Statistics
| Revision:

root / branches / v2_0_0_prep / extensions / org.gvsig.installer / org.gvsig.installer.swing / org.gvsig.installer.swing.impl / src / main / resources / org / gvsig / symbology / app / symbolinstaller / text.properties @ 38515

History | View | Annotate | Download (5.95 KB)

1
# Resource bundle texts for the Spanish language locale (es)
2
_select_the_folder_to_create_the_package_with=Selecciona el directorio con el que se crear? el paquete
3
_output_options=Opciones de salida
4
_the_package_file_folder_does_not_exist=La carpeta del paquete no existe
5
_the_package_index_file_folder_does_not_exist=La carpeta del paquete de ?ndices no existe
6
_plugin_description=Descripci?n del plugin
7
_installer_progress=Progreso del instalador
8
_Compressing=Comprimiendo
9
_Creating_index=Creando ?ndice
10
_Finished=Finalizado
11
_cant_create_the_package=No se pudo crear el paquete
12
_create_package=Creaci?n del paquete
13
_select_symbol_folder=Selecciona carpeta de s?mbolos
14
_Symbols_wizard=Instalador de s?mbolos
15
_typical_installation=Instalaci?n t?pica
16
_advanced_installation=Instalaci?n avanzada
17
_fast_filter=Filtro r?pido
18
_search=Buscar
19
_reset_filters=Restaurar filtros
20
_categories=Categor?as
21
_types=Tipos
22
_standard_installation=Instalaci?n est?ndar
23
_installation_from_file=Instalaci?n desde archivo
24
_installation_from_url=Instalaci?n desde URL
25
_name=Nombre
26
_version=Versi?n
27
_type=Tipo
28
_already_installed,_check_to_reinstall=Ya instalado, marca para reinstalar.
29
_checked_to_reinstall=Marcado para reinstalar.
30
_not_installed,_check_to_install=No instalado, marca para instalar.
31
_checked_to_install=Marcado para instalar.
32
_already_installed_but_not_installable=Ya instalado pero no instalable.
33
_official_recommended=Official y recomendado
34
_official=Oficial
35
_not_official_recommended=No oficial, recomendado
36
_not_official=No oficial
37
_downloading=Descargando
38
_start_download=Comenzar descarga
39
_download_progress=Progreso de la descarga
40
_Cant_download_package_files=No se han podido descargar los ficheros del paquete
41
_do_you_want_to_continue=?Desea continuar?
42
_Download_error=Error en la descarga
43
_finished=Terminado
44
_the_selected_file_does_not_exist=El archivo seleccionado no existe.
45
_execute_adding_error=Error al a?adir
46
_progress=Progreso
47
_select_plugins=Selecciona paquetes
48
_There_are_no_packages_in_typical_installation_to_select=No hay paquetes en la instalaci?n t?pica para seleccionar
49
_do_you_want_to_continue=?Desea continuar?
50
_do_you_want_to_continue_anyway=?Desea continuar de todas formas?
51
_you_have_selected_in_development_or_not_official_versions=Ha seleccionado versiones de desarrollo o no oficiales
52
_the_following_dependencies_have_not_been_possible_to_resolve=Las siguientes dependencias no se han podido resolver.
53
_the_selected_packages_require_to_install_or_update_the_following_packages=Los paquetes seleccionados requieren instalar o actualizar los siguientes paquetes:
54
_an_error_has_occurred_when_calculating_the_dependecies_of_the_packages_to_install=Se ha producido un error calculando las dependencias de los paquetes a instalar.
55
_an_error_has_occurred_when_calculating_the_dependecies_of_the_selected_packages=Se ha producido un error calculando las dependencias de los paquetes seleccionados.
56
_it_is_not_possible_to_verify_if_any_additional_package_is_needed_to_install_the_selected_packages=No es posible verificar si precisa alg?n paquete adicional para instalar los paquetes que ha seleccionado.
57
_a_problem_has_occurred_when_calculating_the_dependencies=Ha ocurrido un problema calculando las dependencias.
58
_if_you_want_you_can_select_again_manually_the_packets_that_might_be_necessary=Si lo desea puede volver a seleccionar manualmente los paquetes que estime pueden ser necesarios.
59
_do_you_want_to_continue_and_install_the_packages_you_already_have_selected=?Desea continuar instalando los paquetes que ya ha seleccionado?
60
_cancel=Cancelar
61
_continue=Continuar
62
_error_creating_the_wizard=Error creando el asistente.
63
_malformed_url=Direcci?n URL incorrecta.
64
_the_package_source_files_url_is_malformed._Please_review_it=La URL de los archivos fuente del paquete es incorrecta. Por favor, rev?sala.
65
_the_owners_url_is_malformed._Please_review_it=La URL del propietario es incorrecta. Por favor, rev?sala.
66
_advanced_options=Opciones avanzadas
67
_select_an_option=Selecciona una opcion.
68
_the_folder_install_already_exists._do_you_want_to_delete_it_before_proceeding?=El directorio install ya existe. Quieres borrarlo antes de continuar?
69
_Couldn't_delete_the_directory=No se pudo borrar el directorio.
70
_advanced_mode=El modo avanzado permite copiar recursos que est?n alojados fuera del directorio del plugin. No se recomienda usar esta opci?n.
71
_name=Nombre
72
_description=Descripci?n
73
_version=Versi?n
74
_build=Build
75
_is_official=Es oficial?
76
_status=Estado
77
_code=C?digo
78
_operating_system=Sistema operativo
79
_architecture=Arquitectura
80
_java_version=Versi?n java
81
_gvSIG_desktop_version=Versi?n gvSIG desktop
82
_package_owner=Propietario del paquete
83
_package_URL_owner=URL del propietario del paquete 
84
_sources_url=URL del c?digo fuente
85
_dependencies=Dependencias
86
_plugin_description=Description del plugin
87
_plugin_to_install=Plugin a instalar
88
_enable_advanced_mode=Habilitar modo avanzado.
89
_package_file=Archivo del paquete
90
_package_index_file=Archivo del ?ndice del paquete
91
_download_url=URL de descarga
92
_create_package_index=Crear ?ndice del paquete
93
_output_options=Opciones de salida
94
_invalid_download_url=URL de descarga incorrecta.
95
_files_to_copy=Archivos a copiar
96
_the_folder_install/files_already_exists_do_you_want_to_delete_it_before_proceeding?=El directorio install/files ya existe. Desea borrarlo antes de continuar?
97
_ant_script=Script de ant
98
_select_installation_source=Selecciona fuente de instalaci?n
99
_select_installation_mode=Selecciona modo de instalaci?n
100
_gvSIG_packages_and_packages_and_index_sets=Paquetes gvSIG y sets de paquetes y ?ndices
101
_broken_package=Paquete roto
102
_install_addons_in_gvsig_standard_dist=instalar complementos incluidos en la distribuci?n gvSIG standard
103
_install_addons_in_gvspki_or_gvspks_file=instalar complementos contenidos en un archivo .gvspki o .gvspks
104
_install_addons_from_remote_repo=instalar complementos desde un repositorio remoto
105
_These_packages_not_downloaded=No se han podido descargar estos paquetes
106
_gvSIG_must_be_restarted_to_have_changes_applied=Es necesario reiniciar gvSIG para que los cambios tengan efecto 
107
_All=Todos