root / trunk / applications / appgvSIG / config / text_gl.properties @ 38570
History | View | Annotate | Download (206 KB)
1 | 6971 | cesar | #Translations for language [gl] |
---|---|---|---|
2 | 34840 | fdiaz | #2011/03/29 17:05:36.322 GMT+2 |
3 | 7059 | cesar | (escala_maxima)=(escala m\u00e1xima) |
4 | 6971 | cesar | (escala_minima)=(escala m\u00ednima) |
5 | 34840 | fdiaz | 0=0 |
6 | 1=1 |
||
7 | 28634 | vcaballero | 10_paginas_delante= |
8 | 30664 | vcaballero | 1\:=1 |
9 | 34840 | fdiaz | 2X=2x |
10 | 4X=4x |
||
11 | 6971 | cesar | A0=A0 |
12 | A1=A1 |
||
13 | A2=A2 |
||
14 | A3=A3 |
||
15 | A4=A4 |
||
16 | 34840 | fdiaz | A5=A5 |
17 | A6=A6 |
||
18 | ADJACENT_POLYGON_TOOL_NAME= |
||
19 | ADVANCED_AFFINE_TRANSFORM= |
||
20 | AFFINE_TRANSFORM= |
||
21 | ARC=ARCO |
||
22 | AREA= |
||
23 | AWT= |
||
24 | Abrir=Seleccionar |
||
25 | Abrir_Geoproceso=Abrir Xeoproceso |
||
26 | Abrir_Imagen= |
||
27 | Abrir_una_capa=Abrir capa |
||
28 | Ac_north= |
||
29 | Accept=Aceptar |
||
30 | Accion_Predefinida=Acci\u00f3n predefinida |
||
31 | Acciones=Acci\u00f3ns |
||
32 | Acciones_muestra_atributos= |
||
33 | Accumulated_distance= |
||
34 | Aceptar=Aceptar |
||
35 | Acres=Acres |
||
36 | Action=Acci\u00f3n |
||
37 | Actions=Acci\u00f3ns |
||
38 | Activar_WOW= |
||
39 | Activar_intervalo= |
||
40 | Activar_profundidad_maxima= |
||
41 | Active= |
||
42 | Active_north= |
||
43 | Activo= |
||
44 | AddLyrDeleteErrors_WARNING= |
||
45 | Add_Lyr= |
||
46 | Add_Rule= |
||
47 | Add_VError= |
||
48 | Add_Vector= |
||
49 | Add_action=Engadir acci\u00f3n |
||
50 | Add_geometric_information_to_layer_process=Proceso de agregaci\u00f3n de informaci\u00f3n xeom\u00e9trica a capa. |
||
51 | Added_buffer_areas_to_TOC= |
||
52 | Added_layer_with_influence_areas_to_TOC=Agregada capa con \u00e1reas de influencia ao TOC. |
||
53 | Advanced_Hyperlink=Hiperenlace avanzado |
||
54 | Agregacion=Agregaci\u00f3n |
||
55 | Agregacion_Desc=Xeoprocesos que transforman datos de entrada, de maior detalle, en datos resumidos. |
||
56 | Agudeza=Agudeza |
||
57 | Aitoff=Aitoff |
||
58 | Ajustar_cobertura_wcs= |
||
59 | Ajustar_transparencia=Axustar transparencia |
||
60 | Al_leer_la_leyenda=\u00d3 l\u00e9r a lenda |
||
61 | Albers_Conic_Equal_Area=C\u00f3nica Iso \u00c1rea de Albers |
||
62 | Altura_en_metros= |
||
63 | Altura_fija= |
||
64 | Altura_fija_de_texto=Altura fixa do texto |
||
65 | An_exception_happened=Prod\u00faxose unha excepci\u00f3n. |
||
66 | Anadir=Engadir |
||
67 | Anadir\ capa\ de\ eventos= |
||
68 | Anadir_Capa=Engadir capa |
||
69 | Anadir_al_conjunto=Engadir ao conxunto |
||
70 | Anadir_capa=Engadir capa |
||
71 | Anadir_capa_de_eventos=Engadir capa de eventos |
||
72 | Anadir_tema_de_eventos= |
||
73 | Anadir_todos=Engadir todos |
||
74 | Anaglyphic= |
||
75 | Analisis=An\u00e1lise |
||
76 | Analisis_Desc=Xeoprocesos que permiten extraer nova informaci\u00f3n de |
||
77 | Ancho_Contorno= |
||
78 | Ancho_de_linea= |
||
79 | Animacion= |
||
80 | Annotation_layer=Capa de Anotaci\u00f3ns |
||
81 | Annotation_layer_not_valid=Capa de anotaci\u00f3ns non v\u00e1lida |
||
82 | Annotation_layers=Capas de Anotaci\u00f3ns |
||
83 | Annotations= |
||
84 | Anterior=Anterior |
||
85 | Antialiasing= |
||
86 | Aplicar=Aplicar |
||
87 | Aplicar_tolerancia_de_dangles=Aplicar tolerancia de li\u00f1as colgantes. |
||
88 | Aplicar_tolerancia_de_snap=Aplicar tolerancia fuzzi. |
||
89 | Aplicar_un_CLEAN_sobre_la_capa_original= |
||
90 | Apply=Aplicar |
||
91 | Archivo=Arquivo |
||
92 | Archivos_de_Disco= |
||
93 | Area=\u00c1rea |
||
94 | Area_de_influencia=\u00c1rea de influencia |
||
95 | Area_de_influencia_definida_por_un_campo=\u00c1rea de influencia definida por un campo |
||
96 | Area_de_influencia_definida_por_una_distancia=\u00c1rea de influencia definida por unha distancia |
||
97 | Areas=\u00c1reas |
||
98 | Areas_de_influencia= |
||
99 | Areas_de_influencia._Introduccion_de_datos=\u00c1reas de influencia. Introducci\u00f3n de datos |
||
100 | Arrival_to= |
||
101 | Ascending=Ascendente |
||
102 | Asistente_de_geoprocesamiento=Asistente de xeoprocesamento |
||
103 | Associated_layer= |
||
104 | At_the_bottom=Debaixo de todo |
||
105 | Atributo=Atributo |
||
106 | Atributos_Numericos=Atributos num\u00e9ricos |
||
107 | Ayuda=Axuda |
||
108 | Azimut_Navigation= |
||
109 | Azimuthal_Equidistant=Equidistante Azimutal |
||
110 | A\u00f1adir_al_TOC_geometrias_erroneas=Engadir ao TOC xeometr\u00edas con erro. |
||
111 | BATCH_FIX= |
||
112 | BATCH_FIXING= |
||
113 | BEZIER= |
||
114 | BRX=BRX\: |
||
115 | BRY=BRY\: |
||
116 | BURSA_WOLF_TRANSFORM= |
||
117 | B_SPLINE= |
||
118 | Back= |
||
119 | Background_Color= |
||
120 | Bajar_capa=Baixar capa |
||
121 | Band_Value= |
||
122 | Bin_width_12= |
||
123 | Bin_width_12= |
||
124 | Bin_width_12.5_metres=metros (Bin width 12.5) |
||
125 | Bin_width_165_US_survey_feet=p\u00e9s (Bin_width 165 US survey) |
||
126 | Bin_width_25_metres=metros (Bin width 25) |
||
127 | Bin_width_3= |
||
128 | Bin_width_3= |
||
129 | Bin_width_3.125_metres=metros (Bin width 3.125) |
||
130 | Bin_width_330_US_survey_feet=p\u00e9s (Bin width 330 US survey) |
||
131 | Bin_width_37= |
||
132 | Bin_width_37= |
||
133 | Bin_width_37.5_metres=metros (Bin width 37.5) |
||
134 | Bin_width_6= |
||
135 | Bin_width_6= |
||
136 | Bin_width_6.25_metres=metros (Bin width 6.25) |
||
137 | Bin_width_6.25_metresBin=metros (width 6.25) |
||
138 | Bin_width_6.25_metresBin= |
||
139 | Bin_width_82= |
||
140 | Bin_width_82= |
||
141 | Bin_width_82.5_US_survey_feet=p\u00e9s (Bin width 82.5 US survey) |
||
142 | Block_Size_= |
||
143 | Bold=Negrita |
||
144 | Bonne=Bonne |
||
145 | Both=Ambos |
||
146 | Brightness=Brillo |
||
147 | British_chain_(Benoit_1895_A)=cadeas brit\u00e1nicas (Benoit 1895 A) |
||
148 | British_chain_(Benoit_1895_B)=cadeas brit\u00e1nicas (Benoit 1895 B) |
||
149 | British_chain_(Sears_1922)=cadeas brit\u00e1nicas (Sears 1922) |
||
150 | British_chain_(Sears_1922_truncated)=cadeas brit\u00e1nicas (Sears 1922 truncados) |
||
151 | British_foot_(1865)=p\u00e9s brit\u00e1nicos (1865) |
||
152 | British_foot_(1936)=p\u00e9s brit\u00e1nicos (1936) |
||
153 | British_foot_(Benoit_1895_A)=p\u00e9s brit\u00e1nicos (Benoit 1895 A) |
||
154 | British_foot_(Benoit_1895_B)=p\u00e9s brit\u00e1nicos (Benoit 1895 B) |
||
155 | British_foot_(Sears_1922)=p\u00e9s brit\u00e1nicos (Sears 1922) |
||
156 | British_foot_(Sears_1922_truncated)=p\u00e9s brit\u00e1nicos (Sears 1922 truncados) |
||
157 | British_link_(Benoit_1895_A)=conexi\u00f3ns brit\u00e1nicas (Benoit 1895 A) |
||
158 | British_link_(Benoit_1895_B)=conexi\u00f3ns brit\u00e1nicas (Benoit 1895 B) |
||
159 | British_link_(Sears_1922)=conexi\u00f3ns brit\u00e1nicas (Sears 1922) |
||
160 | British_link_(Sears_1922_truncated)=conexi\u00f3ns brit\u00e1nicas (Sears 1922 truncados) |
||
161 | British_yard_(Benoit_1895_A)=iardas brit\u00e1nicas (Benoit 1895A) |
||
162 | British_yard_(Benoit_1895_B)=iardas brit\u00e1nicas (Benoit 1895 B) |
||
163 | British_yard_(Sears_1922)=iardas brit\u00e1nicas (Sears 1922) |
||
164 | British_yard_(Sears_1922_truncated)=iardas brit\u00e1nicas (Sears 1922 truncadas) |
||
165 | Buffer_cap=Cuberta do buffer |
||
166 | Buffer_information=Informaci\u00f3n do buffer |
||
167 | Buffer_width=Anchura do buffer |
||
168 | Build= |
||
169 | Build_de_poligonos=Construir pol\u00edgonos a partir de li\u00f1as |
||
170 | CARDINAL_SPLINE= |
||
171 | CATMULLROM_SPLINE= |
||
172 | CIRCLE=C\u00cdRCULO |
||
173 | COMP=COMP |
||
174 | COMPLETE_UNDERSHOOT_FIX= |
||
175 | COMPUTE_CLEAN= |
||
176 | COUNT=CANTIDADE |
||
177 | CREATE_FEATURE_OVERLAP_AREA_FIX= |
||
178 | CREATE_NEW_FEATURE_FOR_GAPS= |
||
179 | CSVStringDriver= |
||
180 | CUBIC_BSPLINE= |
||
181 | CURVE_TYPE= |
||
182 | Calcular_Thiessen= |
||
183 | Calcular_Tin= |
||
184 | Calcular_intervalos=Calcular intervalos |
||
185 | Calcular_la_red_sobre_la_capa_original= |
||
186 | Calculate= |
||
187 | Calculate_Service_Areas= |
||
188 | Cambio_Color=Cambio c\u00f3r |
||
189 | Cambio_Estilo= |
||
190 | Cambio_de_estilo= |
||
191 | Cambios_de_estilo= |
||
192 | Campo=Campo |
||
193 | Campo_clasifica= |
||
194 | Campo_de_clasificacion=Campo de clasificaci\u00f3n |
||
195 | Campo_de_etiquetado=Campo de etiquetado |
||
196 | Campo_para_disolver=Campo para disolver |
||
197 | Campos=Campos |
||
198 | Cancel=Cancelar |
||
199 | Cancelar=Cancelar |
||
200 | Cant_process_this_layer=Non pode procesar esta capa. |
||
201 | Capa=Capa |
||
202 | Capa_Raster= |
||
203 | Capa_Vectorial= |
||
204 | Capas=Capas |
||
205 | Capas_A_A\u00f1adir_A_La_Topologia= |
||
206 | Capas_del_directorio=Capas do directorio |
||
207 | Capas_del_localizador=Capas do localizador |
||
208 | Cascada=Cascada |
||
209 | Cassini_Soldner=Cassini Soldner |
||
210 | Catalog= |
||
211 | Catalogo= |
||
212 | Centimetros=Cent\u00edmetros |
||
213 | Central_meridian=Meridiano central |
||
214 | Centrar_la_Vista_sobre_un_punto=Centrar a vista sobre un punto |
||
215 | Cerrar=Pechar |
||
216 | Check_Text= |
||
217 | Chew_Incremental_TIN_based_in_a_bounding_triangle= |
||
218 | Choose_target_file_DBF=Escolla arquivo destino (en formato .DBF) |
||
219 | CircleCADTool= |
||
220 | CircleCADTool= |
||
221 | CircleCADTool.3p=3P |
||
222 | Circulo= |
||
223 | Circumference= |
||
224 | Clarke's_chain=cadeas de Clarke |
||
225 | Clarke's_foot=p\u00e9s de Clarke |
||
226 | Clarke's_link=eslab\u00f3ns de Clarke |
||
227 | Clarke's_yard=iardas de Clarke |
||
228 | Clean=Limpar |
||
229 | Clean_Test= |
||
230 | Clean_de_lineas= |
||
231 | Clean_selection=Limpar selecci\u00f3n |
||
232 | Clear= |
||
233 | Clear_Barriers= |
||
234 | Clear_Flags= |
||
235 | Clear_Routes= |
||
236 | Close= |
||
237 | Close_multiline=Pechar multili\u00f1a |
||
238 | Closest_Facility= |
||
239 | Cobertura_de_datos=Capa de datos |
||
240 | Cobertura_de_entrada=Capa de entrada |
||
241 | Cobertura_de_interseccion= |
||
242 | Cobertura_de_recorte=Capa de recorte |
||
243 | Cobertura_de_salida=Capa de sa\u00edda |
||
244 | Cobertura_para_unir= |
||
245 | Coberturas= |
||
246 | Coberturas_de_entrada=Capas de entrada |
||
247 | Color_Contorno= |
||
248 | Color_de_Relleno= |
||
249 | Color_de_la_Linea= |
||
250 | Color_final=Cor final |
||
251 | Color_inicial= |
||
252 | Color_inicio=Cor de inicio |
||
253 | Commentaries= |
||
254 | Compare=Compare |
||
255 | ComplexSelectionCADTool.crosscircle=IC |
||
256 | ComplexSelectionCADTool.crosspolygon=IP |
||
257 | ComplexSelectionCADTool.end=R |
||
258 | ComplexSelectionCADTool.introcircle=DC |
||
259 | ComplexSelectionCADTool.intropolygon=DP |
||
260 | ComplexSelectionCADTool.outcircle=FC |
||
261 | ComplexSelectionCADTool.outpolygon=FP |
||
262 | ComplexSelectionCADTool.outrectangle=FR |
||
263 | Compression_= |
||
264 | Compute_Build= |
||
265 | Compute_Clean= |
||
266 | Concordancia= |
||
267 | Configurar= |
||
268 | Configurar_localizador=Configurar localizador |
||
269 | Connectivity= |
||
270 | Consola=Consola |
||
271 | Consola_de_jython=Consola de Jython |
||
272 | Consola_de_jython_tooltip=Abre unha consola de jython |
||
273 | Contengan=Conte\u00f1an |
||
274 | Contrast=Contraste |
||
275 | Control_points= |
||
276 | Control_points_coordinates_dimension_are_insufficient_for_the_current_transform= |
||
277 | Control_points_have_inconsistent_reference_system= |
||
278 | Conversion_de_datos=Conversi\u00f3n de datos |
||
279 | Conversion_de_datos_Desc=Xeoprocesos encargados de transformar datos (cambio de formato, proxecci\u00f3n, etc.) |
||
280 | Convex_Hull=Convex Hull |
||
281 | Convex_Hull._Introduccion_de_datos=Convex Hull. Introducci\u00f3n de datos |
||
282 | Coordinates=Cordeadas |
||
283 | Coordinates_of_the_centre= |
||
284 | Couldnt_find_column=Non se atopou a columna |
||
285 | Craster_Parabolic=Parab\u00f3lica de Craster |
||
286 | Crear_Buffer=Crear \u00c1rea de influencia... |
||
287 | Crear_Indice=Crear \u00edndice espacial... |
||
288 | Crear_Indice_Intro= |
||
289 | Crear_Indice_Pregunta_1=\u00bfDesexa crear un \u00edndice espacial para a capa |
||
290 | Crear_Indice_Pregunta_2=? |
||
291 | Crear_capa_osg= |
||
292 | Create_Network= |
||
293 | Create_Open_layer=Crear/Abrir capa |
||
294 | Create_TIN= |
||
295 | Create_Topology= |
||
296 | Creating_layer_with_buffers= |
||
297 | Creating_layer_with_influence_areas=Creando capa con \u00e1reas de influencia. |
||
298 | Creating_temp_file=Creando arquivo temporal |
||
299 | Creation_Date= |
||
300 | Creation_derivative_geometry_layer_process=Proceso de creaci\u00f3n de capa con xeometr\u00edas derivadas. |
||
301 | Crucen_con=Crucen con |
||
302 | Cruz= |
||
303 | Cuadrado= |
||
304 | Cylindrical_Equal_Area=Cil\u00edndrica Iso \u00c1rea |
||
305 | DBF= |
||
306 | DBF_files=Arquivos DBF |
||
307 | DBManager=Xestor de Base de dados |
||
308 | DELETE_FIX= |
||
309 | DGNFiles= |
||
310 | Dado_un_campo_de_atributos=Dado un campo de atributos |
||
311 | Dat_CodeCrs=C\u00f3digo |
||
312 | Dat_Datum=Nome do Datum |
||
313 | Dat_DefinirPor=Definir por |
||
314 | Dat_Elips=Nome do Elipsoide |
||
315 | Dat_Importar=Importar |
||
316 | Dat_InvF=Inverso do Aplanamento |
||
317 | Dat_InvFToolTipText=Fixar o par\u00e1metro Inverse Flat |
||
318 | Dat_Long=Lonxitude |
||
319 | Dat_Meridian=Nome do Meridiano |
||
320 | Dat_NombreCrs=Nome |
||
321 | Dat_SemMay=Semieixo Maior |
||
322 | Dat_SemMayToolTipText=Fixar o par\u00e1metos Semieixo Maior |
||
323 | Dat_SemMen=Semieixo Menor |
||
324 | Dat_SemMenToolTipText=Fixar o par\u00e1metro Semieixo Menor |
||
325 | Dat_nDatum=Datum |
||
326 | Dat_nElipsoide=Elipsoide |
||
327 | Dat_nMeridian=Meridiano |
||
328 | Data_source_not_initialized=Orixe de dados non inicializada |
||
329 | Date=Data |
||
330 | De=de |
||
331 | Debe_seleccionar_un_\u00fanico_elemento= |
||
332 | Debe_seleccionar_una_capa_de_lineas_en_el_TOC= |
||
333 | Decimetros=Dec\u00edmetros |
||
334 | DefCrsUsr_Seleccionar_Crs=Seleccionar Crs Existente |
||
335 | DefCrsUsr_existente=A partir dun CRS Existente |
||
336 | DefCrsUsr_importar_wkt=Importar cadea Wkt |
||
337 | DefCrsUsr_nuevo=A partir de definici\u00f3ns de usuario |
||
338 | DefCrsUsr_wkt=A partir dunha cadea wkt |
||
339 | Default_Navigation= |
||
340 | Default_order_manager=Xestor de orde por defecto |
||
341 | Define_the_labeling_expression_=Defina a expresi\u00f3n de etiquetado\: |
||
342 | Defines_a_dot_density_symbol_based_on_a_field_value=Define unha lenda de densidade de puntos baseada no valor dun determinado campo. |
||
343 | Delete_VError= |
||
344 | Dentro=dentro do pol\u00edgono |
||
345 | Dentro_y_fuera=Dentro e f\u00f3ra do pol\u00edgono |
||
346 | Derecha=Dereita |
||
347 | Derecho=Dereito |
||
348 | Derivative_geometries_control_panel_listener_removed=A eliminar listener panel de control de xeometr\u00edas derivadas. |
||
349 | Des_north= |
||
350 | Descending=Descendente |
||
351 | Descripcion= |
||
352 | Desea_a\u00f1adir_capa_con_geometrias_que_no_forman_parte_de_poligonos= |
||
353 | Desea_a\u00f1adir_capa_con_pseudonodos= |
||
354 | Desea_calcular_el_build_solo_con_las_polilineas_seleccionadas= |
||
355 | Desea_calcular_el_clean_solo_con_las_polilineas_seleccionadas= |
||
356 | Desplazamiento=Desprazamento |
||
357 | Destination_layer_type=Tipo de capa de destino. |
||
358 | Detalles= |
||
359 | Devuelvo_el_foco_a_=Devolver o foco a |
||
360 | Diferencia=Diferencia |
||
361 | Diferencia_Introduccion_de_datos=Diferencia. Introducci\u00f3n de datos |
||
362 | Disolver=Disolver |
||
363 | Disolver._Introduccion_de_datos=Disolver. Introducci\u00f3n de datos |
||
364 | Disolver_entidades=Disolver entidades |
||
365 | Display= |
||
366 | Distancia_dangle_incorrecta=Tolerancia de li\u00f1as colgantes en formato incorrecto. |
||
367 | Distancia_interocular= |
||
368 | Distancia_pantalla= |
||
369 | Distancia_snap_incorrecta=Tolerancia fuzzi en formato incorrecto. |
||
370 | Dont_close=Non pechar |
||
371 | Dxffiles=Arquivos .DXF |
||
372 | ELLIPSE=ELIPSE |
||
373 | EMPTY_STATUS= |
||
374 | EPSG=EPSG |
||
375 | ERROR= |
||
376 | ERRORS= |
||
377 | ERROR_FIX_ERROR= |
||
378 | ERROR_FIX_SUCCESS= |
||
379 | ERROR_INSPECTOR_ALL_RULES= |
||
380 | ERROR_INSPECTOR_TITLE= |
||
381 | ESRI=ESRI |
||
382 | EXCEPTIONS= |
||
383 | EXTEND_DANGLE_FIX= |
||
384 | EXTEND_DANGLE_TO_BOUNDARY_FIX= |
||
385 | East= |
||
386 | Eckert_I=Eckert I |
||
387 | Eckert_II=Eckert II |
||
388 | Eckert_III=Eckert III |
||
389 | Eckert_IV=Eckert IV |
||
390 | Eckert_V=Eckert V |
||
391 | Eckert_VI=Eckert VI |
||
392 | EditVertexCADTool.addvertex=I |
||
393 | EditVertexCADTool.delvertex=E |
||
394 | EditVertexCADTool.nextvertex=S |
||
395 | EditVertexCADTool.previousvertex=A |
||
396 | Editar_leyenda=Editar lenda |
||
397 | Edition=Edici\u00f3n |
||
398 | Edition_Properties=Propiedades de Edici\u00f3n |
||
399 | Ejecutando= |
||
400 | Ejecutando\ comando= |
||
401 | Ejecutando\ comando\:=Executar=comando\: |
||
402 | Ejecutando\ comando\:\=Executar comando\: |
||
403 | Elegir_Color=Elixir Cor |
||
404 | Elegir_Fuente=Elixir fonte |
||
405 | Elegir_pantalla= |
||
406 | Elementos_seleccionados_de_la_capa=Elementos seleccionados da capa |
||
407 | Elevacion= |
||
408 | Elevation_layer_question= |
||
409 | Elija_una_herramienta_de_analisis=Escolla unha ferramente de an\u00e1lise |
||
410 | Eliminar=Eliminar |
||
411 | En_metros=En metros |
||
412 | En_pixels=En pixels |
||
413 | Enable_hyperlink=Activar hiperenlace |
||
414 | Enable_layer_preview=Activar previsualizaci\u00f3n da capa |
||
415 | Encoding=codificaci\u00f3n de caracteres |
||
416 | Encuadre=Encadre |
||
417 | Encuadre_Vista=Encadre sobre a vista |
||
418 | Enlace_espacial=Enlace espacial |
||
419 | Enlace_espacial._Introduccion_de_datos=Enlace espacial. Introducci\u00f3n de datos |
||
420 | Enlazar_a_documento_PDF=Enlazar a documento PDF |
||
421 | Enlazar_a_fichero_de_texto=Ligar a arquivo de texto |
||
422 | Enlazar_a_ficheros_de_imagen=Ligar a arquivos de imaxe |
||
423 | Enlazar_a_imagen_SVG=Enlazar a imaxe SVG |
||
424 | Equidistance_= |
||
425 | Equidistant_Conic=C\u00f3nica Equidistante |
||
426 | Equirectangular=Equirectangular |
||
427 | Error=Erro |
||
428 | Error\ creating\ table\ aliases= |
||
429 | Error\ reading\ layer\ fields= |
||
430 | Error_De_Acceso_Datos= |
||
431 | Error_abriendo_el_fichero= |
||
432 | Error_accediendo_a_los_datos=Erro de acceso aos datos |
||
433 | Error_al_calcular_RMS= |
||
434 | Error_atributo_no_numerico=Atributo para distancia de buffer non num\u00e9rico |
||
435 | Error_calculo_transformacion= |
||
436 | Error_capa_vacia=A capa de resultados non ten ning\u00fan rexistro.\n\u00c9 posible que se produxese alg\u00fan erro. |
||
437 | Error_cargando_links= |
||
438 | Error_chequeando_precondiciones=Erro verificando precondici\u00f3ns |
||
439 | Error_chequeo_tipo_geometria=Erro ao comprobar o tipo de xeometr\u00eda |
||
440 | Error_computing_RMS= |
||
441 | Error_creating_annotation_layer=Erro ao crear a capa de anotaci\u00f3ns |
||
442 | Error_creating_mathTransform= |
||
443 | Error_creating_new_table=Erro ao crear a nova t\u00e1boa |
||
444 | Error_distancia_buffer=Debes inserir unha distancia de \u00e1rea de influencia |
||
445 | Error_ejecucion=Erro de execuci\u00f3n |
||
446 | Error_entrada_datos=Erro de entrada de datos |
||
447 | Error_escritura_resultados=Erro de escritura de resultados |
||
448 | Error_evaluationg_expression=Erro de avaliaci\u00f3n na expresi\u00f3n |
||
449 | Error_exportando_SLD=Erro exportando SLD |
||
450 | Error_exportando_las_estadisticas=Erro ao exportar as estad\u00edsticas |
||
451 | Error_fallo_geoproceso=Produc\u00eduse un erro durante a execuci\u00f3n do xeoproceso |
||
452 | Error_getting_table_fields=Erro ao obter os campos da t\u00e1boa |
||
453 | Error_guardando_la_leyenda=Erro ao gardar a lenda |
||
454 | Error_guardando_la_plantilla=Erro gardando o patr\u00f3n |
||
455 | Error_in_Autocomplete_Polygon_Tool_= |
||
456 | Error_loading_driver=Erro na carga do driver |
||
457 | Error_offset_no_numerico=Erro. Introduc\u00edronse valores de desprazamento non v\u00e1lidos |
||
458 | Error_opening_annotation_layer=Erro ao abrir a capa de anotaci\u00f3ns |
||
459 | Error_preparar_escritura_resultados=Produc\u00eduse un erro ao preparar a capa de resultados |
||
460 | Error_proyecciones_iguales=Erro. As proxecci\u00f3ns de orixe e destino son iguais. |
||
461 | Error_reading_andami_config_New_file_created_A_backup_was_made_on_=Erro ao ler andami-config.xml. Crearase un arquivo novo. F\u00edxose unha copia de seguriade en |
||
462 | Error_reading_from_the_driver=Erro ao ler o driver |
||
463 | Error_reading_isocodes_file=Erro ao ler o arquivo cos c\u00f3digos ISO de lingoaxe |
||
464 | Error_reading_plugin_persinstence_New_file_created_A_backup_was_made_on_=Erro ao ler lugin-persistence.xml. Crearase un arquivo novo. F\u00edxose unha copia de seguridade en |
||
465 | Error_seleccionar_capas_merge=Debes seleccionar as capas a xuntar. |
||
466 | Error_seleccionar_esquema_merge=Erro ao seleccionar o esquema merge |
||
467 | Error_seleccionar_gp=Debes seleccionar un xeoproceso |
||
468 | Error_seleccionar_gp_desc="Seleccionaches un paquete.\nOs paquetes son agrupaci\u00f3ns l\u00f3xicas de xeoprocesos. Para executar o xeoproceso segue expandindo o \u00e1rbol e selecciona un Xeoproceso. |
||
469 | Error_seleccionar_resultado=\u00c9 necesario especificar un arquivo de resultados |
||
470 | Error_spjoinmn_sin_funcion=Non seleccionou ningunha funci\u00f3n resumo para os atributos num\u00e9ricos |
||
471 | Error_summarizing_table=Erro no resumo da t\u00e1boa |
||
472 | Error_updating_user_DB_Probably_it_is_locked_by_other_process= |
||
473 | Errors= |
||
474 | Escala=Escala |
||
475 | Escala_Maxima=Escala m\u00e1xima |
||
476 | Escala_Minima=Escala m\u00ednima |
||
477 | EscaladoX= |
||
478 | EscaladoY= |
||
479 | EscaladoZ= |
||
480 | Escoger_Fun_Resumen=<- |
||
481 | Especifique_fichero_shp_resultante= |
||
482 | Este\ fichero\ no\ es\ posible\ abirlo\ como\n\ \ \ \ \ \ \ \ //\ capa\ de\ anotaciones= |
||
483 | Esten_contenidos_en=Estean contidos en |
||
484 | Estilo= |
||
485 | Etiqueta=Etiqueta |
||
486 | Etiquetado= |
||
487 | Etiquetados=Etiquetados |
||
488 | Etiquetas_estandar=Etiquetas est\u00e1ndar |
||
489 | Evaluate_Topology= |
||
490 | Examinar=Examinar |
||
491 | Examine= |
||
492 | Excel= |
||
493 | Exception= |
||
494 | Exception_adding_geometric_info=Erro ao agregar informaci\u00f3n xeom\u00e9trica. |
||
495 | Ext3D.latitude= |
||
496 | Ext3D.longitude= |
||
497 | Extension=Extensi\u00f3n |
||
498 | Extent=Extent |
||
499 | Extrusion= |
||
500 | FACTORY_EXCEPTION= |
||
501 | FEATURE_ID= |
||
502 | FFrameBasic= |
||
503 | FFrameGraphics= |
||
504 | FFrameGrid= |
||
505 | FFrameGroup= |
||
506 | FFrameLegend= |
||
507 | FFrameNorth= |
||
508 | FFrameOverView= |
||
509 | FFramePicture= |
||
510 | FFrameScaleBar= |
||
511 | FFrameSymbol= |
||
512 | FFrameTable= |
||
513 | FFrameText= |
||
514 | FFrameView= |
||
515 | FIXING_ERROR= |
||
516 | FMAPMUSTBECLOSED= |
||
517 | Factor= |
||
518 | Failed_adding_the_layer_to_TOC=Erro ao agregar a capa \u00e1 TOC. |
||
519 | Failed_calculating_area_of_geometry=Erro ao calcular \u00e1rea de xeometr\u00eda. |
||
520 | Failed_calculating_geometry_points=Erro ao calcular os puntos da xeometr\u00eda. |
||
521 | Failed_calculating_perimeter_of_geometry=Erro ao calcular per\u00edmetro de xeometr\u00eda. |
||
522 | Failed_canceling_the_current_task_of_creation_a_buffer_layer= |
||
523 | Failed_canceling_the_layer=Erro ao cancelar a capa. |
||
524 | Failed_creating_XML_document=Erro ao crear documento XML. |
||
525 | Failed_creating_geometry=Erro ao crear xeometr\u00eda. |
||
526 | Failed_creating_the_new_layer=Erro ao crear a nova capa. |
||
527 | Failed_creating_the_temporal_layer=Erro ao crear a capa temporal. |
||
528 | Failed_creting_new_field=Erro ao crear o novo campo. |
||
529 | Failed_doing_backup_of_project_to_be_overwritten=Erro ao realizar o back up de proxecto a sobrescribir. |
||
530 | Failed_filling_table=Erro ao encher a t\u00e1boa. |
||
531 | Failed_finishing_the_derivative_geometries_tool_in_layer=Erro ao finalizar a ferramenta de agregar xeometr\u00edas derivadas na capa |
||
532 | Failed_getting_a_geometry_a_line_wont_be_created=Erro ao obter unha xeometr\u00eda, unha li\u00f1a non se crear\u00e1. |
||
533 | Failed_getting_a_geometry_a_polygon_wont_be_created=Erro ao obter unha xeometr\u00eda, un pol\u00edgono non se crear\u00e1. |
||
534 | Failed_getting_geometries= |
||
535 | Failed_getting_geometry=Erro ao obter a xeometr\u00eda |
||
536 | Failed_getting_the_features_indexes=Erro ao obter os \u00edndices das features. |
||
537 | Failed_initializing_the_backup_of_previous_project_to_be_overwritten_extension=Erro ao inicializar a extensi\u00f3n de back up de proxecto a sobrescribir. |
||
538 | Failed_loading_features=Erro ao cargar as features. |
||
539 | Failed_loading_fields=Erro ao cargar os campos. |
||
540 | Failed_loading_the_project= |
||
541 | Failed_loding_quick_info_tool_data_selection_panel=Erro ao cargar o panel de selecci\u00f3n de datos das ferramenta Informaci\u00f3n R\u00e1pida. |
||
542 | Failed_pausing_the_process=Erro ao pausar o proxecto. |
||
543 | Failed_processing_the_geometries=Erro ao procesar as xeometr\u00edas. |
||
544 | Failed_reloading_the_layer= |
||
545 | Failed_restoring_active_layers=Erro ao restaurar as capas activas. |
||
546 | Failed_restoring_layer_fields_should_remove_and_add_the_layer_to_have_consistent_data=Erro ao restaurar os campos da capa,\ndeber\u00eda borrala e voltar a agregala \u00e1 TOC para\nter dados consistentes. |
||
547 | Failed_restoring_layer_in_edition_mode=Erro ao restaurar a capa en edici\u00f3n. |
||
548 | Failed_resuming_the_process=Erro ao reanudar o proceso. |
||
549 | Failed_saving_active_layer_indexes=Erro ao salvar os \u00edndices das capas activas. |
||
550 | Failed_saving_the_layer=Erro ao salvar a capa. |
||
551 | Failed_selecting_geometries=Erro ao seleccionar xeometr\u00edas. |
||
552 | Failed_selecting_geometries_by_circle_topology_exception_explanation=Erro ao seleccionar xeometr\u00edas na capa.\nO \u00e1rea circular de selecci\u00f3n intersecta con algunha xeometr\u00eda mal definida, deber\u00eda revisalas. |
||
553 | Failed_selecting_geometries_by_polyline_topology_exception_explanation=Erro ao seleccionar xeometr\u00edas na capa.\nA polili\u00f1a intersecta con algunha xeometr\u00eda mal definida, deber\u00eda revisalas. |
||
554 | Failed_selecting_geometries_in_layer=Erro ao seleccionar xeometr\u00edas na capa |
||
555 | Failed_selecting_layer=Erro ao seleccionar a capa |
||
556 | Failed_the_load=Erro ao cargar. |
||
557 | Failed_the_process=Erro no proceso. |
||
558 | Failed_the_process_Shouldnt_work_with_the_layer=Erro no proceso. Non deber\u00eda de traballar coa capa. |
||
559 | Failed_transforming_XML_to_String=Erro ao transformar XML a String. |
||
560 | Failed_unregistering_derivative_geometry_control_panel_listener=Erro ao eliminar listener panel de control de xeometr\u00edas derivadas. |
||
561 | Failed_updating_features=Erro ao actualizar as features. |
||
562 | Feature_1= |
||
563 | Feature_2= |
||
564 | Features=Features |
||
565 | Fichero=Arquivo |
||
566 | Fichero_para_capa_corregida= |
||
567 | Ficheros_ADF= |
||
568 | Ficheros_DGN= |
||
569 | Ficheros_DWG= |
||
570 | Ficheros_ECW= |
||
571 | Ficheros_ERS= |
||
572 | Ficheros_EXP= |
||
573 | Ficheros_GGR= |
||
574 | Ficheros_GIF= |
||
575 | Ficheros_GPL= |
||
576 | Ficheros_GSB= |
||
577 | Ficheros_IMG= |
||
578 | Ficheros_KML= |
||
579 | Ficheros_LAN= |
||
580 | Ficheros_MPL= |
||
581 | Ficheros_NET= |
||
582 | Ficheros_PGM= |
||
583 | Ficheros_PIX= |
||
584 | Ficheros_PPM= |
||
585 | Ficheros_PROP= |
||
586 | Ficheros_RAW= |
||
587 | Ficheros_RMF= |
||
588 | Ficheros_RST= |
||
589 | Ficheros_SHP=Arquivos SHP |
||
590 | Ficheros_SID= |
||
591 | Ficheros_SVG= |
||
592 | Ficheros_TFW= |
||
593 | Ficheros_TIF= |
||
594 | Ficheros_TREE= |
||
595 | Ficheros_TXT= |
||
596 | Ficheros_WLD= |
||
597 | Ficheros_XLS= |
||
598 | Ficheros_XML= |
||
599 | Ficheros_csv=Arquivos *.csv |
||
600 | Ficheros_dbf=Arquivos *.dbf |
||
601 | Ficheros_de_cartografia=Arquivos de datos cartogr\u00e1ficos |
||
602 | FieldDecimalCount= |
||
603 | FieldDefaultValue= |
||
604 | FieldLength= |
||
605 | FieldName= |
||
606 | FieldType= |
||
607 | Field_already_exists__=O campo xa existe\: |
||
608 | Field_prefix_=Prefixo de campo\: |
||
609 | Field_to_use_for_JOIN_=Campo a usar para a uni\u00f3n\: |
||
610 | Field_with_From_ID= |
||
611 | Field_with_To_ID= |
||
612 | Field_with_turn_cost= |
||
613 | Fields=Campos |
||
614 | File= |
||
615 | File_Format= |
||
616 | File_exists_Do_you_want_to_overwrite_it=O arquivo xa existe. \u00bfDesexa sobrescribilo? |
||
617 | File_exists_Do_you_want_to_overwrite_it?= |
||
618 | Finished_the_derivative_geometries_tool_in_layers=Rematou a ferramente de agregar xeometr\u00edas derivadas nas capas |
||
619 | First_point_coordinates= |
||
620 | Fix_parameters= |
||
621 | Fixed_position_counting_from_bottom=Posici\u00f3n fixa contando dende abaixo |
||
622 | Fixed_position_counting_from_top=Posici\u00f3n fixa contando dende arriba |
||
623 | Flat= |
||
624 | Flatness=Faltness |
||
625 | Flip_Lines= |
||
626 | Flip_lines= |
||
627 | Font=Fonte |
||
628 | Format_selection= |
||
629 | Formato= |
||
630 | Formato_de_numero_erroneo=Formato de n\u00famero incorrecto |
||
631 | Fuente= |
||
632 | Fuera=F\u00f3ra do pol\u00edgono |
||
633 | FullScreen= |
||
634 | Funciones_Sumarizacion=Funci\u00f3ns de agrupamento |
||
635 | GAPS= |
||
636 | GC=Xeometr\u00eda computacional |
||
637 | GC_Desc=Xeoprocesos que realizan tarefas de xeometr\u00eda computacional. |
||
638 | GEOMETRY_INFO= |
||
639 | GEOS=GEOS |
||
640 | GEO_position= |
||
641 | GL= |
||
642 | GML= |
||
643 | GROUP=GRUPO |
||
644 | GT2_BOUNDING_TRIANGLE= |
||
645 | GT2shp= |
||
646 | Gall_Stereographic=Estereogr\u00e1fica de Gall |
||
647 | General=Xeral |
||
648 | GeneralLabeling.sample_text= |
||
649 | GeneralLabeling.sample_text= |
||
650 | Generalitation= |
||
651 | Generalization= |
||
652 | Generando_red_a_partir_de_capa_lineal= |
||
653 | Generando_topologia_de_poligonos= |
||
654 | Generar_Intervalos= |
||
655 | Generar_Red= |
||
656 | Generate=Xerar |
||
657 | Generate_Tfw_= |
||
658 | Generate_line=Xerar li\u00f1a |
||
659 | Generate_polygon=Xerar pol\u00edgono |
||
660 | Generated_File= |
||
661 | GeoDB= |
||
662 | GeoProcessing= |
||
663 | GeoProcessing\ Manager= |
||
664 | Geom_AREA=Geom_Area |
||
665 | Geom_LENGTH=Geom_Lonxitude |
||
666 | GeometryPropertyType=Xeometr\u00eda |
||
667 | Geometry_not_found_in_radius_search= |
||
668 | Geometry_types=Tipo de Xeometr\u00eda |
||
669 | Geometry_without_info=Xeometr\u00eda sin informaci\u00f3n. |
||
670 | Geoprocesos=Xeoprocesos |
||
671 | German_legal_metre=metros legais alem\u00e1ns |
||
672 | Gestor_de_Geoprocesos=Xestor de xeoprocesos |
||
673 | Gnomonic=Gnomonic |
||
674 | Gold_Coast_foot=p\u00e9s (Gold Coast) |
||
675 | Goode=Goode |
||
676 | Grados=Graos |
||
677 | Graficos=Gr\u00e1ficos |
||
678 | Grid=Grella |
||
679 | Grid_settings=Propiedades grella |
||
680 | Grosor_de_linea= |
||
681 | GroupByField_not_initialized=Campo de agrupaci\u00f3n non inicializado |
||
682 | Guardar=Gardar |
||
683 | Guardar_el_zoom_actual=Gardar o zoom |
||
684 | Guardar_leyenda=Gardar lenda |
||
685 | HTML_and_text_formats=Enlazar con arquivos de texto e HTML |
||
686 | Habilitar_etiquetado=Habilitar etiquetado |
||
687 | Hammer_Aitoff=Hammer Aitoff |
||
688 | HanegadasC=HanegadasC |
||
689 | HanegadasV=HanegadasV |
||
690 | HeadMounted= |
||
691 | Hectareas=Hect\u00e1reas |
||
692 | Height=Altitude |
||
693 | Heigth_Z= |
||
694 | Heigth_layer_question= |
||
695 | Herramienta_georeferenciacion= |
||
696 | Herramientas=Ferramentas |
||
697 | Herramientas_Mapa= |
||
698 | Herramientas_SEXTANTE= |
||
699 | Herramientas_Tabla= |
||
700 | Herramientas_de_analisis=Ferramentas de an\u00e1lise |
||
701 | Herramientas_localizador= |
||
702 | Herramientas_vista= |
||
703 | Hight= |
||
704 | Hiperenlace=Hiperligaz\u00f3n |
||
705 | Historial= |
||
706 | HorizontalInterlace= |
||
707 | HorizontalSplit= |
||
708 | Hotine_Oblique_Mercator_Two_Point_Center= |
||
709 | Hyperlink=Hiperenlace |
||
710 | Hyperlink_Settings=Configurar Hiperenlace |
||
711 | Hyperlink__field_value_is_not_valid_file= |
||
712 | Hyperlink_linked_field_doesnot_exist= |
||
713 | Hyperlink_settings=Configurar hiperenlace |
||
714 | I18nPreferencePage.Activar=Activar |
||
715 | I18nPreferencePage.Desinstalar=Desinstalar |
||
716 | I18nPreferencePage.Desinstalar_idioma_tooltip=Desinstalar un idioma de gvSIG |
||
717 | I18nPreferencePage.Idioma=Idioma |
||
718 | I18nPreferencePage.Instalar=Instalar |
||
719 | I18nPreferencePage.Instalar_idioma_tooltip=Instalar un novo idioma ou actulizar un existente |
||
720 | I18nPreferencePage.Locale_code=C\u00f3digo |
||
721 | I18nPreferencePage.Pais=Pa\u00eds |
||
722 | I18nPreferencePage.Variante=Variante |
||
723 | I18nPreferencePage.al_archivo=ao arquivo\: |
||
724 | I18nPreferencePage.archivos_jar=Arquivos .zip e .jar |
||
725 | I18nPreferencePage.ayuda=De cambiar o idioma activo, este non poder\u00e1 visualizarse ata que se reinicie a aplicaci\u00f3n |
||
726 | I18nPreferencePage.colaboracion=Se desexa colaborar na traducci\u00f3n da interfaz de gvSIG, p\u00f3\u00f1ase en contacto connosco ao trav\u00e9s da direcci\u00f3n de email\: tranlation@gvsig.org |
||
727 | I18nPreferencePage.confirmar_desinstalar_idioma=Confirmar desinstalaci\u00f3n de idioma |
||
728 | I18nPreferencePage.en_archivo=no arquivo\: |
||
729 | I18nPreferencePage.error_actualizar_idioma=Erro ao actualizar un idioma |
||
730 | I18nPreferencePage.error_desinstalar_idioma=Erro ao desinstalar un idioma |
||
731 | I18nPreferencePage.error_instalar_idiomas=Erro ao instalar idiomas |
||
732 | I18nPreferencePage.exportado_textos_idioma=Export\u00e1ronse os textos dos idiomas seleccionados |
||
733 | I18nPreferencePage.exportar_actualizar=Actualizar |
||
734 | I18nPreferencePage.exportar_actualizar_tooltip=Exportar o idioma seleccionado para completar ou actualizar |
||
735 | I18nPreferencePage.exportar_idioma=Exportar un idioma |
||
736 | I18nPreferencePage.exportar_traducir=Traducir |
||
737 | I18nPreferencePage.exportar_traducir_tooltip=Exportar o idioma seleccionado para traducir a un novo idioma |
||
738 | I18nPreferencePage.idioma_actual_no_puede_desinstalar=O idioma actual non pode ser desinstalado |
||
739 | I18nPreferencePage.idioma_preparado_traducir=Preparouse para traducir o idioma |
||
740 | I18nPreferencePage.idiomas_instalados=Instal\u00e1ronse ou actualiz\u00e1ronse os idiomas\: |
||
741 | I18nPreferencePage.idiomas_no_encontrados_para_instalar=<html>Non se atopaou ning\u00fan idioma para instalar ou actualizar.<br>Comprobe que o arquivo ZIP importado cont\u00e9n un arquivo locales.csv correcto <br>e, cando menos, un arquivo .properties cos textos do idioma a importar.</html> |
||
742 | I18nPreferencePage.instalar_idiomas=Instalar idiomas |
||
743 | I18nPreferencePage.seguro_desea_desinstalar_idioma=\u00bfEst\u00e1 seguro que desexa desinstalar o idioma seleccionado\: |
||
744 | I18nPreferencePage.seleccione_idioma=Seleccione un idioma para actualizar |
||
745 | I18nPreferencePage.seleccione_idioma_actualizar=Seleccione un idioma para actualizar |
||
746 | I18nPreferencePage.seleccione_idioma_desinstalar=Seleccione un idioma para desinstalar |
||
747 | I18nPreferencePage.seleccione_idioma_referencia=Seleccione un idioma para empregar como referencia |
||
748 | I18nPreferencePage.seleccione_idioma_traducir=Seleccione o idioma ao que desexa traducir |
||
749 | IAU2000=IAU2000 |
||
750 | ID=ID |
||
751 | INCORRECT_VERROR_LINKS= |
||
752 | INFO= |
||
753 | Icon_not_found_=Non se atopou a icona |
||
754 | Identificar_Resultados=Identificar resultados |
||
755 | Igual_que_la_impresora=Igual que a impresora |
||
756 | Image=Imaxe |
||
757 | Image_format=Enlazar con arquivos de imaxe |
||
758 | Imagen= |
||
759 | Implimir=Imprimir |
||
760 | Importar= |
||
761 | Importar_Objeto_3D= |
||
762 | Importar_Objeto_3D_Vectorial= |
||
763 | Impossible_convert_to_polygon=Imposible convertir a pol\u00edgono |
||
764 | Impossible_convert_to_polygon_the_geometry=Imposible convertir a pol\u00edgono a xeometr\u00eda |
||
765 | Impossible_convert_to_polyline=Imposible convertir a polili\u00f1a. |
||
766 | Imprimir=Imprimir |
||
767 | Incompatible_data_type_in_column_wont_modify_that_column=Tipo de dados incompatible na columna, non se ha modificar |
||
768 | Incompatible_projection=Proxecci\u00f3n incompatible. |
||
769 | Increm_distancia_fusion= |
||
770 | Incremental_DT_based_in_a_rectangular_bounding_box= |
||
771 | Indexando=Indexando... |
||
772 | Indexando_espacialmente=Indexando espacialmente a capa |
||
773 | Indian_foot=p\u00e9s indios |
||
774 | Indian_foot_(1937)=p\u00e9s indios (1937) |
||
775 | Indian_foot_(1962)=p\u00e9s indios (1962) |
||
776 | Indian_foot_(1975)=p\u00e9s indios (1975) |
||
777 | Indian_yard=iardas indias |
||
778 | Indian_yard_(1937)=iardas indias (1937) |
||
779 | Indian_yard_(1962)=iardas indias (1962) |
||
780 | Indian_yard_(1975)=iardas indias (1975) |
||
781 | Inferior=Inferior |
||
782 | Informacion=Informaci\u00f3n |
||
783 | Information=Informaci\u00f3n |
||
784 | Inicializando=Inicializando |
||
785 | Initializing_configuration_quick_info_tool=A inicializar configuraci\u00f3n da ferramenta Informaci\u00f3n R\u00e1pida |
||
786 | Insertar=Inserir |
||
787 | Inside=Interior |
||
788 | Interleave_= |
||
789 | InternalPolygonCADTool.end=E |
||
790 | Interseccion=Intersecci\u00f3n |
||
791 | Interseccion._Introduccion_de_datos=Intersecci\u00f3n. Introducci\u00f3n de datos |
||
792 | Intersecten_con=Intersecten con |
||
793 | Intervalo=Intervalo |
||
794 | Intervalos=Intervalos |
||
795 | Intervalos_equidistantes= |
||
796 | Intervalos_por_rupturas_naturales= |
||
797 | Introduccion_de_datos= |
||
798 | Introducir_valores_desplazamiento=Valores de desprazamento. |
||
799 | Introductory_text_1= |
||
800 | Introductory_text_2= |
||
801 | Introductory_text_3= |
||
802 | Invalid_width=Ancho non v\u00e1lido. |
||
803 | Italic=Cursiva |
||
804 | Izquierda=Esquerda |
||
805 | Izquierdo=Esquerdo |
||
806 | JTSVALID= |
||
807 | JoinCADTool.end=E |
||
808 | Join_parameters_are_incomplete=Os par\u00e1metros do JOIN est\u00e1n incompretos |
||
809 | Juntar=Xuntar |
||
810 | Juntar._Introduccion_de_datos=Xuntar. Introducci\u00f3n de datos |
||
811 | KML= |
||
812 | KeyMapping= |
||
813 | KeyMapping= |
||
814 | KeyMapping.Caracter_no_valido=Car\u00e1cter non v\u00e1lido |
||
815 | Kilometros=Kil\u00f3metros |
||
816 | Krovak=Krovak |
||
817 | LAGRANGE_CURVE= |
||
818 | LARGERTHANCLUSTERTOL= |
||
819 | LAYER= |
||
820 | LINE=Lineal |
||
821 | LINEMUSTNOTHAVEDANGLES= |
||
822 | LINEMUSTNOTHAVEPSEUDONODES= |
||
823 | LINENOTSELFINTERSECT= |
||
824 | LINKS_SPATIAL_ADJUST= |
||
825 | LYRMUSTBECONTAINED= |
||
826 | LYRMUSTBECOVERED= |
||
827 | LYRMUSTBECOVEREDBYLAYER= |
||
828 | LYRMUSTBEEQUAL= |
||
829 | LYRMUSTCONTAINS= |
||
830 | LYRMUSTCOVERS= |
||
831 | LYRMUSTCROSSWITH= |
||
832 | LYRMUSTDISJOINTS= |
||
833 | LYRMUSTNOTHAVEDUPLICATES= |
||
834 | LYRMUSTTOUCH= |
||
835 | Label_Duration= |
||
836 | Label_Mode= |
||
837 | Label_properties=Propiedades de etiqueta |
||
838 | Laborde_Madagascar=Laborde Madagascar |
||
839 | LadoVentana=Lado da fiestra |
||
840 | Lambert_Azimuthal_Equal_Area=Azimut Iso \u00c1rea de Lambert |
||
841 | Lambert_Conformal_Conic=C\u00f3nica Conforme de Lambert |
||
842 | Lambert_Conformal_Conic_1SP=C\u00f3nica Conforme de Lambert 1SP |
||
843 | Lambert_Conformal_Conic_2SP=C\u00f3nica Conforme de Lambert 2SP |
||
844 | Lambert_Conformal_Conic_2SP_Belgium=C\u00f3nica Conforme de Lambert 2SP B\u00e9lxica |
||
845 | Lambert_Conic_Near_Conformal=C\u00f3nica Near Conformal de Lambert |
||
846 | Las_traducciones_no_pudieron_ser_cargadas=As traducci\u00f3ns non se puideron cargar |
||
847 | Latitude= |
||
848 | Latitude_Of_1st_Point=Latitude do primeiro punto |
||
849 | Latitude_Of_2nd_Point=Latitude do segundo punto |
||
850 | Launcher.Dependencia_no_resuelta_en_plugin=Dependencia non resolta no plugin |
||
851 | Launcher.Dos_skin_extension=D\u00faas skin-extension. Usamos a \u00faltima |
||
852 | Launcher.Error_con_las_librerias_del_plugin=Erro coas librar\u00edas do plugin |
||
853 | Launcher.Error_instanciando_la_extension=Erro instanciando a extensi\u00f3n |
||
854 | Launcher.Error_localizando_la_clase_de_la_extension=Erro localizando a clase da extensi\u00f3n |
||
855 | Launcher.Hay_dependencias_circulares=Hai dependencias circulares entre os plugins |
||
856 | Launcher.Ignorando_el_directorio=Ignorando o directorio |
||
857 | Launcher.No_se_encontro_la_clase_de_la_extension=Non se atopou a clase da extensi\u00f3n |
||
858 | Launcher.No_se_encontro_la_clase_mdi_manager=Non se atopou a clase mdi manager |
||
859 | Launcher.No_se_pudo_acceder_a_la_clase_mdi_manager=Non se puido acceder \u00e1 clase mdi manager |
||
860 | Launcher.No_se_pudo_guardar_la_configuracion_de_andami=Non se puido gardar a configuraci\u00f3n de Andami |
||
861 | Launcher.No_se_pudo_instanciar_la_clase_mdi_manager=Non se puido instanciar a clase mdi manager |
||
862 | Launcher.No_se_puede_acceder_a=Non se pode acceder a |
||
863 | Launcher.Se_produjo_un_error_guardando_la_configuracion_de_los_plugins=Prod\u00faxose un erro ao gardar a configuraci\u00f3n dosplugins |
||
864 | Launcher.Two_extensions_with_the_same_priority=D\u00faas extensi\u00f3ns coa mesma prioridade, cargarase soamente unha |
||
865 | Launcher.Two_menus_with_the_same_position=Dous men\u00fas coa mesma posici\u00f3n, cargarase soamente un |
||
866 | Launcher.config_mal_formado=. Arquivo 'config.xml' mal formado |
||
867 | Launcher.config_no_encontrado=. Arquivo 'config.xml' non atopado |
||
868 | Launcher.error_getting_class_loader_for_status_bar_control=Erro ao obter o cargador de clases para a barra de estado |
||
869 | Launcher.labelset_class=Non se puido atopar a clase de etiquetas (labelset) |
||
870 | Launcher.look_and_feel=Non se puido activar o 'look ans feel' |
||
871 | Launcher.menu_without_position=Men\u00fa sen posici\u00f3n asignada |
||
872 | Layer=Capa |
||
873 | Layer3D= |
||
874 | LayerName=Nome da capa |
||
875 | Layer_=Capa\: |
||
876 | Layer_1= |
||
877 | Layer_2= |
||
878 | Layer_Destinations= |
||
879 | Layer_Origins= |
||
880 | Layer_Properties= |
||
881 | Layer_Refresh= |
||
882 | Layer_added_to_TOC=Capa agregada \u00e1 TOC. |
||
883 | Layer_created_successfully=Capa creada de xeito satisfactorio. |
||
884 | Layer_from_active_view=Capa da vista activa |
||
885 | Layer_loading_order=Orde de carga de capas |
||
886 | Layer_options= |
||
887 | Layer_with_buffers_created= |
||
888 | Layer_with_buffers_reprojected= |
||
889 | Layer_with_influence_areas_created=Capa con \u00e1reas de influencia creada. |
||
890 | Layer_with_influence_areas_reprojected=Capa con \u00e1reas de influencia reproxectada. |
||
891 | Layer_with_unsupported_geometries_type=Capa con tipo de xeometr\u00edas non soportadas. |
||
892 | Layers=Capas |
||
893 | Layers_fields_loaded_successfully=Campos de capas cargados satisfactoriamente. |
||
894 | Layout_Tools_Graphics= |
||
895 | Layout_Tools_Insert_Cartografy= |
||
896 | Layout_Tools_Insert_Simple= |
||
897 | Layout_Tools_View= |
||
898 | Layout_Tools_Zooms= |
||
899 | LeftEye= |
||
900 | Length=Lonxitude |
||
901 | Leyenda=Lenda |
||
902 | Leyenda_Por_Defecto=Lenda por defecto |
||
903 | Limpiando_lineas= |
||
904 | Limpiar_antes_geometrias= |
||
905 | Limpiar_topologicamente_la_capa_de_entrada=Limpar a topolox\u00eda da capa de entrada. |
||
906 | Line=Li\u00f1a |
||
907 | LineClean= |
||
908 | LineClean._Progress_Message= |
||
909 | LineOrPolygonToPoints= |
||
910 | LineToPoints_layer_message= |
||
911 | Linea= |
||
912 | Linea_comandos= |
||
913 | Lines=Li\u00f1as |
||
914 | Link=Ligaz\u00f3n |
||
915 | Link_layer_Selection= |
||
916 | Load_Network= |
||
917 | Load_Network_From_File= |
||
918 | Load_Raster_Layer=Cargar capa r\u00e1ster |
||
919 | Load_Red= |
||
920 | Load_Topology= |
||
921 | Load_TurnCosts= |
||
922 | Load_Vector_Layer=Cargar capa vectorial |
||
923 | Load_links= |
||
924 | Load_successful=Carga satisfactoria. |
||
925 | Loads_raster_layers_in_gvSIG=Carga capas raster na vista activa |
||
926 | Loads_vector_layers_in_gvSIG=Carga capas vectoriais na vista activa |
||
927 | Localizador=Localizador |
||
928 | Localizador_por_atributo=Localizador por atributo |
||
929 | Longitude= |
||
930 | Longitude_Of_1st_Point=Lonxitude do primeiro punto |
||
931 | Longitude_Of_2nd_Point=Lonxitude do segundo punto |
||
932 | Los_cambios_efectuados_sobre_estos_valores_se_aplicaran_al_reiniciar_la_aplicacion=Os cambios efectuados sobre estes valores aplicaranse ao reiniciar a aplicaci\u00f3n |
||
933 | Loximuthal=Loximutal |
||
934 | MARK_AS_EXCEPTION= |
||
935 | MAX=MAX |
||
936 | MDIFrame.Error_no_capturado_por_el_usuario=Erro non capturado polo usuario |
||
937 | MDIFrame.quiere_salir=Est\u00e1 seguro de que quere sa\u00edr? |
||
938 | MDIFrame.salir=Sa\u00edr |
||
939 | MDIManagerFactory.No_skin_extension_in_the_plugins=Non se atopou ningunha extensi\u00f3n 'skin' entre o splugins |
||
940 | MEAN=MED |
||
941 | MERGE_OVERLAP_AREA_FIX= |
||
942 | MERGE_OVERLAP_AREA_WITH_FIX= |
||
943 | MIN=MIN |
||
944 | MOSTRAR= |
||
945 | MULTI=Composta |
||
946 | MULTIGEOMETRY= |
||
947 | MULTIPOINT=Puntos m\u00faltiples |
||
948 | MUSTNOTHAVEREPEATED= |
||
949 | Manage_Flags= |
||
950 | Mapa=Mapa |
||
951 | Mapped_Position= |
||
952 | Mas_100= |
||
953 | MaxFeaturesEditionCache=M\u00e1ximo n\u00famero de entidades en memoria. |
||
954 | Max_lenght_dangle_nodes= |
||
955 | Max_number_Errors_not_numeric= |
||
956 | Maximo=M\u00e1ximo |
||
957 | McBryde_Thomas_Flat_Polar_Quartic=Cu\u00e1rtica Polar Plana de McBryde Thomas |
||
958 | Media=Media |
||
959 | Mensaje_buffer=Calculando \u00e1reas de influencia... |
||
960 | Mensaje_clip=Xeoproceso recortar... |
||
961 | Mensaje_convexhull=Xeoproceso convex hull... |
||
962 | Mensaje_difference=Xeoproceso diferencia... |
||
963 | Mensaje_dissolve=Xeoproceso disolver... |
||
964 | Mensaje_enlace_espacial=Xeoproceso enlace espacial... |
||
965 | Mensaje_interseccion=Xeoproceso intersecci\u00f3n... |
||
966 | Mensaje_juntar=Xeoproceso xuntar... |
||
967 | Mensaje_primera_pasada_union=Calculando intersecci\u00f3ns... |
||
968 | Mensaje_procesando_buffer=Xerando \u00e1reas de influencia... |
||
969 | Mensaje_procesando_buffer2=Disolvendo \u00e1reas de influencia... |
||
970 | Mensaje_procesando_clip_primero=Calculando pol\u00edgono de recorte |
||
971 | Mensaje_procesando_clip_segundo=Recortando xeometr\u00edas |
||
972 | Mensaje_procesando_convexhull=Calculando convex hull... |
||
973 | Mensaje_procesando_diferencia=Calculando diferencias... |
||
974 | Mensaje_procesando_dissolves=Disolvendo xeometr\u00edas |
||
975 | Mensaje_procesando_enlace_espacial=Enlazando elementos... |
||
976 | Mensaje_procesando_interseccion=Calculando intersecci\u00f3ns... |
||
977 | Mensaje_procesando_juntar=Xuntando xeometr\u00edas... |
||
978 | Mensaje_procesando_split= |
||
979 | Mensaje_segunda_pasada_union=Calculando diferencias entre A-B... |
||
980 | Mensaje_split= |
||
981 | Mensaje_tercera_pasada_union=Calculando diferencias entre B-A... |
||
982 | Mensaje_union=Xeoproceso uni\u00f3n... |
||
983 | Menu_type_not_supported_= |
||
984 | Mercator=Mercator |
||
985 | Mercator_1SP=Mercator 1SP |
||
986 | Mercator_2SP=Mercator 2SP |
||
987 | Message_apply_crack_process= |
||
988 | Message_cluster_tol_not_numeric= |
||
989 | Message_crack_title= |
||
990 | Message_error_creating_topology= |
||
991 | Message_error_delete_cluster_rule= |
||
992 | Message_error_in_data_input= |
||
993 | Message_error_loading_topology= |
||
994 | Message_error_select_rule= |
||
995 | Message_layer_already_in_topology= |
||
996 | Message_max_number_of_errors= |
||
997 | Message_no_layers_selected= |
||
998 | Message_not_selected_topology_file= |
||
999 | Message_rule_already_in_topology= |
||
1000 | Message_rule_definition= |
||
1001 | Message_rule_not_allowed= |
||
1002 | Message_topology_layers= |
||
1003 | Message_topology_name_cluster= |
||
1004 | Messages._no_se_encontro_la_traduccion_para=Non se atopou a traducci\u00f3n para |
||
1005 | Messages.no_se_encontro_la_traduccion_para=Non se atopou a traducci\u00f3n para |
||
1006 | Metodo_Douglas_Peucker= |
||
1007 | Metodo_topology_preserving= |
||
1008 | Metros=Metros |
||
1009 | Milimetros=Mil\u00edmetros |
||
1010 | Millas=Millas |
||
1011 | Millas_Nauticas=Millas N\u00e1uticas |
||
1012 | Miller_Cylindrical=Cil\u00edndrica de Miller |
||
1013 | Minimo=M\u00ednimo |
||
1014 | Minimum_spanning_tree= |
||
1015 | Modelizador= |
||
1016 | Modified_project_=Proxecto modificado |
||
1017 | Modo_de_Proyeccion= |
||
1018 | Modo_ventana= |
||
1019 | Mollweide=Mollweide |
||
1020 | Monitor= |
||
1021 | More_control_points_needed_for_the_current_transform= |
||
1022 | Mostrar_Contorno= |
||
1023 | Mostrar_siempre=Amosar sempre |
||
1024 | Move_from_view= |
||
1025 | Mover_geo=Mover imaxe a xeorefenciar |
||
1026 | Muestra_atributos=Amosa os atributos das capas seleccionadas |
||
1027 | Muestra_los_atributos_de_las_capas_seleccionadas= |
||
1028 | Muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_una_gama_de_colores_en_funcion_del_valor_de_un_determinado_campo_de_atributos=Amosa os elementos da capa empregando unha gama de cores en funci\u00f3n do valor dun determinado campo de atributos |
||
1029 | Muestra_todos_los_elementos_de_una_capa_usando_el_mismo_simbolo=Amosa todolos elementos dunha capa empregando o mesmo s\u00edmbolo |
||
1030 | Muestra_todos_s_elementos_de_una_capa_usando_el_mismo_simbolo=Amosa todos os elementos dunha capa usando o mesmo s\u00edmbolo |
||
1031 | MultiLineStringPropertyType=Multili\u00f1a |
||
1032 | MultiPoint=Multipunto |
||
1033 | MultiPointPropertyType=Multipunto |
||
1034 | MultiPolygonPropertyType=Multipol\u00edgono |
||
1035 | Multi_layer_selection_applied_for_influence_area=Selecci\u00f3n multicapa aplicada para \u00e1rea de influencia. |
||
1036 | MultipointCADTool.end=T |
||
1037 | Multipoints=Multipuntos |
||
1038 | Must_select_a_rule_to_correct= |
||
1039 | NADGR= |
||
1040 | NATURAL_CUBIC_SPLINE= |
||
1041 | NO=NON |
||
1042 | NOT_FOUND_GEOMETRIES= |
||
1043 | NOT_VALIDATED_STATUS= |
||
1044 | NURB_SPLINE= |
||
1045 | N_points=Num puntos |
||
1046 | Name=Nome |
||
1047 | Name_of_the_new_layer=Nome da nova capa. |
||
1048 | Near_Sided_Perspective=Perspectiva cercana |
||
1049 | Network= |
||
1050 | New= |
||
1051 | New_Zealand_Map_Grid=Nova Zelanda Map Grid |
||
1052 | New_features=Features novas |
||
1053 | New_field=Campo novo |
||
1054 | New_field_name_proposed__=Nome proposto para o campo novo\: |
||
1055 | New_turncost= |
||
1056 | Next= |
||
1057 | Nivel_de_detalle= |
||
1058 | Nivel_de_extrusion= |
||
1059 | Nivel_de_extrusi\u00c3\u00b3n= |
||
1060 | Nivel_de_extrusi\u00f3n= |
||
1061 | Nivel_de_transparencia=Nivel de transparencia |
||
1062 | No=Non |
||
1063 | No.hay.lista.de.idiomas.preferidos.quiza.olvido.inicializar.clase= |
||
1064 | No_Shape= |
||
1065 | No_available= |
||
1066 | No_de_intervalos=N\u00ba de intervalos |
||
1067 | No_extension_associated_with_this_event_=Non hai ningunha extensi\u00f3n asociada con este evento |
||
1068 | No_ha_sido_posible_realizar_la_operacion=Non foi posible realizar a operaci\u00f3n |
||
1069 | No_hay_lista_de_idiomas_preferidos_quiza_olvido_inicializar_clase=Non se atopou a lista de idiomas preferidos. Pode que non se lembrara de inicializar a clase |
||
1070 | No_mostrar=Non amosar a capa cando a escala |
||
1071 | No_mostrar_la_capa_cuando_la_escala=Non amosar a capa cando a escala |
||
1072 | No_reconocido= |
||
1073 | No_se_encontro_la_extension_especificada_en_el_parametro_exclusiveUI=Non se atopou a extensi\u00f3n especificada no par\u00e1metro "exclusiveUI"\: |
||
1074 | No_se_encontro_la_traduccion_para=Non se atopou a traducci\u00f3n para |
||
1075 | No_se_pudo_obtener_la_tabla_de_la_capa=Non se puido obter a t\u00e1boa da capa |
||
1076 | No_usar_buffer_redondeado=Non usar borde redondeado |
||
1077 | No_vector_layer_can_be_save_changes=Ningunha capa vectorial da vista pode gardar cambios debido a que non soporta escritura. |
||
1078 | Nombre=Nome |
||
1079 | Nombre_que_se_le_dara_al_zoom=Nome que se lle dar\u00e1 ao zoom |
||
1080 | Nombres= |
||
1081 | None= |
||
1082 | Normal_direction= |
||
1083 | Normalizating= |
||
1084 | North= |
||
1085 | North_plane= |
||
1086 | Not_possible_generate_unique_field_name=Non \u00e9 posible xerar un nome de campo \u00fanico |
||
1087 | Nueva_tabla=Nova t\u00e1boa |
||
1088 | Nuevo_conjunto=Novo conxunto |
||
1089 | Num_intervalos=N\u00famero de intervalos |
||
1090 | Number_of_geometries_created_successfully=N\u00famero de xeometr\u00edas creadas de xeito satisfactorio |
||
1091 | Number_of_geometries_that_couldnt_be_created=N\u00famero de xeometr\u00edas que non se puideron crear |
||
1092 | Number_of_geometries_to_create=N\u00famero de xeometr\u00edas a crear |
||
1093 | Number_of_lines=N\u00famero de li\u00f1as |
||
1094 | Number_of_points=N\u00famero de puntos |
||
1095 | Number_of_polygons=N\u00famero de pol\u00edgonos |
||
1096 | Numero_anillos_concentricos=N\u00famero de aneis conc\u00e9ntricos |
||
1097 | Numero_de_elementos_seleccionados=N\u00famero de elementos seleccionados |
||
1098 | Numero_de_segmentos_por_cuadrante= |
||
1099 | N\u00fam_intervalos= |
||
1100 | ODMatrix= |
||
1101 | OK= |
||
1102 | Objeto_3D= |
||
1103 | Objeto_3D_GIS= |
||
1104 | Objeto_3D_GIS_Vectorial= |
||
1105 | Oblique_Mercator=Oblicua Mercator |
||
1106 | Oblique_Stereographic=Estereogr\u00e1fica Oblicua |
||
1107 | Obtener_mas_proximo=Usar o m\u00e1is pr\u00f3ximo |
||
1108 | Offset= |
||
1109 | Ok=Aceptar |
||
1110 | On_the_top=Enriba de todo |
||
1111 | Ongoing_process_please_wait=Proceso en marcha, por favor espere... |
||
1112 | Only_one_elevation_messg= |
||
1113 | Only_one_elevation_title= |
||
1114 | Opaco= |
||
1115 | Opciones= |
||
1116 | Opciones_de_elevaci\u00c3\u00b3n= |
||
1117 | Opciones_de_elevaci\u00f3n= |
||
1118 | Opciones_de_imagen= |
||
1119 | Opciones_de_objeto= |
||
1120 | Open= |
||
1121 | Operacion_de_overlay=Operaci\u00f3ns de solape |
||
1122 | Operaciones_adicionales= |
||
1123 | Operation_not_initialized=Operaci\u00f3n non inicializada |
||
1124 | Optional_layers_fields_loaded_successfully=Campos opcionais de capas cargados de xeito satisfactorio. |
||
1125 | Options=Opci\u00f3ns |
||
1126 | Order=Orde |
||
1127 | Origen_de_Datos=Orixe dos datos\: |
||
1128 | Origen_de_datos=Orixe dos datos |
||
1129 | Origin_point= |
||
1130 | Orthographic=Ortogr\u00e1fica |
||
1131 | Other_Layers_=Outras capas\: |
||
1132 | Otros= |
||
1133 | Output_layer=Capa de sa\u00edda |
||
1134 | Outside=Exterior |
||
1135 | Outside_and_inside=Exterior e interior |
||
1136 | Over_Raster_Layers=Enriba das capas raster |
||
1137 | Over_Vector_Layers=Enriba das capas vectoriais |
||
1138 | Overlay=Solape |
||
1139 | Overlay_Desc=Xeoprocesos que extraen nova informaci\u00f3n base\u00e1ndose na superposici\u00f3n de d\u00faas capas. |
||
1140 | Owner= |
||
1141 | PAN_TO= |
||
1142 | PDF_format=Enlazar con arquivos PDF |
||
1143 | PERIMETER= |
||
1144 | POINT=Puntual |
||
1145 | POINTSMUSTNOTOVERLAP= |
||
1146 | POLYGON=Pol\u00edgono |
||
1147 | POLYGONMUSTNOTOVERLAP= |
||
1148 | POLYGONMUSTNOTOVERLAPWITH= |
||
1149 | POLYGONMUSTNOTSELFINTERSECT= |
||
1150 | POLYGONSMUSTNOTHAVEGAPS= |
||
1151 | PROJECTIVE_TRANSFORM= |
||
1152 | Pagina= |
||
1153 | Pan_Navigation= |
||
1154 | Parameters= |
||
1155 | Parametros= |
||
1156 | Parametros_De_Entrada_Para_La_Correccion= |
||
1157 | Path=Ruta |
||
1158 | Path_where_create_the_new_layer_files=Runta onde crear os arquivos da capa nova. |
||
1159 | Pegado_sobre_el_terreno= |
||
1160 | Percent=Porcentaxe |
||
1161 | Percent_of_load=Porcentaxe de carga. |
||
1162 | Perimeter=Per\u00edmetro |
||
1163 | Perimetro= |
||
1164 | Permite_etiquetar_los_elementos_del_mapa_con_el_valor_de_un_determinado_campo=Permite etiquetar os elementos do mapa c\u00f3 valor dun determinado campo |
||
1165 | Personalizado=Persoalizado |
||
1166 | Photometric_= |
||
1167 | Pies=P\u00e9s |
||
1168 | Pixel_Point= |
||
1169 | Plain=Redonda |
||
1170 | Plane_coordinates=Cordeadas planas |
||
1171 | Please_enter_a_valid_number= |
||
1172 | Please_enter_max_cost_MST= |
||
1173 | Please_select_a_valid_file= |
||
1174 | PluginClassLoader.Dos_clases_con_el_mismo_nombre_en_el_plugin=D\u00faas clases c\u00f3 mesmo nome no plugin |
||
1175 | PluginClassLoader.Error_reading_file=Erro l\u00e9ndo arquivo\: |
||
1176 | PluginServices.Bug= |
||
1177 | PluginServices.Bug\ en\ el\ c\u00f3digo=Erro da aplicaci\u00f3n |
||
1178 | PluginServices.Bug_en_el_codigo=Bug no c\u00f3digo |
||
1179 | PluginServices.Error= |
||
1180 | PluginServices.Error\ grave\ de\ la\ aplicaci\u00c3\u00b3n.\ \ \n\ Es\ conveniente\ que\ salgas\ de\ la\ aplicaci\u00c3\u00b3n= |
||
1181 | PluginServices.Error\ grave\ de\ la\ aplicaci\u00c3\u00b3n.\n\ Es\ conveniente\ que\ salgas\ de\ la\ aplicaci\u00c3\u00b3n= |
||
1182 | PluginServices.Error\ grave\ de\ la\ aplicaci\u00f3n.\ Es\ conveniente\ que\ salgas\ de\ la\ aplicaci\u00f3n=Erro grave da aplicaci\u00f3n. \u00c9 convinte que sala da aplicaci\u00f3n. |
||
1183 | PluginServices.Error\ grave\ de\ la\ aplicaci\u00f3n.\ \ \n\ Es\ conveniente\ que\ salgas\ de\ la\ aplicaci\u00f3n= |
||
1184 | PluginServices.Error\ grave\ de\ la\ aplicaci\u00f3n.\n\ Es\ conveniente\ que\ salgas\ de\ la\ aplicaci\u00f3n= |
||
1185 | PluginServices.Error_grave_de_la_aplicacion= |
||
1186 | PluginServices.Error_grave_de_la_aplicaci\u00f3n=Erro grave na aplicaci\u00f3n. |
||
1187 | PluginServices.No_se_encontro_el_recurso_de_traducciones= |
||
1188 | PluginServices.No_se_encontro_la_traduccion_para= |
||
1189 | PluginServices.No_se_pudo_poner_el_reloj_de_arena=Non se puido activar o reloxio de area |
||
1190 | PluginServices.No_se_pudo_restaurar_el_cursor_del_raton=Non se puido restaurar o cursor do rato |
||
1191 | PluginServices.Procesando= |
||
1192 | Point=Punto |
||
1193 | PointPropertyType=Punto |
||
1194 | Point\ Shape\ Files= |
||
1195 | Points=Puntos |
||
1196 | PointsToLineOrPolygon=Puntos a li\u00f1a ou pol\u00edgono |
||
1197 | Points_to_line=Puntos a li\u00f1a |
||
1198 | Points_to_polygon=Puntos a pol\u00edgono |
||
1199 | Polar_Stereographic=Polar Estereogr\u00e1fica |
||
1200 | Poly_To_Lines= |
||
1201 | Polyconic=Polic\u00f3nica |
||
1202 | Polygon=Pol\u00edgono |
||
1203 | PolygonBuild._Progress_Message=A construir topolox\u00eda de pol\u00edgonos... |
||
1204 | PolygonCADTool.circumscribed=C |
||
1205 | PolygonCADTool.into_circle=I |
||
1206 | PolygonPropertyType= |
||
1207 | PolygonToLines= |
||
1208 | Polygons=Pol\u00edgonos |
||
1209 | PolylineCADTool.arc=A |
||
1210 | PolylineCADTool.close_polyline=P |
||
1211 | PolylineCADTool.end=R |
||
1212 | PolylineCADTool.line=L |
||
1213 | Por_favor_active_el_tema= |
||
1214 | Por_favor_active_la_capa=Por favor active a capa |
||
1215 | Posicion_origen= |
||
1216 | PowerWall= |
||
1217 | Preferences=Preferencias |
||
1218 | Preferencias=Preferencias |
||
1219 | Preparar_pagina=Prepara p\u00e1xina |
||
1220 | Previsualizacion=Previsualizaci\u00f3n |
||
1221 | Previsualizacion_de_simbolo=Previsualizaci\u00f3n de s\u00edmbolo |
||
1222 | Print= |
||
1223 | Procesando_linea= |
||
1224 | Process_canceled=Proceso cancelado. |
||
1225 | Process_canceled_=Proceso cancelado |
||
1226 | Process_cancelled=Proceso cancelado. |
||
1227 | Process_failed=Fallou o proceso. |
||
1228 | Process_finished=Proceso rematado. |
||
1229 | Process_finished_successfully=Proceso rematado de xeito satisfactorio. |
||
1230 | Process_finished_wont_be_cancelled=O proceso rematou, non se cancelar\u00e1. |
||
1231 | Process_type=Tipo de proceso |
||
1232 | Progressive_= |
||
1233 | Propiedades_3D= |
||
1234 | Propiedades_de_la_Capa= |
||
1235 | Propiedades_del_Tema= |
||
1236 | Propiedades_escala_grafica=Propiedades da escala gr\u00e1fica |
||
1237 | Propiedades_texto=Propiedades do texto |
||
1238 | Proximidad=Proximidade |
||
1239 | Proximidad_Desc=Xeoprocesos que realizan an\u00e1lise de proximidade ao corredor. |
||
1240 | Proyeccion_Actual=Proxecci\u00f3n Actual |
||
1241 | Proyeccion_Destino=Proxecci\u00f3n Destino |
||
1242 | Proyecciones=Proxecci\u00f3ns |
||
1243 | Proyection_Select= |
||
1244 | Pulgadas=Pulgadas |
||
1245 | QuadBuffer= |
||
1246 | Quartic_Authalic=Aut\u00e1lica Cu\u00e1rtica |
||
1247 | Quick_Print=Impresi\u00f3n r\u00e1pida |
||
1248 | Quitar=Quitar |
||
1249 | Quitar_Todos= |
||
1250 | Quitar_capa=Quitar capa |
||
1251 | Quitar_todos=Quitar todos |
||
1252 | REMOVE_OVERSHOOT_FIX= |
||
1253 | REMOVE_PSEUDONODE_FIX= |
||
1254 | REMOVE_REPEATED_COORDS_FIX= |
||
1255 | RGB= |
||
1256 | RMS= |
||
1257 | RUBBER_SHEET_TIN_LAYER= |
||
1258 | RUBBER_SHEET_TRANSFORM= |
||
1259 | R_format= |
||
1260 | Radius= |
||
1261 | Rango_de_escalas=Rango de escalas |
||
1262 | Rango_maximo= |
||
1263 | Rango_minimo= |
||
1264 | Raster= |
||
1265 | Raster_Layers_=Capas raster\: |
||
1266 | Raster_layer= |
||
1267 | Rasterfiles= |
||
1268 | Rasterize_layer_question= |
||
1269 | RealityCenter= |
||
1270 | Recortar=Recortar |
||
1271 | Recortar._Introduccion_de_datos=Recortar. Introducci\u00f3n de datos |
||
1272 | RectangleCADTool.square=C |
||
1273 | Recuperar_leyenda=Recuperar lenda |
||
1274 | Recuperar_y_eliminar_otros_zoom=Recuperar e eliminar outros zooms |
||
1275 | Recursos= |
||
1276 | Recursos\ Disponibles=Recursos Dispo\u00f1\u00edbeis |
||
1277 | Refresh_automaticaly= |
||
1278 | Reload=Recargar |
||
1279 | Remove=Eliminar |
||
1280 | RemoveEnds=Eliminar extremos |
||
1281 | Remove_All= |
||
1282 | Remove_Lyr= |
||
1283 | Remove_Lyr_WARNING1= |
||
1284 | Remove_Lyr_WARNING2= |
||
1285 | Remove_Rule= |
||
1286 | Remove_action=Eliminar acci\u00f3n |
||
1287 | Removed_layer_with_influence_areas_to_TOC=Eliminada capa con \u00e1reas de influencia da TOC. |
||
1288 | Reproyeccion._Introduccion_de_datos=Reproxecci\u00f3n. Introduci\u00f3n de dados |
||
1289 | Reproyectar=Reproxectar |
||
1290 | Reset_View= |
||
1291 | Resolucion= |
||
1292 | Resource_was_not_saved=O recurso non se gardou |
||
1293 | Resultados= |
||
1294 | Return_to_current_project=Voltar ao proxecto actual |
||
1295 | Reverse_direction= |
||
1296 | RightEye= |
||
1297 | Robinson=Robinson |
||
1298 | Rotation= |
||
1299 | Rotation_degreesX= |
||
1300 | Rotation_degreesY= |
||
1301 | Rotation_degreesZ= |
||
1302 | Round=Redondeado |
||
1303 | Route_report= |
||
1304 | Rule= |
||
1305 | Rule_type= |
||
1306 | Rules= |
||
1307 | Rules_not_registered= |
||
1308 | Runtime_exception_refreshing_the_main_frame_by_a_Swing_thread=Excepci\u00f3n en tempo de execuci\u00f3n refrescando o compo\u00f1ente principal dende un f\u00edo Swing |
||
1309 | Ruta_borrada_o_inexistente= |
||
1310 | Ruta_manual= |
||
1311 | Ruta_no_encontrada= |
||
1312 | SELECCIONAR_CURVA= |
||
1313 | SI= |
||
1314 | SIMILAR_TRANSFORM= |
||
1315 | SLD_grammar=Gram\u00e1tica SLD |
||
1316 | SPATIAL_ADJUST= |
||
1317 | SPATIAL_ADJUST_SESSION= |
||
1318 | SPLIT_GEOMETRY_TOOL_NAME= |
||
1319 | SPLIT_SELFINTERSECTING_FIX= |
||
1320 | SPLIT_SELFINTERSECTING_POLYGON_FIX= |
||
1321 | SQL_query=Sentencia SQL |
||
1322 | STDEV=DT |
||
1323 | SUBSTRACT_OVERLAP_AREA_FIX= |
||
1324 | SUBSTRACT_OVERLAP_AREA_WITH_FIX= |
||
1325 | SUM=SUM |
||
1326 | SVG_format=Enlazar cos arquivos SVG |
||
1327 | Salir=Sa\u00edr |
||
1328 | Sample=Exemplo |
||
1329 | Save_Topology= |
||
1330 | Save_TurnCosts= |
||
1331 | Save_the_selected_resources_and_close_current_project=Gardar os recursos seleccionados e pechar o proxecto actual. |
||
1332 | ScaleCADTool.factor=F |
||
1333 | ScaleCADTool.reference=R |
||
1334 | Scripting=Scripting |
||
1335 | Se_han_encontrado_capas_erroneas_en=Atop\u00e1ronse varias capas con erros en |
||
1336 | Se_superponen_a=Sobrep\u00f3\u00f1ense a |
||
1337 | Se_va_a_tener_en_cuenta_para_borrar_los_registros_desde= |
||
1338 | Sean_disjuntos_a=sexan disxuntos a |
||
1339 | Sean_iguales_a=sexan iguais a |
||
1340 | Second_point_coordinates= |
||
1341 | Seleccion_por_capa=Selecci\u00f3n por capa |
||
1342 | Seleccion_por_tema= |
||
1343 | Seleccionar=Seleccionar |
||
1344 | Seleccionar_Directorio=Carpeta con capas... |
||
1345 | Seleccionar_capa_con_puntos_de_parada= |
||
1346 | Seleccionar_de_las_capas_activas_los_elementos_que=Seleccionar das capas activas os elementos que\: |
||
1347 | Seleccionar_del_conjunto=Seleccionar do conxunto |
||
1348 | Seleccionar_fichero=Seleccionar arquivo |
||
1349 | Seleccione_un_formato_para_guardar_la_ruta= |
||
1350 | Seleccione_un_formato_para_guardar_los_flags= |
||
1351 | Seleccione_una_capa_de_puntos_para_crear_paradas= |
||
1352 | Select_Color= |
||
1353 | Select_all=Seleccionar todo |
||
1354 | Select_layer=Seleccione capa |
||
1355 | Select_layers_and_process=Seleccione capas e proceso |
||
1356 | Select_link_layer= |
||
1357 | Select_resources_to_save_before_closing_current_project=Seleccionar recursos a gardar antes de pechar o proxecto |
||
1358 | Select_the_annotation_layer_to_store_the_labels_=Seleccione a capa de anotaci\u00f3ns que almacenar\u00e1 as etiquetas |
||
1359 | Select_the_path=Seleccione a ruta |
||
1360 | Selected=Capa seleccionada |
||
1361 | Selection_by_buffer_process=Proceso de selecci\u00f3n por \u00e1rea de influencia |
||
1362 | Selection_process_finished_succesfully=Proceso de selecci\u00f3n rematado de xeito satisfactorio. |
||
1363 | Selection_restored=Selecci\u00f3n restaurada. |
||
1364 | Service_Area= |
||
1365 | Servidor=Servidor |
||
1366 | Set_labeling_expression=Definir expresi\u00f3n de etiquetado |
||
1367 | Set_target_layer=Configurar a capa destino |
||
1368 | Shalom= |
||
1369 | Shape_Type= |
||
1370 | Shape_file=Arquivo shape |
||
1371 | Shapefile=Shapefile |
||
1372 | Shapefiles= |
||
1373 | Shortest_Path= |
||
1374 | Show= |
||
1375 | Show\ Errors=Erro |
||
1376 | Show_grid=Amosar cuadr\u00edcula |
||
1377 | Show_in_map= |
||
1378 | Shows_HTML_or_text_files_in_gvSIG=Amosa arquivos HTML ou de texto en gvSIG |
||
1379 | Shows_HTML_or_text_files_inside_gvSIG=Amosa arquivos HTML ou de texto en gvSIG |
||
1380 | Shows_PDF_files_in_gvSIG=Amosa arquivos PDF en gvSIG |
||
1381 | Shows_SVG_files_in_gvSIG=Amosa arquivos SVG en gvSIG |
||
1382 | Shows_image_files_in_gvSIG=Amosa imaxes en gvSIG |
||
1383 | Side=Senso |
||
1384 | Siguiente=Seguinte |
||
1385 | Simbolo=S\u00edmbolo |
||
1386 | Simbolo_Unico= |
||
1387 | Simbolo_unico=S\u00edmbolo \u00fanico |
||
1388 | Simbologia=Simbolox\u00eda |
||
1389 | Sincronizar_camaras= |
||
1390 | SingleLabelingTool=Ferramenta de etiquetado individual |
||
1391 | Single_labeling=Etiquetado individual |
||
1392 | Sinusoidal=Sinusoidal |
||
1393 | SistCoor_Geografico2D=Xeogr\u00e1fico 2D |
||
1394 | SistCoor_Parametro=Par\u00e1metro |
||
1395 | SistCoor_Proyactado=Proxectado |
||
1396 | SistCoor_Proyeccion=Proxecci\u00f3n |
||
1397 | SistCoor_Unidades=Unidades |
||
1398 | SistCoor_Valor=Valor |
||
1399 | SistCoor_cbToolTip=Selecciona unha opci\u00f3n |
||
1400 | SistCoor_titmarco=Sistema de Cordeadas |
||
1401 | Size=Tama\u00f1o |
||
1402 | SmartOrderManager= |
||
1403 | Smooth_Geometry= |
||
1404 | Smooth_Lines= |
||
1405 | Snapping= |
||
1406 | Sobreescribir_fichero=Sobreescribir arquivo |
||
1407 | Sobreescribir_fichero_Pregunta_1=O arquivo seleccionado xa existe |
||
1408 | Sobreescribir_fichero_Pregunta_2=\u00bfDesexa sobreescribilo? |
||
1409 | Solo_disolver_adyacentes=So disolver adxacentes |
||
1410 | Solo_para_capas_vectoriales=S\u00f3 para capas vectoriais |
||
1411 | Source_layer=Capa orixe |
||
1412 | Source_table_=T\u00e1boa de orixe\: |
||
1413 | Source_table_options=Opci\u00f3ns da t\u00e1boa de orixe |
||
1414 | Source_x= |
||
1415 | Source_y= |
||
1416 | South= |
||
1417 | Spatial_Adjust= |
||
1418 | Spherical= |
||
1419 | SplashWindow.Iniciando=Iniciando ... |
||
1420 | SplashWindow.configuring_proxy= |
||
1421 | SplashWindow.initializing_extensions= |
||
1422 | SplashWindow.installing_extensions_controls= |
||
1423 | SplashWindow.installing_extensions_labels= |
||
1424 | SplashWindow.installing_extensions_menu= |
||
1425 | SplashWindow.installing_extensions_menus= |
||
1426 | SplashWindow.loading_plugin_settings= |
||
1427 | SplashWindow.looking_for_a_skin= |
||
1428 | SplashWindow.looking_for_updates= |
||
1429 | SplashWindow.post_initializing_extensions= |
||
1430 | SplashWindow.preparing_workbench= |
||
1431 | SplashWindow.reading_plugins_config.xml= |
||
1432 | SplashWindow.setting_up_applications_name_and_icons= |
||
1433 | SplashWindow.setting_up_class_loaders= |
||
1434 | SplashWindow.setting_up_master_extension= |
||
1435 | SplashWindow.starting_plugin_internationalization_system= |
||
1436 | SplineCADTool.close=P |
||
1437 | SplineCADTool.end=T |
||
1438 | Spline_= |
||
1439 | SplitGeometryCADTool.end=T |
||
1440 | SplitLines._Introduccion_de_datos= |
||
1441 | Start_from= |
||
1442 | Starting_selection_of_layer=A iniciar selecci\u00f3n de capa |
||
1443 | Starting_selection_process=A iniciar proceso de selecci\u00f3n. |
||
1444 | Starting_the_layer_in_edition_mode=A iniciar a capa en edici\u00f3n |
||
1445 | Statistics__Error_accessing_the_data=Estat\u00edsticas\: Erro ao acceder aos datos |
||
1446 | Statistics__Selected_field_is_not_numeric=Estat\u00edsticas\: O campo seleccionado non \u00e9 num\u00e9rico |
||
1447 | StatusBar.Aplicacion_iniciada=Aplicaci\u00f3n iniciada |
||
1448 | Statute_mile=millas (Estatutarias) |
||
1449 | Stereographic=Estereogr\u00e1fica |
||
1450 | Stereographic_North_Pole=Estereogr\u00e1fica Polo Norte |
||
1451 | Stereographic_South_Pole=Estereogr\u00e1fica Polo Sur |
||
1452 | Stopping_the_layer_of_edition_mode=Rematando a capa en edici\u00f3n |
||
1453 | Style=Estilo |
||
1454 | Subir_capa=Subir capa |
||
1455 | Sum=Sumatorio |
||
1456 | SummarizeForm_columna_average=Media |
||
1457 | SummarizeForm_columna_id=Columna |
||
1458 | SummarizeForm_columna_maximum=M\u00e1ximo |
||
1459 | SummarizeForm_columna_minimum=M\u00ednimo |
||
1460 | SummarizeForm_columna_sd=Desv. T\u00edpica |
||
1461 | SummarizeForm_columna_sum=Suma |
||
1462 | SummarizeForm_columna_variance=Varianza |
||
1463 | SummarizeForm_fichero_destino=Por favor, debes escoller un arquivo destino antes de realizar as operaci\u00f3ns. |
||
1464 | SummarizeForm_seleccionar_operaciones=Por favor, debes escoller as operaci\u00f3ns a realizar antes de intentar executalas. |
||
1465 | Summarize_Error_accessing_the_table=Resumo de t\u00e1boa\: Erro ao acceder \u00e1 t\u00e1boa |
||
1466 | Summarize_Error_calculating_the_groups=Resumo de t\u00e1boa\: Erro ao calcular os grupos |
||
1467 | Summarize_Error_saving_the_output_DBF_file=Resumo de t\u00e1boa\: Erro ao gardar o DBF de sa\u00edda |
||
1468 | Summarize_Field_does_not_exist=Resumo de t\u00e1boa\: O campo non existe |
||
1469 | Summarize_Group_by_field_does_not_exist=Resumo da t\u00e1boa\: O campo para agrupar non existe |
||
1470 | Summarize_Table_has_no_fields=Erro\: A t\u00e1boa a resumr non cont\u00e9n campos |
||
1471 | Summary_of_the_new_shape_with_derivative_geometries_process=Resumo do proceso de shape novo de xeometr\u00edas derivadas. |
||
1472 | Summary_of_the_process_of_adding_geometric_information=Resumo do proceso de agregaci\u00f3n de informaci\u00f3n xeom\u00e9trica |
||
1473 | Summary_of_the_process_of_selecting_by_buffer=Resumo do proceso de selecci\u00f3n por buffer |
||
1474 | Superior=Superior |
||
1475 | Swing_Compability= |
||
1476 | Swing_Compability_Note=Nota\: Se activa a compatibilidade con Java / Swing prod\u00facese unha caida do rendimento gr\u00e1fico. |
||
1477 | Swiss_Oblique_Cylindrical=Cil\u00edndrica Oblicua Suiza |
||
1478 | Symbol= |
||
1479 | SymmetryCADTool.no=N |
||
1480 | SymmetryCADTool.yes=S |
||
1481 | S\u00edmbolo= |
||
1482 | TEXT=TEXTO |
||
1483 | TRANSFORMATION_ERROR= |
||
1484 | Tabla=T\u00e1boa |
||
1485 | Tabla_de_Atributos=T\u00e1boa de atributos |
||
1486 | Tabla_de_prueba= |
||
1487 | Tablas=Taules |
||
1488 | Table_Join=Uni\u00f3n de t\u00e1boas |
||
1489 | Table_with_turn_costs= |
||
1490 | TailTrim=Recorte de colas (%) |
||
1491 | Target_annotation_layer=Capa de anotaci\u00f3ns destino |
||
1492 | Target_table_=T\u00e1boa destino\: |
||
1493 | Target_table_options=Opci\u00f3ns da t\u00e1boa de destino |
||
1494 | Target_x= |
||
1495 | Target_y= |
||
1496 | Tema= |
||
1497 | Terminar=Rematar |
||
1498 | TextWindow@Caption= |
||
1499 | TextWindow@CloseButton= |
||
1500 | TextWindow@Message= |
||
1501 | TextWindow@Title= |
||
1502 | Text_Secs= |
||
1503 | The_following_resource_could_not_be_saved_=O seguinte recurso non pode gardarse\: |
||
1504 | The_process_cant_be_cancelled=O proceso non se pode cancelar. |
||
1505 | The_process_cant_be_paused=O proceso non se pode pausar. |
||
1506 | The_project_has_only_read_permissions=O proxecto ten so permisos de lectura. |
||
1507 | The_project_hasnt_read_permissions=O proxecto non ten permisos de lectura. |
||
1508 | There_are_no_geometries_selected=Non hai xeometr\u00edas seleccionadas. |
||
1509 | Tiempo= |
||
1510 | Tile=Mosaico |
||
1511 | Tipo= |
||
1512 | Tipo_de_intervalos= |
||
1513 | Tipo_de_leyenda= |
||
1514 | Tipo_de_linea= |
||
1515 | Tipo_no_reconocido= |
||
1516 | Tipo_pantalla= |
||
1517 | Tolerance= |
||
1518 | Tolerancia_fuzzy= |
||
1519 | Tool_unavaliable_with_view_in_geographic_projection=Ferramenta non dispo\u00f1ible en vistas con proxecci\u00f3ns xeogr\u00e1ficas. |
||
1520 | Toolbars=Barra de ferramentas |
||
1521 | Tools_Select=Selecci\u00f3n de ferramentas |
||
1522 | Tools_Select_Advanced= |
||
1523 | Topology=Topolox\u00eda |
||
1524 | TopologyPreferencesPage= |
||
1525 | Topology_Desc= |
||
1526 | Topology_Test= |
||
1527 | Topology_properties= |
||
1528 | Topology_properties_toc= |
||
1529 | Topology_rule= |
||
1530 | Topology_rules= |
||
1531 | Toquen=toquen |
||
1532 | Total_length= |
||
1533 | Trabajar_con_las_coordenadas_originales= |
||
1534 | Transform= |
||
1535 | Transparencia=Transparencia |
||
1536 | Transparency= |
||
1537 | Transparente= |
||
1538 | Transverse_Mercator=Transversa Mercator |
||
1539 | Triangulation=Triangulaci\u00f3n |
||
1540 | Triangulation_Test= |
||
1541 | Triangulo= |
||
1542 | TurnTable= |
||
1543 | Type=Tipo |
||
1544 | ULX=ULX\: |
||
1545 | ULY=ULY\: |
||
1546 | UNAVAILABLE_DESCRIPTION= |
||
1547 | UNKNOWN=DESCO\u00d1ECIDO |
||
1548 | UPDATE= |
||
1549 | URL= |
||
1550 | USGS= |
||
1551 | USR=USR |
||
1552 | US_survey_chain=cadeas topogr\u00e1ficas EUA |
||
1553 | US_survey_foot=p\u00e9s topogr\u00e1ficos EUA |
||
1554 | US_survey_link=eslab\u00f3ns topogr\u00e1ficos EUA |
||
1555 | US_survey_mile=millas topogr\u00e1ficas EUA |
||
1556 | Umbral=Umbral |
||
1557 | Un_Layer= |
||
1558 | Unable_to_find_icon=Non se pudo atopar a icona |
||
1559 | Uncheck_New_Field_Option_if_you_want_to_update_an_existing_field=Desmarque a opci\u00f3n "Novo Campo" si desexa actualizar un campo existente |
||
1560 | Undefined_layer= |
||
1561 | Under_Raster_Layers=Debaixo das capas raster |
||
1562 | Under_Vector_Layers=Debaixo das capas vectoriais |
||
1563 | Unidades=Unidades\: |
||
1564 | Union=Uni\u00f3n |
||
1565 | Union._Introduccion_de_datos=Uni\u00f3n. Introducci\u00f3n de datos |
||
1566 | Unit=Unidade |
||
1567 | Unknown=Desco\u00f1ecido |
||
1568 | Unknown_layer_shape_type=Tipo de xeometr\u00eda desco\u00f1ecido na capa |
||
1569 | Unknown_summarize_error=Resumo da t\u00e1boa\: Erro desco\u00f1ecido |
||
1570 | Unnamed=Sin nome |
||
1571 | Unnamed_new_gvsig_project_=Proxecto de gvSIG sin nome |
||
1572 | UnzipFile@StatusText= |
||
1573 | Usar_indice_espacial=Usar \u00edndice espacial |
||
1574 | Usar_los_campos_de_la_capa=Usar os campos da capa |
||
1575 | Usar_solamente_los_elementos_seleccionados=Usar soamente os elementos seleccionados |
||
1576 | Use= |
||
1577 | Use_max_cost= |
||
1578 | Use_max_distance= |
||
1579 | VALIDANDO_REGLA= |
||
1580 | VALIDANDO_STATUS= |
||
1581 | VALIDANDO_TOPOLOGIA= |
||
1582 | VALIDATED_STATUS= |
||
1583 | VALIDATED_WITH_DIRTY_ZONES= |
||
1584 | VALIDATED_WITH_ERRORS= |
||
1585 | VALIDATING_STATUS= |
||
1586 | VAR=VAR |
||
1587 | VERROR_TITLE= |
||
1588 | VError_ID= |
||
1589 | VIEW_EXTENT= |
||
1590 | VIEW_RULE_DESCRIPTION= |
||
1591 | Validating_a_topology= |
||
1592 | Valor=Valor |
||
1593 | Valor_Bandas= |
||
1594 | Valor_azul=Valor Azul |
||
1595 | Valor_extrusionado= |
||
1596 | Valor_inicial= |
||
1597 | Valor_maximo_de_escala= |
||
1598 | Valor_minimo_de_escala= |
||
1599 | Valor_rojo=Valor Encarnado |
||
1600 | Valor_verde=Valor Verde |
||
1601 | Valores=Valores |
||
1602 | Valores_Unicos= |
||
1603 | Valores_unicos=Valores \u00fanicos |
||
1604 | VanDerGrinten=VanDerGrinten |
||
1605 | Vector_Layers_=Capas vectoriais\: |
||
1606 | Ventana=Fiestra |
||
1607 | Ver=Ver |
||
1608 | VerticalInterlace= |
||
1609 | Vertical_Exageration= |
||
1610 | View=Vista |
||
1611 | View_Point= |
||
1612 | View_Tools= |
||
1613 | View_Tools_Query= |
||
1614 | View_Tools_Zooms= |
||
1615 | Vista=Vista |
||
1616 | Vista3D= |
||
1617 | Vista_anadir_capa= |
||
1618 | Visualizacion=Visualizaci\u00f3n |
||
1619 | Visualizacion_estereo= |
||
1620 | Voronoi= |
||
1621 | WCS_properties=Propiedades do WCS |
||
1622 | WFS=WFS |
||
1623 | WFSLayer=Capa WFS |
||
1624 | WKT= |
||
1625 | WMS= |
||
1626 | WMSLayer=Capa WMS |
||
1627 | Warning=Aviso |
||
1628 | Warning_Field_exists=Aviso\: O campo existe |
||
1629 | Warning_Output_File=Aviso\: Arquivo de Sa\u00edda |
||
1630 | West= |
||
1631 | Width=Anchura |
||
1632 | Window= |
||
1633 | Window_Title= |
||
1634 | Window_properties_not_stored_correctly_Window_state_will_not_be_restored= |
||
1635 | Winkel_I=Winkel I |
||
1636 | Winkel_II=Winkel II |
||
1637 | Winkel_Tripel=Winkel Tripel |
||
1638 | Wire_Frame= |
||
1639 | Wont_select_geometries_on_the_layer_because_has_incompatible_projection=Non seleccionar\u00e1 xeometr\u00edas na capa porque ten proxecci\u00f3n incompatible. |
||
1640 | World_Point= |
||
1641 | Writable=Salvable |
||
1642 | X=X |
||
1643 | XYShift=Traslaci\u00f3n 2D |
||
1644 | XYShift._Introduccion_de_datos=Traslaci\u00f3n. Introducci\u00f3n de dados |
||
1645 | XYShift._Progress_Message=Aplicando desprazamento... |
||
1646 | X_coordinate=Cordeada X |
||
1647 | Y=Y |
||
1648 | YES=S\u00cd |
||
1649 | Y_coordinate=Cordeada Y |
||
1650 | Yardas=Yardas |
||
1651 | Yes=Si |
||
1652 | Z=Z |
||
1653 | ZOOM_TO= |
||
1654 | Z_coordinate=Cordeada Z |
||
1655 | Zoom=Zoom |
||
1656 | Zoom_Acercar=Zoom acercar |
||
1657 | Zoom_Alejar=Zoom afastar |
||
1658 | Zoom_Completo=Zoom completo |
||
1659 | Zoom_Completo_Vista=Zoom completo sobre a vista |
||
1660 | Zoom_Mas=Zoom m\u00e1is |
||
1661 | Zoom_Mas_Vista=Zoom m\u00e1is sobre a vista |
||
1662 | Zoom_Menos=Zoom menos |
||
1663 | Zoom_Menos_Vista=Zoom menos sobre a vista |
||
1664 | Zoom_Navigation= |
||
1665 | Zoom_Previo=Zoom previo |
||
1666 | Zoom_Real=Zoom 1\:1 |
||
1667 | Zoom_Select=Zoom ao seleccionado |
||
1668 | Zoom_a_la_capa=Zoom \u00e1 capa |
||
1669 | Zoom_al_Tema= |
||
1670 | Zoom_pixel=Zoom pixel |
||
1671 | Zoom_previo=Extensi\u00f3n anterior |
||
1672 | Zoom_sgte=Extensi\u00f3n seguinte |
||
1673 | \= |
||
1674 | \= |
||
1675 | _(Etiquetas_estandar)= |
||
1676 | _(Intervalos)= |
||
1677 | _(Simbolo_unico)=(S\u00edmbolo \u00fanico) |
||
1678 | _(Valores_unicos)= |
||
1679 | __catalan=Valenciano |
||
1680 | __espacio_vertical= |
||
1681 | __lineas= |
||
1682 | __proyeccion_actual=Proxecci\u00f3n actual\: |
||
1683 | __redimensionar_texto_escala=Redimensionar o texto a escala coa vista. |
||
1684 | __seleccion_de_fuente=Selecci\u00f3n de fonte |
||
1685 | __valenciano=Valenciano |
||
1686 | a_default_symbol_will_be_used=Ser\u00e1 utilizado un s\u00edmbolo por defecto |
||
1687 | a_fichero=Gardar en arquivo |
||
1688 | a_memoria=Xerar en memoria |
||
1689 | a_new_view=Nova vista |
||
1690 | a_panel=un panel |
||
1691 | 6971 | cesar | abajo=Abaixo |
1692 | 34840 | fdiaz | above=Arriba |
1693 | 6971 | cesar | abrir=Abrir |
1694 | 34840 | fdiaz | abrir...= |
1695 | abrir_archivo=Abrir Arquivo |
||
1696 | 30664 | vcaballero | abrir_gestor_de_orig_db=Abrir xestor de orixe base de datos |
1697 | 34840 | fdiaz | abrir_memoria=Abrir en memoria |
1698 | 6971 | cesar | abrir_plantilla=Abrir modelo |
1699 | abrir_proyecto=Abrir proxecto |
||
1700 | abrir_tooltip=Abre un proxecto existente |
||
1701 | 34840 | fdiaz | abstract=Resumo |
1702 | accept=Aceptar |
||
1703 | accept_tip=Procesa os GCP's e garda a xeorreferenciaci\u00f3n. Da por rematada a introducci\u00f3n de GCP's |
||
1704 | 30664 | vcaballero | accessing_file_structure=Accedendo \u00e1 estructura do arquivo |
1705 | 28634 | vcaballero | accessing_to_the_layer= |
1706 | 34840 | fdiaz | accumulated=Acumulado |
1707 | 6971 | cesar | aceptar=Aceptar |
1708 | acerca_de=Acerca de... |
||
1709 | 34840 | fdiaz | activa_la_ventana=Activar a fiestra |
1710 | 6971 | cesar | activar=Activate |
1711 | activar_regla=Activar regra |
||
1712 | 34840 | fdiaz | activar_tablas_color=Activar t\u00e1boas de cor |
1713 | activar_uso_nodata=Activar o uso de NoData |
||
1714 | active_limits= |
||
1715 | activo=Activo |
||
1716 | 6971 | cesar | activos=Activos |
1717 | 34840 | fdiaz | acumulado= |
1718 | 28634 | vcaballero | add=Engadir |
1719 | 34840 | fdiaz | add-point=Engadir punto |
1720 | addBufferLayers_checkbox_TOOLTIP_HTML_explanation= |
||
1721 | addChild= |
||
1722 | addInfluenceAreasLayers_checkbox_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Agrega as \u00e1reas de influencia de cada capa activa<br> como novas capas vectoriais.</html> |
||
1723 | addLayer=Engadir capa |
||
1724 | add_again_question=\u00bfEngadir de novo? |
||
1725 | add_all=Engadir todas |
||
1726 | add_all_button_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Agrega todos os \u00edtems.</html> |
||
1727 | add_buffer_layers= |
||
1728 | add_class=Engadir clase |
||
1729 | 30664 | vcaballero | add_connection=Engadir conexi\u00f3n |
1730 | add_delete_edit_fields=Pode engadir, borrar ou renomear os campos |
||
1731 | 34840 | fdiaz | add_derivative_geometry_shp=Crear SHP de xeometr\u00edas derivadas |
1732 | add_derivative_geometry_shp_info=<html>Ferramenta que permite xerar un shape con xeometr\u00edas derivadas das seleccionadas.<br> <b>Puntos</b> a <b>Polili\u00f1as</b>. Ou <b>Puntos</b> a <b>Pol\u00edgonos</b>. Ou <b>Li\u00f1as</b> a <b>Pol\u00edgonos</b>.</html> |
||
1733 | add_errors_csv=Engadir os erros ao arquivo CSV |
||
1734 | add_expression=Engadir Expresi\u00f3n |
||
1735 | add_field=Engadir campo |
||
1736 | add_geometric_info=Agregar informaci\u00f3n xeom\u00e9trica |
||
1737 | add_influence_areas_layers=Agregar capas de \u00e1reas de influencia. |
||
1738 | 8295 | cesar | add_layer=Engadir capa |
1739 | 34840 | fdiaz | add_operator=Engadir Operador |
1740 | 30664 | vcaballero | add_rows=Engadir filas |
1741 | 34840 | fdiaz | add_selected_button_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Agrega \u00edtems seleccionados.</html> |
1742 | add_text_area=Engadir campo de texto |
||
1743 | add_vertex=Engadir v\u00e9rtice |
||
1744 | addband_error=Non foi posible engadir as bandas do arquivo seleccionado ao dataset |
||
1745 | 28634 | vcaballero | adding_a_non_symbol_as_element= |
1746 | adding_legend_file_format_support= |
||
1747 | 34840 | fdiaz | addlayer= |
1748 | addlibrary_supera_limite=O n\u00famero de cortes xerados \u00e9 elevado, pode tardar m\u00e1is tempo do esperado. \u00bfRealmente desexa continuar? |
||
1749 | address=Enderezo |
||
1750 | address_type= |
||
1751 | adjacent-polygon= |
||
1752 | adjust_grid= |
||
1753 | adjust_to_rois=Axustar \u00e1 extensi\u00f3n m\u00e1xima das ROIs da capa. |
||
1754 | 6971 | cesar | adjust_transparency=Axustar transparencia |
1755 | 28634 | vcaballero | advanced=Avanzada |
1756 | 34840 | fdiaz | advanced_settings=Opci\u00f3ns avanzadas |
1757 | 30664 | vcaballero | advanced_view=Vista avanzada |
1758 | 34840 | fdiaz | advertencia_nad=IMPORTANTE\: A transformaci\u00f3n aplicarase dentro dos l\u00edmites das grellas. |
1759 | affine_algorithm=Transformaci\u00f3n af\u00edn |
||
1760 | 30664 | vcaballero | agrupacion=Agrupaci\u00f3n |
1761 | 6971 | cesar | agrupar=Agrupar |
1762 | agrupar_capas=Agrupar capas |
||
1763 | agrupar_graficos=Agrupar gr\u00e1ficos |
||
1764 | agrupar_linea=Agrupar li\u00f1a gr\u00e1fica con gr\u00e1ficos |
||
1765 | 34840 | fdiaz | ajustar_entrada=Axustar a datos de entrada |
1766 | ajustar_limites=Axustar l\u00edmites |
||
1767 | ajustar_rejilla=Axustar grella |
||
1768 | 6971 | cesar | ajustes_linea_grafica=Axustes de li\u00f1a gr\u00e1fica |
1769 | 30664 | vcaballero | aleatory=Aleatorio |
1770 | 34840 | fdiaz | alerta= |
1771 | algorithm=Algoritmo |
||
1772 | algoritmo=Algoritmo |
||
1773 | 6971 | cesar | alias=Alias |
1774 | 30664 | vcaballero | align_center=Ali\u00f1ar centro |
1775 | align_down=Ali\u00f1ar baixo |
||
1776 | align_left=Ali\u00f1ar esquerda |
||
1777 | align_right=Ali\u00f1ar dereita |
||
1778 | align_to_layout_center=Ali\u00f1ar centro do layout |
||
1779 | align_to_layout_down=Ali\u00f1ar baixo do layout |
||
1780 | align_to_layout_left=Ali\u00f1ar esquerda do layout |
||
1781 | align_to_layout_right=Ali\u00f1ar dereita do layout |
||
1782 | align_to_layout_up=Ali\u00f1ar arriba do layout |
||
1783 | align_to_layout_vertical_center=Ali\u00f1ar centro do layout verticalmente |
||
1784 | align_up=Ali\u00f1ar arriba |
||
1785 | align_vertical_center=Ali\u00f1ar centro da vertical |
||
1786 | 34840 | fdiaz | alignment= |
1787 | 6971 | cesar | alineamiento=Ali\u00f1amento\: |
1788 | alinear=Ali\u00f1ar |
||
1789 | alinear_graficos=Ali\u00f1ar gr\u00e1ficos |
||
1790 | 30664 | vcaballero | all=Todos |
1791 | 34840 | fdiaz | allWords=Todas as verbas |
1792 | all_and_disordered=Todos os items e Desordenados |
||
1793 | all_and_maintain_order=Todos os \u00edtems e Manter \u00f3rden |
||
1794 | all_and_ordered=Todos os \u00edtems e Ordenados |
||
1795 | all_bands=Todas as bandas |
||
1796 | all_features=Todos os elementos |
||
1797 | all_fields= |
||
1798 | all_supported_background_image_formats=Todos os formatos de imaxe de fondo soportados |
||
1799 | 28634 | vcaballero | all_supported_legend_formats= |
1800 | 34840 | fdiaz | allow_label_overlapping=Permitir superposici\u00f3n das etiquetas |
1801 | allowedMEditionPMConfigurationLabel=Permite edici\u00f3n texto co rato |
||
1802 | allowedRepeatedItemsConfigurationLabel= |
||
1803 | almacenar_sc_de_vista=Almacenar sistema de referencia da vista |
||
1804 | 30664 | vcaballero | alpha=Transparencia |
1805 | 34840 | fdiaz | alphabetical_ordered=Ordenada de xeito alfab\u00e9tico |
1806 | already_exists_fields= |
||
1807 | 6971 | cesar | alta=Alta |
1808 | 34840 | fdiaz | altitude=Altitude |
1809 | 6971 | cesar | alto=Alto |
1810 | altura=Altura\: |
||
1811 | 34840 | fdiaz | alwaysZoomCheckBox=Sempre Zoom |
1812 | always_circular= |
||
1813 | always_horizontal=Sempre horizontal |
||
1814 | always_straight=Sempre vertical |
||
1815 | 6971 | cesar | ambito=\u00c1mbeto |
1816 | 34840 | fdiaz | ampl_extent=Variar a extensi\u00f3n da imaxe a xeorreferenciar |
1817 | anadir= |
||
1818 | anadir_filtro=Engadir filtro |
||
1819 | 30664 | vcaballero | anadir_tag=Engadir etiqueta |
1820 | 34840 | fdiaz | anadir_titulo= |
1821 | analysisview=Vista de an\u00e1lise |
||
1822 | 6971 | cesar | ancho=Largo |
1823 | ancho_alto=Ancho alto |
||
1824 | 34840 | fdiaz | ancho_x_alto=Ancho x Alto |
1825 | 6971 | cesar | anchura=Largo\: |
1826 | 34840 | fdiaz | and= |
1827 | 30664 | vcaballero | angle=\u00c1ngulo |
1828 | 34840 | fdiaz | angulo_rotacion= |
1829 | annotation=Anotaci\u00f3n |
||
1830 | annotation_preferences=Anotaci\u00f3ns |
||
1831 | annotation_tools=Ferramentas de anotaci\u00f3ns |
||
1832 | annotations=Anotaci\u00f3ns |
||
1833 | anterior=Anterior |
||
1834 | anticlockwise= |
||
1835 | anyResult=A busca non dou resultados |
||
1836 | anyWord=Calquer verba |
||
1837 | aplicando_brovey=Aplicando fusi\u00f3n de imaxes por Brovey |
||
1838 | aplicando_filtros=Aplicando filtros |
||
1839 | aplicando_ihs=Aplicando fusi\u00f3n de imaxes por IHS |
||
1840 | aplicar=Aplicar |
||
1841 | aplicar_capa=Aplicar en capa |
||
1842 | aplicar_transf=Aplicar transformaci\u00f3n introducida nas caixas de texto |
||
1843 | aplicar_vista=CRS da vista |
||
1844 | aplicar_vista_previa=Aplicar en vista previa |
||
1845 | apply=Aplicar |
||
1846 | apply_all=Aplicar a opci\u00f3n seleccionada a todos os arquivos |
||
1847 | apply_tasseledCap=Aplicando transformaci\u00f3n TesseledCap. Esta operaci\u00f3n pode demorar uns segundo, por favor espere... |
||
1848 | apply_visual_correction_to_glyph_for_precise_size_and_position=Aplicar correcci\u00f3n visual ao car\u00e1cter para precisi\u00f3n en tama\u00f1o e posici\u00f3n. |
||
1849 | arbol=\u00c1rbore |
||
1850 | arbol_decision=Proceso \u00e1rbore de decisi\u00f3n |
||
1851 | arboles_decision=\u00c1rbores de decisi\u00f3n |
||
1852 | arc=Arco |
||
1853 | arc-minute=minutos de arco |
||
1854 | arc-second=segundos de arco |
||
1855 | arc_=ARCO |
||
1856 | archivo=Arquivo |
||
1857 | arcims_catalog_error=Erro ao recibir o cat\u00e1logo do servidor ArcIMS |
||
1858 | arcims_extent_error=Erro ao obter a extensi\u00f3n do servicio ArcIMS |
||
1859 | arcims_image_resource=Imaxe ArcIMS |
||
1860 | arcims_legend_error=Erro ao procesar a lenda |
||
1861 | arcims_load=Carga de ArcIms |
||
1862 | arcims_no_features=Non se atoparon xeometr\u00edas |
||
1863 | arcims_no_server=Non se atopou un servidor ArcIMS v\u00e1lido |
||
1864 | arcims_properties=Propiedades ArcIMS |
||
1865 | arcims_remote_not_found=Arquivo remoto non atopado |
||
1866 | arcims_server_error=Erro no servidor ArcIMS |
||
1867 | arcims_server_status_col_name=Estado |
||
1868 | arcims_server_timeout=Alcanzouse m\u00e1ximo tempo de espera de resposta do servidor ArcIMS |
||
1869 | arcims_server_type_col_name=Tipo |
||
1870 | arcims_vect_resource=Feature ArcIMS |
||
1871 | area=\u00c1rea |
||
1872 | area_move_explanation=Despraza a \u00e1rea sobre a vista, a mesma distancia para V1 e V2, e de xeito independente en X que en Y |
||
1873 | area_scaling_explanation=Escala a \u00e1rea sobre a vista, co mesmo factor de escalado en X e Y para un mesmo v\u00e9rtice |
||
1874 | area_trabajo=\u00c1rea de traballo |
||
1875 | arguments_added_to_a_costant=Argumento engadido a unha constante |
||
1876 | array_error=Erro no tama\u00f1o dos arrays |
||
1877 | 6971 | cesar | arriba=Arriba |
1878 | 30664 | vcaballero | arrow_decorator=Decoraci\u00f3n da frecha |
1879 | arrow_sharpness=Agudeza da frecha |
||
1880 | 6971 | cesar | ascending_order=Orde ascendente |
1881 | ascending_order_tooltip=Ordena polo campo seleccionado en orde ascendente |
||
1882 | 34840 | fdiaz | asignar_coordenadas= |
1883 | ask_end_georef=\u00bfDesexa finalizar a aplicaci\u00f3n de xeorreferenciaci\u00f3n? |
||
1884 | ask_for_projection=Pedir opci\u00f3ns de proxecci\u00f3n ao cargar un raster con proxecci\u00f3n distinta \u00e1 vista |
||
1885 | ask_load_view=\u00bfDesexa cargar o raster resultante na vista? |
||
1886 | ask_save_transformation=\u00bfDesexa salvar a transformaci\u00f3n resultante como predeterminada para o raster? |
||
1887 | aspect=Configuraci\u00f3n de aspecto |
||
1888 | at_begin=Ao principio |
||
1889 | at_best=Na mellor |
||
1890 | at_end=Ao final |
||
1891 | at_field=no campo |
||
1892 | at_fields=nos campos |
||
1893 | at_least_one_incorrect_coordinate=Cando menos unha cordeada incorrecta. |
||
1894 | attention=Atenci\u00f3n |
||
1895 | attributeName=Nome |
||
1896 | attributeType=Tipo |
||
1897 | attributes=Atributos |
||
1898 | autocomplete-polygon=Autocompletar pol\u00edgono |
||
1899 | 6971 | cesar | automatico=Autom\u00e1tico |
1900 | 34840 | fdiaz | autopolygon= |
1901 | autovalor=Autovalor |
||
1902 | autovector_statistics=Matriz autovectores |
||
1903 | available_layers=Capas dispo\u00f1ibles |
||
1904 | available_services=Servicios dispo\u00f1ibles |
||
1905 | average=Media |
||
1906 | aviso_salir_salvando=Produc\u00edronse cambios na xeorreferenciaci\u00f3n da imaxe. \u00bfDesexa salvalos e sobreescibir a xeorreferenciaci\u00f3n do arquivo? |
||
1907 | aviso_sin_extent_de_referencia=Para usar esta opci\u00f3n precisa ter como m\u00ednimo unha capa xa engadida que serva de referencia |
||
1908 | aviso_write_transform=Vaise sobreescribir a xeorreferenciaci\u00f3n actual do arquivo. \u00bfDesexa continuar? |
||
1909 | avoid_overlapping=Evitar solapes |
||
1910 | ayuda=Axuda |
||
1911 | ayuda_0=Espacio, 0\: Ver todo |
||
1912 | ayuda_1_5=1-5\: Zoom 1-5 |
||
1913 | ayuda_background=B\: Amosar/Ocultar fondo |
||
1914 | ayuda_c=C\: Centrar |
||
1915 | ayuda_h=H\: Esta axuda |
||
1916 | ayuda_more_less=+/-\: Zoom +/- |
||
1917 | ayuda_wheel=Roda rato\: Zoom +/- |
||
1918 | azimuth=Azimut |
||
1919 | a\u00f1adir= |
||
1920 | a\u00f1adir_banda=Engadir banda |
||
1921 | b_splines=B-Spline |
||
1922 | 6971 | cesar | back=Anterior |
1923 | 34840 | fdiaz | back_transf=Ir a transformaci\u00f3n anterior |
1924 | background= |
||
1925 | 6971 | cesar | background_color=C\u00f3r de fondo |
1926 | 34840 | fdiaz | background_style=Estilo do fondo |
1927 | background_symbol= |
||
1928 | bad_expresion=Erro de sintaxe na expresi\u00f3n |
||
1929 | bad_expression_in_tree= |
||
1930 | 6971 | cesar | baja=Baixa |
1931 | 34840 | fdiaz | bajar= |
1932 | band=Banda |
||
1933 | band_high=Banda alta resoluci\u00f3n |
||
1934 | band_math=C\u00e1lculo do raster |
||
1935 | band_math_tooltip=Calculadora Raster |
||
1936 | banda=Banda |
||
1937 | 6971 | cesar | bandas=Bandas |
1938 | 34840 | fdiaz | bandas_imagen=Bandas da imaxe |
1939 | bandas_statistics=Estat\u00edsticas por banda |
||
1940 | bandas_visualizacion=So bandas visualizaci\u00f3n |
||
1941 | bands=Bandas |
||
1942 | bands_number=N\u00famero de bandas |
||
1943 | bands_panel=Bandas |
||
1944 | bar_legend= |
||
1945 | barchar3d_legend= |
||
1946 | barchar3d_legend_desc= |
||
1947 | barchart_3D= |
||
1948 | 6971 | cesar | barra=Barra\: |
1949 | base=base |
||
1950 | base_datos=Base de datos |
||
1951 | 34840 | fdiaz | based_upon_the_road_type= |
1952 | 28634 | vcaballero | bd=bd |
1953 | 34840 | fdiaz | beepConfigurationLabel=Beep (Son de alerta) |
1954 | 30664 | vcaballero | behavior=Comportamento |
1955 | 34840 | fdiaz | below=Abaixo |
1956 | bicubico=Bic\u00fabico |
||
1957 | bilinear=Bilinear |
||
1958 | bitmap_and_svg_image_files=Imaxes SVG e de mapa de bits |
||
1959 | black= |
||
1960 | block_size=Tama\u00f1o do bloque\: |
||
1961 | bloquear= |
||
1962 | bloques_procesos=Bloques procesos |
||
1963 | blue= |
||
1964 | 6971 | cesar | bmp=Arquivos de tipo bmp |
1965 | 34840 | fdiaz | boolean_value=Valor booleano |
1966 | 6971 | cesar | borra_seleccion=Borra selecci\u00f3n |
1967 | borrador=Borrador |
||
1968 | borrar=Borrar |
||
1969 | 34840 | fdiaz | borrar_libreria=Borrar librer\u00eda |
1970 | borrar_todos=Borrar todos os puntos |
||
1971 | borrar_uno=Borrar punto seleccionado |
||
1972 | boton_limpiar=Limpar |
||
1973 | boton_mostrar=Amosar todos |
||
1974 | 30664 | vcaballero | box=Cadro de rotulaci\u00f3n |
1975 | 34840 | fdiaz | break=Romper |
1976 | break_=Break |
||
1977 | brightness=Brillo |
||
1978 | 6971 | cesar | brillo=Brillo |
1979 | brillo_y_contraste=Brillo e Contraste |
||
1980 | 34840 | fdiaz | brovey=Brovey |
1981 | 6971 | cesar | browse=Examinar |
1982 | 34840 | fdiaz | browser=Navegador |
1983 | btn_SummarizeForm_aceptar=Aceptar |
||
1984 | btn_SummarizeForm_cancelar=Cancelar |
||
1985 | buffer=Buffer |
||
1986 | bufferWidth_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Anchura do buffer.</html> |
||
1987 | buffered=Forma do pol\u00edgono |
||
1988 | buscar=Buscar |
||
1989 | buscar_por_criterio_seleccion=Busca dun Crs seg\u00fan o criterio seleccionado |
||
1990 | button= |
||
1991 | button= |
||
1992 | button.resolution= |
||
1993 | button.resolution= |
||
1994 | button.resolution.calculate=Calcula resoluci\u00f3n |
||
1995 | by= |
||
1996 | by_continue= |
||
1997 | by_turn= |
||
1998 | byte_order=Orde dos bytes |
||
1999 | cache=Cache |
||
2000 | cad= |
||
2001 | cad= |
||
2002 | cad.or=ou |
||
2003 | cad_insert= |
||
2004 | cad_modificar= |
||
2005 | cad_selection= |
||
2006 | 30664 | vcaballero | cajetin=Cadro de rotulaci\u00f3n |
2007 | 34840 | fdiaz | calculando== |
2008 | calculando.== |
||
2009 | calculando.\= |
||
2010 | calculando\= |
||
2011 | calculando_estadisticas=A calcular estat\u00edsticas |
||
2012 | calculando_feather=A Calcular Degradado |
||
2013 | calculando_histograma=A Calcular histograma |
||
2014 | calculando_imagen=A Calcular Imaxe. Esta operaci\u00f3n pode demorar varios minutos. Por favor, espere... |
||
2015 | calculando_tasseled_cap=A Calcular Capa Teselada |
||
2016 | calculando_transformacion= |
||
2017 | calcular=Calcular |
||
2018 | calcular_errores= |
||
2019 | calculate_expresion=Calcular expresi\u00f3n |
||
2020 | calculate_expression=Calcular expresi\u00f3n |
||
2021 | calculated_fields=Campos calculados |
||
2022 | calculated_in=Calculado en |
||
2023 | calendarBackOneMonth=Retrocede un mes |
||
2024 | calendarBackOneYear=Retrocede un ano |
||
2025 | calendarForwardOneMonth=Avanza un mes |
||
2026 | calendarForwardOneYear=Avanza un ano |
||
2027 | calendarSelectDate=Seleccione unha data. |
||
2028 | calendarTitle=Calendario |
||
2029 | 6971 | cesar | calidad=Calidade |
2030 | 30664 | vcaballero | cambiar_el_alto_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_alto=Cambiar o alto dos elementos seleccionados ata coincidir co m\u00e1is alto. |
2031 | cambiar_el_ancho_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_ancho=Cambiar o ancho dos elementos seleccionados ata coincidir co m\u00e1is ancho. |
||
2032 | cambiar_el_tamano_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_grande=Cambiar o tama\u00f1o dos elementos seleccionados ata coincidir co m\u00e1is grande. |
||
2033 | 34840 | fdiaz | cambiar_ruta=Cambiar.. |
2034 | 6971 | cesar | cambio_nombre=Cambio de nome |
2035 | campo=Campo |
||
2036 | campo_altura_texto=Campo de altura de texto\: |
||
2037 | 34840 | fdiaz | campo_de_documentos_asociados= |
2038 | 6971 | cesar | cancel=Cancelar |
2039 | 34840 | fdiaz | cancelSearchButton=Cancelar |
2040 | cancel_edition= |
||
2041 | cancel_the_application_exit= |
||
2042 | cancel_the_application_termination=Cancelar a terminaci\u00f3n do proxecto |
||
2043 | cancel_tip=Pecha o di\u00e1logo desfacendo os derradeiros cambios. Pode voltar a editarse para xeorreferenciar. |
||
2044 | cancelando=Cancelando |
||
2045 | cancelando_espere=A Calcular. Espere, por favor... |
||
2046 | 6971 | cesar | cancelar=Cancelar |
2047 | 34840 | fdiaz | cancelar_edicion=Cancelar Edici\u00f3n |
2048 | cannotReproject=Non se pode reproxectar este sistema de cordeadas |
||
2049 | cannot_apply_to_a_non_polygon_layer=Non se pode aplicar a unha capa non poligonal |
||
2050 | cannot_be_null=Non pode ser nulo |
||
2051 | cannot_exist_two_label_classes_with_the_same_name=Non poden existir d\u00faas etiquetas co mesmo nome |
||
2052 | cannot_get_double_value_from_an_integer_number_field_use_getInteger()_instead= |
||
2053 | cannot_install_labeling_method=Non se pode instalar o m\u00e9todo de etiquetado |
||
2054 | 28634 | vcaballero | cannot_render_north= |
2055 | 34840 | fdiaz | cannot_set_a_double_value_from_an_integer_number_field_use_setInteger(int)_instead= |
2056 | cantLoad=Non se pode cargar a capa WFS |
||
2057 | cantTestThisMethod=A aplicaci\u00f3n non pode testar esta operaci\u00f3n |
||
2058 | cant_alter_table= |
||
2059 | cant_configure_parameters=Non se poden configurar os par\u00e1metros |
||
2060 | cant_connect=Non se pode realizar a conexi\u00f3n |
||
2061 | cant_connect_wfs=Non foi posible realizar a conexi\u00f3n co WFS |
||
2062 | cant_draw_preview=Non se pode dibuxar a previsualizaci\u00f3n |
||
2063 | cant_get_view== |
||
2064 | cant_get_view\= |
||
2065 | cant_load_table_fields=Non se pudo cargar os campos da t\u00e1boa destino |
||
2066 | cant_load_table_to_import_fields=Non se pudo cargar os campos da t\u00e1boa a importar |
||
2067 | cant_reproject_from_any_of=Non se pode reproxectar desde ning\u00fan |
||
2068 | 30664 | vcaballero | cap_butt=Sin extremo |
2069 | cap_round=Redondeado |
||
2070 | cap_square=Rectangular |
||
2071 | 34840 | fdiaz | capa=Capa |
2072 | capaWMS= |
||
2073 | capa_a_reproyectar=Capa a reproxectar |
||
2074 | capa_exportada= |
||
2075 | capa_importada=Capa mportada. Desexa crear o \u00edndice espacial? |
||
2076 | capa_nueva=Capa nova |
||
2077 | capa_raster=Capa Raster |
||
2078 | capa_ya_pertenece_a_topologia= |
||
2079 | capas=Capas |
||
2080 | capas_edition_cache=Por favor, marque as capas que vai usar para facer snapping. |
||
2081 | capas_jtree=Capas |
||
2082 | caracteres_erroneos= |
||
2083 | carga_capas=Carga de capas |
||
2084 | cargando_buffer= |
||
2085 | cargar=Cargar |
||
2086 | cargar_en_toc=Cargar as capas na TOC |
||
2087 | cargar_fichero= |
||
2088 | cargar_leyenda= |
||
2089 | cargar_rois=Cargar ROIs dun arquivo shp |
||
2090 | cargar_sin_georef= |
||
2091 | cargar_toc=\u00bfDesexa cargar a capa na TOC? |
||
2092 | cartografico= |
||
2093 | 30664 | vcaballero | cartographic_support=Soporte cartogr\u00e1fico |
2094 | 34840 | fdiaz | cascada_enable= |
2095 | cascada_tooltip=Organiza as fiestras en cascada |
||
2096 | caseSensitiveConfigurationLabel=Distingue Mai\u00fasculas / Min\u00fasculas |
||
2097 | catalog_search=B\u00fasqueda de xeodatos |
||
2098 | 30664 | vcaballero | categories=Categor\u00edas |
2099 | 34840 | fdiaz | cathegory=categor\u00eda |
2100 | cathegoryAny=Calquer |
||
2101 | cathegoryBiota=Biota |
||
2102 | cathegoryBoundaries=L\u00edmites |
||
2103 | cathegoryClimatologyMeteorologyAtmosphere=Atm\u00f3sfera climatol\u00f3xica e meteorol\u00f3xica |
||
2104 | cathegoryEconomy=Econom\u00eda |
||
2105 | cathegoryElevation=Elevaci\u00f3n |
||
2106 | cathegoryEnvironment=Medio ambiente |
||
2107 | cathegoryFarming=Agricultura |
||
2108 | cathegoryGeoscientificInformation=Informaci\u00f3n xeocient\u00edfica |
||
2109 | cathegoryHealth=Sa\u00fade |
||
2110 | cathegoryImageryBaseMapsEarthCover=Cobertura da terra con mapas |
||
2111 | cathegoryInlandWaters=Augas interiores |
||
2112 | cathegoryIntelligenceMilitary=Intelixencia militar |
||
2113 | cathegoryLocation=Localizaci\u00f3n |
||
2114 | cathegoryOceans=Oc\u00e9anos |
||
2115 | cathegoryPlanningCadastre=Planeamento cadastral |
||
2116 | cathegorySociety=Sociedade |
||
2117 | cathegoryStructure=Estructuras |
||
2118 | cathegoryTransportation=Transporte |
||
2119 | cathegoryUtilitiesCommunication=Comunicaci\u00f3n e utilidades |
||
2120 | causa_error_desconocida= |
||
2121 | celda=Celda |
||
2122 | cellRendererConfigurationLabel=Renderer de celda |
||
2123 | cellsize=Tama\u00f1o de pixel |
||
2124 | center_locator= |
||
2125 | center_on_flag= |
||
2126 | center_raster=Centrar a capa raster na vista |
||
2127 | center_view=Centrar as vistas ao punto seleccionado. |
||
2128 | centered=Centrado |
||
2129 | centesimal_minute=minutos centesimais |
||
2130 | centesimal_second=segundo centesimais |
||
2131 | centimeters=Cent\u00edmetros |
||
2132 | central_meridian=Meridiano central |
||
2133 | central_point= |
||
2134 | centrar_punto=Centrar punto seleccionado na vista |
||
2135 | centro= |
||
2136 | 6971 | cesar | cerrar=Pechar |
2137 | 34840 | fdiaz | chain=cadeas |
2138 | chains_normalizated= |
||
2139 | 30664 | vcaballero | change=Cambiar |
2140 | change_before=Posicionar diante |
||
2141 | change_behind=Posicionar detr\u00e1s |
||
2142 | change_height=Cambiar altura |
||
2143 | 34840 | fdiaz | change_location=Cambiar ubicaci\u00f3n |
2144 | change_options_of_annotations=Cambio opci\u00f3ns das anotaci\u00f3ns |
||
2145 | change_server=Cambiar Servidor |
||
2146 | change_service=Cambiar Servicio |
||
2147 | 30664 | vcaballero | change_symbol=Cambiar s\u00edmbolo |
2148 | 34840 | fdiaz | change_the_editing_colors=Cambio colores de edici\u00f3n. |
2149 | change_view_proj=Cambiar a proxecci\u00f3n da vista \u00e1 do raster |
||
2150 | 30664 | vcaballero | change_width=Cambiar anchura |
2151 | 34840 | fdiaz | character_marker=Marcador de car\u00e1cter |
2152 | character_marker_symbol=S\u00edmbolo de Marcador de car\u00e1cter |
||
2153 | charged_operators=Operadores cargados. |
||
2154 | charging_operators=Cargando operadores |
||
2155 | chart_legend= |
||
2156 | chooseAttribute=Escolla un atributo para facer a busca |
||
2157 | 30664 | vcaballero | choose_color=Seleccionar cor |
2158 | choose_connection=Escolla conexi\u00f3n |
||
2159 | 34840 | fdiaz | choose_field= |
2160 | choose_image_format=Escolla formato de imaxe |
||
2161 | choose_marker=Seleccionar marcador |
||
2162 | 30664 | vcaballero | choose_symbol=Seleccionar s\u00edmbolo |
2163 | choose_table=Escolla t\u00e1boa |
||
2164 | 34840 | fdiaz | circle=C\u00edrculo |
2165 | circle_=C\u00cdRCULO |
||
2166 | circular=Circular |
||
2167 | 6971 | cesar | circulo=C\u00edrculo |
2168 | 34840 | fdiaz | circumscribed=Circunscrito |
2169 | city=Cidade |
||
2170 | clase=Clase |
||
2171 | clase_habilitada=Habilitada |
||
2172 | clasificacion=Proceso de clasificaci\u00f3n |
||
2173 | clasificando_imagen=Clasificando imaxe. Atenci\u00f3n este proceso pode demorar uns minutos. Por favor, espere... |
||
2174 | class=Clase |
||
2175 | class_color=Cor |
||
2176 | classes=Clases |
||
2177 | classification=Clasificaci\u00f3n |
||
2178 | 28634 | vcaballero | classification_field_does_not_exists= |
2179 | 34840 | fdiaz | classifying_field_name_not_found=Campo de clasificaci\u00f3n non atopado |
2180 | 6971 | cesar | clave=Clave |
2181 | 28634 | vcaballero | clear=Limpar |
2182 | 34840 | fdiaz | clear_expresion=Borrar expresi\u00f3n |
2183 | clear_expression=Borrar expresi\u00f3n |
||
2184 | 30664 | vcaballero | clear_selection=Limpar selecci\u00f3n |
2185 | 34840 | fdiaz | clip=Recorte |
2186 | clip_raster_again=\u00bfDesexa realizar o recorte de novo? |
||
2187 | 8091 | cesar | close=Pechar |
2188 | 34840 | fdiaz | closeButtonTooltip=Pechar |
2189 | close_polyline=Pechar polili\u00f1a |
||
2190 | closeanalysisview=Pechar vista de an\u00e1lise |
||
2191 | closest_facility= |
||
2192 | closest_facility_instructions= |
||
2193 | closest_facility_solution= |
||
2194 | closest_facility_solve= |
||
2195 | cluster_tolerance= |
||
2196 | cmyktorgb=CMYK->RGB |
||
2197 | codeSelectedCrs=C\u00f3digo do CRS seleccionado |
||
2198 | code_transformation=C\u00f3digo da Transformaci\u00f3n |
||
2199 | codigo=C\u00f3digo |
||
2200 | coincidir_tamano= |
||
2201 | 30664 | vcaballero | coincidir_tamanyo=Coincidir tama\u00f1o |
2202 | 34840 | fdiaz | col_arc_type= |
2203 | col_km_per_hour= |
||
2204 | 6971 | cesar | colocar_a_margenes=Colocar con referencia a marxes. |
2205 | 7059 | cesar | colocar_alrededor_seleccionados=Colocar ao redor dos gr\u00e1ficos seleccionados. |
2206 | colocar_alrededor_todos=Colocar ao redor de t\u00f3dolos gr\u00e1ficos |
||
2207 | 6971 | cesar | colocar_delante=Colocar diante |
2208 | colocar_detras=Colocar detr\u00e1s |
||
2209 | color=Cor\: |
||
2210 | 30664 | vcaballero | color_field=Campo de cores |
2211 | 34840 | fdiaz | color_interpretation_continue=Vaise cambiar a interpretaci\u00f3n da cor por defecto para o seu raster. \u00bfDesexa continuar? |
2212 | 30664 | vcaballero | color_ramp=Rampa de cor |
2213 | 34840 | fdiaz | color_schema= |
2214 | 30664 | vcaballero | color_scheme=Esquema de cor |
2215 | 6971 | cesar | color_texto=Cor do texto |
2216 | 34840 | fdiaz | colorbalancecmy=Balance CMY |
2217 | colorbalancergb=Balance RGB |
||
2218 | colores=Axuste de Cores |
||
2219 | colors=Cores |
||
2220 | 28634 | vcaballero | column=Columna |
2221 | 34840 | fdiaz | column_not_found=Non se atopou a columna |
2222 | columns= |
||
2223 | com.iver.andami.messages.Messages=Mensaxe |
||
2224 | com.iver.cit.gvsig.Herramientas= |
||
2225 | combinacion_no_asignable=Non \u00e9 posible gardar esa combinaci\u00f3n de bandas por defecto.\n Unha banda so pode ter unha interpretaci\u00f3n de cor. |
||
2226 | 28634 | vcaballero | combine= |
2227 | 34840 | fdiaz | comboaddresselements= |
2228 | combodefaulttext= |
||
2229 | combonamefields= |
||
2230 | 6971 | cesar | comentarios=Comentarios |
2231 | 30664 | vcaballero | comenzar_edicion=Comezar edici\u00f3n |
2232 | comma=Coma |
||
2233 | 34840 | fdiaz | commands=Comandos |
2234 | commands_stack=P\u00eda de comandos |
||
2235 | compact_area= |
||
2236 | comparativo= |
||
2237 | 30664 | vcaballero | compleja=Complexa |
2238 | 34840 | fdiaz | completeArrowKeySelectionConfigurationLabel=Completa selecci\u00f3n por cursores |
2239 | completeMatchedItemConfigurationLabel= |
||
2240 | complex_selection=Selecci\u00f3n complexa |
||
2241 | complex_selection_=SELECCI\u00d3N COMPLEXA |
||
2242 | componente=Compo\u00f1ente |
||
2243 | composicion_wavelets=Composici\u00f3n de Wavelets |
||
2244 | compound=Composta |
||
2245 | compress=Compresi\u00f3n |
||
2246 | compression=Compresi\u00f3n\: |
||
2247 | comprimir_paleta=A paleta p\u00f3dese comprimir. \u00bfDesexa facelo? |
||
2248 | comprobando_ascii= |
||
2249 | compute_minmax= |
||
2250 | computing_thiessen_polygons= |
||
2251 | computing_tin_triangles= |
||
2252 | concordancia=Concordancia |
||
2253 | conectar=Conectar |
||
2254 | 30664 | vcaballero | conectar_db=Est\u00e1 intentando conectar \u00e1 base de dados cos par\u00e1metros |
2255 | conectar_jdbc=Intentando conectar |
||
2256 | 34840 | fdiaz | conection=Conexi\u00f3n |
2257 | conexion_correcta= |
||
2258 | configuracion_andami_tooltip= |
||
2259 | configuracion_impresion=Configuraci\u00f3n impresi\u00f3n |
||
2260 | 6971 | cesar | configurar=Configurar |
2261 | 34840 | fdiaz | configurar_ANDAMI=Di\u00e1logo de configuraci\u00f3n de ANDAMI. |
2262 | 6971 | cesar | configurar_localizador=Configurar localizador |
2263 | 34840 | fdiaz | configurar_todas_las_extensiones=Configurar todas as extensi\u00f3ns |
2264 | 28634 | vcaballero | configurar_todos_los_drivers= |
2265 | 34840 | fdiaz | configuration=configuraci\u00f3n |
2266 | configurationParameters=Par\u00e1metros Configuraci\u00f3n de Constructores |
||
2267 | configure=configurar |
||
2268 | configure_size= |
||
2269 | confirm_delete_register=\u00bfEst\u00e1 seguro de querer eliminar este rexistro? |
||
2270 | confirm_gid= |
||
2271 | 30664 | vcaballero | confirm_remove=\u00bfEst\u00e1 seguro que quere eliminalo? |
2272 | 34840 | fdiaz | confirmacion=Confirmaci\u00f3n |
2273 | confirmar=Confirmar |
||
2274 | 6971 | cesar | confirmar_borrar=Seguro que desexa borrar o elemento? |
2275 | 34840 | fdiaz | confirmation=Confirmaci\u00f3n |
2276 | 30664 | vcaballero | confirmation_dialog=Di\u00e1logo de confirmaci\u00f3n |
2277 | 34840 | fdiaz | confirmation_overwrite= |
2278 | 30664 | vcaballero | conflicto_de_nombres_de_mapas_al_pegar=Os nomes dos mapas que se intentan pegar xa existen no proxecto actual |
2279 | conflicto_de_nombres_de_tablas_al_pegar=Os nomes das t\u00e1boas que se intentan pegar xa existen no proxecto actual |
||
2280 | conflicto_de_nombres_de_vistas_al_pegar=Os nomes das vistas que se intentan pegar xa existen no proxecto actual |
||
2281 | conflito_de_nombres_de_tablas_al_pegar=Conflicto de nomes de t\u00e1boas ao pegar |
||
2282 | 28634 | vcaballero | connect=Conectar |
2283 | 34840 | fdiaz | connectButton=Conectar |
2284 | connect_error=Erro de conexi\u00f3n |
||
2285 | 30664 | vcaballero | connected=Conectado |
2286 | connection_error=Erro de conexi\u00f3n |
||
2287 | 28634 | vcaballero | connection_name=Nome da conexi\u00f3n |
2288 | 30664 | vcaballero | connection_parameters=Par\u00e1metros da conexi\u00f3n |
2289 | connection_params=Par\u00e1metros da conexi\u00f3n |
||
2290 | 34840 | fdiaz | connectivity= |
2291 | connectivity_analysis= |
||
2292 | consecutive_number= |
||
2293 | 7059 | cesar | conservar_escala_visualizacion=Conservar escala de visualizaci\u00f3n |
2294 | 34840 | fdiaz | constant=constante |
2295 | constantes_jtree=Constantes |
||
2296 | constructors=Constructores |
||
2297 | 6971 | cesar | consulta=Consulta |
2298 | 34840 | fdiaz | contact_info=Informaci\u00f3n de contacto |
2299 | contact_organization=Organizaci\u00f3n |
||
2300 | contact_person=Nome |
||
2301 | contact_position=Cargo |
||
2302 | contiene_espacios_en_blanco=Cont\u00e9n espazos en branco |
||
2303 | continue?=\u00bfQuere continuar? |
||
2304 | continue_by= |
||
2305 | contour= |
||
2306 | contourlines= |
||
2307 | contraer=Contraer |
||
2308 | contrast=Contraste |
||
2309 | 6971 | cesar | contraste=Contraste |
2310 | 34840 | fdiaz | contrib= |
2311 | convirtiendo_ascii= |
||
2312 | convoultion_filter=Filtro de convoluci\u00f3n |
||
2313 | coor_center=Centro |
||
2314 | coor_down=Abaixo |
||
2315 | 6971 | cesar | coor_geograficas=Coordenadas xeogr\u00e1ficas |
2316 | 34840 | fdiaz | coor_left=Esquerda |
2317 | coor_right=Dereita |
||
2318 | coor_up=Arriba |
||
2319 | coord_system=Sistema de cordeadas |
||
2320 | coordenadas_erroneas= |
||
2321 | coordenadas_pixel=Cordeadas Pixel |
||
2322 | coordenadas_reales=Cordeadas Reais |
||
2323 | coordenadas_recorte=Cordeadas |
||
2324 | coordenadas_vacias=Cordeadas baleiras |
||
2325 | coordinate_reference_systems=Sistema de Cordeadas de Referencia (CRS) |
||
2326 | coordinates=Cordeadas |
||
2327 | coordinatesContains=cont\u00e9n |
||
2328 | coordinatesEnclose=incl\u00fae |
||
2329 | coordinatesEqual=igual |
||
2330 | coordinatesFullyOutsideOf=est\u00e1 totalmente fora da |
||
2331 | coordinates_from_area_left_bottom_vertex=Cordeadas do v\u00e9rtice da esquina inferior dereita do \u00e1rea. |
||
2332 | coordinates_from_area_right_up_vertex=Cordeadas do v\u00e9rtice de esquina superior esquerda do \u00e1rea. |
||
2333 | coordx=Cordeada x |
||
2334 | coordy=Cordeada y |
||
2335 | 30664 | vcaballero | copiar=Copiar |
2336 | 34840 | fdiaz | copias=Copias |
2337 | 6971 | cesar | copy=Copiar |
2338 | 34840 | fdiaz | copyPreviousButtonTooltip=Copiar o rexistro anterior |
2339 | copySelectedButtonTooltip=Copiar o rexistro seleccionado |
||
2340 | copy_=COPIAR |
||
2341 | copy_features= |
||
2342 | copy_paste_geometries= |
||
2343 | core= |
||
2344 | corner_threshold= |
||
2345 | corners=Esquinas |
||
2346 | correct_expression=Expresi\u00f3n correcta |
||
2347 | correction_needs_user_interaction= |
||
2348 | 30664 | vcaballero | cortar=Cortar |
2349 | 34840 | fdiaz | cost= |
2350 | cost_facility_units= |
||
2351 | cost_field= |
||
2352 | cost_field_text= |
||
2353 | cost_from_a_table_field= |
||
2354 | cost_units= |
||
2355 | cost_units_text= |
||
2356 | costs= |
||
2357 | could_not_apply_legend=Non se pudo aplicar a lenda |
||
2358 | 28634 | vcaballero | could_not_find_layer= |
2359 | 34840 | fdiaz | could_not_find_symbol_directory=Non se pudo atopar o directorio da biblioteca s\u00edmbolos |
2360 | could_not_find_web_map_context_file=Non se pudo atopar o arquivo web map context |
||
2361 | 30664 | vcaballero | could_not_get_shape_type=Non se pudo obter o tipo de xeometr\u00eda. |
2362 | 28634 | vcaballero | could_not_initialize_editor_= |
2363 | 34840 | fdiaz | could_not_launch_process= |
2364 | could_not_load_layer= |
||
2365 | could_not_open_picture_file=Non se pudo abrir o arquivo de imaxe |
||
2366 | 30664 | vcaballero | could_not_restore_color_field=Non se pudo recuperar o campo para a cor do texto. |
2367 | could_not_restore_rotation_field=Non se pudo recuperar o campo para a rotaci\u00f3n do texto. |
||
2368 | could_not_restore_text_field=Non se pudo recuperar o campo de texto. |
||
2369 | could_not_restore_text_height_field=Non se pudo recuperar o campo para a altura do texto. |
||
2370 | 34840 | fdiaz | could_not_retreive_layer_field_names= |
2371 | could_not_retrieve_field_names= |
||
2372 | 28634 | vcaballero | could_not_save_legend= |
2373 | 34840 | fdiaz | could_not_set_labeling_to_labelable_element= |
2374 | 30664 | vcaballero | could_not_setup_legend=Non se pudo cargar a lenda |
2375 | 34840 | fdiaz | couldnt_add_some_panel_exception=Non se poderon agregar alg\u00fans paneis\: |
2376 | couldnt_load_panels_from_extension_point_exception=Non se poderon cargar alg\u00fans paneis a partir dun punto de extensi\u00f3n\: |
||
2377 | couldnt_load_panels_from_list_exception=Non se poderon cargar alg\u00fans paneis da lista\: |
||
2378 | couldnt_load_some_panel_exception=Non se poderon cargar alg\u00fans paneis\: |
||
2379 | countries_of_the_world=Acerbaix\u00e1n;Afganist\u00e1n;Albania;Alema\u00f1a;Alxeria;Andorra;Angola;Antiga e Barbuda;Arabia Saud\u00ed;Armenia;Arxentina;Australia;Austria;Bahamas;Bahrein;Bangladesh;Barbados;Belice;B\u00e9lxica;Ben\u00edn;Bermudas;Bielorrusia;Bolivia;Bosnia Hercegovina;Botsuana;Brasil;Brunei;Bulgaria;Burquina Faso;Burundi;But\u00e1n;Cabo Verde;Camboia;Camer\u00fan;Canad\u00e1;Casaquist\u00e1n;Chad;Chequia;Chile;China;Chipre;Cidade do Vaticano;Cimbabue;Colombia;Comores;Congo;Congo, Rep\u00fablica Democr\u00e1tica do;Corea do Norte;Corea do Sur;Costa do Marfil;Costa Rica;Croacia;Cuba;Curdist\u00e1n;Dinamarca;Dominica;Ecuador;Emiratos \u00c1rabes Unidos;Eritrea;Eslovaquia;Eslovenia;Espa\u00f1a;Estados Unidos de Am\u00e9rica;Estonia;Etiop\u00eda;Exipto;Fidxi;Filipinas;Finlandia;Francia;Gab\u00f3n;Gambia;Ghana;Granada;Grecia;Guadalupe;G\u00fciana;Guinea;Guinea Ecuatorial;Guinea-Bissau;Hait\u00ed;Honduras;Hungr\u00eda;Iemen;Illas Marshall;Illas Salom\u00f3n;India;Indonesia;Ir\u00e1n;Iraq;Irlanda;Islandia;Israel;Italia;Laos;Lesoto;Letonia;L\u00edbano;Liberia;Libia;Liechtenstein;Lituania;Luxemburgo;Macedonia, Antiga Rep\u00fablica Iusgolava de;Madagascar;Malaisia;Malaui;Maldivas;Mal\u00ed;Malta;Marrocos;Mauricio;Mauritania;M\u00e9xico;Micronesia, Estados Federados de;Moldavia;M\u00f3naco;Mongolia;Mozambique;Myanmar;Namibia;Nauru;Nepal;Nicaragua;Niue;N\u00edxer;Nixeria;Noruega;Nova Celandia;O Salvador;Om\u00e1n;Pa\u00edses Baixos;Palestina;Panam\u00e1;Pap\u00faa Nova Guinea;Paquist\u00e1n;Paraguai;Per\u00fa;Polonia;Porto Rico;Portugal;Qatar;Quenia;Quirguicist\u00e1n;Quiribati;Quvait;Reino Unido;Rep\u00fablica Centroafricana;Rep\u00fablica Dominicana;Ruanda;Ruman\u00eda;Rusia;Saint Kitts e Nevis;Samoa Occidental;San Mari\u00f1o;San Vicente e Granadinas;Santa Luc\u00eda;Santo Tom\u00e9 e Pr\u00edncipe;Senegal;Serbia e Montenegro;Serra Leona;Seychelles;Singapur;Siria;Somalia;Sri Lanka;Suacilandia;Sud\u00e1frica;Sud\u00e1n;Suecia;Su\u00edza;Surinam;Tailandia;Taiw\u00e1n;Tanzania;Taxiquist\u00e1n;Timor Leste;Togo;Tonga;Toquelau;Trinidade e Tobago;T\u00fanez;Turcomenist\u00e1n;Turqu\u00eda;Tuvalu;Ucra\u00edna;Uganda;Uruguai;Uzbequist\u00e1n;Vanuatu;Venezuela;Vietnam;Xap\u00f3n;Xeorxia;Xibuti;Xordania;Zambia |
||
2380 | country=Pa\u00eds |
||
2381 | coverage=Cobertura |
||
2382 | covered_extension=Cobertura da extensi\u00f3n |
||
2383 | creaction=Creaci\u00f3n |
||
2384 | crear_1_capa_por_banda=Crear unha capa por banda |
||
2385 | crear_tabla=Crear T\u00e1boa |
||
2386 | crear_worldfile=Crear arquivo de xeoreferenciaci\u00f3n (worldfile) |
||
2387 | create_annotation_layer=Crea capa de anotaci\u00f3ns |
||
2388 | create_network= |
||
2389 | create_topology= |
||
2390 | created_with=Creado con |
||
2391 | creating= |
||
2392 | creating_main_window= |
||
2393 | 6971 | cesar | creation_date=Data de creaci\u00f3n |
2394 | 34840 | fdiaz | credentials= |
2395 | criterio_busqueda=Criterio de b\u00fasqueda |
||
2396 | criterium= |
||
2397 | cross=cruz |
||
2398 | cross_circle=Intersecta/cont\u00e9n a circunferencia |
||
2399 | cross_polygon=Intersecta/Cont\u00e9n o Pol\u00edgono |
||
2400 | crsAndTransformation=CRS e Transformaci\u00f3n |
||
2401 | crsRepeat=CRS repetido |
||
2402 | crs_layer=CRS da capa |
||
2403 | crs_no_selected=Non se seleccionou CRS |
||
2404 | crs_no_selected.= |
||
2405 | crs_not_projected=CRS non proxectado |
||
2406 | crs_not_soported=CRS non soportado |
||
2407 | crs_usuario=CRS Usuario |
||
2408 | crs_view=CRS da vista |
||
2409 | crsview=Vista do CRS |
||
2410 | cuadratico= |
||
2411 | 28634 | vcaballero | cuadricula= |
2412 | 34840 | fdiaz | cuadro_no_asociado=O cadro de xeorreferenciaci\u00f3n non est\u00e1 asociado a ningunha capa da vista e vaise pechara. Por favor, abra o di\u00e1logo asociado \u00e1 capa que necesite |
2413 | 6971 | cesar | cuando_activo=Cando activo |
2414 | 34840 | fdiaz | cumulative= |
2415 | cumulative_logarithmic= |
||
2416 | 28634 | vcaballero | current=actual |
2417 | 34840 | fdiaz | current_scale=Escala actual |
2418 | curve_optimization= |
||
2419 | 30664 | vcaballero | cut=Cortar |
2420 | 34840 | fdiaz | cyan= |
2421 | data= |
||
2422 | data_bits= |
||
2423 | data_origin=Orixe de datos |
||
2424 | data_type=Tipo de dados |
||
2425 | database=Nome da base de dados |
||
2426 | 30664 | vcaballero | database_connection=Conexi\u00f3n a Base de Dados |
2427 | database_name=Nome de BD |
||
2428 | 34840 | fdiaz | datatype_not_byte=\u00bfDesexa unha selecci\u00f3n por rango de valores? |
2429 | date=Data |
||
2430 | date_button_explanation=Permite seleccionar unha data. |
||
2431 | date_format=Formato da data |
||
2432 | date_value=Valor data |
||
2433 | datos_visualizados=Dados visualizados |
||
2434 | datum=Datum |
||
2435 | 30664 | vcaballero | dbf_default_encoding=Codificaci\u00f3n por defecto do DBF |
2436 | 34840 | fdiaz | de=de= |
2437 | de\=de |
||
2438 | de\ 0=de 0 |
||
2439 | debe_estar_activada= |
||
2440 | debe_insertar_el_punto_dentro_de_los_limites_de_la_geometria= |
||
2441 | debe_seleccionar_las_capas_de_las_que_quiera_obtener_informacion=Debe seleccionar as capas das que desexe obter informaci\u00f3n |
||
2442 | 30664 | vcaballero | debera_introducir_nombres_para_las_vistas_a_pegar=Deber\u00e1 introducir nomes novos para as vistas |
2443 | debera_introducir_nombres_para_los_mapas_a_pegar=Deber\u00e1 introducir nomes novos para os mapas |
||
2444 | 34840 | fdiaz | decimal_degrees=Graos decimais |
2445 | decision_process_log=Executando \u00e1rbore de decisi\u00f3n. Esta operaci\u00f3n pode levar uns minutos. Por favor, espere... |
||
2446 | decision_trees=\u00c1rbores de decisi\u00f3n |
||
2447 | 28634 | vcaballero | default=Por defecto |
2448 | 30664 | vcaballero | default_charset_name_for_dbf=Nome da codificaci\u00f3n por defecto do DBF |
2449 | default_color=Cor por defecto |
||
2450 | default_fill_color=Cor de recheo por defecto |
||
2451 | default_font=Fonte por defecto |
||
2452 | default_measure_units=Unidades de medida por defecto |
||
2453 | default_measure_units_reference_system=Sistema de referencia por defecto para as unidades de medida |
||
2454 | 34840 | fdiaz | default_name=Capa WFS |
2455 | 30664 | vcaballero | default_projection=Proxecci\u00f3n por defecto |
2456 | default_value=Valor por defecto |
||
2457 | default_view=Vista normal |
||
2458 | 34840 | fdiaz | define_absolute_coordinates=Definir cordeadas absolutas |
2459 | define_classes_of_features_and_label_each_differently=Definir diferentes clases de entidades e etiquetala de xeito diferente |
||
2460 | define_coordinates_using_view=Definir cordeadas usando a vista |
||
2461 | define_fields=Define os campos |
||
2462 | define_point=Defina o punto |
||
2463 | defined_by_user=Definido polo usuario |
||
2464 | defined_by_view_extent=Usar extensi\u00f3n da vista |
||
2465 | definida_usuario=Definida polo usuario |
||
2466 | 30664 | vcaballero | degree=grados |
2467 | 34840 | fdiaz | degree_(supplier_to_define_representation)=grados sexaxesimais (DEG) |
2468 | degree_hemisphere=minutos sexaxesimais e hemisferio |
||
2469 | degree_minute=minutos sexaxesimais |
||
2470 | degree_minute_hemisphere=grados sexaxesimais (DM) e hemisferio |
||
2471 | degree_minute_second=grados minutos segundos (sexaxesimais) |
||
2472 | degree_minute_second_hemisphere=grados minutos segundos hemisferio (sexaxesimais) |
||
2473 | 6971 | cesar | dehacer=Desfacer |
2474 | 34840 | fdiaz | del=Eliminar |
2475 | del_original_geometries=\u00bfSuprimir obxectos de orixe? |
||
2476 | delete=Eliminar |
||
2477 | deleteText=Borrar texto |
||
2478 | deleteText_on_filter_use_explanation=Borra a sentencia de filtrado. |
||
2479 | deleteUsr=\u00bfBorrar crs de usuario? |
||
2480 | delete_class=Eliminar clase |
||
2481 | 6971 | cesar | delete_field=Borrar campo |
2482 | 34840 | fdiaz | delete_filter_expression=Eliminar expresi\u00f3n de filtrado |
2483 | delete_register=Eliminar Rexistro |
||
2484 | deleted_feature=Feature borrada |
||
2485 | densities=Densidades |
||
2486 | densityfication=Densificaci\u00f3n |
||
2487 | depth_factor= |
||
2488 | desactivado=Desactivado |
||
2489 | desactivar_capa=Oculta a capa despois do primeiro punto. |
||
2490 | desactivar_puntos=Desactiva a capa de puntos despois do primeiro punto. |
||
2491 | 6971 | cesar | desagrupar=Desagrupar |
2492 | 30664 | vcaballero | desagrupar_capas=Desagrupar capas |
2493 | 6971 | cesar | desagrupar_graficos=Desagrupar gr\u00e1ficos |
2494 | descending_order=Orde descendente |
||
2495 | descending_order_tooltip=Ordena polo campo seleccionado en orde descendente |
||
2496 | 34840 | fdiaz | desconectar= |
2497 | descripcion=Descrici\u00f3n |
||
2498 | 28634 | vcaballero | descripcion_de_configuracion_capa_de_anotaciones=<HTML>Se desexa utilizar valores com\u00fans a todos os atributos da capa deixe os valores por defecto. Se desexa personalizar o xeito no que se amosan as etiquetas seleccione os campos que almacenan os valores.</HTML> |
2499 | 30664 | vcaballero | descripcion_de_crear_capa_de_anotaciones=<HTML>Con esta ferramenta pode crear unha capa virtual baseada nunha capa xa existente que lle permita realizar un etiquetado avanzado. Cambia a visualizaci\u00f3n da capa seleecionada amosando o valor<br> dun dos seus campos.</HTML> |
2500 | 34840 | fdiaz | descripcion_de_crear_capa_de_anotaciones_nueva=<HTML>Con esta ferramenta pode crear unha capa baseada noutra xa existente que lle permita realizar un etiquetado avanzado. <br>Cambia a visualizaci\u00f3n da capa seleccionada amosando o valor dun dos seus campos.</HTML> |
2501 | 28634 | vcaballero | description=Descripci\u00f3n |
2502 | 34840 | fdiaz | description_URL=URL descrici\u00f3n |
2503 | description_area=Descripci\u00f3n do \u00e1rea |
||
2504 | desde=desde |
||
2505 | 6971 | cesar | desde_arriba=Dende arriba\: |
2506 | 7059 | cesar | desde_izquierda=Dende a esquerda |
2507 | 30664 | vcaballero | desea_borrar_el_documento=\u00bfEst\u00e1 seguro de que desexa borrar os documentos seleccionados? |
2508 | desea_borrar_la_capa=\u00bfEst\u00e1 seguro de que desexa borrar as capas activas? |
||
2509 | 34840 | fdiaz | desea_borrar_librerias=\u00bfDesexa borrar as librer\u00edas seleccionadas? |
2510 | 30664 | vcaballero | desea_continuar=\u00bfDesexa continuar? |
2511 | 34840 | fdiaz | desea_guardar_cambios=\u00bfDesexa gardar os cambios? |
2512 | deselect_all=Limpar selecci\u00f3n |
||
2513 | deselect_all_resources=Limpar selecci\u00f3n de recursos |
||
2514 | 6971 | cesar | deshacer=Desfacer |
2515 | 34840 | fdiaz | despeckle= |
2516 | 30664 | vcaballero | desplaza_los_elementos_seleccionados_a_la_derecha=Despraza os elementos seleccionados \u00e1 dereita. |
2517 | desplaza_los_elementos_seleccionados_a_la_izquierda=Despraza os elementos seleccionados \u00e1 esquerda. |
||
2518 | desplaza_los_elementos_seleccionados_al_centro_por_el_eje_x=Despraza os elementos seleccionados ao centro polo eixo X. |
||
2519 | desplaza_los_elementos_seleccionados_al_centro_por_el_eje_y=Despraza os elementos seleccionados ao centro polo eixo Y. |
||
2520 | desplaza_los_elementos_seleccionados_hacia_abajo=Despraza os elementos seleccionados cara abaixo |
||
2521 | desplaza_los_elementos_seleccionados_hacia_arriba=Despraza os elementos seleccionados cara arriba |
||
2522 | 34840 | fdiaz | dest_file=Arquivo de destino |
2523 | dest_proj=Proxecci\u00f3n de destino |
||
2524 | 6971 | cesar | desviacion_tipica=Desviaci\u00f3n t\u00edpica |
2525 | 34840 | fdiaz | details=Detalles |
2526 | detailsTransformation=Detalles da transformaci\u00f3n |
||
2527 | detalles=Detalles |
||
2528 | deteccion_bordes=Detecci\u00f3n bordes |
||
2529 | diagrama_dispersion=Diagrama de dispersi\u00f3n |
||
2530 | diamond=diamante |
||
2531 | 28634 | vcaballero | diez_paginas_atras= |
2532 | 34840 | fdiaz | dif_proj=A proxecci\u00f3n do raster seleccionado non coincide coa<br>da vista. Seleccione unha opci\u00f3n. |
2533 | different_distances_in_X=Diferentes distancias en X |
||
2534 | different_distances_in_Y=Diferentes distancias en Y |
||
2535 | different_scale_factors=Diferentes factores de escalado |
||
2536 | digitizedDirection= |
||
2537 | digitized_direction= |
||
2538 | dimension=Dimensi\u00f3n |
||
2539 | dimensiones=Dimensi\u00f3ns |
||
2540 | directorio=Directorio |
||
2541 | directorio_extensiones=Directorio das extensi\u00f3ns |
||
2542 | disable_3d_edition= |
||
2543 | disable_filter_by_area=Deshabilitar filtrado por \u00e1rea. |
||
2544 | disable_for_onelyr_rules= |
||
2545 | disabled=Deshabilitada |
||
2546 | disagregate_layers=Conservar estrutura de capas |
||
2547 | discard_changes=Descartar cambios |
||
2548 | discard_changes_and_close_current_project=Descartar os cambios e pechar o proxecto actual |
||
2549 | discard_changes_and_exit=Descartar cambios e sair |
||
2550 | 30664 | vcaballero | disconnect=Desconectar |
2551 | 34840 | fdiaz | disordered=Desordeada |
2552 | disp_columns= |
||
2553 | disp_rows= |
||
2554 | displayAllItemsWithArrowButtonConfigurationLabel=Todo item via bot\u00f3n-frecha |
||
2555 | display_3d= |
||
2556 | distTolerance= |
||
2557 | distance= |
||
2558 | distanceUnitsLabel_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Unidade de distancia.</html> |
||
2559 | 30664 | vcaballero | distance_area=Unidades de medida do \u00e1rea |
2560 | 34840 | fdiaz | distance_section= |
2561 | 6971 | cesar | distance_units=Unidades de medida |
2562 | 34840 | fdiaz | distance_x=Distancia X |
2563 | distance_y=Distancia Y |
||
2564 | distancia_inversa=Distancia Inversa |
||
2565 | distancia_malla_incorrecta=Distancia de grella incorrecta |
||
2566 | distancia_no_numerica= |
||
2567 | distinto_extent=Permitir distintos tama\u00f1os |
||
2568 | 6971 | cesar | distribuir=Distribu\u00edr\: |
2569 | 30664 | vcaballero | distribuir_elementos_sobre_todo_el_layout=Distribuir os elementos sobre todo o Layout |
2570 | distributes_down=Distrib\u00fae dende abaixo |
||
2571 | distributes_horizontal=Distrib\u00fae horizontalmente |
||
2572 | distributes_left=Distrib\u00fae \u00e1 esquerda |
||
2573 | distributes_right=Distrib\u00faes \u00e1 dereita |
||
2574 | distributes_to_layout_down=Distrib\u00fae dende abaixo do layout |
||
2575 | distributes_to_layout_horizontal=Distrib\u00fae layout horizontalmente |
||
2576 | 6971 | cesar | distributes_to_layout_left=Distribuye izquierda del layout |
2577 | 30664 | vcaballero | distributes_to_layout_right=Distrib\u00fae dereita do layout |
2578 | distributes_to_layout_up=Distrib\u00fae dende arriba do layout |
||
2579 | distributes_to_layout_vertical=Distrib\u00fae layout verticalmente |
||
2580 | distributes_up=Distrib\u00fae dende arriba |
||
2581 | distributes_vertical=Distrib\u00fae verticalmente |
||
2582 | distribuye_el_espacio_entre_los_elementos_en_horizontal=Distrib\u00fae o espacio entre os elementos en horizontal. |
||
2583 | distribuye_el_espacio_entre_los_elementos_en_vertical=Distrib\u00fae o espacio entre os elementos en vertical. |
||
2584 | distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_abajo_hacia_arriba=Distrib\u00fae os elementos seleccionados de xeito equidistante de abaixo cara arriba. |
||
2585 | distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_arriba_hacia_abajo=Distrib\u00fae os elementos seleccionados de xeito equidistante de arriba cara abaixo. |
||
2586 | distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_derecha_a_izquierda=Distrib\u00fae os elementos seleccionados de xeito equidistante de dereita a esquerda. |
||
2587 | distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_izquierda_a_derecha=Distrib\u00fae os elementos seleccionados de xeito equidistante de esquerda a dereita. |
||
2588 | distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_y_horizontal=Distrib\u00fae os elementos seleccionados de xeito equidistante e horizontal. |
||
2589 | distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_y_vertical=Distrib\u00fae os elementos seleccionados de xeito equidistante e vertical. |
||
2590 | 34840 | fdiaz | divided_by_0=Divisi\u00f3n por 0 |
2591 | 7059 | cesar | divisiones_izquierda=Divisi\u00f3ns \u00e1 esquerda |
2592 | 34840 | fdiaz | do_you_want_to_overwrite_it=\u00bfDesexa sobreescribilo? |
2593 | 30664 | vcaballero | documento=Documento |
2594 | 28634 | vcaballero | documento_no_reconocido= |
2595 | 6971 | cesar | documentos_existentes=Documentos existentes |
2596 | 34840 | fdiaz | doesnt_exist= |
2597 | done= |
||
2598 | 30664 | vcaballero | dont_find_the_file=Non podo atopar o arquivo |
2599 | 34840 | fdiaz | dont_show_labels_when_zoomed=Non amosar as etiquetas cando se faga zoom |
2600 | dot_density=Densidade de puntos |
||
2601 | dot_size=Tama\u00f1o de punto |
||
2602 | dot_value=Valor do punto |
||
2603 | double_value= |
||
2604 | downloadColumn=Descarga |
||
2605 | draw_bar_chart_for_each_feature= |
||
2606 | draw_pie_chart_for_each_feature= |
||
2607 | draw_quantities_for_each_category=Representa cantidades para cada categor\u00eda. |
||
2608 | draw_quantities_using_symbol_size_to_show_exact_values=Representa cantidades ao trav\u00e9s do tama\u00f1o do s\u00edmbolo amosando valores exactos |
||
2609 | draw_quantities_using_symbol_size_to_show_relative_values=Representa cantidades mediante o tama\u00f1o dun s\u00edmbolo amosando valores relativos. |
||
2610 | draw_route= |
||
2611 | 30664 | vcaballero | draw_symbols_in_specified_order=Dibuxar s\u00edmbolos amosando a orde especificada |
2612 | 28634 | vcaballero | draw_text_only=Debuxar s\u00f3 o texto |
2613 | 34840 | fdiaz | drawing_type=Dibuxado |
2614 | 6971 | cesar | driver=Driver |
2615 | 30664 | vcaballero | driver_error=Erro nos drivers. |
2616 | 34840 | fdiaz | driver_exception=Excepci\u00f3n do driver |
2617 | 28634 | vcaballero | drivers=Drivers |
2618 | 34840 | fdiaz | duplicar_libreria=Duplicar librer\u00eda |
2619 | duplicate=Control dos duplicados |
||
2620 | duplicate.none=Ning\u00fan |
||
2621 | duplicate_labels=Etiquetas repetidas |
||
2622 | during= |
||
2623 | dxf=dxf |
||
2624 | dxf_files=Arquivos dxf |
||
2625 | dynamic_and_disordered=Coincidencias e Desordeados |
||
2626 | dynamic_and_maintain_order=Coincidencias e Manter orde |
||
2627 | dynamic_and_ordered=Coincidencias e Ordeados |
||
2628 | e-mail=Correo electr\u00f3nico |
||
2629 | edge_Feathering=Degradado de Borde |
||
2630 | 6971 | cesar | edicion=Edici\u00f3n |
2631 | 34840 | fdiaz | edit= |
2632 | edit_copy=Copiar |
||
2633 | edit_cut=Cortar |
||
2634 | edit_delete=Eliminar |
||
2635 | edit_expression=Editar expresi\u00f3n |
||
2636 | edit_layer_properties_to_fix_them=Editar as propiedades da capa para correxilas |
||
2637 | edit_paste=Colar |
||
2638 | edit_redo=Refacer |
||
2639 | edit_select_all=Seleccionar todo |
||
2640 | 30664 | vcaballero | edit_settings=Modificar |
2641 | edit_style=Editar estilo |
||
2642 | 34840 | fdiaz | edit_undo=Desfacer |
2643 | edit_vertex=Editar v\u00e9rtice |
||
2644 | edit_vertex_=EDITAR V\u00c9RTICE |
||
2645 | 30664 | vcaballero | editable=Editable |
2646 | 34840 | fdiaz | editable_layer_select= |
2647 | editable_layer_select_info= |
||
2648 | editar=Editar |
||
2649 | editar_propiedades= |
||
2650 | 6971 | cesar | editar_vertices=Editar v\u00e9rtices |
2651 | 34840 | fdiaz | edited_layer= |
2652 | 30664 | vcaballero | editing=Edici\u00f3n |
2653 | 34840 | fdiaz | editing_layer_unsaved=Capa en edici\u00f3n sin gardar |
2654 | 28634 | vcaballero | editing_table_unsaved= |
2655 | 34840 | fdiaz | edition_properties=Propiedades de Edici\u00f3n |
2656 | editor_clase=Editor de clase |
||
2657 | editor_expresiones=Editor de Expresi\u00f3ns |
||
2658 | ejecutar= |
||
2659 | ejex=Eixo X\: |
||
2660 | ejey=Eixo Y\: |
||
2661 | el_fichero=O arquivo |
||
2662 | 6971 | cesar | el_numero_maximo_de_intervalos_para_este_campo_es=O n\u00famero m\u00e1ximo de intervalos para este campo \u00e9 |
2663 | 34840 | fdiaz | elementName=Nome do Elemento |
2664 | 30664 | vcaballero | elemento_ya_existe=O elemento xa existe |
2665 | 34840 | fdiaz | elementos=Elementos |
2666 | elementos_jtree=ELEMENTOS |
||
2667 | eliminar=Eliminar |
||
2668 | 6971 | cesar | eliminar_capa=Eliminar capa |
2669 | 30664 | vcaballero | eliminar_columna=Eliminar columna |
2670 | 6971 | cesar | eliminar_extremos=Eliminar extremos |
2671 | 30664 | vcaballero | eliminar_fila=Eliminar fila |
2672 | 34840 | fdiaz | eliminar_filtro=Eliminar Filtro |
2673 | eliminar_punto=Eliminar punto |
||
2674 | eliminar_puntos=Esta operaci\u00f3n eliminar\u00e1 todos os puntos\nque haxa agora na s\u00faa t\u00e1boa.\n\u00bfDesexa continuar? |
||
2675 | eliminar_todos_puntos=Eliminar todos os puntos |
||
2676 | elimination=Eliminaci\u00f3n |
||
2677 | ellips= |
||
2678 | ellips= |
||
2679 | ellipse=Elipse |
||
2680 | ellipse_=ELIPSE |
||
2681 | ellipsoid=Elipsoide |
||
2682 | emptyLayer=Non hai datos nesta capa |
||
2683 | empty_panel_group_exception=Ning\u00fan panel cargado. |
||
2684 | empty_panel_group_gui_exception=Ning\u00fan panel na interfaz gr\u00e1fica de usuario. |
||
2685 | en=en |
||
2686 | 6971 | cesar | en_el_mapa=No mapa\: |
2687 | 34840 | fdiaz | en_language=Ingl\u00e9s |
2688 | 28634 | vcaballero | en_unidades=en unidades |
2689 | 34840 | fdiaz | enable= |
2690 | enable/Disable=Habilitar/Deshabilitar |
||
2691 | enable_3d_edition= |
||
2692 | enable_filter_by_area=Habilitar filtrado por \u00e1rea. |
||
2693 | 30664 | vcaballero | enable_labeling=Habilitar etiquetado |
2694 | 34840 | fdiaz | enabled=Activo |
2695 | end=Rematar |
||
2696 | end_georef=Finalizar xeorreferenciaci\u00f3n. |
||
2697 | end_polygon=Finalizar pol\u00edgono |
||
2698 | 30664 | vcaballero | end_style=Estilo do extremo |
2699 | 34840 | fdiaz | end_test_georef=Fin do test |
2700 | endinfo=Estat\u00edsticas de remate |
||
2701 | endnormalizing= |
||
2702 | enhanced=Realce |
||
2703 | enhanced_rad=Realces Radiom\u00e9tricos |
||
2704 | enhancement= |
||
2705 | 6971 | cesar | enlace_vivo=Ligaz\u00f3n viva |
2706 | 30664 | vcaballero | enter_description=Introduzca unha descripci\u00f3n |
2707 | 34840 | fdiaz | enter_layer_name=Introducir nome da capa |
2708 | enter_new_layer_name=Introduza o nome da nova capa |
||
2709 | enter_new_name=Introduzca o novo nome |
||
2710 | enter_path_to_file=Introducir a ruta do arquivo |
||
2711 | envelope=Extensi\u00f3n |
||
2712 | 6971 | cesar | equal_intervals=Intervalos iguais |
2713 | 34840 | fdiaz | equalization=Ecualizaci\u00f3n |
2714 | equidistance= |
||
2715 | equidistar=Equidistar |
||
2716 | erase= |
||
2717 | erases_coordinates= |
||
2718 | error=Erro |
||
2719 | errorFENotSupported=De momento so se poden facer consultas usando a codificaci\u00f3n FILTER ENCODING que non est\u00e1 soportada polo servidor |
||
2720 | errorGetRecords=Produc\u00eduse un erro ao tentar obter os rexistros (getRecords) |
||
2721 | errorGettingTable=Non se puido obter a t\u00e1boa dende a capa |
||
2722 | errorIsASRWServer=Atenci\u00f3n\: \u00e9 un servidor SRW |
||
2723 | errorMessageJComboBoxItemsSeekerConfigurable=Configuraci\u00f3n do comportamento non v\u00e1lida. |
||
2724 | errorNotCSWSupportedProtocol=Atopouse o servidor, pero non soporta o protocolo CSW |
||
2725 | errorNotParsedReply=Erro ao parsear a resposta. Atopouse o servidor, pero \u00e9 posible que non soporte o protocolo especificado |
||
2726 | errorNotSupportedCapabilities=Erro ao facer un GetCapabilities. Esto pode ser debido a d\u00faas raz\u00f3ns\: Ou houbo un erro ao tentar facer a operaci\u00f3n, ou o servidor non soporta o protocolo especificado |
||
2727 | errorNotSupportedProtocol=O servidor non soporta o protocolo especificado |
||
2728 | errorNotThesaurusSelected=O protocolo WFS non permite facer buscas si non se escolle un elemento do tesauro |
||
2729 | errorSOAPProtocol=Erro no protocolo SOAP |
||
2730 | errorSavingData= |
||
2731 | errorServerException=O servidor devolveu unha excepci\u00f3n |
||
2732 | errorServerNotFound=Non se atopa o servidor |
||
2733 | error\ accessing\ to\ the\ layer= |
||
2734 | error_abriendo_el_documento=Erro ao abrir o documento |
||
2735 | error_abrir_fichero=Erro ao abrir o arquivo |
||
2736 | error_adding_default_value_to_projection_parameter=Erro ao tentar inserir o valor por defecto ao par\u00e1metro de proxecci\u00f3n |
||
2737 | error_adding_filters=A aplicaci\u00f3n de filtros est\u00e1\na causar problemas.\nA aplicaci\u00f3n de procesos non ter\u00e1 efecto\nata que se solucione. |
||
2738 | error_adding_leyend=Erro ao engadir a lenda \u00e1 capa |
||
2739 | error_adding_max_value_to_projection_parameter=Erro ao tentar inserir o valor m\u00e1ximo ao par\u00e1metro de proxecci\u00f3n |
||
2740 | error_adding_min_value_to_projection_parameter=Erro ao tentar inserir o valor m\u00ednimo ao par\u00e1metro de proxecci\u00f3n |
||
2741 | error_adding_parameter_projection_name=Erro ao tentar inserir o nome do par\u00e1metro de proxecci\u00f3n |
||
2742 | error_adding_projection_acronym=Erro ao tentar inserir o acr\u00f3nimo da proxecci\u00f3n |
||
2743 | error_adding_projection_name=Erro ao tentar inserir o nome de proxecci\u00f3n |
||
2744 | error_adding_projection_parameter=Erro ao tentar inserir o par\u00e1metro de proxecci\u00f3n |
||
2745 | error_adding_stats= |
||
2746 | error_adding_unit_name=Erro ao tentar inserir o nome da unidade |
||
2747 | error_aplicando_filtro=Erro ao aplicar Filtro |
||
2748 | error_capa_puntos=Erro ao cargar a capa. Pode que a capa de Xeorreferenciaci\u00f3n non est\u00e9 activa. |
||
2749 | error_carga_capa=Erro na carga da capa. |
||
2750 | error_cargar_capa= |
||
2751 | error_clasificacion_roi=Erro no proceso de clasificaci\u00f3n. Revise\: |
||
2752 | error_clone_layer=Erro ao clonar a capa |
||
2753 | error_codifying_dates= |
||
2754 | error_codifying_filter_query= |
||
2755 | error_codifying_numbers=Erro ao codificar os n\u00fameros. |
||
2756 | error_codifying_words= |
||
2757 | error_coding_filter_query=Filtro con formato incorrecto\: erro ao codificar |
||
2758 | error_comprobando_el_tipo_de_shape= |
||
2759 | error_comunicacion_servidor= |
||
2760 | error_conexion=Erro ao conectar \u00e1 base de datos |
||
2761 | error_creando_filtro=Erro ao crear un dos filtros |
||
2762 | error_creando_regla= |
||
2763 | error_create_overviews=Non se puideron crear as overviews |
||
2764 | error_creating_rois=Erro ao crear ROIs. |
||
2765 | error_cutting=Produc\u00eduse un erro ao xerar o recorte |
||
2766 | error_datos_entrada=Erro ao preparar dados de entrada |
||
2767 | error_dont_exists_layer=A capa non existe. Non \u00e9 posible amosar a previsualizaci\u00f3n. |
||
2768 | error_escritura=Non se puido gardar o proxecto |
||
2769 | error_expresion=Erro na expresi\u00f3n |
||
2770 | error_expression=Erro na expresi\u00f3n |
||
2771 | error_extensiones_soportadas=Erro ao obter a lista de extensi\u00f3ns soportadas. Non se pode exportar a capa. |
||
2772 | error_file_exists=O arquivo xa existe. \u00bfDesexa sobreescribilo? |
||
2773 | error_file_not_find_driver=O driver non atopa un arquivo |
||
2774 | error_file_not_found=Arquivo non atopado. |
||
2775 | error_file_not_valid=O arquivo seleccionado non parece ser v\u00e1lido. |
||
2776 | error_file_not_writable=Non \u00e9 posible crear o arquivo de salida |
||
2777 | error_filtering=Produc\u00eduse un erro ao engadir os filtros |
||
2778 | error_georasterwriter= |
||
2779 | error_georef=Non foi posible aplicar a xeorreferenciaci\u00f3n |
||
2780 | error_importando_tabla_color_rmf= |
||
2781 | error_lectura=Non se puido abrir o proxecto |
||
2782 | error_leyendo_rmf=Erro ao ler rmf. Comprobe que existe\no arquivo e te\u00f1a permisos de lectura e escritura. |
||
2783 | error_load_layer=Non se pudo cargar a capa na TOC. T\u00e9nteo de xeito maual. |
||
2784 | error_lookingfor_view=Vista seleccionada non atopada.\nNon se pode cargar a vista de xeorreferenciaci\u00f3n. |
||
2785 | error_message= |
||
2786 | error_not_suported_extension= |
||
2787 | error_obtaining_default_value_to_projection_parameter=Erro ao obter o valor por defecto de par\u00e1metro de proxecci\u00f3n |
||
2788 | error_obtaining_max_value_to_projection_parameter=Erro ao obter o valor m\u00e1ximo de par\u00e1metro de proxecci\u00f3n |
||
2789 | error_obtaining_min_value_to_projection_parameter=Erro ao obter o valor m\u00ednimo de par\u00e1metro de proxecci\u00f3n |
||
2790 | error_obtaining_projection_acronym=Erro ao obter o acr\u00f3nimo de proxecci\u00f3n |
||
2791 | error_obtaining_projection_name=Erro ao obter o nome da proxecci\u00f3n |
||
2792 | error_obtaining_projection_parameter_name=Erro ao obter o nombe do par\u00e1metro da proxecci\u00f3n |
||
2793 | error_obtaining_unit_list_of_projection_parameter=Erro ao obter a lista de unidades de par\u00e1metros de proxecci\u00f3n |
||
2794 | error_obtaining_unit_name=Erro ao obter o nome de unidade |
||
2795 | error_opened_file= |
||
2796 | 30664 | vcaballero | error_opening_the_document=Erro ao abrir o documento |
2797 | error_openning_project=Erro ao abrir o proxecto |
||
2798 | 34840 | fdiaz | error_parsing_comboscale_elements=Erro ao identificar os elementos do comboscale |
2799 | error_parsing_comboscale_value=Erro ao identificar o valor do comboscale |
||
2800 | error_point_file=O arquivo de puntos seleccionado non \u00e9 v\u00e1lido. |
||
2801 | error_preview_render= |
||
2802 | error_prime_meridiam_parameters=Falla alg\u00fan par\u00e1metro do prime meridian |
||
2803 | error_printing_layer= |
||
2804 | error_processing=Produc\u00eduse un erro no proceso.\nEste non conclu\u00edu con \u00e9xito.\n(vea gvSIG.log para m\u00e1is informaci\u00f3n) |
||
2805 | error_props_show=A capa est\u00e1 nun estado inconsistente. \u00c9 posible que deba esperar a que acabe a operaci\u00f3n en curso. |
||
2806 | error_props_tabs=O panel de propiedades pechouse por falta de separadores. |
||
2807 | error_render_preview="Erro no renderizado da previsualizaci\u00f3n." |
||
2808 | error_reprojecting=Erro ao reproxectar |
||
2809 | error_roi_not_selected= |
||
2810 | error_rois_table=Erro na t\u00e1boa de ROIs. |
||
2811 | error_rowtable=Erro ao engair a fila \u00e1 t\u00e1boa |
||
2812 | error_salvando_rmf=Erro ao escribir o arquivo rmf |
||
2813 | 30664 | vcaballero | error_saving_table=Erro ao gardar a t\u00e1boa |
2814 | 34840 | fdiaz | error_set_view=Erro ao asignar os par\u00e1metros para cargar a vista. |
2815 | error_setview_preview=Erro ao asignar a vista na previsualizaci\u00f3n. |
||
2816 | error_transformacion=Erro nos par\u00e1metros de transformaci\u00f3n |
||
2817 | error_transformacion1=Non se pode calcular a transformaci\u00f3n inversa dalg\u00fan punto proporcionado |
||
2818 | error_trying_to_access_to_the_layer=Erro ao tentar acceder \u00e1 capa |
||
2819 | error_validating_filter_query=Erro ao validar a consulta SQL |
||
2820 | error_validating_sql_filter_query=Filtro con formato incorrecto\: erro ao validar a consulta SQL |
||
2821 | error_view_not_found=Erro\: vista non atopada. |
||
2822 | error_write_overviews=Non foi posible gardar as overviews |
||
2823 | error_writer= |
||
2824 | error_writer_notsupportedextension= |
||
2825 | error_writing_ascii= |
||
2826 | 28634 | vcaballero | error_writing_file= |
2827 | 30664 | vcaballero | error_writing_project=Erro ao gardar o proxecto |
2828 | 34840 | fdiaz | error_writting_file=Erro ao escribir o arquivo |
2829 | error_writting_file=Erro ao escribir o arquivo |
||
2830 | erroraddfieldstable= |
||
2831 | errordoubledname= |
||
2832 | errores=Erros |
||
2833 | errores_csv=Incluir os erros no arquivo CSV. |
||
2834 | errorformattingdate= |
||
2835 | errorformattingdaterow= |
||
2836 | errorformattingdecimalrow= |
||
2837 | errorformattingintegerrow= |
||
2838 | errorformattingnumberrow= |
||
2839 | errorformattingstringrow= |
||
2840 | errormodifyoritable= |
||
2841 | errornotselectedfield= |
||
2842 | errornullsubstring= |
||
2843 | errortabledontaltered= |
||
2844 | errorwrittingdbf= |
||
2845 | es_country=Espa\u00f1a |
||
2846 | es_language=Castel\u00e1n |
||
2847 | 6971 | cesar | escala=Escala |
2848 | 30664 | vcaballero | escala_desconocida=Escala desco\u00f1ecida |
2849 | 6971 | cesar | escala_maxima=Escala m\u00e1xima |
2850 | escala_minima=Escala m\u00ednima |
||
2851 | escala_usuario=Escala especificada polo usuario |
||
2852 | 34840 | fdiaz | escale=Escala |
2853 | escribiendo_resultado=A Escribir Resultados |
||
2854 | espaciado_horizontal=Espaciado horizontal da grella |
||
2855 | espaciado_vertical=Espaciado vertical da grella |
||
2856 | espaciales=Funci\u00f3ns Espaciais |
||
2857 | 6971 | cesar | espacio=Espazo\: |
2858 | 34840 | fdiaz | espectrales=Funci\u00f3ns Espectrais |
2859 | espere=Por favor, espere |
||
2860 | esta_formato_desconocido=est\u00e1 nun formato non reco\u00f1ecido |
||
2861 | 6971 | cesar | estadisticas=Estat\u00edsticas |
2862 | 34840 | fdiaz | estadisticas_calculadas=Estad\u00edsticas calculadas. |
2863 | estado= |
||
2864 | 6971 | cesar | este_por_debajo_de_=Estea por debaixo de |
2865 | este_por_encima_de=Estea por riba de |
||
2866 | 34840 | fdiaz | estilos=Estilos |
2867 | estimated_error= |
||
2868 | 6971 | cesar | etiquetas=Etiquetas |
2869 | 34840 | fdiaz | eval_expresion_will_be_carried_out_right_now_with_current_values_in_table=O c\u00e1lculo da expresi\u00f3n realizarase neste momento\nsobre os rexistros que existen na t\u00e1boa. |
2870 | eval_expression_will_be_carried_out_right_now_with_current_values_in_table=O c\u00e1lculo da expresi\u00f3n realizarase neste momento\nsobre os rexistros que existen na t\u00e1boa. |
||
2871 | evaluate=Avaliar |
||
2872 | evaluate_expresion_with_errors=Expresi\u00f3n avaliadas con erros |
||
2873 | evaluate_expression_with_errors=Expresi\u00f3ns avaliadas con erros |
||
2874 | event= |
||
2875 | events= |
||
2876 | exactSentence=Frase exacta |
||
2877 | examinar=Examinar |
||
2878 | exception_cloning_legend=Excepci\u00f3n ao clonar a lenda. |
||
2879 | expandir=Expandir |
||
2880 | explanation_sense_field= |
||
2881 | exploit=Explotar |
||
2882 | exploit_=EXPLOTAR |
||
2883 | explorer=Explorar |
||
2884 | exponential=Exponencial |
||
2885 | 6971 | cesar | export=Exportar |
2886 | 34840 | fdiaz | exportJOP2Title=Exportar a JOP2T |
2887 | export_libreria=Exportar librer\u00eda |
||
2888 | export_to=Exportar a... |
||
2889 | export_to_map_context=Exportar a Map Context |
||
2890 | export_to_raster=Exportar a raster |
||
2891 | exportando_features=Exportando features |
||
2892 | 6971 | cesar | exportar=Exportar |
2893 | 34840 | fdiaz | exportar_a= |
2894 | exportar_ascii= |
||
2895 | 6971 | cesar | exportar_pdf=Exportar a pdf |
2896 | exportar_ps=Exportar a ps |
||
2897 | 34840 | fdiaz | exporting_=Exportando |
2898 | expresion=Expresi\u00f3n |
||
2899 | 30664 | vcaballero | expresion_error=Erro na expresi\u00f3n |
2900 | 34840 | fdiaz | expresions=Expresi\u00f3ns |
2901 | expresions_from_file=Expresi\u00f3ns do arquivo |
||
2902 | expression=Expresi\u00f3n |
||
2903 | expression_creator=Crear expresi\u00f3n de filtrado |
||
2904 | expressions=Expresi\u00f3ns |
||
2905 | expressions_from_file=Expresi\u00f3ns do arquivo |
||
2906 | extDerivedGeometries=Extensi\u00f3n Xeometr\u00edas Derivadas |
||
2907 | extProjectBackup=Extensi\u00f3n Backup GVP |
||
2908 | extQuickInfo=Extensi\u00f3n Informaci\u00f3n R\u00e1pida |
||
2909 | extSelectionTools=Extensi\u00f3n Ferramentas de Selecci\u00f3n |
||
2910 | ext_rs_is_not_a_multiband_layer= |
||
2911 | ext_rs_multi_band_layers_required= |
||
2912 | ext_rs_no_multiband_layers= |
||
2913 | ext_rs_not_enough_multiband_layers= |
||
2914 | extend=Alongar |
||
2915 | extend_=ALONGAR |
||
2916 | 6971 | cesar | extension=Extensi\u00f3n |
2917 | 34840 | fdiaz | extension_activada=Extensi\u00f3n activada. |
2918 | extension_capa=Utilizar extensi\u00f3n doutra capa |
||
2919 | extension_from=Extensi\u00f3n a partires de |
||
2920 | extension_no_soportada=O formato seleccionado non est\u00e1 soportado. |
||
2921 | extension_point_load_extension=Erro ao cargar punto de extensi\u00f3n\: |
||
2922 | extension_vista=Utilizar extensi\u00f3n da vista |
||
2923 | extensiones=Extensi\u00f3ns |
||
2924 | 6971 | cesar | extents_no_coincidentes=Extensi\u00f3ns non coincidentes |
2925 | 34840 | fdiaz | exterior=Exterior |
2926 | extraer=Extraer |
||
2927 | facilities= |
||
2928 | facilities_loaded_in= |
||
2929 | facility= |
||
2930 | factor=Factor |
||
2931 | 30664 | vcaballero | factor_zoom_incorrecto=Factor de zoom incorrecto. |
2932 | 28634 | vcaballero | failed= |
2933 | 34840 | fdiaz | failed_accessing_file=Erro ao acceder ao arquivo |
2934 | failed_acessing_files= |
||
2935 | failed_applying_following_line_will_use_default_confg=Erro aplicando o etiquetado seguindo a li\u00f1a. Utilizarase a configuraci\u00f3n por defecto |
||
2936 | failed_calculating_intervals= |
||
2937 | 30664 | vcaballero | failed_computing_intervals=Erro ao calcular intervalos |
2938 | 34840 | fdiaz | failed_creating_object= |
2939 | failed_creating_the_temporal_layer=Erro ao crear a capa temporal |
||
2940 | 30664 | vcaballero | failed_installing_symbol_editor=Non foi posible instalar o editor de s\u00edmbolo |
2941 | 28634 | vcaballero | failed_reading_file= |
2942 | 34840 | fdiaz | failed_restoring_online_resource_values= |
2943 | fallo_capas=Erro ao acceder \u00e1s capas. As seguintes capas van ser eliminadas do proxecto |
||
2944 | fallo_crear_conexion= |
||
2945 | fallo_crear_pool= |
||
2946 | fallo_obtener_conexion_existente= |
||
2947 | fallo_obtener_tablas= |
||
2948 | fallo_realizar_consulta= |
||
2949 | fallo_registrar_conexion= |
||
2950 | false=Falso |
||
2951 | false_easting=Falso Este |
||
2952 | false_northing=Falso Norte |
||
2953 | 30664 | vcaballero | family=Familia |
2954 | 34840 | fdiaz | fathom=brazas |
2955 | fax=Fax |
||
2956 | feathering=Feathering |
||
2957 | feature=Capas |
||
2958 | feature_Selection_Info=Seleccione unha capa do servidor WFS a cargar. |
||
2959 | feature_to_load=Capa a cargar. |
||
2960 | featureclass=Vectorial |
||
2961 | 30664 | vcaballero | features=Obxectos |
2962 | 34840 | fdiaz | features_desea_continuar=features, \u00bfdesexa continuar? |
2963 | features_of_destination_lyr= |
||
2964 | features_of_first_layer= |
||
2965 | featureserver=Servicio vectorial |
||
2966 | feet=P\u00e9s |
||
2967 | 30664 | vcaballero | fichero=Arquivo |
2968 | fichero_creado_en=Arquivo gardado en |
||
2969 | fichero_creado_en_formato=Arquivo creado en formato |
||
2970 | 6971 | cesar | fichero_existe=Arquivo existe |
2971 | 34840 | fdiaz | fichero_generado= |
2972 | 6971 | cesar | fichero_incorrecto=Arquivo incorrecto |
2973 | 28634 | vcaballero | fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=O arquivo xa existe, \u00bfdesexa continuar? |
2974 | 34840 | fdiaz | fid1= |
2975 | fid2= |
||
2976 | 28634 | vcaballero | field=Campo |
2977 | 34840 | fdiaz | field_added_successfully=campo agregado de xeito satisfactorio. |
2978 | 30664 | vcaballero | field_already_exists=O campo xa existe |
2979 | 34840 | fdiaz | field_configuration= |
2980 | 30664 | vcaballero | field_decimal_count=Precisi\u00f3n decimal |
2981 | field_default_value=Valor por defecto |
||
2982 | 34840 | fdiaz | field_for_link_not_found_in_table=O campo de uni\u00f3n non se atopou na t\u00e1boa de destino |
2983 | field_for_link_not_found_in_table_to_import=O campo de uni\u00f3n non se atopou na t\u00e1boa a importar |
||
2984 | 30664 | vcaballero | field_length=Tama\u00f1o |
2985 | field_manager=Editor de campos |
||
2986 | field_name=Nome do campo |
||
2987 | 34840 | fdiaz | field_name_conflict=Conflicto co nome de campo |
2988 | field_number=N\u00famero de campo |
||
2989 | field_size= |
||
2990 | 30664 | vcaballero | field_to_be_labeled=Campo a etiquetar |
2991 | 34840 | fdiaz | field_toolbar= |
2992 | 30664 | vcaballero | field_type=Tipo |
2993 | 28634 | vcaballero | fields=Campos |
2994 | 34840 | fdiaz | fields_Selection_Info=Selecci\u00f3n de campos da capa a cargar (non todos os servidores WFS o soportan).\nO campo de tipo de xeometr\u00eda debe estar seleccionado. |
2995 | fields_exp=Campos |
||
2996 | fields_of_the_selected_feature_explanation=Campos da feature seleccionada.\nCada campo escribirase entre comilla dobres. |
||
2997 | fields_uppercase_first=Campos |
||
2998 | file=Arquivo |
||
2999 | file_corrupt=Arquivo corrupto |
||
3000 | file_doesn_exists= |
||
3001 | file_exists= |
||
3002 | file_generated= |
||
3003 | file_name=Arquivo |
||
3004 | file_not_found== |
||
3005 | file_not_found\= |
||
3006 | file_size_in_bytes=Tama\u00f1o do arquivo |
||
3007 | file_too_big=O raster de entrada \u00e9 demasiado grande para xerar un TIFF con el (>4XB).\nO resultado da sa\u00edda ao aplicar o proceso ser\u00e1 comprimido a JPEG2000. |
||
3008 | file_version=Versi\u00f3n do arquivo |
||
3009 | fileexists= |
||
3010 | filenotfound= |
||
3011 | filenotoverwrite= |
||
3012 | filenotsave= |
||
3013 | files=Arquivos |
||
3014 | 30664 | vcaballero | fill=Encher |
3015 | fill_color=Cor de recheo |
||
3016 | 34840 | fdiaz | fill_name=Encher co nome |
3017 | fill_opacity=Opacidade do recheo |
||
3018 | 30664 | vcaballero | fill_pattern=Patr\u00f3n de recheo |
3019 | 34840 | fdiaz | fill_properties=Propiedade de recheo |
3020 | filter=Filtro |
||
3021 | filterOnALayer=Filtro sobre unha capa |
||
3022 | filterOnAWFSLayer=Filtro sobre unha capa WFS |
||
3023 | filterTooltip=Filtro\t |
||
3024 | filter_by_area= |
||
3025 | filter_by_sentence=Filtrado por sentencia |
||
3026 | filter_contains=Cont\u00e9n... |
||
3027 | filter_contains_window_title=Cont\u00e9n |
||
3028 | filter_different=Distinto de |
||
3029 | filter_equals=Igual a |
||
3030 | filter_filter=Filtro |
||
3031 | filter_numeric_different=Distinto de (\!\=) |
||
3032 | filter_numeric_equals=Igual a (\=\=) |
||
3033 | filter_numeric_greater=Maior que (>) |
||
3034 | filter_numeric_less=Menor que (<) |
||
3035 | filter_of_Table=Filtro de T\u00e1boa |
||
3036 | filter_raster_again=\u00bfDesexa aplicar o preproceso de novo? |
||
3037 | filter_remove_filter=Eliminar filtro |
||
3038 | filter_with_an_incorrect_format=filtro con formato incorrecto |
||
3039 | filter_write_string=Escriba a cadea a buscar\: |
||
3040 | filtered_features=Elementos filtrados |
||
3041 | 6971 | cesar | filtro=Filtro |
3042 | 34840 | fdiaz | filtro_de=Filtro de |
3043 | filtros=Filtros |
||
3044 | final_point=Punto final |
||
3045 | finalizar=Rematar |
||
3046 | finded=atopado |
||
3047 | 6971 | cesar | finish=Rematar |
3048 | 34840 | fdiaz | finishprocess= |
3049 | first_derivative= |
||
3050 | first_transf=Ir \u00e1 primeira transformaci\u00f3n |
||
3051 | fit_ArcIms_layer=Axustar capa ArcIMS |
||
3052 | fit_WCS_layer=Axustar capa WCS |
||
3053 | fit_WFS_layer=Axustar capa WFS |
||
3054 | fit_WMS_layer=Axustar capa WMS |
||
3055 | fit_inside_polygon=Acoplar dentro do pol\u00edgono |
||
3056 | fit_on_text_area=Axustar o \u00e1rea de texto |
||
3057 | fixedScaleCheckBox=Escala fixa |
||
3058 | 30664 | vcaballero | fixed_color=Cor fixa |
3059 | fixed_height=Tama\u00f1o fixo |
||
3060 | 34840 | fdiaz | fixed_size= |
3061 | fixed_text_size=Tama\u00f1o fixo do texto |
||
3062 | flag_amount= |
||
3063 | 30664 | vcaballero | flip=Invertir |
3064 | flip_all=Invertir todos |
||
3065 | flip_first=Invertir primeiro |
||
3066 | 34840 | fdiaz | flip_lines_layer_message= |
3067 | flip_lines_note= |
||
3068 | 30664 | vcaballero | folder_images=Directorio de imaxes |
3069 | 34840 | fdiaz | follow= |
3070 | following_area=\u00c1rea seguinte |
||
3071 | following_line=Seguindo a li\u00f1a |
||
3072 | fondo=Fondo |
||
3073 | 30664 | vcaballero | font=Fonte |
3074 | 34840 | fdiaz | font_color=Cor da fonte |
3075 | fontcolor=Cor do texto |
||
3076 | fontheight=Altura do texto |
||
3077 | fontrotate=Rotaci\u00f3n do texto |
||
3078 | fontstyle=Estilo do texto |
||
3079 | fonttext=Texto |
||
3080 | fonttype=Tipo de fonte |
||
3081 | foot=p\u00e9s |
||
3082 | forceCoincidencesConfigurationLabel= |
||
3083 | force_scale=Forzar escala |
||
3084 | foreground_alpha= |
||
3085 | format=Formato |
||
3086 | 6971 | cesar | formato=Formato |
3087 | 34840 | fdiaz | formato_de_numero_incorrecto=Formato de n\u00famero incorrecto. |
3088 | formato_del_campo_incorrecto=Formato do campo incorrecto |
||
3089 | 6971 | cesar | formato_incorrecto=Formato incorrecto |
3090 | 34840 | fdiaz | formato_no_numerico=Formato non num\u00e9rico |
3091 | formatos=Formatos |
||
3092 | 30664 | vcaballero | formatted=Formato |
3093 | 28634 | vcaballero | frame= |
3094 | 34840 | fdiaz | frei_chen= |
3095 | freichen=Freichen |
||
3096 | from=Dende |
||
3097 | 6971 | cesar | fuente=Fonte |
3098 | 34840 | fdiaz | fuera_de_extent=O punto seleccionado est\u00e1 f\u00f3ra da extensi\u00f3n da imaxe |
3099 | fullExtent=Extent completo da capa raster |
||
3100 | full_view=Zoom completo |
||
3101 | funciones_jtree= |
||
3102 | function=Funci\u00f3n |
||
3103 | fusion=Fusi\u00f3n Imaxes |
||
3104 | fusion_atrous=Fusi\u00f3n A Trous |
||
3105 | fusion_pc=A aplicar fusi\u00f3n de imaxes por Compo\u00f1entes Principais |
||
3106 | fusion_wavelets=A aplicar fusi\u00f3n de imaxes por Wavelets A Trous |
||
3107 | fusionando_imagen=A xerar imaxe fusionada. Esta operaci\u00f3n pode tardar varios minutos. Por favor, espere. |
||
3108 | gauss=Gauss |
||
3109 | gaussian= |
||
3110 | gazetteer_connect=Localizar polo Nomencl\u00e1tor |
||
3111 | gazetteer_search=Localizar polo Nomencl\u00e1tor |
||
3112 | gcps_exist=Xa existen puntos de control asociados ao raster. \u00bfQuere sobreescribilos? |
||
3113 | gdbmsdbfdriver= |
||
3114 | generacion_overviews=Xeraci\u00f3n de overviews ao cargar o raster |
||
3115 | 28634 | vcaballero | general=Xeral |
3116 | 34840 | fdiaz | general_info=Informaci\u00f3n do dataset |
3117 | generalization_factor= |
||
3118 | generando_bloque=A xerar bloque |
||
3119 | generando_histograma=A xerar histograma, por favor, espere |
||
3120 | generando_pcs=A xerar imaxe de compo\u00f1entes principais |
||
3121 | generando_recorte=A xerar recorte |
||
3122 | generando_roi= |
||
3123 | generando_scatterplot=A Xerar Diagrama de Dispersi\u00f3n |
||
3124 | generar_fichero=A xerar arquivo |
||
3125 | generar_overviews=A xerar overvies |
||
3126 | generate_mosaic=A xerar mosaico de imaxes. Esta operaci\u00f3n pode tardar varios minutos. Por favor, espere. |
||
3127 | generate_news_fields= |
||
3128 | generate_report= |
||
3129 | 30664 | vcaballero | generating_intervals=A Xerar Intervalos |
3130 | 34840 | fdiaz | generating_pie_legend= |
3131 | 30664 | vcaballero | geo_field=Campo xeom\u00e9trico |
3132 | geo_field_error=Erro cos campos xeom\u00e9tricos |
||
3133 | geo_field_not_available=Houbo un problema ao obter campos con xeometr\u00edas v\u00e1lidas |
||
3134 | 34840 | fdiaz | geo_raster=XeoRaster |
3135 | 30664 | vcaballero | geodb_connections=Conexi\u00f3ns a BBDD espaciais |
3136 | 34840 | fdiaz | geogcs=Xeogcs |
3137 | geoloc=Xeolocalizar |
||
3138 | geolocation=Xeolocalizaci\u00f3n |
||
3139 | geometries=xeometr\u00edas |
||
3140 | geometry=Xeometr\u00eda |
||
3141 | geometry-info= |
||
3142 | geometry_without_internal_shape_at_row=Xeometr\u00eda sin tipo de shape definido, na fila |
||
3143 | georaster=Xeorreferenciaci\u00f3n |
||
3144 | georef=Xeorreferenciar |
||
3145 | georef_algorithm=Algoritmo de xeorreferenciaci\u00f3n |
||
3146 | georef_file=Arquivo de xeorreferenciaci\u00f3n |
||
3147 | georef_loading=A cargar m\u00f3dulo de xeorreferenciaci\u00f3n |
||
3148 | georef_type=Tipo de xeorreferenciaci\u00f3n |
||
3149 | 30664 | vcaballero | georeferenciado=Xeorreferenciado |
3150 | 34840 | fdiaz | georeferencing= |
3151 | georref=Xeorreferenciado |
||
3152 | georreferenciacion=Xeorreferenciaci\u00f3n |
||
3153 | georreferenciacion_process=Proceso de Xeorreferenciaci\u00f3n |
||
3154 | georreferenciado=Xeorreferenciado |
||
3155 | georreferenciar=Xeorreferenciar |
||
3156 | georreferencing_log_message=A xeorreferenciar imaxe. Esta operaci\u00f3n pode tardar varios minutos. Por favor, espere... |
||
3157 | geounits=Unidades xeogr\u00e1ficas |
||
3158 | 6971 | cesar | gestion_encuadre=Xesti\u00f3n de Encadre |
3159 | 34840 | fdiaz | gestor=Editor ROIs |
3160 | 30664 | vcaballero | gestor_db=Xestor de conexi\u00f3ns a BBDD espaciais |
3161 | 34840 | fdiaz | get_tool_focus=Recupera o foco da ferramenta |
3162 | 30664 | vcaballero | get_view=Capturar vista |
3163 | 34840 | fdiaz | getting_layer_shape_type=A obter o tipo de shape |
3164 | 30664 | vcaballero | getting_shape_type=A determinar o tipo de shape |
3165 | 34840 | fdiaz | girar_elementos_a_medida_que_se_copian= |
3166 | global=Global |
||
3167 | gml=GML |
||
3168 | gml_files=Arquivos gml |
||
3169 | gml_validate_with_schema= |
||
3170 | goFirstButtonTooltip=Primeiro |
||
3171 | goLastButtonTooltip=\u00daltimo |
||
3172 | goNextButtonTooltip=Seguinte |
||
3173 | goPreviousButtonTooltip=Anterior |
||
3174 | gon=grados centesimais (GRAD) |
||
3175 | goto=Facer un zoom \u00e1 busca |
||
3176 | gpe_coordinates=S\u00edmbolo decimal |
||
3177 | gpe_coordinatesSeparator=Separador entre coordeadas |
||
3178 | gpe_create_default_schema=Crear un esquema por defecto |
||
3179 | gpe_decimalDigits=N\u00famero de decimais |
||
3180 | gpe_defaultBlancSpace=Espacio en branco para as etiquetas |
||
3181 | gpe_exporting=A exportar capa |
||
3182 | gpe_gvsig_dont_support_multilayer=A versi\u00f3n actual de gvSIG non soporta multicapa. Todas as xeometr\u00edas cargaranse na mesma capa. |
||
3183 | gpe_namespacePrefix=Prefixo do Namespace |
||
3184 | gpe_namespaceURI=Namespace |
||
3185 | gpe_preferences_window=Gml Persistence Engine |
||
3186 | gpe_preferences_window_coordinates=Cordeadas |
||
3187 | gpe_preferences_window_other=Outros |
||
3188 | gpe_preferences_window_xml=XML |
||
3189 | gpe_preferences_window_xmlschema=XML Schema |
||
3190 | gpe_schemaName=Nome do esquema por defecto |
||
3191 | gpe_select_file=Selecciona o arquivo |
||
3192 | gpe_select_format=Selecciona o formato |
||
3193 | gpe_select_schema=Selecciona o XML Schema |
||
3194 | gpe_select_version=Selecciona a versi\u00f3n |
||
3195 | gpe_select_writer=Selecciona o writer |
||
3196 | gpe_select_writer_window=Exportar a arquivo |
||
3197 | gpe_tuplesSeparator=Separador entre pares de cordeadas |
||
3198 | gpe_xmlEncoding=Codificaci\u00f3n |
||
3199 | gpe_xmlVersion=Versi\u00f3n de XML |
||
3200 | gps_control_panel= |
||
3201 | gps_not_ready= |
||
3202 | gps_settings= |
||
3203 | grad=grados centesimais (GRAD) |
||
3204 | gradient_color=Cor gradente |
||
3205 | gradient_fill=Recheo gradente |
||
3206 | gradient_fill_symbol=S\u00edmbolo de recheo gradente |
||
3207 | grado_polinomio=Grao do polinomio |
||
3208 | 6971 | cesar | grados=Graos\: |
3209 | 34840 | fdiaz | graduated_symbols=S\u00edmbolos graduados |
3210 | grafico=Gr\u00e1fico |
||
3211 | gray= |
||
3212 | grayconversionscale=Conversi\u00f3n B/N |
||
3213 | grayescaleconversion=Conversi\u00f3n a escala de grises |
||
3214 | grayscaleconversion=Escala de grises |
||
3215 | green=Verde |
||
3216 | greenwichLongitude=Lonxitude do meridiano |
||
3217 | grid=Grella |
||
3218 | grids_en=Grids en |
||
3219 | 6971 | cesar | grosor_linea=Grosor de li\u00f1a\: |
3220 | group=Agrupar |
||
3221 | 30664 | vcaballero | group_graphic_line=Agrupar li\u00f1a gr\u00e1fica |
3222 | 34840 | fdiaz | group_layers=Agrupar capas |
3223 | group_layers_option=Agrupaci\u00f3n de capas |
||
3224 | 30664 | vcaballero | grupo=grupo |
3225 | 6971 | cesar | guardado=Gardado en |
3226 | 34840 | fdiaz | guardando_capa=A gardar capa |
3227 | 6971 | cesar | guardar=Gardar |
3228 | guardar_cambios=\u00bfQuere gardar os cambios? |
||
3229 | 34840 | fdiaz | guardar_clave= |
3230 | 6971 | cesar | guardar_como=Gardar como |
3231 | guardar_como_plantilla=Gardar como dese\u00f1o |
||
3232 | 34840 | fdiaz | guardar_como_predeterminado=\u00bfRealmente desexa gardar a t\u00e1boa de cor actual como t\u00e1boa predeterminada do arquivo? |
3233 | guardar_en_disco=Gardar en disco de xeito autom\u00e1tico |
||
3234 | guardar_leyenda= |
||
3235 | guardar_predeterminado=Gardar como predeterminado |
||
3236 | 6971 | cesar | guardar_proyecto=Gardar proxecto |
3237 | 34840 | fdiaz | guardar_tabla= |
3238 | 6971 | cesar | guardar_tooltip=Gardar os cambios ao proxecto |
3239 | 34840 | fdiaz | guess_image_geometry= |
3240 | 28634 | vcaballero | gvSIG= |
3241 | 34840 | fdiaz | gvSIG_archivos= |
3242 | gvSIG_cant_save_changes_in_this_kind_of_format=gvSIG non pode salvar os cambios neste tipo de formato. |
||
3243 | gvSIG_export= |
||
3244 | 28634 | vcaballero | gvSIG_style_definition_file= |
3245 | gvSIG_symbol_definition_file= |
||
3246 | 34840 | fdiaz | gvsig= |
3247 | 30664 | vcaballero | halo=Halo |
3248 | 34840 | fdiaz | has_bad_format=ten mal formato |
3249 | hasta=ata |
||
3250 | hay_mas_de_una_geometria_seleccionada=Hai m\u00e1is dunha xeometr\u00eda seleccionada. |
||
3251 | headerTableAttribute=Atributo |
||
3252 | headerTableValue=Valor |
||
3253 | header_Size=Tama\u00f1o da cabeceira |
||
3254 | 28634 | vcaballero | height=Alto |
3255 | 34840 | fdiaz | help=Axuda |
3256 | hemisphere_degree=graos sexaxesimais e hemisferio |
||
3257 | hemisphere_degree_minute=sexaxesimal (DM) e hemisferio |
||
3258 | hemisphere_degree_minute_second=sexaxesimal (DMS) e hemisferio |
||
3259 | hiatogramMatchLog=A aplicar HistogramMatching a imaxes da escolma. Esta operaci\u00f3n pode tardar varios minutos. Por favor, espere.\n\nImaxe actual\: |
||
3260 | hidePopupIfThereAreNoItemsConfigurationLabel=Oculta popup se non items |
||
3261 | hide_grid= |
||
3262 | high=Alta |
||
3263 | highpassfilter=Filtro Paso alto |
||
3264 | histogram_error=Erro ao calcular histograma |
||
3265 | histogram_matching=Correspondencia de histogramas |
||
3266 | histogram_type=Tipo |
||
3267 | histograma=Histograma |
||
3268 | histograms=Histogramas |
||
3269 | histohramMatchProcess=Correspondencia Histogramas |
||
3270 | 6971 | cesar | horizontal=Horizontal |
3271 | 30664 | vcaballero | horizontal_space=Espacio horizontal |
3272 | 28634 | vcaballero | host=M\u00e1quina |
3273 | 34840 | fdiaz | hostname= |
3274 | hours= |
||
3275 | hsltorgb=HSL->RGB |
||
3276 | html_in_a_new_view=<HTML>Crea unha vista nova no proxecto. A nova vista conter\u00e1 t\u00f3dalas capas definidas polo arquivo.</HTML> |
||
3277 | html_in_other_view=<HTML>Engade as capas na vista que especifique da lista seguinte\:</HTML> |
||
3278 | html_in_the_current_view=<HTML>Engade as capas definidas no arquivo \u00e1 vista activa.</HTML> |
||
3279 | html_recalibrate= |
||
3280 | hue= |
||
3281 | i_j_minutes_kilometers= |
||
3282 | i_j_secs_meters= |
||
3283 | id=ID |
||
3284 | 30664 | vcaballero | id_error=Erro co ID |
3285 | id_field=Campo con ID |
||
3286 | id_not_available=ID non dispo\u00f1ible |
||
3287 | 34840 | fdiaz | idioma=Idioma |
3288 | ignoreButton=Ignorar |
||
3289 | ignore_raster_proj=Ignorar a proxecci\u00f3n do raster e cargar |
||
3290 | ignore_zero_values= |
||
3291 | 7059 | cesar | igual_todos_lados=Desprazamento igual por t\u00f3dolos lados |
3292 | 34840 | fdiaz | ihs=IHS |
3293 | image=Imaxe |
||
3294 | image_fusion=A fusionar imaxes |
||
3295 | image_fusion_process=Proceso fusi\u00f3n imaxes |
||
3296 | image_master=Imaxe Mestra |
||
3297 | 6971 | cesar | imagen=Imaxe |
3298 | 34840 | fdiaz | imagen_clasificar=Imaxe a clasificar\: |
3299 | imagen_completa=Completo |
||
3300 | imagen_landsat=Imaxe Landsat |
||
3301 | imagen_no_accesible=Non foi posible acceder \u00e1 imaxe |
||
3302 | imagen_transformar=Imaxe a transformar |
||
3303 | imagenes= |
||
3304 | imageserver=Servicio de imaxes |
||
3305 | imagex= |
||
3306 | imagey= |
||
3307 | import=Importar |
||
3308 | import_fields=Importar campos |
||
3309 | import_from_ascii=Importar a t\u00e1boa de puntos dende arquivo .csv. |
||
3310 | import_layer= |
||
3311 | import_libreria=Importar librer\u00eda |
||
3312 | import_map_context=Importar mapas dende un arquivo Web Map Context de OGC |
||
3313 | 6971 | cesar | importar=Importar |
3314 | 34840 | fdiaz | importarRejilla=Importar grella |
3315 | importar_extent=Importar o extent actual da vista |
||
3316 | impresora=Impresora |
||
3317 | 28634 | vcaballero | imprimir= |
3318 | 34840 | fdiaz | in=en |
3319 | in_beyond=Por baixo de |
||
3320 | in_layer=na capa |
||
3321 | in_proj4_projection=En proj4 a proxecci\u00f3n |
||
3322 | in_the_middle=Na metade |
||
3323 | 30664 | vcaballero | in_the_paper=no papel |
3324 | in_the_world=no mundo |
||
3325 | 34840 | fdiaz | inches=Polgadas |
3326 | incompatible_types_of_link_fields=Tipos incompatibles dos campos de uni\u00f3n |
||
3327 | incompatible_types_to_calculate_the_normalization= |
||
3328 | incorrect=incorrecto |
||
3329 | incorrectNumberOfParametersWritten=N\u00famero incorrecto de par\u00e1metros escritos |
||
3330 | incorrectParameter=Par\u00e1metro incorrecto |
||
3331 | incorrect_annotation_format=Formato de anotaci\u00f3n incorrecto. |
||
3332 | incorrect_color= |
||
3333 | incorrect_coordinate_format=Formato da cordeada incorrecto. |
||
3334 | incorrect_domain=Dominio Incorrecto |
||
3335 | incorrect_expression=Expresi\u00f3n incorrecta |
||
3336 | incorrect_file=Arquivo incorrecto |
||
3337 | incorrect_format_on_date=Formato incorrecto na data |
||
3338 | incorrect_option=Opci\u00f3n incorrecta |
||
3339 | 28634 | vcaballero | incorrect_path= |
3340 | 34840 | fdiaz | incorrect_point=Punto incorrecto |
3341 | incorrect_position= |
||
3342 | incorrect_size= |
||
3343 | incorrect_value=Valor incorrecto |
||
3344 | increase=Zoom Cursor |
||
3345 | increase_statistics=Incremento do c\u00e1lculo de estat\u00edsticas |
||
3346 | incremento_overview=Incremento na xeraci\u00f3n de overviews |
||
3347 | incremento_recorte=Porcentaxe do proceso |
||
3348 | 30664 | vcaballero | indexar_campos=Indexar campos |
3349 | 34840 | fdiaz | inf_der=Inf. Der. |
3350 | 6971 | cesar | info=Informaci\u00f3n |
3351 | 34840 | fdiaz | infoCRS=Informaci\u00f3n do CRS |
3352 | info_extrusion= |
||
3353 | info_format_not_supported= |
||
3354 | info_transformations=Informaci\u00f3n da transformaci\u00f3n |
||
3355 | infobreak= |
||
3356 | infocrs=Info CRS |
||
3357 | infodef= |
||
3358 | 6971 | cesar | informacion=Informaci\u00f3n |
3359 | 34840 | fdiaz | informacion_adicional=Informaci\u00f3n adicional |
3360 | informaci\u00f3n= |
||
3361 | information=Informaci\u00f3n |
||
3362 | infovalue= |
||
3363 | iniciando_proceso=A iniciar proceso |
||
3364 | initial_canvas_warning= |
||
3365 | initial_jcrs_warning=<html><b>\u00a1ATENCI\u00d3N!</b><br>Est\u00e1 a utilizar unha Versi\u00f3n en probas da extensi\u00f3n JCRS. Pode conter erros importantes.</html> |
||
3366 | initial_skin_warning= |
||
3367 | initial_warning=<html><b>\u00a1ATENCI\u00d3N!</b><br>Versi\u00f3n en desenrolo. Pode conter erros importante e incluso provocar danos nos arquivos editados.<br><br>Si desexa traballar de forma normal con gvSIG, recomend\u00e1moslle que utilice a derradeira versi\u00f3n estable.</html> |
||
3368 | initial_warning_3D= |
||
3369 | input_hist=Entrada |
||
3370 | 30664 | vcaballero | input_output_error=Erro de entrada/saida. |
3371 | 34840 | fdiaz | insert=Inserir |
3372 | insert_basis_point=Precise punto base |
||
3373 | insert_central_point_or_3p=Inserir punto central ou [3P] |
||
3374 | insert_central_point_polygon=Inserir punto central do pol\u00edgono |
||
3375 | insert_column= |
||
3376 | insert_destination_point=Precise punto destino |
||
3377 | insert_distance_another_axis=Inserir distancia ao outro eixe |
||
3378 | insert_factor=Inserir factor de escala |
||
3379 | insert_factor_or_reference=Precise factor de escala<2> ou Referencia[R] |
||
3380 | insert_first_point=Inserir primeiro punto |
||
3381 | insert_first_point_corner=Inserir primeiro punto de esquina |
||
3382 | insert_first_point_or_distance=Inserir primer punto ou distancia |
||
3383 | insert_first_point_scale=Precise punto orixe recta escala |
||
3384 | insert_initial_point_axis=Inserir punto inicial do eixe da elipse |
||
3385 | insert_last_point=Inserir derradeiro punto |
||
3386 | insert_last_point_axis=Inserir punto final do eixe da elipse |
||
3387 | insert_last_point_reference=Precise punto final recta referencia |
||
3388 | insert_last_point_scale=Precise punto final recta escala |
||
3389 | insert_length_or_point=Inserir lonxitude ou punto |
||
3390 | insert_more_points_or_finish=Inserir m\u00e1is puntos ou rematar |
||
3391 | insert_move_first_point=Inserir o primeiro punto de movemento |
||
3392 | insert_move_last_point=Inserir o segundo punto de movemento |
||
3393 | insert_next_point=Inserir seguinte punto |
||
3394 | insert_next_point_arc_or_close=Inserir seguinte punto, Arco[A] ou Pechar polili\u00f1a[C] ou Rematar[T] |
||
3395 | insert_next_point_line_or_close=Inserir punto seguinte, Li\u00f1a[N], Pechar polili\u00f1a[C] ou Rematar[T] |
||
3396 | insert_next_point_selection_or_end_polygon=Inserir seguinte punto ou finalizar pol\u00edgono de selecci\u00f3n[E] |
||
3397 | insert_number_sides=Inserir n\u00famero de lados |
||
3398 | insert_opposited_corner=Inserir esqina oposta |
||
3399 | insert_point=Inserir punto |
||
3400 | insert_point_corner=Inserir punto de esquina oposta |
||
3401 | insert_point_corner_or_square=Inserir punto da esquina oposta ou Cadrado[C] |
||
3402 | insert_point_move=Inserir punto de desprazamento |
||
3403 | insert_point_or_end=Inserir punto ou Rematar xeometr\u00eda [E] |
||
3404 | insert_point_selection=Precise punto de selecci\u00f3n |
||
3405 | insert_point_selection_or_types=Precise punto ou Circunf.[IC], F\u00f3ra Rect.[OR], Pol\u00edg.[IP], Inter. pol.[CP], F\u00f3ra pol.[OP], Inter. circunf.[CC], F\u00f3ra circunf.[OC] |
||
3406 | insert_radius=Precise radio(r) |
||
3407 | insert_radius_or_second_point=Inserir radio ou segundo punto |
||
3408 | insert_reference_point=Precise punto orixe recta referencia |
||
3409 | insert_reference_point_or_factor=Precise punto orixe recta referencia ou Factor de escala[F] |
||
3410 | insert_rotation_angle=Precise \u00e1ngulo de rotaci\u00f3n |
||
3411 | 6971 | cesar | insert_row=Inserir fila |
3412 | 34840 | fdiaz | insert_second_point=Inserir segundo punto |
3413 | insert_second_point_angle=Inserir segundo punto ou \u00e1ngulo |
||
3414 | insert_second_point_move=Precisar segundo punto do desprazamento |
||
3415 | insert_second_point_selection=Precise segundo punto do rect\u00e1ngulo de selecci\u00f3n |
||
3416 | insert_selection_last_point=Inserir esquina oposta do rect\u00e1ngulo de selecci\u00f3n |
||
3417 | insert_selection_point=Inserir punto de selecci\u00f3n |
||
3418 | insert_third_point=Inserir terceiro punto |
||
3419 | insertar= |
||
3420 | 6971 | cesar | insertar_cajetin=Inserir cadro de rotulaci\u00f3n |
3421 | 34840 | fdiaz | insertar_capa=Inserir capa |
3422 | insertar_circulo=Inserir c\u00edrculo |
||
3423 | 30664 | vcaballero | insertar_columna=Inserir columna |
3424 | 34840 | fdiaz | insertar_en_la_vista_la_capa_creada=\u00bfDesexa inserir na vista a capa creada? |
3425 | insertar_escala=Inserir escala |
||
3426 | 30664 | vcaballero | insertar_fila=Inserir fila |
3427 | 34840 | fdiaz | insertar_imagen=Inserir imaxe |
3428 | insertar_leyenda=Inserir lenda |
||
3429 | insertar_linea=Inserir li\u00f1a |
||
3430 | 30664 | vcaballero | insertar_localizador=inserir localizador |
3431 | 34840 | fdiaz | insertar_norte=Inserir norte |
3432 | insertar_poligono=Inserir pol\u00edgono |
||
3433 | 6971 | cesar | insertar_polilinea=Inserir polili\u00f1a |
3434 | 34840 | fdiaz | insertar_punto=Inserir punto |
3435 | insertar_recta= |
||
3436 | insertar_rectangulo=Inserir rect\u00e1ngulo |
||
3437 | insertar_texto=Inserir texto |
||
3438 | insertar_vista=Inserir vista |
||
3439 | inside_circle=Dentro da circunferencia |
||
3440 | inside_polygon=Dentro do pol\u00edgono |
||
3441 | installer.ApplicationReadmeText= |
||
3442 | installer.Back= |
||
3443 | installer.Browse= |
||
3444 | installer.BuildFileText= |
||
3445 | installer.BuildUninstallText= |
||
3446 | installer.Cancel= |
||
3447 | installer.CleanupInstallText= |
||
3448 | installer.Close= |
||
3449 | installer.ConsolePause@Message= |
||
3450 | installer.ConsolePauseQuitText= |
||
3451 | installer.ConsolePauseText= |
||
3452 | installer.ConsoleSelectDestinationText= |
||
3453 | installer.CreateDesktopShortcutText= |
||
3454 | installer.CreateQuickLaunchShortcutText= |
||
3455 | installer.CustomInstallDescription= |
||
3456 | installer.DirectoryNameErrorText= |
||
3457 | installer.DirectoryPermissionText= |
||
3458 | installer.DisplayName= |
||
3459 | installer.DownloadingFilesText= |
||
3460 | installer.ErrorTitle= |
||
3461 | installer.ExitText= |
||
3462 | installer.ExitTitle= |
||
3463 | installer.FileBeingInstalledText= |
||
3464 | installer.FileBeingUninstalledText= |
||
3465 | installer.FileOverwriteText= |
||
3466 | installer.Finish= |
||
3467 | installer.GroupBeingInstalledText= |
||
3468 | installer.GroupBeingUninstalledText= |
||
3469 | installer.Help= |
||
3470 | installer.InsertDiscText= |
||
3471 | installer.InstallApplicationText= |
||
3472 | installer.InstallCompleteText= |
||
3473 | installer.InstallErrorText= |
||
3474 | installer.InstallPrepareText= |
||
3475 | installer.InstallStartupText= |
||
3476 | installer.InstallTitleText= |
||
3477 | installer.InstallationCompleteText= |
||
3478 | installer.InstallingApplicationText= |
||
3479 | installer.LaunchApplicationText= |
||
3480 | installer.LocateJavaRuntime@PromptMessage= |
||
3481 | installer.LocateJavaRuntime@StatusMessage= |
||
3482 | installer.Next= |
||
3483 | installer.No= |
||
3484 | installer.OK= |
||
3485 | installer.PasswordIncorrectText= |
||
3486 | installer.ProgramFilesDescription= |
||
3487 | installer.PromptForDirectoryMessage= |
||
3488 | installer.PromptForDirectoryNewFolderText= |
||
3489 | installer.PromptForDirectoryTitle= |
||
3490 | installer.PromptForRootText= |
||
3491 | installer.RequireAdministratorText= |
||
3492 | installer.RequireRootText= |
||
3493 | installer.SelectLanguageText= |
||
3494 | installer.SeparatorText= |
||
3495 | installer.String.database.entries= |
||
3496 | installer.String.directories= |
||
3497 | installer.String.environment.variables= |
||
3498 | installer.String.files= |
||
3499 | installer.String.package.entries= |
||
3500 | installer.String.registry.entries= |
||
3501 | installer.String.shortcuts= |
||
3502 | installer.TextWindow@Caption= |
||
3503 | installer.TextWindow@CloseButton= |
||
3504 | installer.TextWindow@Message= |
||
3505 | installer.TextWindow@Title= |
||
3506 | installer.TypicalInstallDescription= |
||
3507 | installer.UninstallApplicationText= |
||
3508 | installer.UninstallCompleteText= |
||
3509 | installer.UninstallLeftoverText= |
||
3510 | installer.UninstallPrepareText= |
||
3511 | installer.UninstallStartupText= |
||
3512 | installer.UninstallTitleText= |
||
3513 | installer.UninstallingApplicationText= |
||
3514 | installer.UnpackingFilesText= |
||
3515 | installer.UnzipFile@StatusText= |
||
3516 | installer.UpdateRegistryText= |
||
3517 | installer.VersionHelpText= |
||
3518 | installer.ViewReadmeText= |
||
3519 | installer.Yes= |
||
3520 | installer.installer.UpdateRegistryText= |
||
3521 | 30664 | vcaballero | instead=no canto |
3522 | 34840 | fdiaz | integer_value= |
3523 | inteligentSearch=Busca intelixente |
||
3524 | inteligentSearchAscii=Todas as formas da verba |
||
3525 | inter_arc=Arco interno |
||
3526 | inter_line=Li\u00f1a interna |
||
3527 | interleave=Entre follas\: |
||
3528 | internal_polygon=Pol\u00edgono interno |
||
3529 | internal_polygon_=Pol\u00edgono interno |
||
3530 | interpolacion=Interpolaci\u00f3n |
||
3531 | interpolado=Interpolado |
||
3532 | interpolando=Interpolando |
||
3533 | interpolar= |
||
3534 | intersection_point= |
||
3535 | interval=Int\u00e9rvalo |
||
3536 | intervalo=intervalo |
||
3537 | intervals=Intervalos |
||
3538 | into_circle=Inscrito |
||
3539 | into_circle_or_circumscribed=Inscrito no c\u00edrculo[I] ou Circunscrito[C]<C> |
||
3540 | intro_tablename=Introduza o nome da t\u00e1boa a crear. AVISO\: Se a t\u00e1boa xa existe, ser\u00e1 borrada |
||
3541 | intro_tablename_blank=Debe introducir o nome de da t\u00e1boa para poder continuar |
||
3542 | 6971 | cesar | introduce_nombre=Introduce o novo nome |
3543 | 28634 | vcaballero | introduzca_el_nombre_de_la_nueva_capa_de_anotaciones=Introduza o nome para a nova capa de anotaci\u00f3ns |
3544 | 34840 | fdiaz | introduzca_intervalo_deseado=Introduzca o intervalo desexado |
3545 | 30664 | vcaballero | introduzca_nuevo_nombre_para_la_vista=Introduza o novo nome para a vista |
3546 | 34840 | fdiaz | inutilizar= |
3547 | invFlattening=Inverso do apranamento |
||
3548 | inv_f=Inversa do apranamento |
||
3549 | invalid_coordinate=Cordeada non v\u00e1lida |
||
3550 | invalid_coordinates=Cordeadas non v\u00e1lidas |
||
3551 | invalid_dimension_values=Valores de dimensi\u00f3ns non v\u00e1lidos |
||
3552 | invalid_filter_expression= |
||
3553 | 28634 | vcaballero | invalid_folder_name= |
3554 | 30664 | vcaballero | invalid_interval_count_value=Valor non v\u00e1lido para a conta de intervalos |
3555 | 34840 | fdiaz | invalid_layer= |
3556 | invalid_number= |
||
3557 | invalid_priority_value=Valor de prioridade non v\u00e1lido |
||
3558 | invalid_url=Localizador de servidor WFS con formato non v\u00e1lido. |
||
3559 | invalid_value_for= |
||
3560 | 30664 | vcaballero | invalid_value_for_gap=Valor non v\u00e1lido para o intervalo |
3561 | 34840 | fdiaz | inversa=Inversa |
3562 | 30664 | vcaballero | invert_selection=Invertir selecci\u00f3n |
3563 | 34840 | fdiaz | invoke=Invoca |
3564 | io_exception= |
||
3565 | is_editable_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Determina se a capa \u00e9 editable ou non. En<br> caso negativo, deshabilitarase o resto<br> da interfaz.</html> |
||
3566 | is_required=\u00e9 obligatorio |
||
3567 | isnt_a_field_of_layer=non \u00e9 un campo da capa |
||
3568 | it_has_established_a_limit_of_rows_will_lose_the_possibility_to_undo_wants_to_continue=Ten establecido un l\u00edmite de rexistros en preferencias, perder\u00e1 a posibilidade de desfacer. \u00bfQuere continuar? |
||
3569 | it_will_not_be_added=Non ser\u00e1 engadida |
||
3570 | itemsOrderConfigurationLabel=Ordeaci\u00f3n |
||
3571 | jComboBoxConfigurableLookUpByTheUser_frameTitle=Comprobaci\u00f3n da compo\u00f1ente JComboBoxConfigurableLookUp |
||
3572 | jComboBoxItemsSeekerConfigurableTestingByTheUser_frameTitle= |
||
3573 | jOPMessageFileDoesntExists=O arquivo orixe non existe |
||
3574 | jOPMessageFileWithoutReadPermissions=Non ten permisos de lectura para ler o arquivo orixe |
||
3575 | jOPMessageIncorrectFile=O arquivo orixe non \u00e9 un arquivo |
||
3576 | 6971 | cesar | join=Empalmar |
3577 | 34840 | fdiaz | join_=UNIR |
3578 | 30664 | vcaballero | join_bevel=En escuadra |
3579 | join_miter=A inglete |
||
3580 | join_round=Redondeada |
||
3581 | join_style=Estilo da uni\u00f3n |
||
3582 | 34840 | fdiaz | jp2=Arquivos jpeg 2 |
3583 | 6971 | cesar | jpg=Arquivos JPEG |
3584 | 34840 | fdiaz | justOneRecordMessage=Seleccione un \u00fanico rexistro para copiar os seus valores. |
3585 | justOneRecordTitle=Selecci\u00f3n incorrecta |
||
3586 | 30664 | vcaballero | keep_symbol_at_fixed_angle_to_page=Inclinaci\u00f3n constante fronte \u00e1 p\u00e1xina |
3587 | 34840 | fdiaz | keep_the_order_of_values=Manter ordeados os valores. |
3588 | kernel_size= |
||
3589 | keyWords=Palabras chave |
||
3590 | keywords=Palabras clave |
||
3591 | kilometre=kil\u00f3metros |
||
3592 | 6971 | cesar | kilometros=Kil\u00f3metros |
3593 | 34840 | fdiaz | known_values=Valores co\u00f1ecidos |
3594 | la_capa_no_tiene_red_asociada= |
||
3595 | label= |
||
3596 | label-point-priority-help=Prioridade\: 0 = Bloqueado, 1 = M\u00e1is alta, 3 = M\u00e1is baixa |
||
3597 | 30664 | vcaballero | label_attributes_defined_in_table=Atributos da etiqueta definidos na t\u00e1boa |
3598 | 34840 | fdiaz | label_class_properties=Propiedades da clase de etiquetado |
3599 | label_expression=Expresi\u00f3n de etiquetado |
||
3600 | label_expression_editor=Editor de expresi\u00f3ns de etiqueta |
||
3601 | label_expression_help= |
||
3602 | label_features_in_the_same_way=Etiquetar todas as entidades do mesmo xeito |
||
3603 | label_features_in_this_class=Etiquetar entidades dentro desta clase |
||
3604 | label_only_when_selected=Etiquetar soamente cando as s\u00faas entidades est\u00e9n seleccionadas |
||
3605 | label_priority=Prioridade no etiquetado |
||
3606 | label_style_could_not_be_painted= |
||
3607 | 30664 | vcaballero | label_styles=Estilos de etiqueta |
3608 | label_text_in_the_TOC=Etiqueta que aparecer\u00e1 na TOC |
||
3609 | 34840 | fdiaz | labeled_point= |
3610 | labeling=Etiquetado |
||
3611 | labeling_field=Campo de etiquetado |
||
3612 | labelling_field= |
||
3613 | labelling_using_joined_field= |
||
3614 | ladoVentana= |
||
3615 | landsatETM=Landsat ETM+ |
||
3616 | landsatMS=Landsat MS |
||
3617 | landsatTM=Landsat TM |
||
3618 | language=Idioma |
||
3619 | languageRulesConfigurationLabel=Regras de idioma |
||
3620 | last=Anterior |
||
3621 | lastUpdateDate=Data da \u00faltima actualizaci\u00f3n |
||
3622 | last_reading= |
||
3623 | lat_max=Latitude m\u00e1xima |
||
3624 | lat_min=Latitude m\u00ednima |
||
3625 | lateral_buffer= |
||
3626 | latitud=Latitude |
||
3627 | latitude_of_center=Latitude do centro |
||
3628 | latitude_of_origin=Latitude da orixe |
||
3629 | latitude_of_standar_parallel=latitude do paralelo est\u00e1ndar |
||
3630 | latitude_of_standard_parallel=Latitude do paralelo est\u00e1ndar |
||
3631 | layer=Capa |
||
3632 | layerName=Nome da capa |
||
3633 | layerType=Tipo de xeometr\u00eda |
||
3634 | layer_Selector=Selector de capa |
||
3635 | layer_abstract=Resumo da capa |
||
3636 | 28634 | vcaballero | layer_geometry_and_legend_types_are_incompatible= |
3637 | layer_name=Nome da capa |
||
3638 | layer_native_projection= |
||
3639 | 34840 | fdiaz | layer_not_loaded=Non hai cargada ningunha capa v\u00e1lida. Por favor, seleccione unha capa raster. |
3640 | layer_not_queriable=A capa non se pode interrogar |
||
3641 | layer_not_queryable=non acepta este tipo de petici\u00f3ns |
||
3642 | layer_not_selected=Non hai capas seleccionadas |
||
3643 | layer_scale_status=Estado dos l\u00edmites da escala |
||
3644 | layer_title=T\u00edtulo da capa |
||
3645 | layer_was_already_added=A capa xa se engadira |
||
3646 | layer_without_georref=A capa non ten xeorreferenciaci\u00f3n.<br> \u00bfDesexa introducila manualmente? |
||
3647 | 28634 | vcaballero | layers=Capas |
3648 | 34840 | fdiaz | layers_in_other_view=Capas na vista que eu escolla |
3649 | layers_in_the_current_view=Capas na vista actual |
||
3650 | layers_not_selected= |
||
3651 | lbl_SummarizeForm_descripcion1=<html>Resumo da T\u00e1boa\: Crea unha nova t\u00e1boa que cont\u00e9n un rexistro\npor cada valor \u00fanico do campo seleccionado, adem\u00e1is das estat\u00edsticas do resto de campos.</html> |
||
3652 | lbl_SummarizeForm_punto1=1. Selecciona o campo polo que se agrupar\u00e1\: |
||
3653 | lbl_SummarizeForm_punto2=2. Selecciona unha ou m\u00e1is estat\u00edsticas para ser incluidas na t\u00e1boa de resultados\: |
||
3654 | lbl_SummarizeForm_punto3=3. Especificar arquivo de destino\: |
||
3655 | left=Esquerda |
||
3656 | 28634 | vcaballero | legend=Lenda |
3657 | 30664 | vcaballero | legend_exception=Excepci\u00f3n da lenda |
3658 | 28634 | vcaballero | legend_format_not_yet_supported= |
3659 | legend_type_not_yet_supported= |
||
3660 | 34840 | fdiaz | legend_using_joined_field= |
3661 | length=Tama\u00f1o |
||
3662 | length_field_text= |
||
3663 | length_of_field=Lonxitude do campo |
||
3664 | level_slice= |
||
3665 | levels=Niveis |
||
3666 | 6971 | cesar | leyenda=Lenda |
3667 | 8091 | cesar | leyenda_campo_unido=Estase a utilizar un campo da uni\u00f3n na lenda (e/ou etiquetado). Cambie a lenda antes de quitar a uni\u00f3n, por favor. |
3668 | 34840 | fdiaz | leyendo_raster=A ler datos raster de entrada. \u00a1Atenci\u00f3n!. Esta operac\u00f3n pode tardar varios minutos. Por favor, espere... |
3669 | liberando_recursos=A liberar recursos |
||
3670 | libreria=Librer\u00eda |
||
3671 | like_JTextField=Como JTextField |
||
3672 | limit_rows_in_memory=L\u00edmite de rexistros en memoria |
||
3673 | limites=L\u00edmites |
||
3674 | limits= |
||
3675 | limpiar=Limpar |
||
3676 | 28634 | vcaballero | line=Li\u00f1a |
3677 | 34840 | fdiaz | lineProfile=Perfil da li\u00f1a |
3678 | lineSideLabel_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Xeometr\u00eda de tipo li\u00f1a.</html> |
||
3679 | lineToPoints_note= |
||
3680 | line_=LI\u00d1A |
||
3681 | line_fill=Encher li\u00f1as |
||
3682 | line_fill_symbol=S\u00edmbolo de recheo de li\u00f1as |
||
3683 | line_must_not_self_intersect= |
||
3684 | line_not_cross_rectangle= |
||
3685 | 30664 | vcaballero | line_properties=Propiedades da li\u00f1a |
3686 | 34840 | fdiaz | line_settings=Configuraci\u00f3n da li\u00f1a |
3687 | line_style=Estilo da li\u00f1a |
||
3688 | 30664 | vcaballero | line_symbols=S\u00edmbolos de li\u00f1as |
3689 | 34840 | fdiaz | line_type=Tipo li\u00f1a |
3690 | 6971 | cesar | linea=Li\u00f1a |
3691 | linea_grafica=Li\u00f1a gr\u00e1fica |
||
3692 | 34840 | fdiaz | lineal=Lineal |
3693 | 6971 | cesar | lineal_directo=Lineal directo |
3694 | 34840 | fdiaz | lineas=Li\u00f1as |
3695 | 30664 | vcaballero | lines=Li\u00f1as |
3696 | 34840 | fdiaz | linf_der=Inf Der |
3697 | 6971 | cesar | link=Ligazon |
3698 | 34840 | fdiaz | linkColumn=P\u00e1xina Web |
3699 | linkError=Ocorreu un erro ao cargar a ligaz\u00f3n |
||
3700 | linkLoad=Carga dun recurso web |
||
3701 | link_field_of_table=Campo de uni\u00f3n |
||
3702 | link_field_table_to_import=Campo de uni\u00f3n |
||
3703 | ll=Inferior esquerda |
||
3704 | loadWMS=Carga de WMS |
||
3705 | load_buffer_data=A cargar dados. Esta operaci\u00f3n pode tardar varios minutos. Por favor, espere. |
||
3706 | load_events= |
||
3707 | load_from_ascii=Cargar puntos de control desde un arquivo de texto CSV |
||
3708 | load_from_xml=Cargar desde arquivo XML (.rmf) |
||
3709 | load_generated_network= |
||
3710 | load_layer_nodes= |
||
3711 | load_norm_pattern= |
||
3712 | load_parameters=Cargar par\u00e1metros |
||
3713 | load_stages= |
||
3714 | load_text_file= |
||
3715 | load_velocities= |
||
3716 | loading_facilities= |
||
3717 | loading_layers_please_wait=A cargar as capas, por favor espere... |
||
3718 | loadlayer_aplicar=Ao cargar un MDT, aplicarlle |
||
3719 | loadstretch=Cargar intervalos |
||
3720 | loadsuccess= |
||
3721 | loadtree=Cargar \u00c1rbore |
||
3722 | 6971 | cesar | localizador=Localizador |
3723 | 34840 | fdiaz | localize=Localizar |
3724 | location=Ubicaci\u00f3n |
||
3725 | location_along_the_lines=Ubicaci\u00f3n ao longo das li\u00f1as |
||
3726 | 30664 | vcaballero | locked_element=Elemento bloqueado |
3727 | locked_element_it_cannot_be_deleted=Elemento bloqueado.\nNon pode borrarse. |
||
3728 | locked_element_it_cannot_be_renamed=Elemento bloqueado.\nNon pode renomearse. |
||
3729 | 34840 | fdiaz | log=Log |
3730 | log_fusion1=A calcular estat\u00edsticas para c\u00e1lculo de compo\u00f1entes principais. Esta operaci\u00f3n pode tardar uns minutos. Por favor, espere... |
||
3731 | log_fusion2=A xerar compo\u00f1entes principais. Esta operaci\u00f3n pode tardar varios minutos. Por favor, espere... |
||
3732 | log_fusion3=A axutar a resoluci\u00f3n da pancrom\u00e1tica. Esta operaci\u00f3n pode tardar varios minutos. Por favor, espere... |
||
3733 | logarithmical=Logar\u00edtmica |
||
3734 | logaritmic=Logar\u00edtmico |
||
3735 | login_exit=Sa\u00edda |
||
3736 | login_invalid_user=Usuario non v\u00e1lido |
||
3737 | login_name=Nome |
||
3738 | login_ok=Ok |
||
3739 | login_password=Contrasinal |
||
3740 | logo_URL=URL logotipo |
||
3741 | long=Lonxitude |
||
3742 | long_max=Lonxitude m\u00e1xima |
||
3743 | long_min=Lonxitude m\u00ednima |
||
3744 | longitud= |
||
3745 | longitude_of_center=Lonxitude do centro |
||
3746 | looks_like_too_low_value_for_this_field_may_cause_system_to_run_slow=Parece un valor para o punto demasiado baixo, pode causar que o sistema responda de xeito lento. |
||
3747 | low=Baixa |
||
3748 | lowerCoordinates=Inferiores |
||
3749 | lppp= |
||
3750 | lr=Inferior dereita |
||
3751 | lsup_izq=Sup Esq |
||
3752 | luminosity=Luminosidade |
||
3753 | lyr_selection_text= |
||
3754 | lyrs_must_disjoint= |
||
3755 | 6971 | cesar | m/pixel=metros/pixel |
3756 | 34840 | fdiaz | magenta= |
3757 | maintain_order= |
||
3758 | maintain_position=Manter posici\u00f3n |
||
3759 | majority= |
||
3760 | make_tfw=Facer Tfw\: |
||
3761 | malformed_or_empty_expression=Expresi\u00f3n valeira ou err\u00f3nea |
||
3762 | malla_activada=Grella activada |
||
3763 | 30664 | vcaballero | manage_fields=Modificar estructura de t\u00e1boa |
3764 | 34840 | fdiaz | mantainold=Elimina-las b\u00fasquedas anteriores |
3765 | 7059 | cesar | mantener_intervalo=Manter intervalo |
3766 | 34840 | fdiaz | manual= |
3767 | map_context_file_error=Erro no arquivo Web Map Context |
||
3768 | map_extent=Extensi\u00f3 |
||
3769 | map_size_in_pixels=Tama\u00f1o do mapa (p\u00edxeles) |
||
3770 | 6971 | cesar | map_units=Unidades de mapa |
3771 | 30664 | vcaballero | mapa=Mapa |
3772 | 6971 | cesar | mapas=Mapas |
3773 | marco=Marco |
||
3774 | marco_vista=Marco da vista |
||
3775 | margenes=M\u00e1rxenes\: |
||
3776 | 30664 | vcaballero | marker=Marcador |
3777 | 34840 | fdiaz | marker_fill=Recheo de marcadores |
3778 | marker_fill_symbol=S\u00edmbolo de recheo de marcadores |
||
3779 | marker_line=Li\u00f1a de marcadores |
||
3780 | marker_line_symbol=S\u00edmbolo de Li\u00f1a de marcadores |
||
3781 | 30664 | vcaballero | marker_style=Estilo de marcador |
3782 | 6971 | cesar | mas_de_100_simbolos=M\u00e1is de 100 s\u00edmbolos non adoitan aportar informaci\u00f3n nun plano |
3783 | 34840 | fdiaz | mascaras=M\u00e1scaras |
3784 | 30664 | vcaballero | mask=M\u00e1scara |
3785 | 34840 | fdiaz | matrix=Matriz |
3786 | matrix_=MATRIZ |
||
3787 | matriz_polar= |
||
3788 | matriz_rectangular= |
||
3789 | maxFeatures_aviso=Recuperouse un n\u00famero de Featrues igoal ao m\u00e1ximo n\u00famero de Features permitido. Pode aumentar o n\u00famero de Features recuperadas modificando o par\u00e1metro "Buffer" |
||
3790 | max_cost_limit= |
||
3791 | max_facilities_number_higher_zero= |
||
3792 | max_features=M\u00e1x. features |
||
3793 | 30664 | vcaballero | max_length_is=A lonxitude m\u00e1xima \u00e9 |
3794 | 34840 | fdiaz | max_no_of_pixels=N\u00famero m\u00e1ximo de p\u00edxels |
3795 | max_number_of_errors= |
||
3796 | max_scale=Escala m\u00e1xima |
||
3797 | max_stev_interval_multiplo=Factor m\u00e1xima desviaci\u00f3n\: |
||
3798 | 6971 | cesar | maximo=M\u00e1ximo |
3799 | 34840 | fdiaz | maximoRGB=M\u00e1ximo RGB |
3800 | maximun_name_size=Tama\u00f1o m\u00e1ximo do nome |
||
3801 | maxx=max.x |
||
3802 | maxy=max.y |
||
3803 | mayor_de=Maior de |
||
3804 | 6971 | cesar | media=Media |
3805 | 34840 | fdiaz | media_phase=Media Mag/Phase |
3806 | median=Mediana |
||
3807 | mediana=Mediana |
||
3808 | 30664 | vcaballero | mediante_el_separador=mediante o separador |
3809 | 6971 | cesar | medir_area=Medir \u00c1rea |
3810 | medir_distancias=Medir distancias |
||
3811 | 34840 | fdiaz | medium=Media |
3812 | medium_point= |
||
3813 | memoria_excedida=Non hai bastante memoria para esta operaci\u00f3n.\nProbe a modificar os par\u00e1metros da JVM\nou xerar unha imaxe m\u00e1is pequena. |
||
3814 | memory_usage= |
||
3815 | menor_de=Menor de |
||
3816 | 30664 | vcaballero | merge=Combinar |
3817 | 34840 | fdiaz | metadata=Metadados |
3818 | metadata_catalog=B\u00fasqueda de Xeodatos - Conexi\u00f3n |
||
3819 | metadata_tree=\u00c1rbore de Metadato |
||
3820 | 6971 | cesar | metadatos=Metadatos |
3821 | 34840 | fdiaz | meters=Metros |
3822 | method=Operaci\u00f3n |
||
3823 | methods=M\u00e9todos |
||
3824 | metodo=M\u00e9todo\: |
||
3825 | metodo_maxima_probabilidad=M\u00e1xima Probabilidade |
||
3826 | metodo_minima_diatancia=M\u00ednima Distancia |
||
3827 | metodo_noSupervisado=Non Supervisado |
||
3828 | metodo_paralelepipedos=Paralelep\u00edpedos |
||
3829 | metre=Metros |
||
3830 | 6971 | cesar | metros=Metros |
3831 | 34840 | fdiaz | microradian=microradi\u00e1ns |
3832 | mil_6400=mil\u00e9sima artilleira |
||
3833 | miles= |
||
3834 | miliSeconds=ms. |
||
3835 | millimeters= |
||
3836 | min_scale=Escala m\u00ednima |
||
3837 | 6971 | cesar | minimo=M\u00ednimo |
3838 | 34840 | fdiaz | minimoRGB=M\u00ednimo RGB |
3839 | minimum_angle_to_draw= |
||
3840 | minimum_size_of_line_incorrect=A lonxitude m\u00ednima de li\u00f1a \u00e9 incorrecta. |
||
3841 | minority= |
||
3842 | minutes= |
||
3843 | minx=min.x |
||
3844 | miny=min.y |
||
3845 | missing_field_to_import=Falla campo a importar |
||
3846 | missing_fields_to_import_list= |
||
3847 | missing_table=Falla a t\u00e1boa de destino |
||
3848 | missing_table_field_for_link=Falla o campo de uni\u00f3n da t\u00e1boa de destino |
||
3849 | missing_table_to_import=Falla a t\u00e1boa a importar |
||
3850 | missing_table_to_import_field_for_link=Falla o campo de uni\u00f3n da t\u00e1boa a importar |
||
3851 | moda=Moda |
||
3852 | modefilter=Modo de Filtro |
||
3853 | 30664 | vcaballero | modificar=modificar |
3854 | 6971 | cesar | modification_date=\u00daltima data de modificaci\u00f3n |
3855 | 34840 | fdiaz | modified_layer= |
3856 | modify=Modificar |
||
3857 | modify_annotation=Modificar anotaci\u00f3n |
||
3858 | modify_filter_expression=Modificar expresi\u00f3n de filtrado |
||
3859 | monetary= |
||
3860 | more_info=M\u00e1is informaci\u00f3n do Crs seleccionado |
||
3861 | more_points=Son necesarios m\u00e1is puntos de control\n para a orde do polinomio seleccionado.\n N\u00famero m\u00ednimo de puntos\: |
||
3862 | mosaic=Mosaicos |
||
3863 | mosaic_process= |
||
3864 | mosaico_tooltip=Mosaico tooltip |
||
3865 | mosaicos=Mosaicos |
||
3866 | mostrar_cuadricula=Amosar cuadr\u00edcula |
||
3867 | mostrar_descripcion= |
||
3868 | 30664 | vcaballero | mostrar_escala_numerica=Amosar escala num\u00e9rica |
3869 | 34840 | fdiaz | mostrar_estadisticas=Amosar estat\u00edsticas |
3870 | mostrar_leyenda=Amosar lenda |
||
3871 | mostrar_puntos=Amosar numeraci\u00f3n |
||
3872 | mostrar_rejilla=Amosar grella |
||
3873 | 6971 | cesar | mostrar_unidades=Amosar unidades |
3874 | 34840 | fdiaz | move=Desprazamento |
3875 | move-point=Mover punto |
||
3876 | move_=DESPRAZAMENTO |
||
3877 | move_down=Baixar |
||
3878 | move_down_button_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Despraza abaixo.</html> |
||
3879 | 30664 | vcaballero | move_elements=Desprazar elementos |
3880 | 34840 | fdiaz | move_handlers=Desprazar handlers |
3881 | move_image=Desprazamento |
||
3882 | move_layer_down=Mover abaixo |
||
3883 | move_layer_up=Mover arriba |
||
3884 | move_up=Subir |
||
3885 | move_up_button_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Despraza arriba.</html> |
||
3886 | msg_cancel_incrementable=\u00bfEst\u00e1 seguro de que desexa cancelar este proceso? |
||
3887 | msg_save_raster=Vaise canelar a operaci\u00f3n. \u00bfDesexa continuar? |
||
3888 | msg_set_velocities= |
||
3889 | mts_pixel= |
||
3890 | mtspixel=Mts/pixel |
||
3891 | muestra=Mostra |
||
3892 | muestra_consola_tooltip= |
||
3893 | 6971 | cesar | muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_un_simbolo_por_cada_valor_unico=Amosa os elementos da capa empregando un s\u00edmbolo por cada valor \u00fanico |
3894 | 34840 | fdiaz | muestra_oculta_la_toolbar= |
3895 | multiLayerSelection_checkbox_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>A selecci\u00f3n de xeometr\u00edas afecta a todas as capas.</html> |
||
3896 | multiLayer_selection=Selecci\u00f3n multicapa. |
||
3897 | multiPointSideLabel_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Xeometr\u00edas de tipo multi punto.</html> |
||
3898 | multi_type=Tipo m\u00faltiple |
||
3899 | 30664 | vcaballero | multiple_atributes=M\u00faltiples atributos |
3900 | 34840 | fdiaz | multiple_value=Valor m\u00faltiple |
3901 | multiples_intervalos=M\u00faltiples intervalos |
||
3902 | multipoint=Multipunto |
||
3903 | multipoint_=MULTIPUNTO |
||
3904 | multipoint_type=Tipo multipunto |
||
3905 | must_be_contained_by= |
||
3906 | must_be_covered_by= |
||
3907 | must_be_covered_by_all_lyr= |
||
3908 | must_be_equals= |
||
3909 | must_be_jts_valid= |
||
3910 | must_be_larger_than_cluster_tolerance= |
||
3911 | must_contains= |
||
3912 | must_covers= |
||
3913 | must_cross= |
||
3914 | must_not_have_dangles= |
||
3915 | must_not_have_duplicates= |
||
3916 | must_not_have_gaps= |
||
3917 | must_not_have_pseudonodes= |
||
3918 | must_not_have_repeated_points= |
||
3919 | must_not_overlap= |
||
3920 | must_not_overlap_with= |
||
3921 | must_specify_a_file=Debe especificar un arquivo de destino. |
||
3922 | must_touch= |
||
3923 | n_intervalos=N\u00famero de intervalos |
||
3924 | nadfile_bad_format=Non se reco\u00f1ece o formato do arquivo de grellas. |
||
3925 | nadfile_not_found=Non se atopa o arquivo de grellas. |
||
3926 | nadgrids=Grella formato NTv2 |
||
3927 | nadgrids_file=Arquivo de grellas |
||
3928 | name=Nome |
||
3929 | nameDatum=Nome do datum |
||
3930 | nameSelectedCrs=Nome do CRS |
||
3931 | name_of_the_new_property_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Indique o nome da columna que conter\u00e1<br> a propiedade xeom\u00e9trica.</html> |
||
3932 | name_transformation=Nome da transformaci\u00f3n |
||
3933 | names_and_types_count_are_disctint=N\u00famero de campos e n\u00famero de tipos de campos distintos |
||
3934 | 7059 | cesar | natural_intervals=Intervalos naturais |
3935 | 34840 | fdiaz | nautic_miles= |
3936 | nautical_mile=millas nauticas |
||
3937 | 6971 | cesar | navegacion=Navegaci\u00f3n |
3938 | navegacion_vista=Navegaci\u00f3n vista |
||
3939 | 34840 | fdiaz | navigation_table=NavTable |
3940 | nbandas=N\u00famero de bandas |
||
3941 | nearest_point=Punto m\u00e1is cercano |
||
3942 | nearest_point_for_point_layers= |
||
3943 | necesita_un_tema_activo= |
||
3944 | necesita_un_tema_vectorial_activo= |
||
3945 | 30664 | vcaballero | necesita_una_capa_activa=Necesita unha capa activa |
3946 | 7059 | cesar | necesita_una_capa_vectorial_activa=Necesita unha capa vectorial activa |
3947 | 34840 | fdiaz | net_analyst= |
3948 | netpage0_htmltext1= |
||
3949 | netpage0_htmltext2= |
||
3950 | 30664 | vcaballero | new=Novo |
3951 | 34840 | fdiaz | newCRS=CRS de usuario |
3952 | new_class=Clase nova |
||
3953 | new_dxf=Novo DXF |
||
3954 | 6971 | cesar | new_field=Novo campo |
3955 | 30664 | vcaballero | new_field_properties=Propiedades do campo novo |
3956 | 28634 | vcaballero | new_file_properties= |
3957 | 34840 | fdiaz | new_filter_expression=Nova expresi\u00f3n de filtrado |
3958 | new_flag= |
||
3959 | 28634 | vcaballero | new_folder= |
3960 | 34840 | fdiaz | new_geoprocess= |
3961 | new_layer=Nova capa |
||
3962 | new_layer_name=Nome da capa nova |
||
3963 | 28634 | vcaballero | new_name= |
3964 | 34840 | fdiaz | new_oracle_spatial_table=Nova t\u00e1boa Oracle Spatial |
3965 | new_osg= |
||
3966 | new_postgis=Novo postgis |
||
3967 | new_property_checkbox_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Indique se desexa crear unha nova columna para a propiedade,<br> ou utilizar unha existente.</html> |
||
3968 | new_register=Novo Rexistro |
||
3969 | new_shp=Novo shp |
||
3970 | 30664 | vcaballero | new_style=Estilo novo |
3971 | 34840 | fdiaz | new_table= |
3972 | 6971 | cesar | next=Seguinte |
3973 | 34840 | fdiaz | next_point=Seguinte punto |
3974 | next_point_or_end=Seguinte punto ou rematar[E] |
||
3975 | next_previous_add_del_cancel=Punto, Seguinte v\u00e9rtice[S], Anterior[A], Engadir[I] ou Eliminar[E] |
||
3976 | next_transf=Ir a transformaci\u00f3n seguinte |
||
3977 | 30664 | vcaballero | ninguna_capa_seleccionada=Ningunha capa seleccionada |
3978 | 6971 | cesar | ninguna_impresora_configurada=Ningunha impresora configurada |
3979 | 34840 | fdiaz | ninguno=Ningunha |
3980 | 6971 | cesar | no=Non |
3981 | 34840 | fdiaz | noFilterTooltip=Eliminar filtro |
3982 | 6971 | cesar | no_activos=Non activos |
3983 | 34840 | fdiaz | no_acumulado=Non acumulado |
3984 | no_adjust_grid= |
||
3985 | no_available_destination_lyr= |
||
3986 | no_bandas=Non hai bandas seleccionadas |
||
3987 | no_capas_cargadas=Non hai ningunha capa cargada |
||
3988 | no_clases=Non hai clases seleccionadas |
||
3989 | no_class_assigned=Non asignado |
||
3990 | no_components=Non hai compo\u00f1entes seleccionados |
||
3991 | no_conection_between_arcs= |
||
3992 | no_data_saved= |
||
3993 | 30664 | vcaballero | no_desc=Sen descripci\u00f3n |
3994 | 34840 | fdiaz | no_driver_escritura=Non se pode obter o driver de escritura. O raster non foi salvado |
3995 | 28634 | vcaballero | no_es_posible_aplicar_leyenda_vacia=Non \u00e9 posible aplicar a lenda vac\u00eda. |
3996 | 34840 | fdiaz | no_es_posible_editar_capa_reproyectada=Non \u00e9 posible editar capa reproxectada, para editala primeiro utiliza o xeoproceso de reproxectar. |
3997 | no_event_selected= |
||
3998 | no_events_network= |
||
3999 | no_existe_fichero=Non existe arquivo |
||
4000 | no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_no_se_guardaran_desea_continuar=Non existe writer para este formato de capa ou non ten permisos de escritura. Os datos non se gardar\u00e1n. \u00bfDesexa continuar?. |
||
4001 | no_expression_defined=Expresi\u00f3n non definida |
||
4002 | no_facilities_layer_selected= |
||
4003 | no_file= |
||
4004 | no_file2= |
||
4005 | no_filter_area_will_be_applied_in_the_load_of_the_layer=Non se aplicar\u00e1 ning\u00fan filtro por \u00e1rea na carga da capa. |
||
4006 | no_filter_will_be_applied_in_the_load_of_the_layer=Non se aplicar\u00e1 ning\u00fan filtro na carga da capa |
||
4007 | 30664 | vcaballero | no_hay_campo_seleccionado=Non hai ning\u00fan campo de clasificaci\u00f3n seleccionado |
4008 | 34840 | fdiaz | no_hay_capas_suficientes_para_esta_regla= |
4009 | no_hay_ninguna_capa_seleccionada=Non hai ningunha capa seleccionada |
||
4010 | no_hay_ninguna_capa_seleccionado= |
||
4011 | no_image_available=Imaxe non dispo\u00f1ible. |
||
4012 | no_layers_found=Non hai capas dispo\u00f1ibles |
||
4013 | no_mostrar_la_capa_cuando_la_escala_sea=Non amosar a capa cando a escala sexa |
||
4014 | no_name= |
||
4015 | no_network_layer= |
||
4016 | no_points_to_load= |
||
4017 | no_puede_abrir_fichero=Non se pode abrir o arquivo |
||
4018 | no_puede_continuar=Non pode continuar. |
||
4019 | no_results=Non se atoparon resultados |
||
4020 | no_root= |
||
4021 | no_rows=Non hai entradas na t\u00e1boa de puntos. |
||
4022 | no_rows_selected=Non hai entradas seleccionadas na t\u00e1boa de puntos. |
||
4023 | 30664 | vcaballero | no_se_pegaran_las_tablas=Non se pegar\u00e1 ningunha t\u00e1boa |
4024 | no_se_pegaran_las_vistas_del_conflicto=Non se pegar\u00e1n as vistas conflictivas |
||
4025 | no_se_puede_borrar_una_capa_en_edicion=A capa editada non se pode borrar |
||
4026 | 34840 | fdiaz | no_se_puede_pasar_por_todas_las_paradas= |
4027 | no_se_pueden_unir_las_geometrias_al_no_estar_en_la_misma_linea= |
||
4028 | no_selected_points=Non se pode centrar a vista a un punto.\n Non hai puntos seleccionados. |
||
4029 | no_style=Sen estilo |
||
4030 | no_symbol_especified=S\u00edmbolo non especificado |
||
4031 | no_variables=A expresi\u00f3n non cont\u00e9n variabeis. |
||
4032 | no_view_found=A vista seleccionada non est\u00e1 activa.\n Por favor, seleccione outra. |
||
4033 | 6971 | cesar | no_visibles=Non visibles |
4034 | 34840 | fdiaz | nodata=NoData |
4035 | nodata_modificado_continuar=O valor NoData predeterminado da capa raster vai ser modificado. \u00bfDesexa continuar? |
||
4036 | node_count=N\u00famero de nodos |
||
4037 | noenhanced= |
||
4038 | nofield= |
||
4039 | noformatok= |
||
4040 | nograyscale=Non foi posible engadir\n filtro de convesi\u00f3n a escala de grises |
||
4041 | noisefilter=Filtro de ruido |
||
4042 | nolayersinview= |
||
4043 | noload= |
||
4044 | 6971 | cesar | nombre=Nome |
4045 | 34840 | fdiaz | nombre_capa=Nome da capa |
4046 | nombre_capas=Nome das capas |
||
4047 | nombre_clase=Nome clase |
||
4048 | nombre_cobertura=Nome cobertura |
||
4049 | nombre_demasiado_largo=Nome demasiado longo |
||
4050 | nombre_feature= |
||
4051 | 30664 | vcaballero | nombre_no_valido=Nome non v\u00e1lido |
4052 | 34840 | fdiaz | nombre_paleta=Gardar paleta como... |
4053 | nombre_proyeccion=Nome da Proxecci\u00f3n |
||
4054 | 6971 | cesar | nombre_sesion=Nome da sesi\u00f3n |
4055 | 34840 | fdiaz | nomedian=Non foi posible engadir\n filtro de mediana |
4056 | non_editable=A capa %s non \u00e9 editable. |
||
4057 | 30664 | vcaballero | none=Nada |
4058 | none2=Ning\u00fan |
||
4059 | 34840 | fdiaz | none_field= |
4060 | 8378 | vacevedo | none_selected=Ning\u00fan seleccionado |
4061 | 34840 | fdiaz | noposterization=Non foi posible engadir\n filtro de posterizaci\u00f3n |
4062 | 6971 | cesar | normal=Normal |
4063 | 34840 | fdiaz | normalization=Normalizaci\u00f3n |
4064 | normalize= |
||
4065 | normalizefile= |
||
4066 | normalizetable= |
||
4067 | normalizing= |
||
4068 | normaltertable= |
||
4069 | normcancel= |
||
4070 | normcharacter= |
||
4071 | normcolon= |
||
4072 | normconsole= |
||
4073 | normdecimal= |
||
4074 | normdelimetersnext= |
||
4075 | normdontimport= |
||
4076 | normerrorloadingfile= |
||
4077 | normerrorreadingfile= |
||
4078 | normfielddate= |
||
4079 | normfielddecimal= |
||
4080 | normfieldinteger= |
||
4081 | normfieldname= |
||
4082 | normfields= |
||
4083 | normfieldseparators= |
||
4084 | normfieldsettings= |
||
4085 | normfieldstring= |
||
4086 | normfieldtype= |
||
4087 | normfirstnumberrows= |
||
4088 | normfirstrows= |
||
4089 | normfixedwidth= |
||
4090 | norminfieldseparators= |
||
4091 | normjoin= |
||
4092 | normjoinfield= |
||
4093 | normload= |
||
4094 | normnewtable= |
||
4095 | normother= |
||
4096 | normoutputopt= |
||
4097 | normrun= |
||
4098 | normsampleout= |
||
4099 | normsave= |
||
4100 | normsemicolon= |
||
4101 | normsource= |
||
4102 | normspace= |
||
4103 | normtab= |
||
4104 | normtest= |
||
4105 | normtextdelimiter= |
||
4106 | normthousand= |
||
4107 | normtitle= |
||
4108 | 6971 | cesar | north=Norte |
4109 | 34840 | fdiaz | nosave= |
4110 | 30664 | vcaballero | not_GVL_save_question=O formato que seleccionou non \u00e9 propio de gvSIG, p\u00f3dese utilizar para compartir lendas con outros programas.\nSi con posterioridade desexa importar de novo esta lenda a gvSIG, recomend\u00e1moslle que utilice o formato GVL\n ou do contrario poder\u00eda perder algunha das caracter\u00edsticas da lenda orixinal. |
4111 | 34840 | fdiaz | not_admit_azimut_close_to=non admite azimut pr\u00f3ximo a |
4112 | not_admit_different_azimut_and_spin_axis=non admite azimut e xiro de eixos diferentes |
||
4113 | not_admit_latitude_origin_close_to_the_poles=non admite latitude de orixe pr\u00f3xima aos polos |
||
4114 | not_admit_parameter=non admite o par\u00e1metro |
||
4115 | not_admit_scale_factor_and_latitude_of_origin=non admite factor de escala=1.0 e latitude do orixe=0.0 |
||
4116 | not_available=Non dispo\u00f1ible |
||
4117 | not_equal_lat_1_and_lat_2=lat_1 e lat_2 non poden ser iguais |
||
4118 | not_geographic_nor_projected=O CRS non \u00e9 nin xeogr\u00e1fico nin proxectado |
||
4119 | not_in_parameter_list=non est\u00e1 na lista de par\u00e1metros |
||
4120 | not_in_proj4=non figura en Proj4 |
||
4121 | not_load=Non cargar a capa |
||
4122 | not_possible_modify_this_symbol_correctly= |
||
4123 | not_save_empty_legend=Lenda vac\u00eda, non se gardar\u00e1. |
||
4124 | not_valid_token=Token non v\u00e1lido |
||
4125 | not_values_90_or_minus_90_lat_2=lat_2 non pode ser 90 ou -90 |
||
4126 | not_visible=Non visible |
||
4127 | not_zero_lat_1=lat_1 non pode ser 0 |
||
4128 | npixeles=N\u00famero de pixeles |
||
4129 | nueva_libreria=Nova librer\u00eda |
||
4130 | nueva_libreria_title=Nova librer\u00eda |
||
4131 | 6971 | cesar | nuevo=Novo |
4132 | 34840 | fdiaz | nuevo_crs=Novo CRS |
4133 | 30664 | vcaballero | nuevo_nombre_para_el_mapa=Introduza o novo nome para a capa |
4134 | 6971 | cesar | nuevo_proyecto=Novo proxecto |
4135 | 34840 | fdiaz | nuevo_tamano_fuente= |
4136 | 6971 | cesar | nuevo_tooltip=Crea un novo proxecto |
4137 | 34840 | fdiaz | num= |
4138 | 6971 | cesar | num_bandas=N\u00famero de bandas |
4139 | 34840 | fdiaz | num_clases=N\u00ba de clases |
4140 | 6971 | cesar | num_columnas=N\u00famero de columnas |
4141 | 34840 | fdiaz | num_elementos= |
4142 | 30664 | vcaballero | num_filas=N\u00famero de filas |
4143 | 34840 | fdiaz | num_filas_columnas=N\u00famero filas/columnas\: |
4144 | num_lados_insuficiente=N\u00famero de lados insuficiente |
||
4145 | num_overviews=N\u00ba overviews |
||
4146 | number_of_facilities_to_search= |
||
4147 | number_of_layers= |
||
4148 | 30664 | vcaballero | number_of_positions=N\u00famero de posici\u00f3ns |
4149 | 34840 | fdiaz | number_of_rules= |
4150 | numclases=N\u00famero de Clases |
||
4151 | numeric=Num\u00e9rico |
||
4152 | numeric_format=Este campo soamente acepta caracteres num\u00e9ricos |
||
4153 | numeric_or_boolean_value=valor num\u00e9rico ou boolean |
||
4154 | numeric_value=Valor num\u00e9rico |
||
4155 | 30664 | vcaballero | numero_decimales_mostrar=N\u00famero de decimales a amosar |
4156 | numero_incorrecto=N\u00famero incorrecto |
||
4157 | 34840 | fdiaz | object=Obxecto |
4158 | object_reference_enabled= |
||
4159 | objectsCreation=Creaci\u00f3n de Obxectos |
||
4160 | obteniendo_imagen=A obter imaxe |
||
4161 | ocultar_estadisticas=Ocultar estat\u00edsticas |
||
4162 | ocultardetalles=Ocultar detalles |
||
4163 | odmatrix_control_panel= |
||
4164 | of=de |
||
4165 | offline=Desconectado |
||
4166 | 30664 | vcaballero | offset=Desprazamento |
4167 | 34840 | fdiaz | offset_label=Desprazar etiqueta |
4168 | offset_labels_horizontally=Desprazar etiquetas horizontalmente ao redor do punto |
||
4169 | offset_labels_on_top_of_the_points=Situar etiquetas sobre os puntos. |
||
4170 | ogc_mapcontext_file=OGC Web Map Context |
||
4171 | 6971 | cesar | ok=Aceptar |
4172 | 34840 | fdiaz | onSharpening=Activar pansharpening |
4173 | on_the_line=Sobre a li\u00f1a |
||
4174 | online=Conectado |
||
4175 | onlyOneColorOnTextConfigurationLabel=Texto so dunha cor |
||
4176 | only_points_in_file= |
||
4177 | only_selection= |
||
4178 | only_use_the_selected_points= |
||
4179 | 6971 | cesar | opacidad=Opacidade |
4180 | 34840 | fdiaz | opciones=Opci\u00f3ns |
4181 | 30664 | vcaballero | opciones_separacion=Opci\u00f3ns de separaci\u00f3n |
4182 | 34840 | fdiaz | open_file=Abrir Arquivo |
4183 | open_first_time=Abrir coa vista |
||
4184 | open_layers_as=Abrir as capas como |
||
4185 | open_navigation_table=Abrir NavTable |
||
4186 | open_raw_file=Abrir arquivo RAW |
||
4187 | 30664 | vcaballero | opened_project=Proxecto aberto |
4188 | openning_project=Abrindo un proxecto |
||
4189 | 34840 | fdiaz | operacion=Operaci\u00f3n |
4190 | 30664 | vcaballero | operacion_cancelada=Operaci\u00f3n cancelada |
4191 | 34840 | fdiaz | operadores_jtree=Operadores |
4192 | operand=operando |
||
4193 | operation=Operaci\u00f3n |
||
4194 | operation_not_allowed_for_SingleLabelingStrategy=Operaci\u00f3n non permitida para a estratexia de etiquetado simple |
||
4195 | operator= |
||
4196 | operator_and_explanation=Operador Y.\nAct\u00faa coma unha intersecci\u00f3n en conxuntos;\nse non, coma operador l\u00f3xico, da certo si\nambos operandos son certos. |
||
4197 | operator_distinct_explanation=Operador DISINTO DE.\nAct\u00faa seleccionando aqueles elementos que\nnon coinciden entrambos conxuntos. |
||
4198 | operator_equal_explanation=Operador IGUAL.\nAct\u00faa seleccionando aqueles elementos\nque coinciden entrambos conxuntos. |
||
4199 | operator_equal_greater_explanation=Operador MAIOR OU IGUAL QUE.\n Act\u00faa seleccionando aqueles elementos do\n operando/conxunto \u00e1 esquerda do operador\n que te\u00f1en maior ou igual valor que o da s\u00faa dereita. |
||
4200 | operator_equal_smaller_explanation=Operador MENOR OU IGUAL QUE.\n Act\u00faa seleccionando aqueles elementos do\n operando/conxunto \u00e1 esquerda do operador\n que te\u00f1en menor ou igual valor que o da s\u00faa dereita. |
||
4201 | operator_greater_explanation=Operador MAIOR QUE.\n Act\u00faa seleccionando aqueles elementos do\n operando/conxunto \u00e1 esquerda do operador\n que te\u00f1en maiorl valor que o da s\u00faa dereita. |
||
4202 | operator_not_explanation=Operador NON.\n Act\u00faa como un complementario en conxuntos;\n se non, coma operador l\u00f3xico, cambia certo\n por falso e viceversa. |
||
4203 | operator_or_explanation=Act\u00faa coma unha uni\u00f3n en conxuntos;\nse non, coma operador l\u00f3xico, da falso si\nambos operandos son falsos. |
||
4204 | operator_smaller_explanation=Operador MENOR QUE.\n Act\u00faa seleccionando aqueles elementos do\n operando/conxunto \u00e1 esquerda do operador\n que te\u00f1en menor valor que o da s\u00faa dereita. |
||
4205 | operators=Operadores |
||
4206 | optimization_tolerance= |
||
4207 | optinos.network.click_to_test_connection=Pulse o bot\u00f3n para comprobar a conexi\u00f3n |
||
4208 | optional=Opcional |
||
4209 | 28634 | vcaballero | options=Opci\u00f3ns |
4210 | 34840 | fdiaz | options.annotations= |
4211 | options.configuration.screen=Configuraci\u00f3n de pantalla |
||
4212 | options.editing.default_axis_references_color=Cor de eixo de referencia. |
||
4213 | options.editing.default_handler_color=Cor de handler de selecci\u00f3n. |
||
4214 | options.editing.default_rectangle_selection_color=Cor xeometr\u00eda de selecci\u00f3n. |
||
4215 | options.editing.default_selection_color=Cor de selecci\u00f3n. |
||
4216 | options.firewall.http.enabled=Usar servidor proxy HTTP |
||
4217 | options.firewall.http.host=Servidor proxy HTTP |
||
4218 | options.firewall.http.incorrect_host=Host HTTP incorrecto |
||
4219 | options.firewall.http.nonProxy=Conectar directamente a |
||
4220 | options.firewall.http.password=Contrasinal |
||
4221 | options.firewall.http.port=Porto proxy HTTP |
||
4222 | options.firewall.http.user=Nome de usuario |
||
4223 | options.firewall.socks.enabled=Usar servidor proxy SOCKS |
||
4224 | options.firewall.socks.host=Servidor proxy SOCKS |
||
4225 | options.firewall.socks.incorrect_host=Host SOCKS incorrecto |
||
4226 | options.firewall.socks.port=Porto proxy SOCKS |
||
4227 | options.foldering.data_folder=Cartafol de datos xeogr\u00e1ficos |
||
4228 | options.foldering.projects_folder=Cartafol de proxectos |
||
4229 | options.foldering.symbol_library_folder=Cartafol de s\u00edmbolos |
||
4230 | options.foldering.template_folder=Cartafol de moldes |
||
4231 | options.foldering.title=Cartafoles |
||
4232 | options.general.backup_project_to_be_overwriten=Gardar copia de seguridade do proxecto a sobrescribir. |
||
4233 | options.general.browser.select_a_known_browser=Seleccionar un navegador co\u00f1ecido. |
||
4234 | options.general.browser.specify_a_command=<html>Executar un comando propio.<br>Ex.\: firefox %url <br>(onde %url \u00e9 a URL a cargar)</html>. |
||
4235 | options.general.remember_windows_pos=Recordar a posici\u00f3n das fiestras. |
||
4236 | options.general.remember_windows_size=Recordar o tama\u00f1o das fiestras. |
||
4237 | options.general.select_theme=Usar apariencia (require reiniciar) |
||
4238 | 30664 | vcaballero | options.layout.paper_properties.landscaped=Apaisado |
4239 | options.layout.paper_properties.paper_direction=Orientaci\u00f3n do papel |
||
4240 | options.layout.paper_properties.portrait=Vertical |
||
4241 | options.layout.paper_properties.title=Propiedades e tama\u00f1o do papel |
||
4242 | 34840 | fdiaz | options.network.click_to_test_connection=Pulse o bot\u00f3n para comprobar a conexi\u00f3n |
4243 | options.network.status=Estado da conexi\u00f3n |
||
4244 | options.paper_properties.title= |
||
4245 | 30664 | vcaballero | options.view.behavior.screen_refresh_rate.help=<html><b>Nota\:</b> O refresco de pantalla permite mellorar a navegaci\u00f3n sobre o mapa gracias \u00e1 reduci\u00f3n do tempo entre pintados deste. Esto \u00e9 especialmente interesante en tempo de edici\u00f3n. Non entanto, este refresco \u00e9 unha tarea que incrementa o tempo de procesado da CPU. Polo tanto, canto maior sexa o refresco de pantalla, m\u00e1is tempo ser\u00e1 necesario para dibuxar o mapa.</html> |
4246 | options.view.behavior.screen_refreshrate=Referesco de pantalla |
||
4247 | options.view.behavior.screen_refreshrate.full=<html><b>Total</b> (tempo de resposta real)</html> |
||
4248 | options.view.behavior.screen_refreshrate.half=<html><b>Medio</b></html> |
||
4249 | options.view.behavior.screen_refreshrate.none=<html><b>Non</b> (pintado r\u00e1pido)</html> |
||
4250 | options.view.default_map_overview_back_color=Cor de fondo do localizador por defecto |
||
4251 | options.view.default_selection_color=Cor da selecci\u00f3n por defecto |
||
4252 | options.view.default_view_back_color=Cor de fondo da vista por defecto |
||
4253 | options.view.invisible_new_layers=Engadir novas capas en modo invisible |
||
4254 | options.view.keep_scale_on_resizing=Manter a escala ao redimensionar |
||
4255 | 34840 | fdiaz | oracle_spatial=Oracle Spatial |
4256 | order_stops= |
||
4257 | ordered= |
||
4258 | 6971 | cesar | orientacion=Orientaci\u00f3n\: |
4259 | 34840 | fdiaz | orientation=Orientaci\u00f3n |
4260 | orientation_system=Orientaci\u00f3n |
||
4261 | origen=Orixe |
||
4262 | 6971 | cesar | origen_de_datos=Origen de dades |
4263 | 34840 | fdiaz | origin=Orixe |
4264 | origin_layer= |
||
4265 | others= |
||
4266 | otras_opciones=Opci\u00f3ns |
||
4267 | 30664 | vcaballero | otro_simbolo=Outro s\u00edmbolo |
4268 | 34840 | fdiaz | otros= |
4269 | out_beyond=Por riba de |
||
4270 | out_circle=F\u00f3ra da circunferencia |
||
4271 | out_of_domain=est\u00e1 fora de dominio |
||
4272 | out_of_the_network= |
||
4273 | out_pixel_size=Tama\u00f1o de pixel de sa\u00edda |
||
4274 | out_polygon=F\u00f3ra do pol\u00edgono |
||
4275 | out_rectangle=F\u00f3ra do rect\u00e1ngulo |
||
4276 | 30664 | vcaballero | outline=Marxe |
4277 | outline_color=Cor da marxe |
||
4278 | outline_opacity=Opacidade da marxe |
||
4279 | outline_width=Ancho da marxe |
||
4280 | 34840 | fdiaz | outputType= |
4281 | output_file=Arquivo de sa\u00edda |
||
4282 | output_file_too_big=A imaxe de sa\u00edda \u00e9 demasiado grande.\n Revise os par\u00e1metros. |
||
4283 | output_file_too_big_jpeg2000= |
||
4284 | output_header_format=Formato da cabeceira de sa\u00edda |
||
4285 | output_hist=Sa\u00edda |
||
4286 | output_options=Opci\u00f3ns de sa\u00edda |
||
4287 | output_quantization= |
||
4288 | outputscale=Escala de sa\u00edda |
||
4289 | over_write= |
||
4290 | overlap=Overlap |
||
4291 | overlay=O de imaxe superior |
||
4292 | overviews=Overviews |
||
4293 | overviews_generating=A xerar pir\u00e1mide |
||
4294 | overwrite_current_vector_error= |
||
4295 | overwrite_selected_file_confirmation= |
||
4296 | 6971 | cesar | owner=Propietario |
4297 | 34840 | fdiaz | page=P\u00e1xina |
4298 | 28634 | vcaballero | pagina_atras= |
4299 | pagina_delante= |
||
4300 | 34840 | fdiaz | paginas_grupo=P\u00e1xinas x Grupo |
4301 | paint=Dibuxar o resultado |
||
4302 | panel_adding_exception=Erro ao agregar capa\: |
||
4303 | panel_base_exception=Erro ao cargar %(PANEL_LABEL)%(CAUSE_MESSAGE). |
||
4304 | 30664 | vcaballero | panel_loading_exception=Erro ao cargar capa\: |
4305 | 34840 | fdiaz | panel_preview_not_available=Previsualizaci\u00f3n non dispo\u00f1ible para este panel |
4306 | panel_without_preferred_size_defined_exception=Panel de etiqueta %(PANEL_LABEL) sen tama\u00f1o inicial definido. |
||
4307 | pansharp=Pansharp |
||
4308 | parallel=Paralela |
||
4309 | parameter=Par\u00e1metro |
||
4310 | parameters=Par\u00e1metros |
||
4311 | parametros=Par\u00e1metros |
||
4312 | parenthesis_explanation=Engade os s\u00edmbolos par\u00e9ntesis.\n (\u00datil para agrupar operaci\u00f3ns). |
||
4313 | 30664 | vcaballero | parse_expresion_error=Erro ao evaluar a expresi\u00f3n. |
4314 | 34840 | fdiaz | parsingpatternxml= |
4315 | parte1=Parte 1 |
||
4316 | parte2=Parte 2 |
||
4317 | pasoalto=Paso alto |
||
4318 | pasobajo=Paso baixo |
||
4319 | 28634 | vcaballero | password=Chave |
4320 | 6971 | cesar | paste=Pegar |
4321 | 34840 | fdiaz | paste_= |
4322 | 30664 | vcaballero | paste_elements=Pegar elementos |
4323 | 34840 | fdiaz | paste_feature_= |
4324 | paste_features= |
||
4325 | paste_selected_geometries_from_other_layer= |
||
4326 | 6971 | cesar | path=Ruta |
4327 | 34840 | fdiaz | path_not_valid=Ruta non v\u00e1lida |
4328 | pattern=Patr\u00f3n |
||
4329 | pattern_norm_file= |
||
4330 | pausar=Pausar |
||
4331 | pc=Compo\u00f1entes principais |
||
4332 | 30664 | vcaballero | pdf=Pdf |
4333 | 28634 | vcaballero | pdf_viewer= |
4334 | 34840 | fdiaz | pedir_coordenadas_georreferenciacion=Pedir as cordeadas ao cargar un raste que non ten xeorreferenciaci\u00f3n |
4335 | 30664 | vcaballero | pegar=Pegar |
4336 | pegar_mapas=Pegar mapas |
||
4337 | pegar_vistas=Pegar vistas |
||
4338 | 34840 | fdiaz | percentage=Porcentaxe |
4339 | perfiles_imagen=Perf\u00eds da imaxe |
||
4340 | period=Periodo |
||
4341 | permitir_extent_distintos=Permitir distintos tama\u00f1os |
||
4342 | perpedicular=Perpendicular |
||
4343 | perpendicular_point= |
||
4344 | personalizado=Personalizado |
||
4345 | 30664 | vcaballero | personalizar_margenes=Persoalizar marxes |
4346 | 34840 | fdiaz | photometric=Fotom\u00e9trico\: |
4347 | picture_file=Arquivo imaxe |
||
4348 | picture_fill=Recheo de imaxe |
||
4349 | picture_fill_symbol=S\u00edmbolo de recheo de imaxe |
||
4350 | picture_line_symbol=S\u00edmbolo de li\u00f1a de imaxe |
||
4351 | picture_marker=Marcador de imaxe |
||
4352 | picture_marker_symbol=S\u00edmbolo de marcador de imaxe |
||
4353 | pie_legend= |
||
4354 | pie_properties= |
||
4355 | piechart_3D= |
||
4356 | piechart_3D_legend_desc= |
||
4357 | 6971 | cesar | pila_de_comandos=P\u00eda de comandos |
4358 | 34840 | fdiaz | piloto_de_redes= |
4359 | pinta_punts_capturats= |
||
4360 | pixel_height=Altura de pixel |
||
4361 | pixel_point=Punto de pixel |
||
4362 | pixel_width=Ancho de pixel |
||
4363 | 6971 | cesar | pixeles=p\u00edxeles |
4364 | pixels=pixels |
||
4365 | 34840 | fdiaz | place_one_label_per_feature=Situar unha \u00fanica etiqueta por entidade |
4366 | place_one_label_per_feature_part=Situar unha etiqueta por cada parte da entidade |
||
4367 | placement=Ubicaci\u00f3n |
||
4368 | placement_priorities_selector=Selector de prioridades de ubicaci\u00f3n |
||
4369 | placement_properties=Propiedades de ubicaci\u00f3n |
||
4370 | 30664 | vcaballero | plantilla=patr\u00f3n |
4371 | 34840 | fdiaz | please_check_them_or_increase_tolerance= |
4372 | 30664 | vcaballero | please_insert_new_field_name=Por favor inserte novo nome de campo. |
4373 | 34840 | fdiaz | please_introduce_some_costs= |
4374 | plegar_despl=Pregar/Despregar |
||
4375 | pluginNotFound=Non t\u00e9s ningunha extensi\u00f3n para cargar recursos deste tipo |
||
4376 | pluginNotFoundTitle=Carga de capas |
||
4377 | 6971 | cesar | png=Arquivos png |
4378 | 34840 | fdiaz | point=Punto |
4379 | pointSideLabel_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Xeometr\u00edas de tipo punto.</html> |
||
4380 | point_=PUNTO |
||
4381 | point_not_on_the_network= |
||
4382 | point_settings=Configuraci\u00f3n de punto |
||
4383 | 30664 | vcaballero | point_symbols=S\u00edmbolos de marcador |
4384 | 34840 | fdiaz | point_type=Tipo punto |
4385 | 30664 | vcaballero | points=Puntos |
4386 | 34840 | fdiaz | points_must_not_overlap= |
4387 | points_panel=Panel de puntos de control |
||
4388 | policy= |
||
4389 | 6971 | cesar | poligono=Pol\u00edgono |
4390 | 34840 | fdiaz | poligonos=Pol\u00edgonos |
4391 | 6971 | cesar | polilinea=polili\u00f1a |
4392 | 34840 | fdiaz | poly_order= |
4393 | polygon=Pol\u00edgono |
||
4394 | polygonSideLabel_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Xeometr\u00edas de tipo pol\u00edgono.</html> |
||
4395 | polygon_=POL\u00cdGONO |
||
4396 | polygon_must_be_closed= |
||
4397 | polygon_must_not_self_intersect= |
||
4398 | polygon_settings=Configuraci\u00f3n de pol\u00edgono |
||
4399 | 30664 | vcaballero | polygon_symbols=S\u00edmbolos de pol\u00edgono |
4400 | 34840 | fdiaz | polygon_type=Tipo Pol\u00edgono |
4401 | polyline=Polili\u00f1a |
||
4402 | polyline_=POLILI\u00d1A |
||
4403 | polynomial_algorithm=Transformaci\u00f3n polinomial |
||
4404 | 30664 | vcaballero | poner_capas_a=Por capas a... |
4405 | 34840 | fdiaz | poner_temas_a= |
4406 | por_area=Por \u00e1rea |
||
4407 | por_codigo=Por c\u00f3digo |
||
4408 | por_debajo_de=por baixo de\: |
||
4409 | por_defecto=Por defecto |
||
4410 | 6971 | cesar | por_encima_de=por riba de\: |
4411 | 34840 | fdiaz | por_nombre=Por nome |
4412 | porarea=Selecci\u00f3n por \u00e1rea |
||
4413 | porroi=Selecci\u00f3n por rexi\u00f3n de inter\u00e9s |
||
4414 | 30664 | vcaballero | port=Porto |
4415 | 34840 | fdiaz | port_in_use= |
4416 | 6971 | cesar | posicion_linea=Posici\u00f3n da li\u00f1a |
4417 | 34840 | fdiaz | position=Posici\u00f3n |
4418 | position_out_of_valid_limits=posici\u00f3n fora dos l\u00edmites v\u00e1lidos |
||
4419 | position_precision= |
||
4420 | postcode=C\u00f3digo postal |
||
4421 | posterization=Posterizaci\u00f3n |
||
4422 | postgis=PostGIS |
||
4423 | postgisColumn=Postgis |
||
4424 | postgisError=Ocorr\u00e9u un erro ao cargar a base de datos |
||
4425 | postgisLoad=Carga de Postgis |
||
4426 | potrace= |
||
4427 | potracelines= |
||
4428 | pow=Cadrado |
||
4429 | 30664 | vcaballero | precision=Precisi\u00f3n |
4430 | 34840 | fdiaz | predefinidas= |
4431 | pref.appearance=Apariencia |
||
4432 | pref.general=Xeral |
||
4433 | pref.network=Rede |
||
4434 | pref.network.firewall=Firewall/Proxy |
||
4435 | pref_change_folder= |
||
4436 | pref_dialog_forder= |
||
4437 | pref_normalization= |
||
4438 | pref_path_folder= |
||
4439 | pref_title_folder= |
||
4440 | prefer_top_right_all_allowed=Preferentemente arriba \u00e1 dereita, pero permitindo calquer ubicaci\u00f3n |
||
4441 | preference_cache_warning=<html><center><b>ATENCI\u00d3N\: So tocar esta secci\u00f3n de estar seguro do que est\u00e1 a facer</b></center></html> |
||
4442 | preference_edit= |
||
4443 | preference_file= |
||
4444 | preference_location= |
||
4445 | preferences= |
||
4446 | preferences.foldering.data_folder= |
||
4447 | preferences.foldering.template_folder= |
||
4448 | preferences.foldering.title= |
||
4449 | preferencias=Preferencias |
||
4450 | preparando_entrada=A preparar dados de entrada |
||
4451 | 6971 | cesar | preparar_pagina=Prepara p\u00e1xina |
4452 | presentacion=Presentaci\u00f3n |
||
4453 | 34840 | fdiaz | prev=Anterior |
4454 | prev_zoom=Zoom anterior |
||
4455 | 30664 | vcaballero | preview=Previsualizaci\u00f3n |
4456 | 34840 | fdiaz | preview_chart= |
4457 | 30664 | vcaballero | preview_not_available=Vista previa non dispo\u00f1ible |
4458 | 34840 | fdiaz | previous=Anterior |
4459 | previous_area=\u00c1rea anterior |
||
4460 | previous_selection= |
||
4461 | 6971 | cesar | previsualizacion=Previsualizaci\u00f3n |
4462 | 34840 | fdiaz | previsualizar_automaticamente_raster=Previsualizar de xeito autom\u00e1tico ao cambiar as propiedades de raster |
4463 | prewitt=Prewitt |
||
4464 | primeMeridian=Meridiano orixe |
||
4465 | primem=Primem |
||
4466 | 28634 | vcaballero | primera_pagina= |
4467 | 34840 | fdiaz | primero=Primeiro |
4468 | principal_component=Compo\u00f1entes Principais |
||
4469 | principal_components=Compo\u00f1entes Principais |
||
4470 | principal_components_calculus=C\u00e1lculo imaxe |
||
4471 | prioridad=Prioridade |
||
4472 | problem_loading_fields_of_the_layer=Problema ao cargar os campos da capa. |
||
4473 | problem_loading_layers=Problema ao cargar as capas. |
||
4474 | problem_with_the_new_calculated_area=Problema coa nova \u00e1rea calculada |
||
4475 | problem_with_wkt_try_manually=Problemas co wkt, probe a crear o CRS de xeito manual |
||
4476 | problems_encountered_while_importing=Atop\u00e1ronse erros ao importar |
||
4477 | procesando=A procesar |
||
4478 | procesar=Procesar |
||
4479 | proceso_georreferenciacion=Proceso xeorreferenciaci\u00f3n |
||
4480 | process=Procesar |
||
4481 | process_raster=Procesos Raster |
||
4482 | process_tip=Procesa os GCP e asigna unha extensi\u00f3n temporal \u00e1 imaxe. |
||
4483 | profile=Perf\u00eds imaxe |
||
4484 | progressive=Progresivo\: |
||
4485 | proj4Chain=Cadea proj4 |
||
4486 | proj_options=Opci\u00f3ns de proxecci\u00f3n |
||
4487 | projcs=Proxs |
||
4488 | projected=Proxectado |
||
4489 | projection=Proxecci\u00f3n |
||
4490 | proofs=Probas |
||
4491 | 28634 | vcaballero | properties=Propiedades |
4492 | 34840 | fdiaz | propertiesNameWindow=Fiestra de propiedades |
4493 | property=Propiedade |
||
4494 | 30664 | vcaballero | propiedad=Propiedade |
4495 | 6971 | cesar | propiedades=Propiedades |
4496 | 7059 | cesar | propiedades_cajetin=Propiedades da cadro de rotulaci\u00f3n |
4497 | 6971 | cesar | propiedades_capa=Propiedades da capa |
4498 | propiedades_de_la_capa=Propiedades da capa |
||
4499 | 34840 | fdiaz | propiedades_del_tema= |
4500 | 6971 | cesar | propiedades_grafico=Propiedades del gr\u00e1fico |
4501 | propiedades_mapa=Propiedades do mapa |
||
4502 | 7059 | cesar | propiedades_marco_imagenes=Propiedades do marco de imaxes |
4503 | propiedades_marco_leyenda=Propiedades do marco de lenda |
||
4504 | 30664 | vcaballero | propiedades_marco_localizador=Propiedades do marco localizador |
4505 | 7059 | cesar | propiedades_marco_vista=Propiedades do marco de vista |
4506 | 6971 | cesar | propiedades_raster=Propiedades do raster |
4507 | propiedades_sesion=Propiedades da sesi\u00f3n |
||
4508 | propiedades_tabla=Propiedades da t\u00e1boa |
||
4509 | 34840 | fdiaz | propiedades_tema= |
4510 | 6971 | cesar | propiedades_vista=Propiedades da vista |
4511 | 34840 | fdiaz | proporcion_overviews=Proporci\u00f3n |
4512 | proportional_symbols=S\u00edmbolos proporcionais |
||
4513 | props=Propiedades |
||
4514 | protocolsGroup=Protocolos |
||
4515 | provider=Provedor |
||
4516 | proyeccion_actual=Proxecci\u00f3n actual |
||
4517 | prueba_conexion= |
||
4518 | 30664 | vcaballero | ps=Ps |
4519 | 34840 | fdiaz | pseudo_standard_parallel_1=Pseudo paralelo est\u00e1ndar |
4520 | 6971 | cesar | puerto=Porto |
4521 | punto=Punto |
||
4522 | 34840 | fdiaz | punto_causante= |
4523 | puntos=Puntos |
||
4524 | purpose=Prop\u00f3sito |
||
4525 | put_a_layer_of_topology_in_edition_mode= |
||
4526 | put_barrier= |
||
4527 | put_flag_on_arc= |
||
4528 | put_flag_on_node= |
||
4529 | put_turncost= |
||
4530 | pwd= |
||
4531 | px=Pix X |
||
4532 | py=Pix Y |
||
4533 | python= |
||
4534 | quadrant_point= |
||
4535 | 7059 | cesar | quantile_intervals=Intervalos cuantiles |
4536 | 30664 | vcaballero | quantities=Cantidades |
4537 | 34840 | fdiaz | quantity_by_category=Cantidades por categor\u00eda |
4538 | 28634 | vcaballero | queryIsNull=Consulta nula |
4539 | 34840 | fdiaz | quick_information=Informaci\u00f3n r\u00e1pida |
4540 | 6971 | cesar | quiere_continuar=Est\u00e1 seguro de que quere continuar? |
4541 | 34840 | fdiaz | quitar= |
4542 | 6971 | cesar | quitar_enlaces=Quitar ligaz\u00f3ns |
4543 | quitar_uniones=Quitar uni\u00f3ns |
||
4544 | 34840 | fdiaz | radian=radi\u00e1ns (RAD) |
4545 | radio=Radio |
||
4546 | radiometricos=Realces radiom\u00e9tricos |
||
4547 | rampa=Rampa |
||
4548 | random=Aleatorio |
||
4549 | range_wrong=Rango de valores equivocado. |
||
4550 | 6971 | cesar | rango_de_escalas=Rango de escalas |
4551 | 34840 | fdiaz | rangox=Rango x\: |
4552 | rangoy=Rango y\: |
||
4553 | raster=Raster |
||
4554 | raster_error_file_exists=O arquivo xa existe. \u00bfDesexa sobrescribilo?. |
||
4555 | raster_export=Exportar Raster |
||
4556 | raster_layer=Capa raster |
||
4557 | raster_not_created=O raster de sa\u00edda non foi xerado.\n Execute o proceso antes de cargalo na vista. |
||
4558 | rasterizando=Rasterizado |
||
4559 | 6971 | cesar | realce=Realce |
4560 | 34840 | fdiaz | realces=Realces |
4561 | realizando_degradado=A realizar degradado |
||
4562 | 7059 | cesar | realmente_desea_guardar=Realmente desexa gardar? |
4563 | 34840 | fdiaz | realmente_desea_guardar_la_capa=\u00bfDesexa gardar a capa |
4564 | reanudar=Reanudar |
||
4565 | reason= |
||
4566 | recalc_stats=Recalcular estat\u00edsticas |
||
4567 | 30664 | vcaballero | recargar=Recargar |
4568 | 34840 | fdiaz | recents_transformation=Transformaci\u00f3ns recentes |
4569 | recientes=Recentes |
||
4570 | 30664 | vcaballero | reconnection_error=Erro ao reconectar |
4571 | 34840 | fdiaz | recorte=Recorte |
4572 | 6971 | cesar | recorte_colas=Recorte colas |
4573 | 34840 | fdiaz | recorte_de_colas=Recorte de colas (%) |
4574 | 6971 | cesar | recorte_vista=Recorte a vista |
4575 | 34840 | fdiaz | recovering_fields= |
4576 | 30664 | vcaballero | recovering_recordset=A recuperar recordset |
4577 | 34840 | fdiaz | recta= |
4578 | rectangle=Rect\u00e1ngulo |
||
4579 | rectangle_=RECT\u00c1NGULO |
||
4580 | rectangular=Rectangular |
||
4581 | 6971 | cesar | rectangulo=Rect\u00e1ngulo |
4582 | 34840 | fdiaz | rectified_grid_angle=\u00c1ngulo de grid rectificado |
4583 | 6971 | cesar | recuento=Reconto |
4584 | 34840 | fdiaz | red=Vermello |
4585 | redes= |
||
4586 | redo=Refacer |
||
4587 | redo_error=Erro accedendo aos Drivers para refacher un comando |
||
4588 | reference=Referencia |
||
4589 | reference_system=Sistema de Referencia |
||
4590 | referencing_vectorial_layers= |
||
4591 | 6971 | cesar | refrescar=Refrescar |
4592 | 34840 | fdiaz | refresh_capabilities=Refrescar cach\u00e9 |
4593 | refresh_capabilities_tooltip=Marque esta casilla para sobreescribir os datos anteriores. |
||
4594 | regionalpha=Rexi\u00f3ns transparentes |
||
4595 | regiones_interes=Rexi\u00f3ns de interese (ROIs) |
||
4596 | regiones_interes_chart=Rexi\u00f3ns inter\u00e9s en gr\u00e1fico |
||
4597 | registro=Rexistro\: |
||
4598 | registros= |
||
4599 | 6971 | cesar | registros_seleccionados_total=Total rexistros seleccionados |
4600 | rehacer=Refacer |
||
4601 | 34840 | fdiaz | rejected_facilities_out_of_network= |
4602 | rejected_facility_out_of_network= |
||
4603 | 7059 | cesar | rellenar_marco_vista=Rechear marco da vista |
4604 | 6971 | cesar | relleno=Reenchido\: |
4605 | 34840 | fdiaz | reload_button_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Resetea a interfaz.</html> |
4606 | remane_class=Renomear clase |
||
4607 | remote_sensing=Teledetecci\u00f3n |
||
4608 | 28634 | vcaballero | remove=Quitar |
4609 | 34840 | fdiaz | remove_all=Quitar todas |
4610 | remove_all_button_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Elimina todos os items.</html> |
||
4611 | remove_annotation_overlapping=Borrar anotaci\u00f3ns solapadas |
||
4612 | remove_column= |
||
4613 | remove_duplicate_labels=Eliminar etiquetas repetidas |
||
4614 | 30664 | vcaballero | remove_elements=Borrar elementos |
4615 | 34840 | fdiaz | remove_event= |
4616 | 30664 | vcaballero | remove_fields=Borrar campos |
4617 | 28634 | vcaballero | remove_folder= |
4618 | 34840 | fdiaz | remove_geometry=Borrar xeometr\u00eda |
4619 | 6971 | cesar | remove_row=Elimina fila |
4620 | 30664 | vcaballero | remove_rows=Elimina filas |
4621 | 34840 | fdiaz | remove_selected_button_TOOLTIP_HTML_explanation= |
4622 | 30664 | vcaballero | rename_field=Renomear Campo |
4623 | 6971 | cesar | renombrar=Renomear |
4624 | 34840 | fdiaz | repeated_layer_was_not_added=Non se engadiu a capa repetida |
4625 | repository=Repositorio |
||
4626 | reproject=Reproxectar raster con proxecci\u00f3n da vista |
||
4627 | reprojecting=A reproxectar |
||
4628 | 6971 | cesar | reproyectar_aviso=A proxecci\u00f3n da capa non \u00e9 igual que a da vista\nAVISO\: Pode ser inexacto con algunhas transformaci\u00f3ns.\nPor favor, lea a documentaci\u00f3n |
4629 | reproyectar_pregunta=Desexa reproxectar? |
||
4630 | 30664 | vcaballero | reset=Resetear |
4631 | 34840 | fdiaz | reset_transf=Inicializar coa transformaci\u00f3n en disco |
4632 | resolucion= |
||
4633 | resolucion_espacial=Resoluci\u00f3n |
||
4634 | 7059 | cesar | resolucion_resultado=Resoluci\u00f3n do resultado\: |
4635 | 34840 | fdiaz | resolution=Resoluci\u00f3n |
4636 | resourceLinkColumn=Enlace |
||
4637 | resourceShowColumn=Ver |
||
4638 | resourceTypeColumn=Tipo |
||
4639 | respuesta_error_servidor= |
||
4640 | restablecer=Restablecer |
||
4641 | 6971 | cesar | resto_valores=Resto de valores |
4642 | 34840 | fdiaz | restore= |
4643 | restore_defaults=Restaurar opci\u00f3ns por defecto |
||
4644 | 30664 | vcaballero | restore_palette=Restaurar paleta |
4645 | 34840 | fdiaz | restrictArea=Restrinxir a \u00e1rea de busca |
4646 | resultOf=Resultado de |
||
4647 | results=Resultados |
||
4648 | resutsByPage=Resultados por p\u00e1xina |
||
4649 | retry=Reintentar |
||
4650 | return=Voltar |
||
4651 | return_to_origin= |
||
4652 | returns=Devolve |
||
4653 | reverseDigitizedDirection= |
||
4654 | rgbtocmyk=RGB->CMYK |
||
4655 | rgbtohsl=RGB->HSL |
||
4656 | right=Dereita |
||
4657 | roberts=Roberts |
||
4658 | rois=ROIs |
||
4659 | rois_needed=<html><b>Aviso\:</b> \u00c9 necesaria algunha ROI para a<br> aplicaci\u00f3n deste filtro. Vaia ao cadro<br> de selecci\u00f3n de \u00e1reas de interese e cree<br> menos unha</html>. |
||
4660 | rootName=Ra\u00edz |
||
4661 | root_in= |
||
4662 | rotX=Rotaci\u00f3n en X |
||
4663 | rotY=Rotaci\u00f3n en Y |
||
4664 | rotate=Rotar |
||
4665 | rotate_=ROTAR |
||
4666 | 30664 | vcaballero | rotate_symbol_to_follow_line_angle=Rotar \u00e1 pendente da li\u00f1a |
4667 | rotation=Rotaci\u00f3n |
||
4668 | rotation_field=Campo de rotaci\u00f3n |
||
4669 | rotation_height=Rotaci\u00f3n |
||
4670 | 34840 | fdiaz | rotation_manipulator= |
4671 | route_control_panel= |
||
4672 | route_from_the_event= |
||
4673 | route_report_title= |
||
4674 | route_to_the_event= |
||
4675 | rows= |
||
4676 | rrd= |
||
4677 | ruta=Directorio |
||
4678 | rutas=Rutas |
||
4679 | rx=Rot X |
||
4680 | ry=Rot Y |
||
4681 | salida=Sa\u00edda |
||
4682 | salida_raster=Sa\u00edda raster |
||
4683 | 6971 | cesar | salir=Sa\u00edr |
4684 | salir_tooltip=Sa\u00edr |
||
4685 | 34840 | fdiaz | salvando= |
4686 | salvando_bloque=A gardar bloque |
||
4687 | salvando_imagen=A gardar imaxe |
||
4688 | salvando_raster=Gardar a raster |
||
4689 | salvar=Gardar |
||
4690 | salvar_como=Gardar Como |
||
4691 | 6971 | cesar | salvar_raster=Gardar a raster xeoreferenciado |
4692 | 34840 | fdiaz | salvar_raster_geo=Gardar vista a raster xeorreferenciado |
4693 | salvar_rois=Gardar ROIs a un arquivo shp |
||
4694 | salvar_transf=Gardar transformaci\u00f3n actual como predeterminada do raster |
||
4695 | satellite_height=Altitude de sat\u00e9lite |
||
4696 | saturation= |
||
4697 | 30664 | vcaballero | save=Gardar |
4698 | 34840 | fdiaz | saveButtonTooltip=Gardar |
4699 | save_changes_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Gardar cambios.</html> |
||
4700 | save_color_interpretation= |
||
4701 | 30664 | vcaballero | save_error=Erro ao gardar |
4702 | 34840 | fdiaz | save_events= |
4703 | save_gcp_to_xml=Gardar puntos de control no arquivo de metadados adxunto ao raster |
||
4704 | save_layer_osg= |
||
4705 | save_net_file_in= |
||
4706 | save_norm_pattern= |
||
4707 | save_parameters=Gardar par\u00e1metros |
||
4708 | 30664 | vcaballero | save_resources=Gardar recursos |
4709 | 34840 | fdiaz | save_route= |
4710 | save_selected_resources_and_exit=Gardar recursos seleccionados e sa\u00edr |
||
4711 | save_stages= |
||
4712 | save_to_ascii=Exportar t\u00e1boa de puntos a arquivo de texto. |
||
4713 | save_to_xml=Garda a arquivo XML (.grf) |
||
4714 | save_velocities= |
||
4715 | saveas=Gardar Como |
||
4716 | savesuccess= |
||
4717 | savetree=Gardar \u00c1rbore |
||
4718 | saving_jp2= |
||
4719 | savingpat= |
||
4720 | scale=Escalar |
||
4721 | scaleAny=calquer |
||
4722 | scaleI=>1.000.000 |
||
4723 | scaleII=1.000.000 - 250.000 |
||
4724 | scaleIII=250.000 - 50.000 |
||
4725 | scaleIV=50.000 - 10.000 |
||
4726 | scaleV=10.000 - 5.000 |
||
4727 | scaleVI=<5.000 |
||
4728 | scale_=ESCALAR |
||
4729 | scale_factor=Factor de Escala |
||
4730 | scale_limits=L\u00edmite da escala |
||
4731 | scale_limits_status=Estado dos l\u00edmites da escala |
||
4732 | scale_panel=Escala |
||
4733 | scale_range_window_title=Rango de escalas |
||
4734 | scaling=Escalar |
||
4735 | 30664 | vcaballero | schema=Esquema |
4736 | 34840 | fdiaz | script_sep= |
4737 | se_han_producido_los_siguientes_errores_durante_la_carga_de_las_capas=Produc\u00edronse os seguintes erros durante a carga de capas.====== |
||
4738 | se_perdera_la_union= |
||
4739 | se_perdera_la_uni\u00c3\u00b3n= |
||
4740 | se_perdera_la_uni\u00f3n= |
||
4741 | se_van_a_guardar_=Vanse gardar, |
||
4742 | searchButton=Buscar |
||
4743 | searchConfigurationLabel= |
||
4744 | searchRadius= |
||
4745 | search_results=Resultados da b\u00fasqueda |
||
4746 | seconds= |
||
4747 | selec= |
||
4748 | 6971 | cesar | seleccion=Selecci\u00f3n |
4749 | 34840 | fdiaz | seleccion_alpha=Selecci\u00f3n de Transparencia |
4750 | seleccion_banda=Selecci\u00f3n Bandas |
||
4751 | seleccion_bandas=Bandas |
||
4752 | seleccion_campos= |
||
4753 | seleccion_color=Selecci\u00f3n de Cor |
||
4754 | seleccion_compleja=Selecci\u00f3n complexa |
||
4755 | seleccion_componente=Selecci\u00f3n de Compo\u00f1entes |
||
4756 | seleccion_de_campos=Selecci\u00f3n de campos |
||
4757 | 6971 | cesar | seleccion_fuente=Selecci\u00f3n de fonte |
4758 | 34840 | fdiaz | seleccion_imagenes=Selecci\u00f3n de imaxes |
4759 | seleccion_metodo=Selecci\u00f3n M\u00e9todo |
||
4760 | seleccion_nadgrids=Arquivo grella calculado en |
||
4761 | 30664 | vcaballero | selecciona_sistema_de_referencia=Selecciona sistema de referencia |
4762 | 34840 | fdiaz | seleccionar=Seleccionar |
4763 | seleccionarRejilla=Seleccionar grella |
||
4764 | seleccionar_CRS=Seleccionar CRS |
||
4765 | 6971 | cesar | seleccionar_capas=Seleccionar capas |
4766 | 30664 | vcaballero | seleccionar_capas_raster=Seleccionar capas r\u00e1ster |
4767 | 34840 | fdiaz | seleccionar_coberturas=Seleccionar coberturas |
4768 | seleccionar_crs=Seleccionar CRS |
||
4769 | seleccionar_directorio=Seleccionar un cartafol |
||
4770 | seleccionar_fichero=Seleccionar arquivo |
||
4771 | seleccionar_formato=Seleccionar formato |
||
4772 | seleccionar_parametros=Seleccionar par\u00e1metros |
||
4773 | 30664 | vcaballero | seleccionar_por_poligono=Seleccionar por pol\u00edgono |
4774 | 6971 | cesar | seleccionar_por_punto=Seleccionar por punto |
4775 | seleccionar_por_rectangulo=Seleccionar por rect\u00e1ngulo |
||
4776 | 34840 | fdiaz | seleccionar_puntos= |
4777 | seleccionar_srs=Seleccionar SRS |
||
4778 | seleccionar_tiempo=Seleccionar tempo |
||
4779 | 6971 | cesar | seleccionar_todos=Seleccionar todos |
4780 | seleccione_campo_enlace=Seleccionar o campo polo que ligar |
||
4781 | 34840 | fdiaz | seleccione_crs_capa=Seleccione CRS da capa |
4782 | seleccione_crs_vista=Seleccione CRS da vista |
||
4783 | 28634 | vcaballero | seleccione_el_campo_angulo_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Seleccione o campo onde se almacenar\u00e1 o \u00e1ngulo co que se amosar\u00e1 o texto da etiqueta</HTML> |
4784 | seleccione_el_campo_color_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Seleccione o campo onde se almacenar\u00e1 a cor coa que se amosar\u00e1 a etiqueta</HTML> |
||
4785 | 34840 | fdiaz | seleccione_el_campo_de_texto_que_desea_que_se_utilize_para_mostrar_la_nueva_capa=<HTML>Seleccione o campo a etiquetar.</HTML> |
4786 | 30664 | vcaballero | seleccione_el_campo_de_texto_que_desea_que_se_utilize_para_mostrar_la_nueva_capa_virtual=<HTML>Seleccione o campo de texto que desexa que se utilice para amosar na nova capa virtual.</HTML> |
4787 | 28634 | vcaballero | seleccione_el_campo_fuente_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Seleccione o campo onde se almacenar\u00e1 a fonte coa que se amosar\u00e1 a etiqueta</HTML> |
4788 | seleccione_el_campo_tamano_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Seleccione o campo onde se almacenar\u00e1 o alto co que se amosar\u00e1 a etiqueta</HTML> |
||
4789 | 6971 | cesar | seleccione_fecha=Seleccione unha data... |
4790 | 34840 | fdiaz | seleccione_tabla=Seleccione a t\u00e1boa |
4791 | 6971 | cesar | seleccione_tabla_a_enlazar=Seleccione a t\u00e1boa a ligar |
4792 | seleccione_tabla_origen=Selecciona a t\u00e1boa de orixe da join |
||
4793 | 34840 | fdiaz | seleccione_transformacion=Seleccione Transformaci\u00f3n |
4794 | select=Seleccionar |
||
4795 | selectAComponent=Seleccione un compo\u00f1ente |
||
4796 | selectAMethod=Seleccione unha operaci\u00f3n |
||
4797 | selectAnItemWhenLosesFocusConfigurationLabel= |
||
4798 | selectBandaRefinado=Seleccionar Banda de Refinado |
||
4799 | selectCheckBox=Seleccionar |
||
4800 | selectROI=Seleccionar ROI |
||
4801 | select_Feature_Reference_System=Seleccione o sistema de referencia da capa. |
||
4802 | 30664 | vcaballero | select_a_color_scheme=Seleccione un esquema de cor |
4803 | 34840 | fdiaz | select_a_line_layer_in_toc= |
4804 | select_a_tool=Seleccione unha ferramenta |
||
4805 | select_a_topology_in_toc= |
||
4806 | select_all=Seleccionar todo |
||
4807 | select_all_info= |
||
4808 | select_all_resources=Seleccionar todos os recursos |
||
4809 | select_area=Selecciona o \u00e1rea de b\u00fasqueda |
||
4810 | select_by_area=Filtrado por \u00e1rea |
||
4811 | select_by_buffer=Seleccionar por \u00e1rea de influencia |
||
4812 | select_by_buffer_info=<html>Selecciona as xeometr\u00edas das capas<br>vectoriais activas na vista actual que<br>intersecten co buffer creado das<br>xeometr\u00edas seleccionadas antes.</html> |
||
4813 | select_by_circle=Seleccionar por c\u00edrculo |
||
4814 | select_by_circle_info=<html>Selecciona as xeometr\u00edas das capas<br> vectoriais activas na vista actual que<br> intersecta co c\u00edrculo seleccionado.</html> |
||
4815 | select_by_polyline=Seleccionar por polili\u00f1a |
||
4816 | select_by_polyline_info=<html>Selecciona as xeometr\u00edas das capas<br> vectoriais activas na vista actual que<br> intersectan coa polili\u00f1a seleccionada.</html> |
||
4817 | select_by_vertexes_coordinates=Selecci\u00f3n por cordeadas de v\u00e9rtices |
||
4818 | select_charset_for_writing=Seleccione xogo de caracteres para escribir |
||
4819 | select_color=Seleccione unha cor |
||
4820 | select_coordinates_manually=Selecciona as cordeadas de xeito manual |
||
4821 | select_coordinates_using_view=Selecciona as cordeadas na vista |
||
4822 | select_driver=Seleccione o driver |
||
4823 | select_duplicates= |
||
4824 | 30664 | vcaballero | select_encoding=Seleccione a codificaci\u00f3n de caracteres |
4825 | 34840 | fdiaz | select_features=Selecciona as capas |
4826 | select_fields=Seleccionar campos da capa |
||
4827 | select_formats=Seleccionar formatos |
||
4828 | select_from_point=Seleccionar a partir dun punto |
||
4829 | select_geom_field=Selecciona o campo que leva a xeometr\u00eda |
||
4830 | select_geometric_info=Seleccione informaci\u00f3n xeom\u00e9trica |
||
4831 | select_geometric_properties_to_add_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Seleccione propiedades xeom\u00e9tricas a engadir.</html> |
||
4832 | select_geometry=Seleccione unha xeometr\u00eda |
||
4833 | select_geometry_to_extend=Seleccionar xeometr\u00eda a extender |
||
4834 | select_geometry_to_simplify= |
||
4835 | select_geometry_to_smooth= |
||
4836 | select_geometry_to_split=Selecci\u00f3n de xeometr\u00edas a partir |
||
4837 | select_geometry_type=Seleccione o tipo de xeometr\u00eda |
||
4838 | select_handlers=Seleccionar handlers |
||
4839 | select_how_add_each_geometric_property_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Seleccione como engadir cada propiedade xeom\u00e9trica.</html> |
||
4840 | select_image_geometry=Seleccionar a xeometr\u00eda da imaxe |
||
4841 | select_lateral= |
||
4842 | select_layer_and_fields=Seleccione capa e campos |
||
4843 | select_layers=Seleccionar capas |
||
4844 | select_length_field= |
||
4845 | select_none=Quitar todos |
||
4846 | select_one_row=Seleccione unha fila |
||
4847 | select_other_geometry=Seleccione outra xeometr\u00eda |
||
4848 | select_other_geometry_or_end=Seleccione outra xeometr\u00eda ou Rematar[R] |
||
4849 | select_proj=Seleccionar proxecci\u00f3n |
||
4850 | select_resources_to_save_before_exit=Antes de sair gardaranse os elementos que estean seleccionados |
||
4851 | select_rgb=Seleccionar RGB pinchando na vista |
||
4852 | select_route_show_instructions= |
||
4853 | select_route_to_draw= |
||
4854 | select_route_to_zoom= |
||
4855 | select_rows=Selecciona filas |
||
4856 | select_sense_field= |
||
4857 | select_street_route_field_name= |
||
4858 | select_tool=Seleccionar dende a vista |
||
4859 | select_type_field= |
||
4860 | select_unique_field=Seleccione o campo \u00fanico |
||
4861 | select_zoom_area=Zoom por selecci\u00f3n de \u00e1rea |
||
4862 | selectarea=Selecci\u00f3n |
||
4863 | selectedCheckBox=Seleccionados |
||
4864 | selected_dimensions=Dimensi\u00f3ns seleccionadas |
||
4865 | selected_from_list=Escollido da lista |
||
4866 | selected_layer=Capa seleccionada |
||
4867 | selected_layers=Capas seleccionadas |
||
4868 | selected_parameters=Par\u00e1metros seleccionados |
||
4869 | selected_themes=Temas seleccionados |
||
4870 | selectfromview=Seleccionar punto dende a vista |
||
4871 | selection=Seleccionar |
||
4872 | selectionButtonTooltip=Seleccionar/Deseleccionar |
||
4873 | selection_=SELECCIONAR |
||
4874 | 6971 | cesar | selection_color=Cor da selecci\u00f3n |
4875 | 34840 | fdiaz | selection_picture_file=Imaxe de selecci\u00f3n |
4876 | 30664 | vcaballero | selection_up=Mover arriba a selecci\u00f3n |
4877 | 34840 | fdiaz | semMay=Semieixo Maior |
4878 | semMen=Semieixo Menor |
||
4879 | 30664 | vcaballero | semantic_expresion_error=Erro sem\u00e1ntico na expresi\u00f3n |
4880 | 34840 | fdiaz | semiMajorAxis=Semieixo maior |
4881 | semi_major=Semieixo maior |
||
4882 | semi_minor=Semieixo menor |
||
4883 | 30664 | vcaballero | semicolon=Punto e coma |
4884 | 34840 | fdiaz | sense_field_text= |
4885 | 28634 | vcaballero | separador= |
4886 | 34840 | fdiaz | separation=Separaci\u00f3n |
4887 | 30664 | vcaballero | separator=Separador |
4888 | sepatator_info=Car\u00e1cter ou cadea separadora introducida polo usuario |
||
4889 | sepatator_info_coma=Car\u00e1cter separador "," |
||
4890 | sepatator_info_other=Outro car\u00e1cter ou cadea |
||
4891 | sepatator_info_semicolon=Car\u00e1cter separador ";" |
||
4892 | 34840 | fdiaz | server=Servidor |
4893 | serverReply=Resposta do servidor |
||
4894 | serverURL=Introduza a direcci\u00f3n onde se atopa o servidor de cat\u00e1logo |
||
4895 | serverURLCat=Introduza a direcci\u00f3n onde se atopa o servidor de nomencl\u00e1tor |
||
4896 | server_abstract=Resumo do servidor |
||
4897 | server_cant_render_layers=Este servidor non pode renderizar estas capas xuntas. \nFaga petici\u00f3ns separadas para cada capa. |
||
4898 | server_doesnt_support_selected_image_format=O servidor non proporciona imaxes no formato escollido |
||
4899 | server_has_no_services=O servidor non ofrece ning\u00fan servicio |
||
4900 | server_provides_no_srs__scale_data_may_be_wrong=O servidor non proporciona sistema de cordeadas. A informaci\u00f3n sobre escalas pode estar errada. |
||
4901 | server_timeout=Rematou o tempo de conexi\u00f3n ao servidor |
||
4902 | server_title=T\u00edtulo do servidor |
||
4903 | server_type=Tipo de servidor |
||
4904 | 30664 | vcaballero | server_url=Url do servidor |
4905 | 34840 | fdiaz | server_version=Versi\u00f3n do servidor |
4906 | service=Servicio |
||
4907 | service_area_control_panel= |
||
4908 | service_does_not_exist=Servicio non dispo\u00f1ible |
||
4909 | service_info=Informaci\u00f3n do servicio |
||
4910 | service_name=Nombe do servicio |
||
4911 | service_type=Tipo de servicio |
||
4912 | service_type_not_supported=Tipo de servicio non soportado polo cliente |
||
4913 | servicename_selection_mode=Selecci\u00f3n do nome do servicio |
||
4914 | services= |
||
4915 | servidor= |
||
4916 | servidor_wcs_no_responde= |
||
4917 | set=Establecer |
||
4918 | setGeomInfo_=SET_GEOMETRIC_INFO |
||
4919 | set_Max_Number_Of_Features_Will_Be_Loaded=Indique o n\u00famero m\u00e1ximo de features que ser\u00e1n cargadas. |
||
4920 | set_TimeOut_Explanation=Indique o tempo m\u00e1ximo de espera ao servidor (en milisegundos). |
||
4921 | 30664 | vcaballero | set_encoding_to_dbf=Asignar codificaci\u00f3n |
4922 | set_encoding_to_dbf_files=Asignar codificaci\u00f3n a arquivos .dbf |
||
4923 | 34840 | fdiaz | set_forbidden_precedence=Establecer precedencia nula |
4924 | set_high_precedence=Establecer m\u00e1xima precedencia |
||
4925 | set_low_precedence=Establecer baixa precedencia |
||
4926 | set_normal_precedence=Establecer precedencia normal |
||
4927 | set_source_flag= |
||
4928 | set_velocities= |
||
4929 | setting_up_event_queue= |
||
4930 | settings=Axustes |
||
4931 | settings_editor=Editor de axustes |
||
4932 | sexagesimal_DM=sexaxesimal seudo gg.mm |
||
4933 | sexagesimal_DMS=sexaxesimal seudo gg.mmss |
||
4934 | sexagesimal_DMS.s=sexaxesimal seudo gg.mmss |
||
4935 | shape_seleccion= |
||
4936 | shape_type_error=Tipo de shape err\u00f3neo. |
||
4937 | 30664 | vcaballero | shape_type_not_yet_supported=Tipo de shape non soportado todav\u00eda. |
4938 | 34840 | fdiaz | sharpen=Enfocado |
4939 | shortest_path_not_found= |
||
4940 | shortestpath= |
||
4941 | show= |
||
4942 | showAllItemsInListBoxConfigurationLabel=Amosar todos os items |
||
4943 | show_3Dview= |
||
4944 | show_grid= |
||
4945 | show_layer_ids=Amosar ID das capas |
||
4946 | show_layer_names=Amosar nomes de capas |
||
4947 | show_number=Amosar o n\u00famero do punto de control de xeito gr\u00e1fico |
||
4948 | 30664 | vcaballero | show_this_dialog_next_startup=Amosar este di\u00e1logo a pr\u00f3xima vez |
4949 | 34840 | fdiaz | shows_the_elements_of_the_layer_depending_on_the_value_of_a_filter_expression=Amosa os elementos da capa en funci\u00f3n dunha determinada expresi\u00f3n de filtrado |
4950 | shp=SHP |
||
4951 | shp_files=Arquivos .shp |
||
4952 | 30664 | vcaballero | si=s\u00ed |
4953 | 34840 | fdiaz | sideLabel_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Indique o sentido que seleccionar\u00e1 o buffer segundo<br> o tipo de capa.</html> |
4954 | sideLong= |
||
4955 | 30664 | vcaballero | siempre=Sempre |
4956 | 34840 | fdiaz | signal_strength= |
4957 | siguiente=Seguinte |
||
4958 | 30664 | vcaballero | simbolo=S\u00edmbolo |
4959 | 34840 | fdiaz | simple=Simple |
4960 | 30664 | vcaballero | simple_fill=Recheo simple |
4961 | simple_fill_symbol=S\u00edmbolo de recheo simple |
||
4962 | 34840 | fdiaz | simple_labeling= |
4963 | 30664 | vcaballero | simple_line=S\u00edmbolo de li\u00f1a simple |
4964 | simple_marker=Marcador simple |
||
4965 | simple_marker_symbol=S\u00edmbolo de marcador simple |
||
4966 | simple_text_symbol=S\u00edmbolo de texto simple |
||
4967 | 34840 | fdiaz | simplificar= |
4968 | 30664 | vcaballero | simplificar_leyenda=Simplificar lenda |
4969 | simplify=Simplificar |
||
4970 | 34840 | fdiaz | simplify_geometry= |
4971 | sin_logo=Sen logo |
||
4972 | sin_realce=Sen realce |
||
4973 | 6971 | cesar | sin_titulo=Sen t\u00edtulo |
4974 | 34840 | fdiaz | sin_transformacion=Sen transformaci\u00f3n |
4975 | 6971 | cesar | sincronizar_color_borde_relleno=Sincronizar a cor do bordo coa de reenchido\: |
4976 | 34840 | fdiaz | single_labeling=Etiquetado simple |
4977 | single_labeling_setup=Configuraci\u00f3n do etiquetado simple |
||
4978 | single_value=Valor simple |
||
4979 | sintaxis_error=Erro de sintaxis. Revise a expresi\u00f3n. |
||
4980 | 28634 | vcaballero | size=Tama\u00f1o |
4981 | 34840 | fdiaz | skin= |
4982 | skin_label=Seleccione a apariencia que quere usar con GvSIG |
||
4983 | skin_message=\u00a1\u00a1\u00c9 NECESARIO REINICIAR GVSIG PARA QUE OS CAMBIOS SURTAN EFECTO!! |
||
4984 | 30664 | vcaballero | skipped_symbol_changed_for_layer=Omitido o cambio de s\u00edmbolo para a capa |
4985 | 34840 | fdiaz | smooth_geometry= |
4986 | sobel=Sobel |
||
4987 | 6971 | cesar | sobre_la_barra=Sobre a barra |
4988 | 34840 | fdiaz | sobreescribir_datos_overview=O proceso de xerar overviews pod<br>sobrescribir o raster dependendo do<br>formato. \u00bfDesexa continuar? |
4989 | sobreescribir_overviews=A imaxe xa ten overviews.<br>\u00bfDesexa sobreescribilas? |
||
4990 | sobreescribir_puntos=Esta operaci\u00f3n eliminar\u00e1 os puntos de control\n que puidese ter almacenados xunto \u00e1 imaxe.\n \u00bfDesexa continuar? |
||
4991 | solo_visualizacion=Soamente en visualizaci\u00f3n |
||
4992 | solucion_no_valida= |
||
4993 | some_arguments_are_incorrect=Alg\u00fans comentarios son incorrectos |
||
4994 | sorter=Ordeado |
||
4995 | source_crs=CRS orixe |
||
4996 | source_too_big=A capa orixe \u00e9 demasiado grande.\n\u00bfDesexa continuar? |
||
4997 | spatial_adjust_warning= |
||
4998 | specifies_the_limit_rows_in_memory_when_the_program_eval_the_expresion=Especifica o n\u00famero de rexistros\n en memoria cando se evalue a expresi\u00f3n,\n reduc\u00edndose de xeito dr\u00e1stico a velocidade\n cando se limite. |
||
4999 | specifies_the_limit_rows_in_memory_when_the_program_eval_the_expression=Especifica o n\u00famero de rexistros\n en memoria cando se evalue a expresi\u00f3n,\n reduc\u00edndose de xeito dr\u00e1stico a velocidade\n cando se limite. |
||
5000 | specifies_the_minimum_size_of_the_lines_that_will_form_the_curves=Especifica o tama\u00f1o m\u00ednimo das li\u00f1as que formar\u00e1n as curvas. |
||
5001 | 30664 | vcaballero | specify_table_settings=Especificaci\u00f3n da capa |
5002 | 34840 | fdiaz | specify_the_range_of_scales_at_which_labels_will_be_shown=Especificar o rango de escalas no que as etiquetas ser\u00e1n amosadas |
5003 | spheriod= |
||
5004 | spheriod= |
||
5005 | spheroid=Esferoide |
||
5006 | splain= |
||
5007 | spline= |
||
5008 | split_geometry=Partir xeometr\u00edas |
||
5009 | split_geometry_shell=PARTIR_XEOMETR\u00cdAS |
||
5010 | split_lines= |
||
5011 | 30664 | vcaballero | sql_restriction=Restricci\u00f3n SQL |
5012 | 34840 | fdiaz | square=Esquina |
5013 | square_root=Ra\u00edz cuadrada |
||
5014 | src_proj=Proxecci\u00f3n de orixe |
||
5015 | srs=Srs |
||
5016 | stage= |
||
5017 | standard= |
||
5018 | standard_parallel_1=Paralelo estandar 1 |
||
5019 | standard_parallel_2=Paralelo estandar 2 |
||
5020 | startConfigurationLabel= |
||
5021 | 6971 | cesar | start_edition=Comenzar edici\u00f3n |
5022 | 34840 | fdiaz | start_save=Pode comezar a selecci\u00f3n dun \u00e1rea sobre a vista. |
5023 | startprocess= |
||
5024 | state_or_province=Estado/Provincia |
||
5025 | 6971 | cesar | statistics=Estat\u00edsticas |
5026 | 34840 | fdiaz | statistics_generation=A xerar estat\u00edsticas |
5027 | stats=Estat\u00edsticas |
||
5028 | status=Estado |
||
5029 | stop_editing_close= |
||
5030 | stop_editing_message= |
||
5031 | 6971 | cesar | stop_edition=Rematar edici\u00f3n |
5032 | 34840 | fdiaz | stretch=Estirar |
5033 | stretch_=Estirar |
||
5034 | string=Cadea |
||
5035 | string_value=Valor String |
||
5036 | 28634 | vcaballero | style=Estilo |
5037 | 30664 | vcaballero | style_library=Biblioteca de estilos |
5038 | 34840 | fdiaz | style_selector=Selector de estilos |
5039 | suavizado=Suavizado |
||
5040 | subir= |
||
5041 | sum_field_values_size= |
||
5042 | 6971 | cesar | suma=Suma |
5043 | 34840 | fdiaz | sup_izq=Sup. Esq. |
5044 | suprimir_objetos_origen=\u00bfSuprimir obxectos de orixe? Si[S] ou Non[N] |
||
5045 | 30664 | vcaballero | symbol=S\u00edmbolo |
5046 | 34840 | fdiaz | symbol_field=Campo de s\u00edmbolo graduado |
5047 | 30664 | vcaballero | symbol_levels=Niveis de simbolox\u00eda |
5048 | symbol_library=Biblioteca de s\u00edmbolos |
||
5049 | symbol_property_editor=Editor de propiedades de s\u00edmbolo |
||
5050 | symbol_selector=Selector de simbolox\u00eda |
||
5051 | 28634 | vcaballero | symbol_shapetype_mismatch= |
5052 | 30664 | vcaballero | symbology=Simbolox\u00eda |
5053 | 34840 | fdiaz | symmetry=Simetr\u00eda |
5054 | symmetry_=SIMETR\u00cdA |
||
5055 | syntax_error=Erro de sintaxis |
||
5056 | s\u00c3\u00admbolo= |
||
5057 | s\u00edmbolo= |
||
5058 | tabbox_manipulator= |
||
5059 | tabinterpolated_color=Cor |
||
5060 | tabla=T\u00e1boa |
||
5061 | tabla_actual=T\u00e1boa actual |
||
5062 | tabla_color=T\u00e1boa de cor |
||
5063 | 6971 | cesar | tablas=T\u00e1boas |
5064 | 34840 | fdiaz | tablas_color=T\u00e1boas de cor |
5065 | table=T\u00e1boa |
||
5066 | table_already_exists_in_database= |
||
5067 | table_events_column_description= |
||
5068 | 30664 | vcaballero | table_fields=Columnas da t\u00e1boa |
5069 | 34840 | fdiaz | table_not_create= |
5070 | table_not_initialize=T\u00e1boa non inicializada |
||
5071 | table_solution_column_cost= |
||
5072 | table_solution_column_description= |
||
5073 | table_solution_column_facilities_position= |
||
5074 | table_summarize=Resumo de t\u00e1boas |
||
5075 | table_to_import=T\u00e1boa a importar |
||
5076 | 6971 | cesar | tag=tag |
5077 | 34840 | fdiaz | tail_trim= |
5078 | tamPixX=Tama\u00f1o pixel X |
||
5079 | tamPixY=Tama\u00f1o pixel Y |
||
5080 | tamanio_celda=Tama\u00f1o de celda\: |
||
5081 | 6971 | cesar | tamano=Tama\u00f1o\: |
5082 | 34840 | fdiaz | tamano_intervalo=Tama\u00f1o do intervalo |
5083 | 6971 | cesar | tamano_metros=Tama\u00f1o en metros\: |
5084 | tamano_pagina=Tama\u00f1o da p\u00e1xina\: |
||
5085 | tamano_posicion=tama\u00f1o/posici\u00f3n |
||
5086 | 34840 | fdiaz | tamanyo=Tama\u00f1o |
5087 | 6971 | cesar | tamanyo_borde=Tam\u00f1o do bordo |
5088 | 34840 | fdiaz | tamanyo_celda=Tama\u00f1o de celda |
5089 | 6971 | cesar | tamanyo_fuente=Tama\u00f1o da fonte |
5090 | 30664 | vcaballero | tamanyo_pagina=Tama\u00f1o de p\u00e1xina |
5091 | 34840 | fdiaz | tangent_point= |
5092 | tarea_en_progreso=Tarea En progreso |
||
5093 | target_crs=CRS destino |
||
5094 | tasseled_cap=Tesseled Cap |
||
5095 | tasseledcap=Tesseled Cap |
||
5096 | teclas=Tecras |
||
5097 | telephone=Tel\u00e9fono |
||
5098 | tema= |
||
5099 | template=Patr\u00f3n |
||
5100 | temporales=Temporais |
||
5101 | 30664 | vcaballero | terminar=Rematar |
5102 | terminar_edicion=Rematar edici\u00f3n |
||
5103 | 34840 | fdiaz | terminate=Rematar |
5104 | test=Test |
||
5105 | testJComboBoxConfigurableLookUpErrorMessage=Erro de execuci\u00f3n no compo\u00f1ente JComboBoxConfigurableLookUp |
||
5106 | testJComboBoxItemsSeekerErrorMessage= |
||
5107 | testJComboBoxItemsSeekerErrorTitle= |
||
5108 | test_TableFilterQueryJPanel_title=Test TableFilterQueryJPanel |
||
5109 | test_georef=Testar a xeorreferenciaci\u00f3n |
||
5110 | test_measure=Medida de proba |
||
5111 | test_now=Comprobar agora |
||
5112 | test_of_AreaMapControlPanel= |
||
5113 | 30664 | vcaballero | text=Texto |
5114 | 34840 | fdiaz | text_color= |
5115 | text_field=Texto |
||
5116 | text_fields=Campos de texto |
||
5117 | 30664 | vcaballero | text_height_field=Altura do texto |
5118 | 34840 | fdiaz | text_preview_text=Vista previa |
5119 | text_string=Texto |
||
5120 | text_symbol=S\u00edmbolo de texto |
||
5121 | 30664 | vcaballero | text_symbols=S\u00edmbolos textuais |
5122 | 6971 | cesar | texto=Texto |
5123 | 34840 | fdiaz | tfw= |
5124 | tfw_load=Cargar xeorreferenciaci\u00f3n dende arquivo tfw |
||
5125 | tga=Arquivos TGA |
||
5126 | the\ size\ for\ the\ symbol\ is\ equal\ to\ NaN== |
||
5127 | the\ size\ for\ the\ symbol\ is\ equal\ to\ NaN\= |
||
5128 | the_field_name_is_required=\u00c9 necesario o nome do campo |
||
5129 | the_file= |
||
5130 | 28634 | vcaballero | the_legend_will_not_be_applied= |
5131 | 34840 | fdiaz | the_length_of_the_line_above_is=A lonxitude da li\u00f1a de arriba \u00e9 |
5132 | the_number_or_arguments_is_incorrect=O n\u00famero de argumentos non \u00e9 correcto |
||
5133 | the_panel=o panel |
||
5134 | the_parameter=O par\u00e1metro |
||
5135 | the_projection=A proxecci\u00f3n |
||
5136 | the_result_is_not_a_boolean_value=O resultado non \u00e9 un boolean |
||
5137 | the_scale=Escala |
||
5138 | the_token=el token |
||
5139 | 30664 | vcaballero | the_user_cannot_edit_the_project_because_it_has_not_write_permissions=O usuario non pode editar o proxecto xa que este non disp\u00f3n de permisos de escritura |
5140 | 34840 | fdiaz | theme= |
5141 | there_are_points_outside_the_tolerance= |
||
5142 | there_is_no_layer_loaded_in_the_active_view=Non hai ningunha capa caargada na vista activa |
||
5143 | these_records_are_out_from_network= |
||
5144 | this_layer_is_not_self_editable=A capa non ten permiso de escritura. Poder\u00e1 exportar os datos editados, pero non poder\u00e1 gardalos sobre a mesma capa. |
||
5145 | this_layer_was_already_added=Esta capa xa se engadira |
||
5146 | 30859 | vcaballero | this_project_is_a_previous_version= |
5147 | 30664 | vcaballero | this_table_is_not_self_editable=A t\u00e1boa non ten permiso de escritura |
5148 | 34840 | fdiaz | threshold=Umbral |
5149 | tiempo_transcurrido=Tempo transcurrido |
||
5150 | tif=Arquivos TIF |
||
5151 | tile_tooltip= |
||
5152 | time=Tempo |
||
5153 | timeout=Rematou o tempo |
||
5154 | tipo=Tipo |
||
5155 | tipo_calculo= |
||
5156 | 6971 | cesar | tipo_dato=Tipo dato |
5157 | tipo_de_intervalo=Tipo de intervalo |
||
5158 | tipo_de_leyenda=Tipo de lenda |
||
5159 | tipo_fichero_proyecto=Arquivo de proxecto gvSIG (*.GVP) |
||
5160 | 34840 | fdiaz | tipo_leyenda= |
5161 | 6971 | cesar | tipo_linea=Tipo de Li\u00f1a\: |
5162 | tipo_relleno=Tipo de Reenchido\: |
||
5163 | tipo_simbolo=Tipo de s\u00edmbolo\: |
||
5164 | tipos_de_documentos=Tipos de documentos |
||
5165 | 34840 | fdiaz | title=T\u00edtulo |
5166 | title_cancel_incrementable=Confirmaci\u00f3n |
||
5167 | title_summarize=Resumo de t\u00e1boas |
||
5168 | 6971 | cesar | titulo=Xestor de proxectos |
5169 | 34840 | fdiaz | titulo_confirmar= |
5170 | titulo_consola=Consola de informacion |
||
5171 | 6971 | cesar | titulo_fframetext=T\u00edtulo do campo de texto |
5172 | 34840 | fdiaz | titulo_vista=T\u00edtulo vista |
5173 | tmp_nodes_will_be_deleted= |
||
5174 | to=Hata |
||
5175 | toForceSelectAnItemConfigurationLabel=Forzar seleccionar item |
||
5176 | 6971 | cesar | to_annotation=Transforma a capa de anotaci\u00f3ns |
5177 | 30664 | vcaballero | to_palette=Cambiar a paleta |
5178 | 34840 | fdiaz | to_previsualize=Previsualizar |
5179 | to_validate_coodinates=Validar as cordeadas. |
||
5180 | toc_reproject=Reproxectar capa |
||
5181 | toda_la_tabla= |
||
5182 | todas=Todas |
||
5183 | todos=Todos |
||
5184 | todos_los_valores= |
||
5185 | todos_soportados=Todos os soportados |
||
5186 | tolerance= |
||
5187 | tolerancia_incorrecta=Tolerancia incorrecta |
||
5188 | tolumsa=Balance HSL |
||
5189 | 30664 | vcaballero | too_large_border=Borde demasiado grande |
5190 | 34840 | fdiaz | too_long_name=Nome demasiado longo |
5191 | 30664 | vcaballero | tools=Ferramentas |
5192 | tooltip_copiar_al_portapapeles=Copiar ao portapapeis |
||
5193 | tooltip_cortar_al_portapapeles=Cortar ao cortapapeis |
||
5194 | tooltip_pegar_desde_el_portapapeles=Pegar dende o cortapapeis |
||
5195 | 34840 | fdiaz | tooltips_enabled=Tool tips activas |
5196 | topological_edition= |
||
5197 | topology_clean_of_thiessen_edges= |
||
5198 | topology_files_path= |
||
5199 | topology_name= |
||
5200 | topology_status= |
||
5201 | total=Total |
||
5202 | total_route_cost= |
||
5203 | transf=Transformaci\u00f3n |
||
5204 | transformMSS_error=Para a transformaci\u00f3n MSS son necesarias 4 bandas. |
||
5205 | transformTM_error=Para a transformaci\u00f3n ETM+ son necesarias 6 bandas. |
||
5206 | transform_lyr= |
||
5207 | transformacion=Transformaci\u00f3n |
||
5208 | transformacion_capa=Transformaci\u00f3n da Capa |
||
5209 | transformacion_compuesta=Transformaci\u00f3n Composta |
||
5210 | transformacion_epsg=Transformaci\u00f3n EPSG |
||
5211 | transformacion_manual=Transformaci\u00f3n Manual |
||
5212 | transformacion_title=Transformaci\u00f3ns Multiespectrais |
||
5213 | transformacion_vista=Transformaci\u00f3n da Vista |
||
5214 | transformaciones_geograficas=Transformaci\u00f3ns xeogr\u00e1ficas |
||
5215 | transformation=Transformaci\u00f3n |
||
5216 | transformation_code=C\u00f3digo da Transformaci\u00f3n |
||
5217 | transformation_name=Nome da Transformaci\u00f3n |
||
5218 | transformation_not_possible= |
||
5219 | transformation_type=Tipo transformaci\u00f3n\: |
||
5220 | transformations=Transformaci\u00f3ns |
||
5221 | transp_by_pixel=Transparencia por pixel |
||
5222 | transp_selection=Transparencia por selecci\u00f3n |
||
5223 | 6971 | cesar | transparencia=Transparencia |
5224 | transparencia_pixel=Transparencia por p\u00edxel |
||
5225 | 34840 | fdiaz | transparency=Transparencia |
5226 | transparente=Transparente |
||
5227 | tratar_nodata_transparente=Tratar os valores NoData como transparentes |
||
5228 | triangle=tri\u00e1ngulo |
||
5229 | trim= |
||
5230 | true=Verdadeiro |
||
5231 | 30664 | vcaballero | trying_to_add_a_non_TypeSymbolEditor_panel=A inentar engadir un panel que non \u00e9 de tipo TypeSymbolEditor. |
5232 | 34840 | fdiaz | turn= |
5233 | turn_prohibited_minus_1= |
||
5234 | two_or_more_fields_with_the_same_name=Dous ou m\u00e1is campos co mesmo nome |
||
5235 | 30664 | vcaballero | two_panels_with_the_same_name=Dous paneis co mesmo nome. |
5236 | 34840 | fdiaz | txt_file= |
5237 | 28634 | vcaballero | type=Tipo |
5238 | 34840 | fdiaz | type_field_text= |
5239 | type_of_interleaving=Tipo de entrelazado |
||
5240 | type_transformation=Tipo da Transformaci\u00f3n |
||
5241 | ul=Superior esquerda |
||
5242 | 28634 | vcaballero | ultima_pagina= |
5243 | 34840 | fdiaz | ultimo=Derradeiro |
5244 | ultimos_crs_utilizados=\u00faltimos CRSs utilizados |
||
5245 | umbral_error=Umbral de erro para o aviso |
||
5246 | umbralizar= |
||
5247 | unable_to_findout_server_version=Non se determinou a versi\u00f3n do servidor |
||
5248 | unable_to_findout_service_type=Non se pudo determinar o tipo de servicio |
||
5249 | unable_to_load_legend_from_XMLEntity=Imposible cargar a lenda desde persistencia XMLEntity |
||
5250 | unassigned_geometry_at_row=Xeometr\u00eda sin asignar, en fila |
||
5251 | undefined_coordinate=Cordeada non definida |
||
5252 | undefined_coordinates=Cordeadas non definidas |
||
5253 | 30664 | vcaballero | undefined_for_StylePreviewer_use=Non definido para StylePreviewer, por favor use |
5254 | 34840 | fdiaz | undo=Desfacer |
5255 | undo_error= |
||
5256 | undoredo= |
||
5257 | 6971 | cesar | ungroup=Desagrupar |
5258 | unidades=Unidades\: |
||
5259 | 30664 | vcaballero | unidades_area=Unidades \u00e1rea |
5260 | 34840 | fdiaz | unit_factor= |
5261 | unite_separate= |
||
5262 | 28634 | vcaballero | units=Unidades |
5263 | 34840 | fdiaz | units_of_annotations=Unidades das anotaci\u00f3ns |
5264 | units_p=Unidades_p |
||
5265 | unknown=Desco\u00f1ecido |
||
5266 | 30664 | vcaballero | unknown_error=Erro desco\u00f1ecido |
5267 | 34840 | fdiaz | unknown_longitude_units= |
5268 | unknown_message= |
||
5269 | unknown_response_format=Formato de resposta desco\u00f1ecido |
||
5270 | unknown_time_units= |
||
5271 | unknown_units= |
||
5272 | 30664 | vcaballero | unrecognized_field_name=Nome do campo non reco\u00f1ecido |
5273 | 34840 | fdiaz | unsavedDataMessage=Hai cambios sen gardar,\u00bfqu\u00e9 desexa facer? |
5274 | unsavedDataTitle=Gardar cambios |
||
5275 | unsupported_crs=CRS non soportado |
||
5276 | 29893 | vcaballero | unsupported_format= |
5277 | 34840 | fdiaz | unsupported_legend=Tipo de lenda non soportado |
5278 | 28634 | vcaballero | unsupported_legend_file_format= |
5279 | unsupported_legend_file_version= |
||
5280 | 34840 | fdiaz | unsupported_map_context_version=Versi\u00f3n de Web Map Context non soportada |
5281 | unsupported_set_of_settings= |
||
5282 | 28634 | vcaballero | unsupported_symbol_type= |
5283 | 34840 | fdiaz | unsupported_version=Versi\u00f3n non soportada |
5284 | 6971 | cesar | untitled=Sen t\u00edtulo |
5285 | 34840 | fdiaz | update_catalog=Refrescar lista de servicios |
5286 | upperCoordinates=Superiores |
||
5287 | ur=Supeiror dereita |
||
5288 | 30664 | vcaballero | url=url |
5289 | 34840 | fdiaz | us_country=EUA |
5290 | usar_georeferenciacion_de_la_imagen=Usar xeoreferenciaci\u00f3n da imaxe |
||
5291 | 6971 | cesar | usar_marco=Empregar marco |
5292 | 34840 | fdiaz | usar_rango=Usar un rango |
5293 | 6971 | cesar | usar_titulo=Empregar t\u00edtulo |
5294 | 34840 | fdiaz | useHighLightConfigurationLabel= |
5295 | use_custom_size=Tama\u00f1o personalizado |
||
5296 | 30664 | vcaballero | use_decorator=Usardecoraci\u00f3n |
5297 | 34840 | fdiaz | use_default_symbol=S\u00edmbolo por defecto |
5298 | use_full_extent=Usar extensi\u00f3n total |
||
5299 | use_interpolation_method=Usar m\u00e9todo de interpolaci\u00f3n |
||
5300 | use_line_length= |
||
5301 | 30664 | vcaballero | use_outline=Usar borde |
5302 | 34840 | fdiaz | use_symbol= |
5303 | use_the_same_scale_range_as_the_feature_layer=Usar o mesmo rango de escalas que o elemento da capa |
||
5304 | use_view_size=Tama\u00f1o da vista |
||
5305 | 30664 | vcaballero | user=Usuario |
5306 | 34840 | fdiaz | user_defined_labels=Etiquetas definidas polo usuario |
5307 | username= |
||
5308 | 6971 | cesar | usuario=Usuario |
5309 | 34840 | fdiaz | usupported_layer_type=Tipo de capa non soportado |
5310 | 7059 | cesar | utilizar_margenes_impresora=Empregar m\u00e1rxenes de impresora |
5311 | 34840 | fdiaz | ux=X |
5312 | uy=Y |
||
5313 | v1x=V1X |
||
5314 | v1y=V1Y |
||
5315 | v2x=V2X |
||
5316 | v2y=V2Y |
||
5317 | 6971 | cesar | vacia=Baleira |
5318 | 34840 | fdiaz | validate_expression=Validar expresi\u00f3n |
5319 | validate_filter_expression_explanation=Validar ou non a expresi\u00f3n de filtro. |
||
5320 | valor=Valor |
||
5321 | valor_general=Valor xeral |
||
5322 | 28634 | vcaballero | valor_incorrecto= |
5323 | 34840 | fdiaz | valor_max=Valor m\u00e1ximo |
5324 | valor_medio=Valor medio |
||
5325 | valor_min=Valor m\u00ednimo |
||
5326 | valor_pixel=Valor de pixel |
||
5327 | value=Valor |
||
5328 | value_fields=Campos de valores |
||
5329 | value_not_found=Non se atopou o valor |
||
5330 | value_not_valid=Valor de celda non v\u00e1lido |
||
5331 | values= |
||
5332 | values_field= |
||
5333 | values_of_the_selected_field_explanation=Valores co\u00f1ecidos do campo seleccionado.\nSi o valor \u00e9 de tipo cadea, escribirase entre ap\u00f3strofes. |
||
5334 | variable=Variable |
||
5335 | variables_sin_asignar=Hai variabeis sen banda asignada. Revise as t\u00e1boas de variabeis. |
||
5336 | variance_statistics=Matriz varianza-covarianza |
||
5337 | 6971 | cesar | varianza=Varianza |
5338 | 34840 | fdiaz | variation_by=Variaci\u00f3n por |
5339 | vecino_+_proximo=Vecino m\u00e1is pr\u00f3ximo |
||
5340 | vecino_cercano=Vecino m\u00e1is pr\u00f3ximo |
||
5341 | vectbbox=Seleccionar a bounding box completa |
||
5342 | vectinside=Sen dados en todos os valores exteriores \u00e1s rexi\u00f3ns |
||
5343 | vector_generation=Xeraci\u00f3n de vectores |
||
5344 | vector_layer=Capa vectorial |
||
5345 | vector_type=Tipo vectorial |
||
5346 | vectorial=Vectorial |
||
5347 | vectorization=Vectorizaci\u00f3n |
||
5348 | ventana=Fiestra |
||
5349 | 6971 | cesar | ventana_proyecto=Vent\u00e1 de proxecto |
5350 | 34840 | fdiaz | ver_bandas=Ver as bandas da imaxe |
5351 | 30664 | vcaballero | ver_error_capa=Ver erros |
5352 | 6971 | cesar | ver_tabla_atributos=Ver T\u00e1boa de atributos |
5353 | 30664 | vcaballero | ver_tags=Ver |
5354 | 6971 | cesar | ver_tooltip=Amosa a vent\u00e1 de proxecto |
5355 | 34840 | fdiaz | verdetalles=Ver detalles |
5356 | verify=Verificar |
||
5357 | version=Versi\u00f3n |
||
5358 | version_conflict=Conflicto de versi\u00f3n |
||
5359 | vertex=V\u00e9rtice |
||
5360 | 6971 | cesar | vertical=Vertical |
5361 | 30664 | vcaballero | vertical_space=Espacio vertical |
5362 | 34840 | fdiaz | vertices= |
5363 | view=Vista |
||
5364 | view_3D_properties= |
||
5365 | view_not_found=Non se pode localizar a vista |
||
5366 | view_panel=Vista de xeorreferenciaci\u00f3n |
||
5367 | 28634 | vcaballero | view_projection= |
5368 | 34840 | fdiaz | views_panel=Vista |
5369 | 6971 | cesar | visible=Visible |
5370 | visibles=Vis\u00edbeis |
||
5371 | 34840 | fdiaz | vista=Vista |
5372 | vista_datasource=Extensi\u00f3n da vista |
||
5373 | vista_previa=Vista previa |
||
5374 | 6971 | cesar | vistas=Vistas |
5375 | visualizacion=Visualizaci\u00f3n |
||
5376 | 34840 | fdiaz | visualizar_cuadricula=Visualizar grella |
5377 | visualization=Visualizaci\u00f3n |
||
5378 | voronoi_diagram_layer_message= |
||
5379 | 8091 | cesar | warning=Aviso |
5380 | 34840 | fdiaz | warning_message= |
5381 | warning_no_preview=Aviso\: Este filtro non soporta previsualizaci\u00f3n |
||
5382 | warning_title=Aviso |
||
5383 | 30664 | vcaballero | warning_you_must_input_the_exact_name_this_difference_between_capital_letters_and_small_letters=<html>Atenci\u00f3n\: Introducir o nome exacto (dist\u00ednguese entre mai\u00fasculas e min\u00fasculas).</html> |
5384 | 34840 | fdiaz | warnings=Avisos |
5385 | wavelets=Wavelets |
||
5386 | wavelets_atrous=Wavelets - A Trous |
||
5387 | wcsColumn=Cobertura |
||
5388 | wcsError=Ocorr\u00e9u un erro ao cargar a cobertura |
||
5389 | wcsLoad=Carga de WCS |
||
5390 | wcs_cant_connect=Non se pode realizar a conexi\u00f3n ao WCS |
||
5391 | wcs_properties=Propiedades de WCS |
||
5392 | wcs_server_error=Erro no servidor WCS |
||
5393 | wcs_server_timeout=Tempo de espera esgotado |
||
5394 | web_map_context=Web Map Context |
||
5395 | web_map_context_settings=Propiedades Web Map Context |
||
5396 | wfs= |
||
5397 | wfsColumn=Feature |
||
5398 | wfsError=Ocorr\u00e9u un erro ao cargar a feature (entidade) |
||
5399 | wfsLoad=Carga de WFS |
||
5400 | wfs_properties=Propiedades WFS |
||
5401 | wfs_server_error=Erro do servidor wfs |
||
5402 | wfs_srs_unknown=O sistema de referencia da capa non est\u00e1 soportado.\nA capa cargarase sin reproxectar |
||
5403 | wfst_expiry_time=Tempo para editar |
||
5404 | wfst_layer_cant_be_locked=Imposible iniciar unha sesi\u00f3n de WFST.\n\u00c9 posible que a capa se atope bloqueada por\noutro usuario. |
||
5405 | wfst_layer_cant_be_saved_message=Rematou o tempo de edici\u00f3n. Pode seguir a editar\na capa e exportala pero non pode gardar os cambios\nno servidor. |
||
5406 | wfst_layer_cant_be_saved_window=Timeout |
||
5407 | wfst_minutes_to_expiry=Minutos a editar |
||
5408 | wfst_srs_based_on_XML=SRS Baseado en XML |
||
5409 | wfst_start_editing=Comenzar edici\u00f3n WFST |
||
5410 | wfst_start_editing_warning=Tes que seleccionar o tempo que necesitas para editar\na capa. Si non rematas a edici\u00f3n antes dese tempo\nperder\u00e1s os cambios. |
||
5411 | wfst_support_lockfeature=O servidor soporta o bloquo de features |
||
5412 | wfst_transaction_error=Erro na transacci\u00f3n |
||
5413 | wfst_without_lock=Sin bloqueo |
||
5414 | where= |
||
5415 | where_clause=Cl\u00e1usula where |
||
5416 | white= |
||
5417 | white_Textbox=Campo en branco |
||
5418 | 28634 | vcaballero | width=Ancho |
5419 | 34840 | fdiaz | will_be_truncated=ser\u00e1 truncado |
5420 | will_use_a_default_array_of_items=Usar\u00e1 un array de \u00edtems predefinido. |
||
5421 | will_use_a_default_model=Usar\u00e1 un modelo predefinido. |
||
5422 | will_use_a_default_vector_of_items=Usar\u00e1 un vector de \u00edtems predefinido. |
||
5423 | with_map=Con cartograf\u00eda de referencia |
||
5424 | without_limit=Sin l\u00edmite |
||
5425 | without_map=Sin cartograf\u00eda de referencia |
||
5426 | wkt=WKT |
||
5427 | wmsColumn=Mapa |
||
5428 | wmsError=Ocorr\u00e9u un erro ao cargar o mapa |
||
5429 | wms_cant_connect=Non foi posible realizar a conexi\u00f3n co WMS |
||
5430 | wms_not_queryable=Este servidor non acepta petici\u00f3ns deste tipo |
||
5431 | wms_properties=Propiedades WMS |
||
5432 | wms_server_error=Erro do servidor WMS |
||
5433 | wms_transparency=Transparenza |
||
5434 | 30664 | vcaballero | working_area=\u00c1rea de traballo |
5435 | 34840 | fdiaz | worldx= |
5436 | worldy= |
||
5437 | write_here_a_filter_expression=Escriba aqu\u00ed unha expresion de filtro. |
||
5438 | write_to_file=A escribir resultado en arquivo. Esta operaci\u00f3n pode demorar varios minutos. Por favor, espere. |
||
5439 | writing_project=A gardar o proxecto |
||
5440 | 28634 | vcaballero | writinng_project= |
5441 | 34840 | fdiaz | writinng_project= |
5442 | writtingdbf= |
||
5443 | wrong_characters= |
||
5444 | wrong_url=Direcci\u00f3n URL non v\u00e1lida |
||
5445 | 30664 | vcaballero | wrote_project=Proxecto gardado |
5446 | 34840 | fdiaz | www.gvsig#Translations= |
5447 | www.gvsig\#Translations= |
||
5448 | wz_anterior=Anterior |
||
5449 | wz_cancel=Cancelar |
||
5450 | wz_fin=Rematar |
||
5451 | wz_siguiente=Seguinte |
||
5452 | wz_titulo=Definici\u00f3n dun novo CRS polo usuario |
||
5453 | x=X |
||
5454 | xOffset=Desprazamento en X |
||
5455 | x_Rotation=Rotaci\u00f3n en x (seg. sexa) |
||
5456 | x_Translation=Traslaci\u00f3n en x (metros) |
||
5457 | x_coordinate_from_area_left_bottom_vertex=Cordeada X do v\u00e9rtice de esquina inferior esquerda do \u00e1rea. |
||
5458 | x_coordinate_from_area_right_up_vertex=Cordeada X do v\u00e9rtice de esquina superior dereita do \u00e1rea. |
||
5459 | 30664 | vcaballero | x_offset=Desprazamento en X |
5460 | 6971 | cesar | xmax=xmax |
5461 | xmin=xmin |
||
5462 | 34840 | fdiaz | xrange=Rango en X |
5463 | y=Y |
||
5464 | yOffset=Desprazamento en Y |
||
5465 | y_Rotation=Rotaci\u00f3n en y (seg. sexa) |
||
5466 | y_Translation=Translaci\u00f3n en y (metros) |
||
5467 | y_coordinate_from_area_left_bottom_vertex=Cordeada Y do v\u00e9rtice da esquina inferior esquerda da \u00e1rea. |
||
5468 | y_coordinate_from_area_right_up_vertex=Cordeada Y do v\u00e9rtice da esquina duperior dereita da \u00e1rea. |
||
5469 | y_en=y en |
||
5470 | 30664 | vcaballero | y_offset=Desprazamento en Y |
5471 | 34840 | fdiaz | yard=iardas |
5472 | yards= |
||
5473 | yellow= |
||
5474 | 28634 | vcaballero | yes=Si |
5475 | 6971 | cesar | ymax=ymax |
5476 | ymin=ymin |
||
5477 | 34840 | fdiaz | yrange=Rango en Y |
5478 | zProfile=Perfil Espectral |
||
5479 | z_Rotation=Rotaci\u00f3n en z (seg. sexa) |
||
5480 | z_Translation=Translaci\u00f3n en z (metros) |
||
5481 | zone=Huso |
||
5482 | zoom= |
||
5483 | zoomButtonTooltip=Zoom |
||
5484 | 30664 | vcaballero | zoom_in_factor=Factor zoom m\u00e1is |
5485 | 34840 | fdiaz | zoom_mas=Incrementar o nivel de zoom |
5486 | zoom_mas_vista= |
||
5487 | zoom_menos=Decrementar o nivel de zoom |
||
5488 | 30664 | vcaballero | zoom_out_factor=Factor zoom menos |
5489 | 34840 | fdiaz | zoom_route= |
5490 | zooms= |
||
5491 | zooms_control=Control de zoom |
||
5492 | 35996 | fpuga | show_cross=Mostrar cruz |
5493 | when_a_view_add_to_layout=Cando unha vista se engade ao layout |
||
5494 | index_not_found=Non se encontrou a vista do \u00edndice |