#Translations for language [it] #Mon Jul 30 18:01:58 CEST 2012 aceptar=Accetta cancel_the_application_termination=Annulla la chiusura dell'applicazione cancelar=Annulla com.iver.andami.messages.Messages=Messaggi deselect_all=Annulla selezione deselect_all_resources=Annulla la selezione di tutte le risorse discard_changes=Scarta modifiche discard_changes_and_exit=Scarta le modifiche ed esci Dont_close=Non chiudere Ejecutando\ comando\:\ =Esegui comando\: en=in error_parsing_comboscale_elements=Errore nell'esame degli elementi ComboScale error_parsing_comboscale_value=Errore nell'esame del valore ComboScale Error_reading_andami_config_New_file_created_A_backup_was_made_on_=Errore di lettura del file andami-config.xml. Sar\u00E0 creato un nuovo file. E' stata effettuata una copia di sicurezza in Error_reading_isocodes_file=Errore di lettura dei codici ISO della lingua Error_reading_plugin_persinstence_New_file_created_A_backup_was_made_on_=Errore di lettura del file plugin-persistence.xml. Sar\u00E0 creato un nuovo file. E' stata effettuata una copia di sicurezza in Icon_not_found_=Icona non trovata KeyMapping.Caracter_no_valido=Carattere non valido\: Launcher.config_mal_formado=. File 'config.xml' malformato Launcher.config_no_encontrado=. File 'config.xml' non trovato Launcher.Dependencia_no_resuelta_en_plugin=Dipendenza insoddisfatta nell'estensione Launcher.Dos_skin_extension=Due skin-extension. Si usa l'ultima Launcher.Error_con_las_librerias_del_plugin=Errore con la libreria dell'estensione Launcher.error_getting_class_loader_for_status_bar_control=Errore nel recupero del caricatore di classi per la barra di stato Launcher.Error_instanciando_la_extension=Errore di instanza dell'estensione Launcher.Error_localizando_la_clase_de_la_extension=Errore nella ricerca della classe dell'estensione Launcher.Hay_dependencias_circulares=Ci sono dipendenze circolari tra le estensioni Launcher.Ignorando_el_directorio=Si ignora la cartella Launcher.labelset_class=Non \u00E8 possibile trovare la classe delle etichette (labelset) Launcher.look_and_feel=Non \u00E8 possibile impostare il 'look and feel' Launcher.No_se_encontro_la_clase_de_la_extension=Non \u00E8 stata trovata la classe dell'estensione Launcher.No_se_encontro_la_clase_mdi_manager=Non \u00E8 stata trovata la classe mdi manager Launcher.No_se_pudo_acceder_a_la_clase_mdi_manager=Impossibile accedere alla clase mdi manager Launcher.No_se_pudo_guardar_la_configuracion_de_andami=Impossibile salvare la configurazione di Andami Launcher.No_se_pudo_instanciar_la_clase_mdi_manager=Impossibile instanziare la classe mdi manager Launcher.No_se_puede_acceder_a=Impossibile accedere a Launcher.Se_produjo_un_error_guardando_la_configuracion_de_los_plugins=Errore nel salvataggio della configurazione delle estensioni Launcher.Two_extensions_with_the_same_priority=Due estensioni con la stessa priorit\u00E0, se ne caricher\u00E0 solo una. Launcher.Two_menus_with_the_same_position=Due men\u00F9 con la stessa posizione, se ne caricher\u00E0 solo uno. login_exit=Esci login_invalid_user=Nome utente non valido login_name=Nome utente login_ok=Ok login_password=Password MDIFrame.Error_no_capturado_por_el_usuario=Errore imprevisto MDIFrame.quiere_salir=Uscire dall'applicazione? MDIFrame.salir=Esci MDIManagerFactory.No_skin_extension_in_the_plugins=L'estensione 'skin' non \u00E8 stata trovata tra quelle disponibili memory_usage=Memoria usata Messages._no_se_encontro_la_traduccion_para=Non \u00E8 possibile trovare la traduzione per Messages.no_se_encontro_la_traduccion_para=Non \u00E8 possibile trovare la traduzione per Modified_project_=Progetto modificato No_extension_associated_with_this_event_=Nessuna estensione associata a questo evento No_se_encontro_la_extension_especificada_en_el_parametro_exclusiveUI=Non \u00E8 stata trovata l'estensione specificata nel parametro 'exclusiveUI'\: No_se_encontro_la_traduccion_para=Non \u00E8 possibile trovare la traduzione per ok=Accetta PluginClassLoader.Dos_clases_con_el_mismo_nombre_en_el_plugin=Due classi con lo stesso nome nell'estensione PluginClassLoader.Error_reading_file=Errore di lettura del file\: PluginServices.Bug_en_el_codigo=Bug nel codice PluginServices.Bug\ en\ el\ c\u00F3digo=Errore dell'applicazione PluginServices.Error_grave_de_la_aplicaci\u00F3n=Errore grave dell'applicazione. Si raccomanda di riavviare l'applicazione. PluginServices.Error\ grave\ de\ la\ aplicaci\u00F3n.\ Es\ conveniente\ que\ salgas\ de\ la\ aplicaci\u00F3n=Errore grave dell'applicazione. Si raccomanda di riavviare l'applicazione. PluginServices.No_se_pudo_poner_el_reloj_de_arena=Non \u00E8 possibile impostare la clessidra PluginServices.No_se_pudo_restaurar_el_cursor_del_raton=Non \u00E8 possibile ripristinare il cursore del mouse Preferences=Preferenze Resource_was_not_saved=La risorsa non \u00E8 stata salvata restore_defaults=Ripristina opzioni predefinite save_resources=Salva risorse save_selected_resources_and_exit=Salva le risorse selezionate ed esci select_all=Seleziona tutto select_all_resources=Seleziona tutte le risorse Select_resources_to_save_before_closing_current_project=Seleziona le risorse da salvare prima di chiudere il progetto select_resources_to_save_before_exit=\ Seleziona le risorse da salvare prima di uscire dall'applicazione: SplashWindow.configuring_proxy=Configurazione del proxy... SplashWindow.Iniciando=Inizializzazione... SplashWindow.initializing_extensions=Inizializzazione delle estensioni... SplashWindow.installing_extensions_controls=Inizializzazione delle estensioni di controllo... SplashWindow.installing_extensions_labels=Inizializzazione delle estensioni di etichettatura... SplashWindow.installing_extensions_menus=Inizializzazione delle estensioni dei men\u00F9... SplashWindow.loading_plugin_settings=Caricamento delle estensioni... SplashWindow.looking_for_a_skin=Ricerca dello stile di visualizzazione... SplashWindow.looking_for_updates=Ricerca aggiornamenti... SplashWindow.post_initializing_extensions=Postinizializzazione delle estensioni... SplashWindow.preparing_workbench=Preparazione dello spazio di lavoro... SplashWindow.reading_plugins_config.xml=Lettura dei file di configurazione delle estensioni... SplashWindow.setting_up_applications_name_and_icons=Creazione dei nomi e delle icone dell'applicazione... SplashWindow.setting_up_class_loaders=Creazione dei caricatori delle classi... SplashWindow.setting_up_master_extension=Creazione dell'estensione principale... SplashWindow.starting_plugin_internationalization_system=Inizializzazione delle traduzioni... StatusBar.Aplicacion_iniciada=Applicazione in esecuzione... The_following_resource_could_not_be_saved_=Le seguenti risorse non possono essere salvate\: Unable_to_find_icon=Impossibile trovare l'icona Unnamed=Senza nome Unnamed_new_gvsig_project_=Progetto di gvSIG senza nome y_en=e in