Rico;Qatar;Reunion;Romania;Russia;Rwanda;Samoa;San Marino;S\u00e3o Tom\u00e9 and Pr\u00edncipe;Saudi Arabia;Senegal;Serbia and Montenegro;Seychelles;Sierra Leone;Singapore;Slovakia;Slovenia;Solomon Islands;Somalia;South Africa;South Georgia and the South Sandwich Islands;Spain;Sri Lanka;St. Helena;St. Kitts and Nevis;St. Lucia;St. Pierre and Miquelon;St. Vincent and the Grenadines;Sudan;Suriname;Svalbard and Jan Mayen;Swaziland;Sweden;Switzerland;Syria;Taiwan;Tajikistan;Tanzania;Thailand;Timor-Leste;Togo;Tokelau;Tonga;Trinidad and Tobago;Tristan da Cunha;Tunisia;Turkey;Turkmenistan;Turks and Caicos Islands;Tuvalu;Uganda;Ukraine;United Arab Emirates;United Kingdom;United States of America;United States Minor Outlying Islands;Uruguay;Uzbekistan;Vanuatu;Vatican City;Venezuela;Vietnam;Virgin Islands;Virgin Islands, British;Wallis and Futuna;Yemen;Zambia;Zimbabwe
668 6512 vacevedo
country=
669 6339 cesar
coverage=Cobertura
670
covered_extension=Cobertura de l'extensi\u00f3
671
crear_worldfile=Crear fitxer de georeferenciaci\u00f3 (worldfile)
672
created_with=Creat amb
673
creation_date=Data de creaci\u00f3
674
credentials=Autenticaci\u00f3
675 6512 vacevedo
cross_circle=Intersecta/cont\u00e9 la circumfer\u00e8ncia
676 6339 cesar
cross_polygon=Intersecta/Cont\u00e9 el pol\u00edgon
677
cuadro_no_asociado=
678
cuando_activo=Si est\u00e0 Actiu
679
cut=Retallar
680 6260 cesar
database=Nom de la base de dades
681 6339 cesar
de=de
682
debe_estar_activada=ha d'estar activada
683
debe_seleccionar_las_capas_de_las_que_quiera_obtener_informacion=Ha de seleccionar les capes de les quals vol obtindre informaci\u00f3
684
default_name=Capa WFS
685
define_fields=Definix els camps
686
define_point=Definisca el punt
687
defined_by_view_extent=Extensi\u00f3 de la vista
688 6512 vacevedo
dehacer=Desfer
689 6339 cesar
del=Eliminar
690
delete_field=Esborrar el camp
691
densityfication=Densificaci\u00f3
692
desactivar_capa=
693
desactivar_puntos=
694
desagrupar=Desagrupar
695 6512 vacevedo
desagrupar_capas=
696 6339 cesar
desagrupar_graficos=Desagrupar gr\u00e0fics
697
descending_order=Orde descendent
698
descending_order_tooltip=S'ordena pel camp seleccionat en orde descendent
699
desconectar=Desconnectar
700
descripcion=Descripci\u00f3
701
descripcion_de_configuracion_capa_de_anotaciones=
702
descripcion_de_crear_capa_de_anotaciones=
703
description=Descripci\u00f3
704
description_URL=URL descripci\u00f3
705
desde=des de
706 6512 vacevedo
desde_arriba=Des de Dalt:
707
desde_izquierda=Des de l'esquerra:
708 6339 cesar
desea_borrar_la_capa=
709 6512 vacevedo
deshacer=Desfer
710 6339 cesar
desviacion_tipica=Desviaci\u00f3 t\u00edpica
711 6512 vacevedo
detalles=Detalls
712 6339 cesar
dimension=Dimensi\u00f3
713
dimensiones=Dimensions
714
directorio=Directori
715
directorio_extensiones=Directori de les extensions
716
disagregate_layers=Conservar estructura de capes
717
distance_units=Unitats de mesura
718 6512 vacevedo
distribuir=Distribuir:
719 6339 cesar
distributes_down=
720
distributes_horizontal=
721
distributes_left=
722
distributes_right=
723
distributes_to_layout_down=
724
distributes_to_layout_left=
725
distributes_to_layout_right=
726
distributes_to_layout_up=
727
distributes_to_layout_vertical=
728
distributes_up=
729
distributes_vertical=
730
divisiones_izquierda=Divisions a l'esquerra
731
documentos_existentes=Documents existents
732
downloadColumn=Desc\u00e0rrega
733 6512 vacevedo
driver=Driver
734 6339 cesar
drivers=Programes de control
735
dxf_files=Fitxers dxf
736
e-mail=Correu electr\u00f2nic
737 6512 vacevedo
edicion=Edici\u00f3
738
edit=Edita
739 6339 cesar
edit_vertex=Editar v\u00e8rtex
740
edit_vertex_=EDITAR V\u00c8RTEX
741 6514 vacevedo
editable=
742 6512 vacevedo
editar_propiedades=Editar propietats
743
editar_vertices=Editar v\u00e8rtex
744 6339 cesar
el_numero_maximo_de_intervalos_para_este_campo_es=El nombre m\u00e0xim d'intervals per a este camps \u00e9s
745
elemento_ya_existe=
746 6512 vacevedo
eliminar_capa=Eliminar capa
747 6339 cesar
eliminar_extremos=Eliminar extrems
748
eliminar_fila=
749
eliminar_punto=Eliminar punt
750
eliminar_todos_puntos=Eliminar tots els punts
751
ellipse=El\u00b7lipse
752
ellipse_=EL\u00b7LIPSE
753 6512 vacevedo
en_el_mapa=En el mapa:
754 6339 cesar
en_unidades=
755
end=Acabar
756
end_polygon=Finalitzar pol\u00edgon
757
endinfo=Estad\u00edstiques de finalitzaci\u00f3
758
enlace_vivo=Enlla\u00e7 viu
759
enter_layer_name=Introduir el nom de la capa
760
enter_path_to_file=Introduir la ruta del fitxer
761
equal_intervals=Intervals iguals
762
equidistance=Equidist\u00e0ncia
763
error=Error
764 6512 vacevedo
errorFENotSupported=De moment sols es poden fer consultes si s'usa la codificaci\u00f3 FILTER ENCODING que no est\u00e0 suportada pel servidor
765
errorGetRecords=S'ha produ\u00eft un error en fer el getRecords
766
errorIsASRWServer=\u00c9s un servidor SRW!
767
errorNotCSWSupportedProtocol=S'ha trobat el servidor, per\u00f2 sembla que no suporta el protocol CS-W
768
errorNotParsedReply=Hi ha un error en processar la resposta. S'ha trobat el servidor, per\u00f2 possiblement no suporta el protocol especificat
769
errorNotSupportedCapabilities=Hi ha un error en fer un GetCapabilities. Aix\u00f2 pot ser per dos raons: o b\u00e9 hi ha hagut un error en intentar fer l'operaci\u00f3, o b\u00e9 el servidor no suporta el protocol especificat
770
errorNotSupportedProtocol=El servidor no suporta el protocol especificat
771
errorNotThesaurusSelected=El protocol WFS no permet fer recerques si no s'elegix un element del tesaurus
772
errorSOAPProtocol=Error en el protocol SOAP
773
errorServerException=El servidor ha tornat una excepci\u00f3
774
errorServerNotFound=No es troba el servidor
775 6339 cesar
error_capa_puntos=Error en carregar la capa. \u00c9s possible que la capa de Georeferenciaci\u00f3 no estiga activa
776
error_comunicacion_servidor=S'ha produ\u00eft un error en comunicar amb el servidor
777
error_conexion=Fallada en connectar a la base de dades.
778
error_escritura=No s'ha pogut guardar el projecte
779
error_file_exists=El fitxer ja existix. Vol sobreescriure'l?
780
error_file_not_writable=No \u00e9s possible crear el fitxer d'eixida
781
error_lectura=No s'ha pogut obrir el projecte
782
error_writting_file=Error en escriure el fitxer
783
errores=Errors
784
errores_csv=
785
escala=Escala
786 6512 vacevedo
escala_maxima=Escala m\u00e0xima
787
escala_minima=Escala m\u00ednima
788 6339 cesar
escala_usuario=Escala especificada per l'usuari
789
espaciado_horizontal=Espaiat horitzontal de la malla
790 6260 cesar
espaciado_vertical=Espaiat vertical de la malla
791 6512 vacevedo
espacio=Espai:
792 6339 cesar
espere=Per favor, espereu
793
estadisticas=Estad\u00edstiques
794
este_por_debajo_de_=Que estiga por davall de
795
este_por_encima_de=Que estiga per damunt de
796
estilos=Estils
797
etiquetas=Etiquetes
798
exactSentence=Frase exacta
799
examinar=Examinar
800
exploit=Explotar
801 6512 vacevedo
exploit_=
802 6339 cesar
export=Exportar
803 6512 vacevedo
export_to=
804 6339 cesar
exportando_features=S'est\u00e0 exportant  funcionalitats
805
exportar=Exportar
806
exportar_a=Exportar a...
807
exportar_ascii=Exportar ASCII
808
exportar_pdf=Exportar a pdf
809
exportar_ps=Exportar a ps
810
exporting_=S'est\u00e0 exportant
811
extend=Allargar
812 6512 vacevedo
extend_=
813 6339 cesar
extension=Extensi\u00f3
814
extension_activada=Extensi\u00f3 activada
815 6514 vacevedo
extensiones=
816 6339 cesar
extents_no_coincidentes=Extensions no coincidents
817
factor=Factor
818
fallo_capas=Fallada en l'acc\u00e9s a les capes. Les capes seg\u00fcents seran eliminades del projecte.
819
fallo_crear_conexion=Fallada en crear la connexi\u00f3
820
fallo_crear_pool=Fallada en la creaci\u00f3 del pool de connexions
821
fallo_obtener_conexion_existente=Fallada en obtindre una connexi\u00f3 ja creada
822
fallo_obtener_tablas=Fallada en obtindre les taules de la base de dades
823
fallo_realizar_consulta=Fallada en realitzar una consulta
824
fallo_registrar_conexion=Fallada en el registre d'una connexi\u00f3
825
fax=Fax
826
feature=Capes
827
features_desea_continuar=
828
fichero_existe=Hi ha fitxer
829
fichero_incorrecto=Fitxer incorrecte
830
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=
831
field=Camp
832
fields=Camps
833
file=Fitxer
834
file_exists=El fitxer existix. Vol sobreescriure'l?
835
file_name=Fitxer
836
file_version=Versi\u00f3 del fitxer
837
filtro=Filtre
838 6512 vacevedo
final_point=
839 6339 cesar
finalizar=Finalitzar
840
finish=Finalitzar
841
fit_WCS_layer=Ajustar capa WCS
842
fit_WFS_layer=Ajustar capa WFS
843
fit_WMS_layer=Ajustar capa WMS
844
format=Format
845
formato=Format
846
formato_de_numero_incorrecto=Format de n\u00famero incorrecte
847
formato_incorrecto=Format incorrecte
848
formatos=Formats
849
from=Des de
850
fuente=Font
851
fuera_de_extent=El punt seleccionat est\u00e0 fora de l'extensi\u00f3 de la imatge
852
gazetteer_connect=Localitza per nomencl\u00e0tor
853
gazetteer_search=Localitza per nomencl\u00e0tor
854
general=General
855
geometry=Geometria
856
georaster=Georeferenciaci\u00f3
857
georef=Georeferenciar
858
georef_file=
859
georeferenciado=
860
georreferenciar=Georeferenciar
861
gestion_encuadre=Gesti\u00f3 d'Enquadres
862
goto=Fer un zoom a la recerca
863 6512 vacevedo
grado_polinomio=Grau del polinomi
864
grados=Graus:
865
grosor_linea=Gruix de l\u00ednia:
866 6339 cesar
group=Agrupar
867 6512 vacevedo
group_graphic_line=
868 6339 cesar
grupo=
869
guardado=Guardat en
870 6512 vacevedo
guardar=Guardar
871 6339 cesar
guardar_cambios=Vol guardar els canvis?
872
guardar_clave=Guardar la clau
873
guardar_como=Guardar com a...
874
guardar_como_plantilla=Guardar com a plantilla
875 6260 cesar
guardar_leyenda=Guardar llegenda
876 6339 cesar
guardar_proyecto=Guardar projecte
877
guardar_tooltip=Guarda els canvis del projecte
878
hasta=fins a
879
height=Al\u00e7ada
880
hide_grid=Ocultar la graella
881
horizontal=Horitzontal
882
horizontal_space=
883 6512 vacevedo
host=M\u00e0quina
884 6339 cesar
hostname=Hostname
885
html_in_a_new_view=<HTML>Crea una vista nova en el projecte. La nova vista contindr\u00e0 totes les capes definides pel fitxer.</HTML>
886 6512 vacevedo
html_in_other_view=<HTML>Afig les capes en la vista que especifique de la llista seg\u00fcent:</HTML>
887 6339 cesar
html_in_the_current_view=<HTML>Afig les capes definides en el fitxer a la vista activa.</HTML>
888
id=ID
889
idioma=Idioma
890
igual_todos_lados=Despla\u00e7ament igual per tots els costats.
891
imagen=Imatge
892
imagen_no_accesible=
893
import=Importar
894
import_from_ascii=
895
import_layer=
896
import_map_context=Importar mapes des d'un fitxer Web Map Context d'OGC
897
importar=Importar
898
importar_extent=Importar l'extensi\u00f3 actual de la vista
899
in=en
900
incorrect_option=Opci\u00f3 incorrecta
901 6512 vacevedo
incorrect_point=
902
incorrect_value=
903 6339 cesar
info=Informaci\u00f3
904
info_format_not_supported=No suporta el format tornat pel WMS
905 6260 cesar
infobreak=Mostra els elements de la capa usant una gamma de colors.
906 6339 cesar
infodef=Mostra tots els elements d'una capa usant el mateix s\u00edmbol.
907
informacion=Informaci\u00f3
908
infovalue=Mostra elements de la capa usant un s\u00edmbol per cada valor.
909
initial_warning=
910
insert=Inserir
911
insert_basis_point=Precise el punt base
912
insert_central_point_or_3p=Inserir punt central o [3p]
913
insert_central_point_polygon=Inserir punt central del pol\u00edgon
914
insert_column=Inserix columna
915
insert_destination_point=Precise el punt de dest\u00ed
916
insert_distance_another_axis=Inserir dist\u00e0ncia a l'altre eix
917
insert_factor_or_reference=Precise factor d'escala<2> o Refer\u00e8ncia[R]
918
insert_first_point=Inserir primer punt
919
insert_first_point_corner=Inserir primer punt de cant\u00f3
920
insert_first_point_scale=Precise punt origen recta escala
921
insert_initial_point_axis=Inserir punt inicial d'eix d'el\u00b7lipse
922
insert_last_point=Inserir l'\u00faltim punt
923
insert_last_point_axis=Inserir punt final d'eix d'el\u00b7lipse
924
insert_last_point_reference=Precise punt final recta refer\u00e8ncia
925
insert_last_point_scale=Precise punt final recta escala
926
insert_length_or_point=Inserir longitud o punt
927 6512 vacevedo
insert_move_first_point=
928
insert_move_last_point=
929 6339 cesar
insert_next_point_arc_or_close=Inserir seg\u00fcent punt, Arc[A] o Tancar polil\u00ednia[C] o Acabar[T]
930
insert_next_point_line_or_close=Inserir punt seg\u00fcent, L\u00ednia[N], Tancar polil\u00ednia[C] o Acabar[T]
931
insert_next_point_selection_or_end_polygon=Inserir punt seg\u00fcent o finalitzar pol\u00edgon de selecci\u00f3[E]
932
insert_number_sides=Inserir nombre de costats
933
insert_opposited_corner=Inserir cant\u00f3 oposat
934
insert_point=Inserir punt
935
insert_point_corner_or_square=Inserir punt de cant\u00f3 oposat o Quadrat[C]
936
insert_point_move=Inserir punt de despla\u00e7ament
937 6512 vacevedo
insert_point_or_end=
938 6339 cesar
insert_point_selection=Precise punt de selecci\u00f3
939
insert_point_selection_or_types=Precise punt o Circumf.[IC], Fora Rect.[OR], Pol\u00edg.[IP], Inter. pol.[CP], Fora pol.[OP], Inter. circumf.[CC], Fora circumf.[OC]
940
insert_radius=Precise radi
941
insert_radius_or_second_point=Inserir radi o segon punt
942
insert_reference_point_or_factor=Precise punt d'origen recta refer\u00e8ncia o Factor d'escala[F]
943
insert_rotation_angle=Precise angle de rotaci\u00f3
944
insert_row=Inserix fila
945 6260 cesar
insert_second_point=Inserir segon punt
946 6339 cesar
insert_second_point_angle=Inserir segon punt o angle
947
insert_second_point_move=Precisar segon punt del despla\u00e7ament
948
insert_second_point_selection=Precise segon punt del rectangle de selecci\u00f3
949 6512 vacevedo
insert_selection_last_point=
950
insert_selection_point=
951 6339 cesar
insert_third_point=Inserir tercer punt
952
insertar=Inserir
953 6512 vacevedo
insertar_cajetin=Inserir caixet\u00ed
954
insertar_circulo=Insertar cercle
955
insertar_escala=Insertar escala
956 6339 cesar
insertar_fila=
957 6512 vacevedo
insertar_imagen=Insertar imatge
958
insertar_leyenda=Insertar llegenda
959
insertar_linea=Insertar l\u00ednia
960 6339 cesar
insertar_norte=Insertar nord
961 6512 vacevedo
insertar_poligono=Insertar pol\u00edgon
962
insertar_polilinea=Inserir polil\u00ednia
963
insertar_punto=Insertar punt
964
insertar_recta=Insertar recta
965
insertar_rectangulo=Insertar rectangle
966
insertar_texto=Insertar text
967
insertar_vista=Insertar vista
968 6339 cesar
inside_circle=Dins de la circumfer\u00e8ncia
969
inside_polygon=Dins del pol\u00edgon
970
inteligentSearch=Recerca intel\u00b7ligent
971
inteligentSearchAscii=Totes les formes de la paraula
972
inter_arc=Arc intern
973
inter_line=L\u00ednia interna
974
internal_polygon_=Pol\u00edgon intern
975
interval=Interval
976
intervalo=interval
977
into_circle=Inscrit
978
into_circle_or_circumscribed=Inscrit en el cercle[I] o Circumscrit[C]<C>
979 6512 vacevedo
intro_tablename=Introdu\u00efu el nom de la taula que s'ha de crear. AV\u00cdS: Si existix la taula, s'esborrar\u00e0.
980 6339 cesar
introduce_nombre=Introdu\u00efx el nou nom
981
introduzca_el_nombre_de_la_nueva_capa_de_anotaciones=
982 6512 vacevedo
introduzca_intervalo_deseado=Introdu\u00efsca l'interval desitjat
983 6339 cesar
is_required=\u00e9s obligatori
984
join=Empalmar
985 6512 vacevedo
join_=
986 6339 cesar
jpg=Fitxers JPEG
987 6512 vacevedo
keyWords=Paraules clau
988 6339 cesar
keywords=Paraules clau
989
kilometros=Kil\u00f2metres
990
last=Anterior
991
lastUpdateDate=Data de l'\u00faltima actualitzaci\u00f3
992
latitud=Latitud
993
layer=Capa
994 6512 vacevedo
layerName=Layer Name
995
layerType=
996 6339 cesar
layer_abstract=Resum de la capa
997
layer_name=Nom de la capa
998
layer_title=T\u00edtol de la capa
999
layers_in_other_view=Capes en la llista que jo elegisca
1000
layers_in_the_current_view=Capes en la vista actual
1001
length=Longitud
1002
leyenda=Llegenda
1003
leyenda_campo_unido=S'est\u00e0 utilitzant un camp de la uni\u00f3 en la llegenda (i/o etiquetatge). Canvie la llegenda abans de llevar la uni\u00f3, per favor.
1004 6512 vacevedo
line=
1005 6339 cesar
line_=L\u00cdNIA
1006
line_type=Tipus l\u00ednia
1007
linea=L\u00ednia
1008
linea_grafica=L\u00ednia gr\u00e0fica
1009
lineal_directo=Lineal directe
1010
linf_der=Inf Der
1011
link=Enlla\u00e7
1012
linkColumn=P\u00e0gina web
1013
linkError=S'ha produ\u00eft un error en carregar l'enlla\u00e7
1014 6512 vacevedo
linkLoad=C\u00e0rrega d'un recurs web
1015
loadWMS=C\u00e0rrega de WMS
1016 6339 cesar
load_from_xml=Carregar des del fitxer XML (.rmf)
1017
localizador=localitzador
1018
localize=Localitza
1019
logo_URL=URL logotip
1020
longitud=Longitud
1021
lowerCoordinates=Inferiors
1022
lppp=ppp
1023
lsup_izq=Sup Esq
1024
m/pixel=metros/pixel
1025
malla_activada=Malla activada
1026 6260 cesar
mantainold=Elimina les recerques anteriors
1027 6339 cesar
mantener_intervalo=Mantindre interval
1028
map_context_file_error=Error en el fitxer Web Map Context
1029
map_extent=Extensi\u00f3
1030
map_size_in_pixels=Dimensi\u00f3 del mapa (p\u00edxels)
1031
map_units=Unitats de mapa
1032 6512 vacevedo
mapa=Mapa
1033 6339 cesar
mapas=Mapes
1034 6260 cesar
marco=Marc
1035 6339 cesar
marco_vista=Marc de la vista
1036 6512 vacevedo
margenes=M\u00e0rgens:
1037 6339 cesar
mas_de_100_simbolos=M\u00e9s de 100 s\u00edmbols no solen aportar informaci\u00f3 en un pla
1038
maxFeatures_aviso=
1039
maximo=M\u00e0xim
1040
maxx=max.x
1041
maxy=max.y
1042
media=Media
1043 6512 vacevedo
medir_area=Mesurar \u00e1rea
1044 6339 cesar
medir_distancias=Mesurar dist\u00e0ncies
1045
metadata_catalog=Recerca de geodades - connexi\u00f3
1046
metadata_tree=Arbre de la metadada
1047
metadatos=Metadatos
1048
metros=Metres
1049
minimo=M\u00ednim
1050
minx=min.x
1051
miny=min.y
1052 6512 vacevedo
modificar=
1053 6339 cesar
modification_date=\u00daltima data de modificaci\u00f3
1054 6512 vacevedo
modify=
1055
mosaico_tooltip=Mosaic r\u00e8tol indicador de funci\u00f3
1056 6339 cesar
mostrar_descripcion=Mostrar descripci\u00f3
1057
mostrar_puntos=Mostrar numeraci\u00f3
1058
mostrar_unidades=Mostrar unitats
1059
move=Despla\u00e7ament
1060
move_=DESPLA\u00c7AMENT
1061
move_elements=
1062 6512 vacevedo
move_handlers=
1063 6339 cesar
move_layer_down=Moure amunt
1064
move_layer_up=Moure avall
1065
msg_save_raster=L'operaci\u00f3 va a cancel\u00b7lar-se. Vol continuar?
1066
mtspixel=Mts/p\u00edxel
1067 6512 vacevedo
muestra=Mostra
1068 6339 cesar
muestra_consola_tooltip=Mostra la consola
1069
muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_un_simbolo_por_cada_valor_unico=Mostra els elements de la capa usant un s\u00edmbol per cada valor \u00fanic
1070
multi_type=Tipus m\u00faltiple
1071
multiple_value=Valor m\u00faltiple
1072 6512 vacevedo
multiples_intervalos=M\u00faltiples intervals
1073
multipoint=
1074
multipoint_=
1075 6260 cesar
multipoint_type=Tipus multipunt
1076 6339 cesar
must_specify_a_file=Ha d'especificar un fitxer de dest\u00ed
1077
name=Nom
1078
natural_intervals=Intervals naturals
1079
navegacion=Navegaci\u00f3
1080
navegacion_vista=Navegaci\u00f3 vista
1081
necesita_un_tema_activo=Es necessita un tema actiu
1082
necesita_un_tema_vectorial_activo=Es necessita un tema vectorial actiu
1083
necesita_una_capa_activa=Necessita una capa activa
1084
necesita_una_capa_vectorial_activa=Necessita una capa vectorial activa
1085
new_dxf=Nou DXF
1086
new_field=Nou camp
1087
new_layer=Nova capa
1088
new_postgis=Nou postgis
1089
new_shp=Nou SHP
1090
next=Seg\u00fcent
1091
next_point_or_end=Seg\u00fcent punt o finalitzar[E]
1092
next_previous_add_del_cancel=Punt, Seg\u00fcent v\u00e8rtex[S], Anterior[A], Afegir[I] o Eliminar[E]
1093
ninguna_impresora_configurada=Cap impressora configurada
1094
no=No
1095 6260 cesar
no_activos=No actius
1096 6339 cesar
no_adjust_grid=No ajustar a la graella
1097 6512 vacevedo
no_hay_ninguna_capa_seleccionada=
1098 6339 cesar
no_hay_ninguna_capa_seleccionado=No hi ha cap capa seleccionada
1099 6512 vacevedo
no_puede_continuar=
1100 6339 cesar
no_visibles=No visibles
1101 6260 cesar
nombre=Nom
1102 6339 cesar
nombre_capa=Nom de la capa
1103 6512 vacevedo
nombre_cobertura=Nom cobertura
1104 6339 cesar
nombre_feature=Nom de la caracter\u00edstica
1105
nombre_sesion=Nom de la sessi\u00f3
1106
none_selected=Cap seleccionat
1107
normal=Normal
1108
north=Nord
1109
not_available=No disponible
1110 6260 cesar
nuevo=Nou
1111 6339 cesar
nuevo_proyecto=Nou projecte
1112 6512 vacevedo
nuevo_tamano_fuente=Nova Dimensi\u00f3 de font:
1113 6339 cesar
nuevo_tooltip=Crea un nou projecte
1114
num_bandas=Nombre de bandes
1115
num_columnas=Nombre de columnes
1116
num_filas=Nombre de files
1117
numero_incorrecto=N\u00famero incorrecte
1118
of=de
1119
ogc_mapcontext_file=OGC Web Map Context
1120
ok=D'acord
1121 6512 vacevedo
onSharpening=Activa pansharpening
1122 6339 cesar
opacidad=Opacitat
1123
opciones=Opcions
1124
open_first_time=Obrir amb la vista
1125
open_layers_as=Obrir les capes com a
1126
optinos.network.click_to_test_connection=Prema el bot\u00f3 per comprovar la connexi\u00f3
1127
options=Opcions
1128
options.firewall.http.enabled=Fer \u00fas de servidor proxy HTTP
1129
options.firewall.http.host=Servidor proxy HTTP
1130
options.firewall.http.incorrect_host=Host HTTP incorrecte
1131
options.firewall.http.nonProxy=Connectar directament a
1132
options.firewall.http.password=Contrasenya
1133
options.firewall.http.port=
1134
options.firewall.http.user=Nom d\u0092usuario
1135
options.firewall.socks.enabled=Fer \u00fas de servidor proxy SOCKS
1136
options.firewall.socks.host=Servidor proxy SOCKS
1137
options.firewall.socks.incorrect_host=Host SOCKS incorrecte
1138
options.firewall.socks.port=
1139
options.general.select_theme=Usar apari\u00e8ncia (requereix reiniciar)
1140
options.network.status=Estat de la connexi\u00f3
1141 6512 vacevedo
orientacion=Orientaci\u00f3:
1142 6339 cesar
origen_de_datos=Origen de dades
1143
out_circle=Fora de la circumfer\u00e8ncia
1144
out_polygon=Fora del pol\u00edgon
1145
out_rectangle=Fora del rectangle
1146
owner=Propietari
1147
page=P\u00e0gina
1148
paint=Dibuixar el resultat
1149
parameters=Par\u00e0metres
1150
parametros=Par\u00e0metres
1151
password=Clau
1152
paste=Apegar
1153 6512 vacevedo
paste_elements=
1154 6339 cesar
path=Ruta
1155 6512 vacevedo
pegar=
1156 6339 cesar
period=Periode
1157 6512 vacevedo
pila_de_comandos=Pila de comandaments
1158 6339 cesar
pixeles=p\u00edxels
1159
pixels=pixels
1160
plantilla=plantilla
1161
plegar_despl=Plegar/Desplegar
1162
pluginNotFound=No tens cap extensi\u00f3 per a carregar recursos d'este tipus
1163
pluginNotFoundTitle=C\u00e0rrega de capes
1164
png=Fitxers png
1165
point=Punt
1166
point_=PUNT
1167
point_type=Tipus punt
1168
poligono=Pol\u00edgon
1169
polilinea=polil\u00ednia
1170
polygon=Pol\u00edgon
1171
polygon_=POL\u00cdGON
1172
polygon_type=Tipus pol\u00edgon
1173
polyline=Polil\u00ednia
1174
polyline_=POLIL\u00cdNIA
1175
poner_capas_a=Posar capes a
1176
poner_temas_a=Posar capes a...
1177 6512 vacevedo
por_debajo_de=per davall de:
1178
por_encima_de=per damunt de:
1179 6339 cesar
posicion_linea=Posici\u00f3 de la l\u00ednia
1180
postcode=Codi postal
1181
postgisColumn=Postgis
1182
postgisError=S'ha produ\u00eft un error en carregar la base de dades
1183
postgisLoad=C\u00e0rrega de Postgis
1184
pref.appearance=Apari\u00e8ncia
1185
pref.general=General
1186
pref.network=Xarxa
1187
pref.network.firewall=
1188
preferences=Prefer\u00e8ncies...
1189
preferencias=
1190
preparar_pagina=Preparar p\u00e0gina
1191
presentacion=Presentaci\u00f3
1192 6512 vacevedo
previous=
1193 6339 cesar
previsualizacion=Previsualitzaci\u00f3
1194 6260 cesar
primero=Primer
1195 6339 cesar
prioridad=Prioritat
1196
procesar=Processar
1197 6512 vacevedo
process_tip=
1198 6339 cesar
properties=Propietats
1199 6512 vacevedo
propiedad=
1200 6339 cesar
propiedades=Propietats
1201
propiedades_cajetin=Propietats del caixet\u00ed
1202
propiedades_capa=Propietats de la capa
1203 6260 cesar
propiedades_de_la_capa=Propietats de la capa
1204 6512 vacevedo
propiedades_del_tema=
1205
propiedades_grafico=Propietats gr\u00e0fic
1206 6339 cesar
propiedades_mapa=Propietats del mapa
1207
propiedades_marco_imagenes=Propietats del marc d'im\u00e0tgens
1208
propiedades_marco_leyenda=Propietats del marc de la llegenda
1209
propiedades_marco_vista=Propietats del marc de la vista
1210
propiedades_raster=Propietats del raster
1211
propiedades_sesion=Propietats de la sessi\u00f3
1212
propiedades_tabla=Propietats de la taula
1213 6512 vacevedo
propiedades_tema=
1214 6339 cesar
propiedades_vista=Propietats de la vista
1215
props=Propietats
1216
protocolsGroup=Protocols
1217
provider=Prove\u00efdor
1218
prueba_conexion=Prova de la connexi\u00f3
1219 6512 vacevedo
puerto=
1220 6339 cesar
punto=Punt
1221
puntos=Punts
1222
purpose=Prop\u00f2sit
1223
pwd=Contrasenya
1224
quantile_intervals=Intervals quantils
1225
quiere_continuar=Est\u00e0 segur que vol continuar?
1226
quitar=Llevar
1227
quitar_enlaces=LLevar enlla\u00e7os
1228
quitar_uniones=Llevar unions
1229
rango_de_escalas=Rang d'escales
1230
realce=Relleu
1231
realces=
1232
realmente_desea_guardar=Realment desitja guardar?
1233
recorte=Retall
1234
recorte_colas=Retall de coles
1235
recorte_vista=Retall a vista
1236
recta=Recta
1237 6260 cesar
rectangle=Rectangle
1238 6339 cesar
rectangle_=RECTANGLE
1239
rectangulo=Rectangle
1240
recuento=Recompte
1241
redo=Refer
1242
redo_error=Error en accedir als programes de control per a refer un comandament
1243
reference=Refer\u00e8ncia
1244
refrescar=Refrescar
1245
refresh_capabilities=Refrescar la mem\u00f2ria cau
1246
refresh_capabilities_tooltip=Marque esta casella per a sobreescriure les dades anteriors.
1247 6512 vacevedo
registros=Registres
1248 6339 cesar
registros_seleccionados_total=Total registres seleccionats
1249 6512 vacevedo
rehacer=Refer
1250 6339 cesar
rellenar_marco_vista=Reomplir marc de la vista
1251 6512 vacevedo
relleno=Farciment:
1252 6339 cesar
remove=Llevar
1253
remove_column=Elimina columna
1254
remove_elements=
1255 6512 vacevedo
remove_geometry=
1256 6339 cesar
remove_row=Eliminia fila
1257 6512 vacevedo
remove_rows=
1258 6339 cesar
renombrar=Renomenar
1259 6512 vacevedo
reproyectar_aviso=La projecci\u00f3 de la capa no \u00e9s igual que la de la vista.\u000aAVISO: pot ser inexacte amb algunes transformaciones.\u000aPer favor, llija la documentaci\u00f3
1260 6260 cesar
reproyectar_pregunta=Vol reprojectar-la?
1261 6339 cesar
resolucion=Resoluci\u00f3
1262 6512 vacevedo
resolucion_resultado=Resoluci\u00f3 del resultat:
1263 6339 cesar
resolution=Resoluci\u00f3
1264
resourceLinkColumn=Enlla\u00e7
1265
resourceShowColumn=Visualitza
1266 6260 cesar
resourceTypeColumn=Tipus
1267 6339 cesar
respuesta_error_servidor=No s'ha pogut obtindre la cobertura
1268
resto_valores=Resta de valors
1269
restore=Restaurar
1270
restrictArea=Restricci\u00f3 de l'\u00e0rea de recerca
1271
results=Resultats
1272
resutsByPage=Resultats per p\u00e0gina
1273
rootName=Arrel
1274
rotate=Rotar
1275 6512 vacevedo
rotate_=
1276 6339 cesar
salir=Eixir
1277
salir_tooltip=Eixir
1278
salvar=Salvar
1279
salvar_raster=Salvar el raster georeferenciat
1280
save_to_ascii=Exportar taula de punts a fitxer de text
1281
save_to_xml=Salvar el fitxer XML (.grf)
1282
scale=Escalar
1283
scaleAny=qualsevol
1284
scaleI=>1.000.000
1285
scaleII=1.000.000 - 250.000
1286 6260 cesar
scaleIII=250.000 - 50.000
1287 6339 cesar
scaleIV=50.000 - 10.000
1288
scaleV=10.000 - 5000
1289
scaleVI=<5.000
1290 6512 vacevedo
scale_=ESCALAR
1291 6339 cesar
se_van_a_guardar_=
1292 6512 vacevedo
searchButton=Busca
1293 6339 cesar
search_results=Resultats de la recerca
1294
seleccion=Selecci\u00f3
1295
seleccion_campos=Seleccioneu els camps
1296
seleccion_de_campos=Selecci\u00f3 de camps
1297
seleccion_fuente=Selecci\u00f3 de font
1298
selecciona_sistema_de_referencia=
1299 6512 vacevedo
seleccionar=
1300
seleccionar_CRS=Seleccioneu CRS
1301
seleccionar_capas=Seleccionar capes
1302 6339 cesar
seleccionar_coberturas=Seleccioneu les cobertures
1303
seleccionar_fichero=Seleccionar fitxer
1304
seleccionar_formato=Seleccionar format
1305
seleccionar_parametros=Seleccionar parametres
1306
seleccionar_por_punto=Seleccionar per punt
1307 6260 cesar
seleccionar_por_rectangulo=Seleccionar per rectangle
1308 6512 vacevedo
seleccionar_puntos=Seleccionar punts
1309 6339 cesar
seleccionar_srs=Seleccioneu SRS
1310
seleccionar_tiempo=Seleccionar temps
1311
seleccionar_todos=Seleccionar tots
1312
seleccione_campo_enlace=Seleccioneu el camp a trav\u00e9s del qual cal enlla\u00e7ar
1313
seleccione_el_campo_angulo_de_la_capa_de_anotaciones=
1314
seleccione_el_campo_color_de_la_capa_de_anotaciones=
1315
seleccione_el_campo_de_texto_que_desea_que_se_utilize_para_mostrar_la_nueva_capa_virtual=
1316
seleccione_el_campo_fuente_de_la_capa_de_anotaciones=
1317
seleccione_el_campo_tamano_de_la_capa_de_anotaciones=
1318
seleccione_fecha=Seleccione una data...
1319
seleccione_tabla=Seleccioneu la taula
1320
seleccione_tabla_a_enlazar=Seleccioneu la taula que cal enlla\u00e7ar
1321
seleccione_tabla_origen=Seleccioneu la taula d'origen de la uni\u00f3
1322 6512 vacevedo
select=
1323
selectBandaRefinado=Seleccionar Banda de Refinat
1324 6339 cesar
select_all=Seleccionar tot
1325
select_driver=Seleccione el programa de control
1326
select_features=Selecciona les capes
1327
select_fields=Seleccionar camps de la capa
1328
select_formats=Seleccionar formats
1329
select_from_point=Seleccionar a partir d'un punt
1330 6260 cesar
select_geom_field=Selecciona el camp que porta la geometria
1331 6512 vacevedo
select_geometry=
1332 6339 cesar
select_geometry_type=Seleccione el tipus de geometria
1333
select_handlers=Seleccionar nodes
1334 6260 cesar
select_layers=Seleccionar capes
1335 6339 cesar
select_none=Llevar tots
1336 6512 vacevedo
select_other_geometry_or_end=
1337 6339 cesar
select_unique_field=Seleccioneu el camp \u00fanic
1338 6512 vacevedo
selected_dimensions=Dimensions seleccionades
1339 6339 cesar
selected_layer=
1340
selected_layers=Capes seleccionades
1341
selected_parameters=Par\u00e0metres seleccionats
1342
selected_themes=Temes seleccionats
1343
selectfromview=Seleccionar punt des de la vista
1344 6512 vacevedo
selection=
1345 6339 cesar
selection_=SELECCIONAR
1346
selection_color=Color de la selecci\u00f3
1347
server=Servidor
1348 6512 vacevedo
serverReply=Resposta del servidor
1349
serverURL=Introdu\u00efu l'adre\u00e7a on es troba el servidor de cat\u00e0leg
1350
serverURLCat=Introdu\u00efu l'adre\u00e7a on es troba el servidor de nomencl\u00e0tor
1351 6339 cesar
server_abstract=Resum del servidor
1352
server_cant_render_layers=Este servidor no pot representar estes capes juntes. Prove a fer peticions separades per a cada capa.
1353
server_timeout=Temps de connexi\u00f3 excedit
1354 6512 vacevedo
server_title=T\u00edtol del servidor
1355 6339 cesar
server_type=Tipus de servidor
1356
service_info=Informaci\u00f3 del servici
1357
servidor=Servidor
1358
servidor_wcs_no_responde=El servidor seleccionat no respon
1359
set=Establir
1360
settings=Ajustaments
1361
settings_editor=Editor d'ajustaments
1362
shape_seleccion=Exportar la selecci\u00f3
1363
show_grid=Mostrar graella
1364
show_layer_names=Mostrar noms de capes
1365
show_this_dialog_next_startup=
1366
shp_files=Fitxers .shp
1367
siempre=Sempre
1368
siguiente=Seg\u00fcent
1369 6512 vacevedo
simbolo=S\u00edmbol
1370 6339 cesar
simple=Simple
1371
simplificar=Simplificar
1372
sin_realce=Sense real\u00e7
1373
sin_titulo=Sense t\u00edtol
1374 6512 vacevedo
sincronizar_color_borde_relleno=Sincronitzar el color de la vora amb el del farciment:
1375 6339 cesar
single_value=Valor simple
1376
size=Dimensi\u00f3
1377
sobre_la_barra=Sobre la barra
1378
splain=Corba
1379
square=Cant\u00f3
1380 6331 cesar
srs=Srs
1381 6339 cesar
start_edition=Comen\u00e7ar l'edici\u00f3
1382
state_or_province=Estat/Prov\u00edncia
1383
statistics=Estad\u00edstiques
1384
stop_edition=Acabar l'edici\u00f3
1385
stretch=Estirar
1386 6512 vacevedo
stretch_=
1387 6339 cesar
style=Estil
1388
suma=Suma
1389 6512 vacevedo
suprimir_objetos_origen=
1390 6339 cesar
symmetry=Simetria
1391 6512 vacevedo
symmetry_=
1392 6339 cesar
tablas=Taules
1393
table=Taula
1394
tag=tag
1395 6512 vacevedo
tamPixX=
1396
tamPixY=
1397
tamano=Dimensi\u00f3:
1398 6339 cesar
tamano_metros=Dimensi\u00f3 en metres
1399 6512 vacevedo
tamano_pagina=Dimensi\u00f3 de p\u00e0gina:
1400 6339 cesar
tamano_posicion=dimensi\u00f3/posici\u00f3
1401
tamanyo_borde=Grand\u00e0ria de la vora
1402
tamanyo_fuente=Grand\u00e0ria de font
1403 6512 vacevedo
tamanyo_pagina=
1404 6339 cesar
tarea_en_progreso=Tasca en progr\u00e9s
1405
telephone=Tel\u00e8fon
1406
terminate=Acabar
1407
test_now=Comprovar ara
1408 6512 vacevedo
texto=
1409 6339 cesar
theme=Tema
1410
tile_tooltip=Organitzar les finestres en mosaic
1411
time=Temps
1412
timeout=Temps excedit
1413
tipo_dato=Tipus dada
1414
tipo_de_intervalo=Tipus d'interval
1415
tipo_de_leyenda=Tipus de llegenda
1416
tipo_fichero_proyecto=Fitxer de projecte gvSIG (*.GVP)
1417
tipo_leyenda=Fitxers de tipus llegenda (*.GVL)
1418 6512 vacevedo
tipo_linea=Tipus de L\u00ednia:
1419
tipo_relleno=Tipus de Farciment:
1420
tipo_simbolo=Tipus de s\u00edmbol:
1421 6339 cesar
tipos_de_documentos=Tipus de documents
1422
title=T\u00edtol
1423
titulo=Gestor de projectes
1424
titulo_confirmar=Confirmaci\u00f3
1425
titulo_consola=Consola d'informaci\u00f3
1426
titulo_fframetext=T\u00edtol del camp de text
1427
to=Fins a
1428
to_annotation=Transformar a capa d'anotacions
1429
to_palette=Canviar a paleta
1430
toda_la_tabla=Tota la taula
1431
todos=Tots
1432
total=Total
1433
transparencia=Transpar\u00e8ncia
1434
transparencia_pixel=Transpar\u00e8ncia per p\u00edxel
1435
trim=Retallar
1436
type=Tipus
1437
ultimo=\u00daltim
1438
undo=Desfer
1439
undo_error=Error en desfer un comandament
1440
ungroup=Desagrupar
1441 6512 vacevedo
unidades=Unitats:
1442 6339 cesar
unite_separate=Unir/Separar
1443
unknown=Desconegut
1444
unknown_response_format=Format de resposta desconeguda
1445 6512 vacevedo
unsupported_map_context_version=Versi\u00f3 de Web Map Context no suportada
1446 6339 cesar
unsupported_version=Versi\u00f3 no suportada
1447
untitled=Sense t\u00edtol
1448
upperCoordinates=Superiors
1449 6260 cesar
usar_marco=Usar marc
1450 6339 cesar
usar_rango=Useu un rang
1451
usar_titulo=Usar t\u00edtol
1452
use_custom_size=Dimensi\u00f3 personalitzada
1453
use_full_extent=Extensi\u00f3 total
1454
use_interpolation_method=Usar m\u00e8tode d'interpolaci\u00f3
1455
use_view_size=Dimensi\u00f3 de la vista
1456
username=Usuari
1457
usuario=Usuari
1458
utilizar_margenes_impresora=Utilitzar m\u00e0rgens de la impressora.
1459
vacia=Buida
1460
valor=Valor
1461
valor_pixel=Valor de pixel
1462
value=Valor
1463
varianza=Varian\u00e7a
1464
ventana=Finestra
1465
ventana_proyecto=Finestra de projecte
1466
ver_tabla_atributos=Veure Taula d'atributs
1467
ver_tooltip=Mostra la finestra de projecte
1468
version=Versi\u00f3
1469
version_conflict=Conflicte de versi\u00f3
1470
vertical=Vertical
1471
vertical_space=
1472
vertices=v\u00e8rtexs
1473
view=Vista
1474
visible=Visible
1475
visibles=Visibles
1476 6260 cesar
vistas=Vistes
1477 6339 cesar
visualizacion=Visualitzaci\u00f3
1478
visualizar_cuadricula=Visualitzeu malla
1479
warning=
1480
warnings=
1481
wcsColumn=Cobertura
1482
wcsError=S'ha produ\u00eft un error en carregar la cobertura
1483
wcsLoad=C\u00e0rrega de WCS
1484 6512 vacevedo
wcs_properties=Propietats de WCS
1485
wcs_server_error=Error en el servidor WCS
1486 6339 cesar
web_map_context=Web Map Context
1487
web_map_context_settings=Propietats Web Map Context
1488
wfsColumn=Caracter\u00edstica
1489
wfsError=S'ha produ\u00eft un error en carregar la caracter\u00edstica
1490
wfsLoad=C\u00e0rrega de WFS
1491 6512 vacevedo
wfs_properties=Propiedades WFS
1492 6339 cesar
width=Amplada
1493 6512 vacevedo
wmsColumn=Mapa
1494
wmsError=S'ha produ\u00eft un error en carregar el mapa
1495 6339 cesar
wms_not_queryable=Este servidor no accepta peticions d'este tipus
1496
wms_properties=Propietats WMS
1497
wms_server_error=Error del servidor WMS
1498
wms_transparency=Transpar\u00e8ncia
1499 6353 cesar
xmax=X m\u00e0xima
1500
xmin=X m\u00ednima
1501 6339 cesar
yes=S\u00ed
1502 6353 cesar
ymax=Y m\u00e0xima
1503
ymin=Y m\u00ednima
1504 6339 cesar
zoom=Zoom
1505
zoom_mas_vista=Zoom m\u00e9s vista
1506
zooms=Zoom