root / trunk / applications / appgvSIG / config / text_ca.properties @ 31538
History | View | Annotate | Download (39.8 KB)
1 |
#Translations for language [ca] |
---|---|
2 |
#Mon Sep 21 10:01:57 CEST 2009 |
3 |
(escala_maxima)=(escala m\u00e0xima) |
4 |
(escala_minima)=(escala m\u00ednima) |
5 |
10_paginas_delante= |
6 |
1\:=1 |
7 |
_(Simbolo_unico)=(S\u00edmbol \u00fanic) |
8 |
__proyeccion_actual=Projecci\u00f3 actual\: |
9 |
__redimensionar_texto_escala=Redimensione el text a escala amb la vista |
10 |
__seleccion_de_fuente=Selecci\u00f3 de font |
11 |
A0=A0 |
12 |
A1=A1 |
13 |
A2=A2 |
14 |
A3=A3 |
15 |
A4=A4 |
16 |
abajo=Avall |
17 |
abrir=Obrir |
18 |
abrir_gestor_de_orig_db=Obrir el gestor d'origen de base de dades |
19 |
abrir_plantilla=Obrir plantilla |
20 |
abrir_proyecto=Obrir projecte |
21 |
abrir_tooltip=Obri un projecte existent |
22 |
Abrir_una_capa=Obrir una capa |
23 |
accessing_file_structure=Accedint a l'estructura del fitxer |
24 |
accessing_to_the_layer= |
25 |
Accion_Predefinida=Acci\u00f3 predefinida |
26 |
Acciones= |
27 |
aceptar=Acceptar |
28 |
Aceptar=Acceptar |
29 |
acerca_de=Sobre... |
30 |
activar=Activar |
31 |
activar_regla=Activar regla |
32 |
activos=Actius |
33 |
add=Afegir |
34 |
add_connection=Afegir connexi\u00f3 |
35 |
add_delete_edit_fields=Pot afegir, esborrar o tornar a anomenar els camps |
36 |
add_layer=Afegir capa |
37 |
add_rows=Afegir files |
38 |
adding_a_non_symbol_as_element= |
39 |
adding_legend_file_format_support= |
40 |
adjust_transparency=Ajustar transpar\u00e8ncia |
41 |
advanced=Avan\u00e7ada |
42 |
advanced_view=Vista avan\u00e7ada |
43 |
agrupacion=Agrupaci\u00f3 |
44 |
agrupar=Agrupar |
45 |
agrupar_capas=Agrupar capes |
46 |
agrupar_graficos=Agrupar gr\u00e0fics |
47 |
agrupar_linea=Agrupar l\u00ednia gr\u00e0fica amb gr\u00e0fics |
48 |
Ajustar_transparencia=Ajustar transpar\u00e8ncia |
49 |
ajustes_linea_grafica=Ajustos de l\u00ednia gr\u00e0fica |
50 |
Al_leer_la_leyenda=En llegir la llegenda |
51 |
aleatory=Aleatori |
52 |
alias=\u00c0lies |
53 |
align_center=Alinear centre |
54 |
align_down=Alinear avall |
55 |
align_left=Alinear esquerra |
56 |
align_right=Alinear dreta |
57 |
align_to_layout_center=Alinear centre del format |
58 |
align_to_layout_down=Alinear davall del format |
59 |
align_to_layout_left=Alinear esquerra del format |
60 |
align_to_layout_right=Alinear dreta del format |
61 |
align_to_layout_up=Allinear dalt del format |
62 |
align_to_layout_vertical_center=Alinear centre del format verticalment |
63 |
align_up=Alinear dalt |
64 |
align_vertical_center=Alinear centre de la vertical |
65 |
alineamiento=Alineament\: |
66 |
alinear=Alinear |
67 |
alinear_graficos=Alinear gr\u00e0fics |
68 |
all=Tots |
69 |
all_supported_legend_formats= |
70 |
alpha=Transpar\u00e8ncia |
71 |
alta=Alta |
72 |
alto=Alt |
73 |
altura=Altura\: |
74 |
Altura_fija_de_texto=Altura fixa de text |
75 |
ambito=\u00c0mbit |
76 |
Anadir=Afegir |
77 |
Anadir_al_conjunto=Afegir al conjunt |
78 |
Anadir_capa=Afegir capa |
79 |
Anadir_Capa=Afegir capa |
80 |
anadir_tag=Afegir etiqueta |
81 |
Anadir_todos=Afegir tots |
82 |
ancho=Ample |
83 |
ancho_alto=Amplada al\u00e7ada |
84 |
anchura=Ampl\u00e0ria\: |
85 |
angle=Angle |
86 |
Aplicar=Aplicar |
87 |
Apply=Aplicar |
88 |
Archivo=Fitxer |
89 |
arriba=Amunt |
90 |
arrow_decorator=Decoraci\u00f3 de fletxa |
91 |
arrow_sharpness=Agudesa de la fletxa |
92 |
ascending_order=Orde ascendent |
93 |
ascending_order_tooltip=S'ordena pel camp seleccionat en orde ascendent |
94 |
Atributo=Atribut |
95 |
automatico=Autom\u00e0tic |
96 |
Ayuda=Ajuda |
97 |
back=Anterior |
98 |
background_color=Color de fons |
99 |
baja=Baixa |
100 |
Bajar_capa=Baixar capa |
101 |
bandas=Bandes |
102 |
barra=Barra |
103 |
base=base |
104 |
base_datos=Base de dades |
105 |
bd=bd |
106 |
behavior=Comportament |
107 |
bmp=Fitxers de tipus bmp |
108 |
Bold=Negreta |
109 |
borra_seleccion=Esborrar selecci\u00f3 |
110 |
borrador=Esborrany |
111 |
borrar=Esborrar |
112 |
box=Caixet\u00ed |
113 |
brillo=Brillantor |
114 |
brillo_y_contraste=Brillantor i contrast |
115 |
browse=Examinar |
116 |
cajetin=Caixet\u00ed |
117 |
Calcular_intervalos=Calcular intervals |
118 |
calidad=Qualitat |
119 |
cambiar_el_alto_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_alto=Canviar l'altura dels elements seleccionats fins a coincidir amb el m\u00e9s alt. |
120 |
cambiar_el_ancho_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_ancho=Canviar l'amplada dels elements seleccionats fins a coincidir amb el m\u00e9s ample |
121 |
cambiar_el_tamano_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_grande=Canviar la dimensi\u00f3 dels elements seleccionats fins a coincidir amb el m\u00e9s gran. |
122 |
Cambio_Color=Canvi color |
123 |
cambio_nombre=Canvi de nom |
124 |
campo=Camp |
125 |
Campo=Camp |
126 |
campo_altura_texto=Camp d'altura de text\: |
127 |
Campo_de_clasificacion=Camp de classificaci\u00f3 |
128 |
Campo_de_etiquetado=Camp d'etiquetat |
129 |
Campos=Camps |
130 |
cancel=Cancel\u00b7lar |
131 |
Cancel=Cancel\u00b7lar |
132 |
cancelar=Cancel\u00b7lar |
133 |
Cancelar=Cancel\u00b7lar |
134 |
cannot_render_north= |
135 |
cap_butt=Sense extrem |
136 |
cap_round=Arrodonit |
137 |
cap_square=Rectangular |
138 |
Capa=Capa |
139 |
Capas=Capes |
140 |
Capas_del_localizador=Capes del localitzador |
141 |
cartographic_support=Suport cartogr\u00e0fic |
142 |
categories=Categories |
143 |
Centimetros=Cent\u00edmetres |
144 |
cerrar=Tancar |
145 |
Cerrar=Tancar |
146 |
change=Canviar |
147 |
change_before=Posicionar davant |
148 |
change_behind=Posicionar darrere |
149 |
change_height=Canviar altura |
150 |
change_symbol=Canviar s\u00edmbol |
151 |
change_width=Cambiar ampl\u00e0ria |
152 |
choose_color=Elegir color |
153 |
choose_connection=Seleccione connexi\u00f3 |
154 |
choose_symbol=Elegir s\u00edmbol |
155 |
choose_table=Elegir taula |
156 |
circulo=Cercle |
157 |
classification_field_does_not_exists= |
158 |
clave=Clau |
159 |
clear=Netejar |
160 |
clear_selection=Netejar selecci\u00f3 |
161 |
close=Tancar |
162 |
coincidir_tamanyo=Coincidir dimensions |
163 |
colocar_a_margenes=Col\u00b7locar amb refer\u00e8ncia a m\u00e0rgens. |
164 |
colocar_alrededor_seleccionados=Col\u00b7locar al voltant dels gr\u00e0fics seleccionats. |
165 |
colocar_alrededor_todos=Col\u00b7locar al voltant de tots els gr\u00e0fics. |
166 |
colocar_delante=Col\u00b7locar davant |
167 |
colocar_detras=Col\u00b7locar darrere |
168 |
color=Color\: |
169 |
color_field=Camp de colors |
170 |
Color_final=Color final\: |
171 |
Color_inicio=Color d'inici |
172 |
color_ramp=Rampa de color |
173 |
color_scheme=Esquema de color |
174 |
color_texto=Color del text\: |
175 |
column=Columna |
176 |
combine= |
177 |
comentarios=Comentaris |
178 |
comenzar_edicion=Comen\u00e7ar l'edici\u00f3 |
179 |
comma=Coma |
180 |
compleja=Complexa |
181 |
conectar_db=Est\u00e0 intentant connectar amb la base de dades els par\u00e0metres de la qual s\u00f3n |
182 |
conectar_jdbc=Intentant connectar |
183 |
configurar=Configurar |
184 |
configurar_localizador=Configurar localitzador |
185 |
Configurar_localizador=Configurar localitzador ... |
186 |
configurar_todos_los_drivers= |
187 |
confirm_remove=Esta segur que vol eliminar-lo? |
188 |
confirmar_borrar=Est\u00e0 segur que desitja esborrar l'element? |
189 |
confirmation_dialog=Di\u00e0leg de confirmaci\u00f3 |
190 |
conflicto_de_nombres_de_mapas_al_pegar=S'est\u00e0 intentant apegar mapes els noms dels quals ja estan en el projecte actual |
191 |
conflicto_de_nombres_de_tablas_al_pegar=S'est\u00e0 intentant apegar taules els noms de les quals ja estan en el projecte actual |
192 |
conflicto_de_nombres_de_vistas_al_pegar=S'est\u00e0 intentant apegar vistes els noms de les quals ja estan en el projecte actual |
193 |
conflito_de_nombres_de_tablas_al_pegar=Conflicte de noms de taules en apegar |
194 |
connect=Connectar |
195 |
connected=Connectat |
196 |
connection_error=Error de connexi\u00f3 |
197 |
connection_name=Nom de la connexi\u00f3 |
198 |
connection_parameters=Par\u00e0metres de la connexi\u00f3 |
199 |
connection_params=Par\u00e0metres de la connexi\u00f3 |
200 |
conservar_escala_visualizacion=Conservar escala de visualitzaci\u00f3 |
201 |
consulta=Consulta |
202 |
Contengan=Ontinguen |
203 |
contraste=Contrast |
204 |
coor_geograficas=Coordenades geogr\u00e0fiques |
205 |
copiar=Copiar |
206 |
copy=Copiar |
207 |
cortar=Retallar |
208 |
could_not_find_layer= |
209 |
could_not_get_shape_type=No s'ha pogut obtindre el tipus de geometria |
210 |
could_not_initialize_editor_= |
211 |
could_not_restore_color_field=No s'ha pogut recuperar el camp per al color del text. |
212 |
could_not_restore_rotation_field=No s'ha pogut recuperar el camp per a la rotaci\u00f3 de text. |
213 |
could_not_restore_text_field=No s'ha pogut recuperar el camp del text. |
214 |
could_not_restore_text_height_field=No s'ha pogut recuperar el camp per a l'altura del text. |
215 |
could_not_save_legend= |
216 |
could_not_setup_legend=No es pot carregar la llegenda |
217 |
creation_date=Data de creaci\u00f3 |
218 |
Crucen_con=Encreuen amb |
219 |
CSVStringDriver= |
220 |
cuadricula= |
221 |
cuando_activo=Si est\u00e0 Actiu |
222 |
current=actual |
223 |
cut=Retallar |
224 |
Dado_un_campo_de_atributos=Donat un camp d'atributs |
225 |
database_connection=Connexi\u00f3 a base de dades |
226 |
database_name=Nom de BD |
227 |
dbf_default_encoding=Codificaci\u00f3 per defecte del DBF |
228 |
de=de |
229 |
debera_introducir_nombres_para_las_vistas_a_pegar=Haur\u00e0 d'introduir noms nous per a les vistes |
230 |
debera_introducir_nombres_para_los_mapas_a_pegar=Haur\u00e0 d'introduir noms nous per als mapes |
231 |
default=Per defecte |
232 |
default_charset_name_for_dbf=Nom de la codificaci\u00f3 per defecte del DBF |
233 |
default_color=Color per defecte |
234 |
default_fill_color=Color de farciment per defecte |
235 |
default_font=Font per defecte |
236 |
default_measure_units=Unitats de mesura per defecte |
237 |
default_measure_units_reference_system=Sistema de refer\u00e8ncia per defecte per a les unitats de mesura |
238 |
Default_order_manager=Gestor d'orde per defecte |
239 |
default_projection=Projecci\u00f3 per defecte |
240 |
default_value=Valor per defecte |
241 |
default_view=Vista normal |
242 |
degree=graus |
243 |
dehacer=Desfer |
244 |
delete_field=Esborrar el camp |
245 |
Derecha=Dreta |
246 |
Derecho=Dret |
247 |
desagrupar=Desagrupar |
248 |
desagrupar_capas=Desagrupar capes |
249 |
desagrupar_graficos=Desagrupar gr\u00e0fics |
250 |
descending_order=Orde descendent |
251 |
descending_order_tooltip=S'ordena pel camp seleccionat en orde descendent |
252 |
descripcion_de_configuracion_capa_de_anotaciones=<HTML> Si vol utilitzar valors comuns a tots els atributs de la capa deixe els valors per defecte. Si vol personalitzar com es mostren les etiquetes seleccione els camps que emmagatzemen els valors. </HTML>\n\n\n\n\n\n |
253 |
descripcion_de_crear_capa_de_anotaciones=<HTML> Amb esta eina pot crear una capa virtual basada en una capa ja existent que li permeta realitzar un etiquetatge avan\u00e7at. Canvia la visualitzaci\u00f3 de la capa seleccionada i mostra el valor <br> d'un dels camps.</HTML> |
254 |
description=Descripci\u00f3 |
255 |
desde_arriba=Des de Dalt\: |
256 |
desde_izquierda=Des de l'esquerra\: |
257 |
desea_borrar_el_documento=Est\u00e0 segur que vol esborrar els documents seleccionats? |
258 |
desea_borrar_la_capa=Est\u00e0 segur que vol esborrar les capes actives? |
259 |
desea_continuar=Vol continuar? |
260 |
deshacer=Desfer |
261 |
desplaza_los_elementos_seleccionados_a_la_derecha=Despla\u00e7a els elements seleccionats a la dreta |
262 |
desplaza_los_elementos_seleccionados_a_la_izquierda=Despla\u00e7a els elements seleccionats a l'esquerra |
263 |
desplaza_los_elementos_seleccionados_al_centro_por_el_eje_x=Despla\u00e7a els elements seleccionats al centre per l'eix x. |
264 |
desplaza_los_elementos_seleccionados_al_centro_por_el_eje_y=Despla\u00e7a els elements seleccionats al centre per l'eix y. |
265 |
desplaza_los_elementos_seleccionados_hacia_abajo=Despla\u00e7a els elements seleccionats cap avall. |
266 |
desplaza_los_elementos_seleccionados_hacia_arriba=Despla\u00e7a els elements seleccionats cap amunt. |
267 |
Desplazamiento=Despla\u00e7ament |
268 |
desviacion_tipica=Desviaci\u00f3 t\u00edpica |
269 |
diez_paginas_atras= |
270 |
disconnect=Desconnectar |
271 |
distance_area=Unitats de mesura d'\u00e0rea |
272 |
distance_units=Unitats de mesura |
273 |
distribuir=Distribuir\: |
274 |
distribuir_elementos_sobre_todo_el_layout=Distribuir els elements sobre tot el format. |
275 |
distributes_down=Distribu\u00efx des de baix |
276 |
distributes_horizontal=Distribu\u00efx horitzontalment |
277 |
distributes_left=Distribu\u00efx a l'esquerra |
278 |
distributes_right=Distribu\u00efx a la dreta |
279 |
distributes_to_layout_down=Distribu\u00efx des de baix del format |
280 |
distributes_to_layout_horizontal=Distribu\u00efx el format horitzontalment |
281 |
distributes_to_layout_left=Distribu\u00efx a l'esquerra del format |
282 |
distributes_to_layout_right=Distribu\u00efx a la dreta del format |
283 |
distributes_to_layout_up=Distribu\u00efx des de dalt del format |
284 |
distributes_to_layout_vertical=Distribu\u00efx el format verticalment |
285 |
distributes_up=Distribu\u00efx des de dalt |
286 |
distributes_vertical=Distribu\u00efx verticalment |
287 |
distribuye_el_espacio_entre_los_elementos_en_horizontal=Distribu\u00efx l'espai entre els elements en horitzontal |
288 |
distribuye_el_espacio_entre_los_elementos_en_vertical=Distribu\u00efx l'espai entre els elements en vertical |
289 |
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_abajo_hacia_arriba=Distribu\u00efx els elements seleccionats de forma equidistant de baix cap a dalt |
290 |
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_arriba_hacia_abajo=Distribu\u00efx els elements seleccionats de forma equidistant de dalt cap a baix |
291 |
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_derecha_a_izquierda=Distribu\u00efx els elements seleccionats de forma equidistant de dreta a esquerra |
292 |
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_izquierda_a_derecha=Distribu\u00efx els elements seleccionats de forma equidistant d'esquerra a dreta |
293 |
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_y_horizontal=Distribu\u00efx els elements seleccionats de forma equidistant i horitzontal |
294 |
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_y_vertical=Distribu\u00efx els elements seleccionats de forma equidistant i vertical |
295 |
divisiones_izquierda=Divisions a l'esquerra |
296 |
documento=Document |
297 |
documento_no_reconocido= |
298 |
documentos_existentes=Documents existents |
299 |
Dont_close=No tanqueu |
300 |
dont_find_the_file=No puc trobar el fitxer |
301 |
draw_symbols_in_specified_order=Dibuixar s\u00edmbols usant l'orde especificat |
302 |
draw_text_only=Dibuixar nom\u00e9s el text |
303 |
driver=Driver |
304 |
driver_error=Error en els programes de control |
305 |
drivers=Programes de control |
306 |
Dxffiles=Fitxers .DXF |
307 |
edicion=Edici\u00f3 |
308 |
edit_settings=Modificar |
309 |
edit_style=Editar estil |
310 |
editable=Editable |
311 |
Editar_leyenda=Editar legenda |
312 |
editar_vertices=Editar v\u00e8rtex |
313 |
editing=Edici\u00f3 |
314 |
editing_table_unsaved= |
315 |
el_numero_maximo_de_intervalos_para_este_campo_es=El nombre m\u00e0xim d'intervals per a este camps \u00e9s |
316 |
Elegir_Color=Elegir color |
317 |
Elegir_Fuente=Elegir font |
318 |
elemento_ya_existe=L'element ja existix |
319 |
Elementos_seleccionados_de_la_capa=elements seleccionats de la capa |
320 |
Eliminar=Eliminar |
321 |
eliminar_capa=Eliminar capa |
322 |
eliminar_columna=Eliminar columna |
323 |
eliminar_extremos=Eliminar extrems |
324 |
eliminar_fila=Eliminar fila |
325 |
en_el_mapa=En el mapa\: |
326 |
En_metros=En metres |
327 |
En_pixels=En pixels |
328 |
en_unidades=en unitats |
329 |
enable_labeling=Habilitar etiquetatge |
330 |
Encuadre=Enquadre |
331 |
Encuadre_Vista=Enquadre sobre la vista |
332 |
end_style=Estil del extrem |
333 |
enlace_vivo=Enlla\u00e7 viu |
334 |
Enlazar_a_documento_PDF=Enlla\u00e7ar a document PDF |
335 |
Enlazar_a_fichero_de_texto=Enlla\u00e7ar a fitxer de text |
336 |
Enlazar_a_ficheros_de_imagen=Enlla\u00e7ar a fitxers d'imatge |
337 |
Enlazar_a_imagen_SVG=Enlla\u00e7ar a imatge SVG |
338 |
enter_description=Introdu\u00efsca una descripci\u00f3 |
339 |
equal_intervals=Intervals iguals |
340 |
Error=Error |
341 |
Error\ creating\ table\ aliases= |
342 |
Error_evaluationg_expression=Error d'avaluci\u00f3 en l'expressi\u00f3 |
343 |
Error_exportando_las_estadisticas=Error en exportar les estad\u00edstiques |
344 |
Error_exportando_SLD=Error exportant SLD |
345 |
Error_getting_table_fields=Error en obtindre els camps de la taula |
346 |
Error_guardando_la_leyenda=Error guardant la llegenda |
347 |
Error_guardando_la_plantilla=Error en guardar la plantilla |
348 |
Error_loading_driver=Error en la c\u00e0rrega del driver |
349 |
error_opening_the_document=Error en obrir el document |
350 |
error_openning_project=Error en obrir el projecte |
351 |
Error_reading_from_the_driver=Error en llegir del driver |
352 |
error_saving_table=Error en guardar la taula |
353 |
error_writing_file= |
354 |
error_writing_project=Error en guardar el projecte |
355 |
escala=Escala |
356 |
Escala=Escala |
357 |
escala_desconocida=Escala desconeguda |
358 |
escala_maxima=Escala m\u00e0xima |
359 |
Escala_Maxima=Escala m\u00e0xima |
360 |
escala_minima=Escala m\u00ednima |
361 |
Escala_Minima=Escala m\u00ednima |
362 |
escala_usuario=Escala especificada per l'usuari |
363 |
espaciado_horizontal=Espaiat horitzontal de la malla |
364 |
espaciado_vertical=Espaiat vertical de la malla |
365 |
espacio=Espai\: |
366 |
estadisticas=Estad\u00edstiques |
367 |
este_por_debajo_de_=Que estiga por davall de |
368 |
este_por_encima_de=Que estiga per damunt de |
369 |
Esten_contenidos_en=Estiguen continguts en |
370 |
Etiqueta=Etiqueta |
371 |
Etiquetados=Etiquetats |
372 |
etiquetas=Etiquetes |
373 |
Etiquetas_estandar=Etiquetes est\u00e0ndard |
374 |
Examinar=Examinar |
375 |
export=Exportar |
376 |
exportar=Exportar |
377 |
exportar_pdf=Exportar a pdf |
378 |
exportar_ps=Exportar a ps |
379 |
expresion_error=Error en l'expressi\u00f3 |
380 |
extension=Extensi\u00f3 |
381 |
Extent=Extensi\u00f3 |
382 |
extents_no_coincidentes=Extensions no coincidents |
383 |
factor_zoom_incorrecto=Factor de zoom incorrecte |
384 |
failed= |
385 |
failed_computing_intervals=Ha fallat en calcular intervals |
386 |
failed_installing_symbol_editor=No s'ha pogut instal\u00b7lar l'editor de s\u00edmbol |
387 |
failed_reading_file= |
388 |
fallo_capas=Fallada en l'acc\u00e9s a les capes. Les capes seg\u00fcents seran eliminades del projecte. |
389 |
family=Fam\u00edlia |
390 |
features=Objectes |
391 |
FFrameBasic= |
392 |
FFrameGraphics= |
393 |
FFrameGrid= |
394 |
FFrameGroup= |
395 |
FFrameLegend= |
396 |
FFrameNorth= |
397 |
FFrameOverView= |
398 |
FFramePicture= |
399 |
FFrameScaleBar= |
400 |
FFrameSymbol= |
401 |
FFrameTable= |
402 |
FFrameText= |
403 |
FFrameView= |
404 |
fichero=Fitxer |
405 |
Fichero=Fitxer |
406 |
fichero_creado_en=Fitxer guardat en |
407 |
fichero_creado_en_formato=Fitxer creat en format |
408 |
fichero_existe=Hi ha fitxer |
409 |
fichero_incorrecto=Fitxer incorrecte |
410 |
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=El fitxer ja existix, voleu continuar? |
411 |
Ficheros_csv=Fitxers*.csv |
412 |
Ficheros_dbf=Fitxers *.dbf |
413 |
field=Camp |
414 |
field_already_exists=El camp ja existix |
415 |
field_decimal_count=Precisi\u00f3 decimal |
416 |
field_default_value=Valor per defecte |
417 |
field_length=Longitud |
418 |
field_manager=Editor de camps |
419 |
field_name=Nom del camp |
420 |
Field_prefix_=Prefix de camp\: |
421 |
field_to_be_labeled=Camp que s'ha d'etiquetar |
422 |
Field_to_use_for_JOIN_=Camp que s'ha d'usar per a la uni\u00f3\: |
423 |
field_type=Tipus |
424 |
fields=Camps |
425 |
fill=Reomplir |
426 |
fill_color=Color d'ompliment |
427 |
fill_pattern=Patr\u00f3 de farciment |
428 |
filtro=Filtre |
429 |
finish=Finalitzar |
430 |
fixed_color=Color fix |
431 |
fixed_height=Dimensi\u00f3 fixa |
432 |
flip=Invertir |
433 |
flip_all=Invertir tots |
434 |
flip_first=Invertir primer |
435 |
folder_images=Directori d'imatges |
436 |
font=Font |
437 |
Font=Font |
438 |
formato=Format |
439 |
Formato_de_numero_erroneo=Format de n\u00famero incorrecte |
440 |
formato_incorrecto=Format incorrecte |
441 |
formatted=Format |
442 |
frame= |
443 |
fuente=Font |
444 |
general=General |
445 |
General=General |
446 |
generating_intervals=Generant intervals |
447 |
geo_field=Camp geom\u00e8tric |
448 |
geo_field_error=Error amb els camps geom\u00e8trics |
449 |
geo_field_not_available=Hi ha hagut un problema en obtindre camps amb geometries v\u00e0lids |
450 |
GeoDB= |
451 |
geodb_connections=Connexions a BD espacials |
452 |
georeferenciado=Georeferenciat |
453 |
gestion_encuadre=Gesti\u00f3 d'Enquadres |
454 |
gestor_db=Gestor de connexions a BD espacials |
455 |
get_view=Capturar vista |
456 |
getting_shape_type=Determinant el tipus de shape |
457 |
grados=Graus\: |
458 |
Grados=Graus |
459 |
Graficos=Gr\u00e0fics |
460 |
Grid_settings=Propietats malla |
461 |
grosor_linea=Gruix de l\u00ednia\: |
462 |
group=Agrupar |
463 |
group_graphic_line=Agrupar l\u00ednia gr\u00e0fica |
464 |
grupo=grup |
465 |
guardado=Guardat en |
466 |
guardar=Guardar |
467 |
Guardar=Guardar |
468 |
guardar_cambios=Vol guardar els canvis? |
469 |
guardar_como=Guardar com a... |
470 |
guardar_como_plantilla=Guardar com a plantilla |
471 |
Guardar_el_zoom_actual=Guardar el zoom |
472 |
Guardar_leyenda=Guardar llegenda |
473 |
guardar_proyecto=Guardar projecte |
474 |
guardar_tooltip=Guarda els canvis del projecte |
475 |
gvSIG= |
476 |
gvSIG_style_definition_file= |
477 |
gvSIG_symbol_definition_file= |
478 |
Habilitar_etiquetado=Habilitar etiquetat |
479 |
halo=Halo |
480 |
height=Al\u00e7ada |
481 |
Herramientas=Ferramentes |
482 |
Hiperenlace=Hiperenlla\u00e7 |
483 |
horizontal=Horitzontal |
484 |
horizontal_space=Espai horitzontal |
485 |
host=M\u00e0quina |
486 |
id_error=Error amb ID |
487 |
id_field=Camp amb ID |
488 |
id_not_available=ID no disponible |
489 |
Identificar_Resultados=Identificar resultats |
490 |
Igual_que_la_impresora=Igual que la impressora |
491 |
igual_todos_lados=Despla\u00e7ament igual per tots els costats. |
492 |
imagen=Imatge |
493 |
Implimir=Imprimir |
494 |
importar=Importar |
495 |
imprimir= |
496 |
Imprimir=Imprimir |
497 |
in_the_paper=en el paper |
498 |
in_the_world=en el m\u00f3n |
499 |
incorrect_path= |
500 |
Indexando=S'est\u00e0 indexant... |
501 |
Indexando_espacialmente=S'est\u00e0 indexant espacialment la capa |
502 |
indexar_campos=Indexar camps |
503 |
Inferior=Inferior |
504 |
info=Informaci\u00f3 |
505 |
informacion=Informaci\u00f3 |
506 |
Informacion=Informaci\u00f3 |
507 |
Inicializando=Inicialitzant |
508 |
initial_warning=<Html><b>ATENCI\u00d3\!</b><br>Versi\u00f3 en desenrotllament. Hi pot contindre errors importants i, fins i tot, provocar danys en els fitxers editats.<b><br>Si vol treballar de forma normal amb gvSIG, li recomanem que utilitze l'\u00faltima versi\u00f3 estable.</html> |
509 |
input_output_error=Error d'entrada/d'eixida |
510 |
insert_row=Inserix fila |
511 |
Insertar=Inserir |
512 |
insertar_cajetin=Inserir caixet\u00ed |
513 |
insertar_circulo=Insertar cercle |
514 |
insertar_columna=Inserir columna |
515 |
insertar_escala=Insertar escala |
516 |
insertar_fila=Inserir fila |
517 |
insertar_imagen=Insertar imatge |
518 |
insertar_leyenda=Insertar llegenda |
519 |
insertar_linea=Insertar l\u00ednia |
520 |
insertar_localizador= |
521 |
insertar_norte=Insertar nord |
522 |
insertar_poligono=Insertar pol\u00edgon |
523 |
insertar_polilinea=Inserir polil\u00ednia |
524 |
insertar_punto=Insertar punt |
525 |
insertar_rectangulo=Insertar rectangle |
526 |
insertar_texto=Insertar text |
527 |
insertar_vista=Insertar vista |
528 |
instead=en el seu lloc |
529 |
Intersecten_con=Intersecten amb |
530 |
Intervalo=Interval |
531 |
Intervalos=Intervals |
532 |
introduce_nombre=Introdu\u00efx el nou nom |
533 |
introduzca_el_nombre_de_la_nueva_capa_de_anotaciones=Introdu\u00efsca el nom per a la nova capa d'anotacions |
534 |
introduzca_nuevo_nombre_para_la_vista=Introdu\u00efsca el nou nom per a la vista |
535 |
invalid_folder_name= |
536 |
invalid_interval_count_value=Valor inv\u00e0lid per al compte d'intervals |
537 |
invalid_value_for_gap=Valor inv\u00e0lid per a l'interval |
538 |
invert_selection=Invertir selecci\u00f3 |
539 |
Italic=Cursiva |
540 |
Izquierda=Esquerra |
541 |
Izquierdo=Esquerre |
542 |
join=Unir |
543 |
join_bevel=En esquadra |
544 |
join_miter=A bisell |
545 |
Join_parameters_are_incomplete=Els par\u00e0metres del JOIN estan incomplets |
546 |
join_round=Arrodonida |
547 |
join_style=Estil de la uni\u00f3 |
548 |
jpg=Fitxers JPEG |
549 |
keep_symbol_at_fixed_angle_to_page=Inclinaci\u00f3 constant respecte de la p\u00e0gina |
550 |
kilometros=Kil\u00f2metres |
551 |
Kilometros=Kil\u00f2metres |
552 |
label_attributes_defined_in_table=Atributs de l'etiqueta definits en taula |
553 |
label_styles=Estils d'etiqueta |
554 |
label_text_in_the_TOC=Etiqueta que apareixer\u00e0 en el TOC |
555 |
layer_geometry_and_legend_types_are_incompatible= |
556 |
Layer_loading_order=Orde de c\u00e0rrega de capes |
557 |
layer_name=Nom de la capa |
558 |
layer_native_projection= |
559 |
layers=Capes |
560 |
Layout_Tools_Graphics= |
561 |
Layout_Tools_Insert_Cartografy= |
562 |
Layout_Tools_Insert_Simple= |
563 |
Layout_Tools_View= |
564 |
Layout_Tools_Zooms= |
565 |
legend=Llegenda |
566 |
legend_exception=Excepci\u00f3 de llegenda |
567 |
legend_format_not_yet_supported= |
568 |
legend_type_not_yet_supported= |
569 |
leyenda=Llegenda |
570 |
Leyenda=Llegenda |
571 |
leyenda_campo_unido=S'est\u00e0 utilitzant un camp de la uni\u00f3 en la llegenda (i/o etiquetatge). Canvie la llegenda abans de llevar la uni\u00f3, per favor. |
572 |
Leyenda_Por_Defecto=Llegenda per defecte |
573 |
line=L\u00ednia |
574 |
line_properties=Propietats de la l\u00ednea |
575 |
line_symbols=S\u00edmbols de l\u00ednies |
576 |
linea=L\u00ednia |
577 |
linea_grafica=L\u00ednia gr\u00e0fica |
578 |
lineal_directo=Lineal directe |
579 |
lines=L\u00ednies |
580 |
link=Enlla\u00e7 |
581 |
Link=Enlla\u00e7 |
582 |
localizador=localitzador |
583 |
Localizador=Localitzador |
584 |
locked_element=Element blocat |
585 |
locked_element_it_cannot_be_deleted=Element blocat\nNo es pot esborrar |
586 |
locked_element_it_cannot_be_renamed=Element blocat\nNo es pot tornar a anomenar |
587 |
m/pixel=metros/pixel |
588 |
malla_activada=Malla activada |
589 |
manage_fields=Modificar estructura de taula |
590 |
mantener_intervalo=Mantindre interval |
591 |
map_units=Unitats de mapa |
592 |
mapa=Mapa |
593 |
Mapa=Mapa |
594 |
mapas=Mapes |
595 |
marco=Marc |
596 |
marco_vista=Marc de la vista |
597 |
margenes=M\u00e0rgens\: |
598 |
marker=Marcador |
599 |
marker_style=Estil de marcador |
600 |
mas_de_100_simbolos=M\u00e9s de 100 s\u00edmbols no solen aportar informaci\u00f3 en un pla |
601 |
mask=M\u00e0scara |
602 |
max_length_is=La longitud m\u00e0xima \u00e9s |
603 |
maximo=M\u00e0xim |
604 |
MDIFrame.quiere_salir=Est\u00e0 segur que vol eixir? |
605 |
MDIFrame.salir=Eixir |
606 |
media=Media |
607 |
mediante_el_separador=mitjan\u00e7ant el separador |
608 |
medir_area=Mesurar \u00e1rea |
609 |
medir_distancias=Mesurar dist\u00e0ncies |
610 |
merge=Combinar |
611 |
metadatos=Metadatos |
612 |
metros=Metres |
613 |
Metros=Metres |
614 |
Milimetros=Mil\u00b7l\u00edmetres |
615 |
Millas=Milles |
616 |
minimo=M\u00ednim |
617 |
modificar=modificar |
618 |
modification_date=\u00daltima data de modificaci\u00f3 |
619 |
Modified_project_=Projecte modificat\: |
620 |
mostrar_escala_numerica=Mostrar escala num\u00e8rica |
621 |
Mostrar_siempre=Mostrar sempre |
622 |
mostrar_unidades=Mostrar unitats |
623 |
move_elements=Despla\u00e7ar elements |
624 |
Muestra_atributos=Mostra els atributs de les capes seleccionades. |
625 |
muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_un_simbolo_por_cada_valor_unico=Mostra els elements de la capa usant un s\u00edmbol per cada valor \u00fanic |
626 |
Muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_una_gama_de_colores_en_funcion_del_valor_de_un_determinado_campo_de_atributos=Mostra els elements de la capa usant una gamma de colors en funci\u00f3 del valor d'un determinat camp d'atributs |
627 |
Muestra_todos_los_elementos_de_una_capa_usando_el_mismo_simbolo=Mostra tots els elements d'una capa usant el mateix s\u00edmbol |
628 |
multiple_atributes=M\u00faltiples atributs |
629 |
natural_intervals=Intervals naturals |
630 |
navegacion=Navegaci\u00f3 |
631 |
navegacion_vista=Navegaci\u00f3 vista |
632 |
necesita_una_capa_activa=Necessita una capa activa |
633 |
necesita_una_capa_vectorial_activa=Necessita una capa vectorial activa |
634 |
new=Nou |
635 |
new_field=Nou camp |
636 |
new_field_properties=Propietats del camp nou |
637 |
new_file_properties= |
638 |
new_folder= |
639 |
new_name= |
640 |
new_style=Nou estil |
641 |
next=Seg\u00fcent |
642 |
ninguna_capa_seleccionada=Cap capa seleccionada |
643 |
ninguna_impresora_configurada=Cap impressora configurada |
644 |
Nivel_de_transparencia=Nivell de transpar\u00e8ncia |
645 |
no=No |
646 |
no_activos=No actius |
647 |
No_de_intervalos=Nr. d'intervals |
648 |
no_desc=Sense descripci\u00f3 |
649 |
no_es_posible_aplicar_leyenda_vacia=No \u00e9s possible aplicar la llegenda buida. |
650 |
No_ha_sido_posible_realizar_la_operacion=No ha sigut possible realitzar l'operaci\u00f3 |
651 |
no_hay_campo_seleccionado=No hi ha cap camp de classificaci\u00f3 seleccionat |
652 |
No_mostrar=No mostrar la capa quan l'escala |
653 |
No_mostrar_la_capa_cuando_la_escala=No mostrar la capa quan l'escala |
654 |
no_se_pegaran_las_tablas=No s'apegar\u00e0 cap taula |
655 |
no_se_pegaran_las_vistas_del_conflicto=No s'apegaran les vistes amb conflicte |
656 |
No_se_pudo_obtener_la_tabla_de_la_capa=No s'ha pogut obtindre la taula de la capa |
657 |
no_se_puede_borrar_una_capa_en_edicion=No es pot esborrar una capa en edici\u00f3 |
658 |
no_visibles=No visibles |
659 |
nombre=Nom |
660 |
Nombre=Nom |
661 |
nombre_no_valido=El nom no \u00e9s v\u00e0lid |
662 |
Nombre_que_se_le_dara_al_zoom=Nom que se li donar\u00e0 al zoom |
663 |
nombre_sesion=Nom de la sessi\u00f3 |
664 |
none=None |
665 |
none2=Cap |
666 |
none_selected=Cap seleccionat |
667 |
normal=Normal |
668 |
north=Nord |
669 |
not_GVL_save_question=El format que ha seleccionat no \u00e9s propi de gvSIG, es pot utilitzar per a compartir llegendes amb altres programes.\nSi, posteriorment, vol importar de nou esta llegenda a gvSIG, li recomanem que utilitze el format GVL |
670 |
Nueva_tabla=Nova taula |
671 |
nuevo=Nou |
672 |
Nuevo_conjunto=Nou conjunt |
673 |
nuevo_nombre_para_el_mapa=Introdu\u00efsca el nou nom per a la capa |
674 |
nuevo_proyecto=Nou projecte |
675 |
nuevo_tooltip=Crea un nou projecte |
676 |
num_bandas=Nombre de bandes |
677 |
num_columnas=Nombre de columnes |
678 |
num_filas=Nombre de files |
679 |
Num_intervalos=Nombre d'intervals |
680 |
number_of_positions=Nombre de posicions |
681 |
numero_decimales_mostrar=Nombre decimals |
682 |
numero_incorrecto=N\u00famero incorrecte |
683 |
offset=Despla\u00e7ament |
684 |
ok=D'acord |
685 |
OK= |
686 |
opacidad=Opacitat |
687 |
opciones_separacion=Opcions de separaci\u00f3 |
688 |
opened_project=Projecte obert |
689 |
openning_project=S'est\u00e0 obrint un projecte |
690 |
operacion_cancelada=Operaci\u00f3 cancel\u00b7lada |
691 |
options=Opcions |
692 |
options.layout.paper_properties.landscaped=Apaisat |
693 |
options.layout.paper_properties.paper_direction=Orientaci\u00f3 del paper |
694 |
options.layout.paper_properties.portrait=Normal |
695 |
options.layout.paper_properties.title=Propietats i grand\u00e0ria del paper |
696 |
options.view.behavior.screen_refresh_rate.help= |
697 |
options.view.behavior.screen_refreshrate= |
698 |
options.view.behavior.screen_refreshrate.full= |
699 |
options.view.behavior.screen_refreshrate.half= |
700 |
options.view.behavior.screen_refreshrate.none= |
701 |
options.view.default_map_overview_back_color=Color de fons del localitzador per defecte |
702 |
options.view.default_selection_color=Color de la selecci\u00f3 per defecte |
703 |
options.view.default_view_back_color=Color de fons de la vista per defecte |
704 |
options.view.invisible_new_layers=Afegir noves capes en mode invisible |
705 |
options.view.keep_scale_on_resizing=Mantindre escala en redimensionar |
706 |
orientacion=Orientaci\u00f3\: |
707 |
origen_de_datos=Origen de dades |
708 |
Origen_de_datos=Origen de dades |
709 |
Origen_de_Datos=Origen de les dades\: |
710 |
otro_simbolo=Un altre s\u00edmbol |
711 |
outline=Vora |
712 |
outline_color=Color de la vora |
713 |
outline_opacity=Opacitat de la vora |
714 |
outline_width=Ampl\u00e0ria de la vora |
715 |
owner=Propietari |
716 |
Pagina= |
717 |
pagina_atras= |
718 |
pagina_delante= |
719 |
panel_loading_exception=Error en carregar capa\: |
720 |
parse_expresion_error=Error en avaluar l'expressi\u00f3. |
721 |
password=Clau |
722 |
paste=Apegar |
723 |
paste_elements=Apegar elements |
724 |
path=Ruta |
725 |
pdf=Pdf |
726 |
pdf_viewer= |
727 |
pegar=Apegar |
728 |
pegar_mapas=Apegar mapes |
729 |
pegar_vistas=Apegar vistes |
730 |
Permite_etiquetar_los_elementos_del_mapa_con_el_valor_de_un_determinado_campo=Permet etiquetar els elements del mapa amb el valor d'un determinat camp |
731 |
Personalizado=Personalitzat |
732 |
personalizar_margenes=Personalitzar marges |
733 |
Pies=Peus |
734 |
pila_de_comandos=Pila de comandaments |
735 |
pixeles=p\u00edxels |
736 |
pixels=pixels |
737 |
Plain=Normal |
738 |
plantilla=plantilla |
739 |
please_insert_new_field_name=Per favor inserisca un nom de camp nou |
740 |
png=Fitxers png |
741 |
point_symbols=S\u00edmbols de marcador |
742 |
points=Punts |
743 |
poligono=Pol\u00edgon |
744 |
polilinea=polil\u00ednia |
745 |
polygon_symbols=S\u00edmbols de pol\u00edgon |
746 |
poner_capas_a=Posar capes a |
747 |
por_debajo_de=per davall de\: |
748 |
por_encima_de=per damunt de\: |
749 |
Por_favor_active_la_capa=Per favor active la capa |
750 |
port=Port |
751 |
posicion_linea=Posici\u00f3 de la l\u00ednia |
752 |
precision=Precisi\u00f3 |
753 |
preparar_pagina=Preparar p\u00e0gina |
754 |
Preparar_pagina=Preparar p\u00e0gina |
755 |
presentacion=Presentaci\u00f3 |
756 |
preview=Previsualitzaci\u00f3 |
757 |
preview_not_available=Vista pr\u00e8via no disponible |
758 |
previsualizacion=Previsualitzaci\u00f3 |
759 |
Previsualizacion=Previsualitzaci\u00f3 |
760 |
Previsualizacion_de_simbolo=Previsualitzaci\u00f3 de s\u00edmbol |
761 |
primera_pagina= |
762 |
properties=Propietats |
763 |
propiedad=Propietat |
764 |
propiedades=Propietats |
765 |
propiedades_cajetin=Propietats del caixet\u00ed |
766 |
propiedades_capa=Propietats de la capa |
767 |
propiedades_de_la_capa=Propietats de la capa |
768 |
Propiedades_escala_grafica=Propietats de l'escala |
769 |
propiedades_grafico=Propietats gr\u00e0fic |
770 |
propiedades_mapa=Propietats del mapa |
771 |
propiedades_marco_imagenes=Propietats del marc d'im\u00e0tgens |
772 |
propiedades_marco_leyenda=Propietats del marc de la llegenda |
773 |
propiedades_marco_localizador=Propietats del marc del localitzador |
774 |
propiedades_marco_vista=Propietats del marc de la vista |
775 |
propiedades_raster=Propietats del raster |
776 |
propiedades_sesion=Propietats de la sessi\u00f3 |
777 |
propiedades_tabla=Propietats de la taula |
778 |
Propiedades_texto=Propietats del text |
779 |
propiedades_vista=Propietats de la vista |
780 |
Proyecciones=Projeccions |
781 |
ps=ps |
782 |
puerto=Port |
783 |
Pulgadas=Polsades |
784 |
punto=Punt |
785 |
quantile_intervals=Intervals quantils |
786 |
quantities=Quantitats |
787 |
queryIsNull=Consulta nul\u00b7la |
788 |
quiere_continuar=Est\u00e0 segur que vol continuar? |
789 |
Quitar=Llevar |
790 |
Quitar_capa=Llevar capa |
791 |
quitar_enlaces=LLevar enlla\u00e7os |
792 |
Quitar_todos=Llevar tots |
793 |
quitar_uniones=Llevar unions |
794 |
rango_de_escalas=Rang d'escales |
795 |
Rango_de_escalas=Rang d'escales |
796 |
realce=Relleu |
797 |
realmente_desea_guardar=Realment desitja guardar? |
798 |
recargar=Recarregar |
799 |
reconnection_error= |
800 |
recorte_colas=Retall de cues |
801 |
recorte_vista=Retall a vista |
802 |
recovering_recordset=Recuperant recordset. |
803 |
rectangulo=Rectangle |
804 |
recuento=Recompte |
805 |
Recuperar_leyenda=Recuperar llegenda |
806 |
Recuperar_y_eliminar_otros_zoom=Recuperar i eliminar altres zooms |
807 |
refrescar=Refrescar |
808 |
registros_seleccionados_total=Total registres seleccionats |
809 |
rehacer=Refer |
810 |
rellenar_marco_vista=Reomplir marc de la vista |
811 |
relleno=Farciment\: |
812 |
remove=Llevar |
813 |
Remove= |
814 |
remove_elements=Esborrar elements |
815 |
remove_fields=Esborrar camps |
816 |
remove_folder= |
817 |
remove_row=Eliminia fila |
818 |
remove_rows=Elimina files |
819 |
rename_field=Reanomenar el camp |
820 |
renombrar=Renomenar |
821 |
reproyectar_aviso=La projecci\u00f3 de la capa no \u00e9s igual que la de la vista.\nAVISO\: pot ser inexacte amb algunes transformaciones.\nPer favor, llija la documentaci\u00f3 |
822 |
reproyectar_pregunta=Vol reprojectar-la? |
823 |
reset=Reinicialitzar |
824 |
resolucion_resultado=Resoluci\u00f3 del resultat\: |
825 |
resto_valores=Resta de valors |
826 |
restore_palette=Restaurar paleta |
827 |
Return_to_current_project=Tornar al projecte actual |
828 |
rotate_symbol_to_follow_line_angle=Rotar a la pendent de la l\u00ednia |
829 |
rotation=Rotaci\u00f3 |
830 |
rotation_field=Camp de rotaci\u00f3 |
831 |
rotation_height=Rotaci\u00f3 |
832 |
salir=Eixir |
833 |
salir_tooltip=Eixir |
834 |
salvar_raster=Salvar el raster georeferenciat |
835 |
Sample=Exemple |
836 |
save=Guardar |
837 |
save_error=Error en guardar |
838 |
save_resources=Guardar recursos |
839 |
Save_the_selected_resources_and_close_current_project=Guardar els recursos seleccionats i tancar el projecte actual |
840 |
schema=Esquema |
841 |
se_han_producido_los_siguientes_errores_durante_la_carga_de_las_capas=S'han produ\u00eft els seg\u00fcents errors durant la c\u00e0rrega de capes.\=\=\=\=\=\=\= |
842 |
Se_superponen_a=Se superposen a |
843 |
Sean_disjuntos_a=siguen disjunts a |
844 |
Sean_iguales_a=siguen iguals a |
845 |
seleccion=Selecci\u00f3 |
846 |
seleccion_fuente=Selecci\u00f3 de font |
847 |
Seleccion_por_capa=Selecci\u00f3 per capa |
848 |
selecciona_sistema_de_referencia=Seleccioneu sistema de refer\u00e8ncia |
849 |
Seleccionar=Seleccionar |
850 |
seleccionar_capas=Seleccionar capes |
851 |
seleccionar_capas_raster=Seleccionar capes r\u00e0ster |
852 |
Seleccionar_de_las_capas_activas_los_elementos_que=Seleccione de les capes actives els elements que\: |
853 |
Seleccionar_del_conjunto=Seleccionar del conjunt |
854 |
Seleccionar_fichero=Seleccionar fitxer |
855 |
seleccionar_por_poligono=Seleccionar per pol\u00edgon |
856 |
seleccionar_por_punto=Seleccionar per punt |
857 |
seleccionar_por_rectangulo=Seleccionar per rectangle |
858 |
seleccionar_todos=Seleccionar tots |
859 |
seleccione_campo_enlace=Seleccioneu el camp a trav\u00e9s del qual cal enlla\u00e7ar |
860 |
seleccione_el_campo_angulo_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Seleccione el camp on s'emmagatzemar\u00e0 l'angle amb el qual es mostrar\u00e0 el text de l'etiqueta</HTML> |
861 |
seleccione_el_campo_color_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Seleccione el camp on s'emmagatzemar\u00e0 el color amb el qual es mostrar\u00e0 l'etiqueta</HTML> |
862 |
seleccione_el_campo_de_texto_que_desea_que_se_utilize_para_mostrar_la_nueva_capa_virtual=<HTML>Seleccione el camp de text que vol que s'utilitze per a mostrar en la nova capa virtual.</HTML> |
863 |
seleccione_el_campo_fuente_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Seleccione el camp on s'emmagatzemar\u00e0 la font de l'etiqueta amb la qual es mostrar\u00e0 |
864 |
seleccione_el_campo_tamano_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Seleccione el camp on s'emmagatzemar\u00e0 l'altura amb la qual es mostrar\u00e0 l'etiqueta |
865 |
seleccione_fecha=Seleccione una data... |
866 |
seleccione_tabla_a_enlazar=Seleccioneu la taula que cal enlla\u00e7ar |
867 |
seleccione_tabla_origen=Seleccioneu la taula d'origen de la uni\u00f3 |
868 |
select_a_color_scheme=Seleccione un esquema de color |
869 |
select_encoding=Seleccione la codificaci\u00f3 de car\u00e0cters |
870 |
Select_resources_to_save_before_closing_current_project=Seleccionar els recursos que s'han de guardar abans de tancar el projecte actual |
871 |
selection_color=Color de la selecci\u00f3 |
872 |
selection_up=Moure la selecci\u00f3 amunt |
873 |
semantic_expresion_error=Error sem\u00e0ntic en l'expressi\u00f3. |
874 |
semicolon=Punt i coma |
875 |
separador= |
876 |
separator=Separador |
877 |
sepatator_info=Car\u00e0cter o cadena separadora introdu\u00eft per l'usuari |
878 |
sepatator_info_coma=Car\u00e0cter separador "," |
879 |
sepatator_info_other=Un altre car\u00e0cter o cadena |
880 |
sepatator_info_semicolon=Car\u00e0cter separador ";" |
881 |
server_url=Url del servidor |
882 |
Servidor=Servidor |
883 |
set_encoding_to_dbf=Assignar codificaci\u00f3 |
884 |
set_encoding_to_dbf_files=Assignar codificaci\u00f3 a fitxers .dbf |
885 |
Shalom= |
886 |
shape_type_not_yet_supported=Tipus de shape no suportat encara. |
887 |
Shapefile=Shapefile |
888 |
Show_grid=Mostrar quadr\u00edcula |
889 |
show_this_dialog_next_startup=Mostrar este di\u00e0leg la pr\u00f2xima vegada |
890 |
si=s\u00ed |
891 |
siempre=Sempre |
892 |
simbolo=S\u00edmbol |
893 |
Simbolo=S\u00edmbol |
894 |
Simbolo_unico=S\u00edmbol \u00fanic |
895 |
Simbologia=Simbologia |
896 |
simple_fill=Ompliment simple |
897 |
simple_fill_symbol=S\u00edmbol d'ompliment simple |
898 |
simple_line=S\u00edmbol de l\u00ednia simple |
899 |
simple_marker=Marcador simple |
900 |
simple_marker_symbol=S\u00edmbol de marcador simple |
901 |
simple_text_symbol=S\u00edmbol de text simple |
902 |
simplificar_leyenda=Simplificar la llegenda |
903 |
simplify=Simplificar |
904 |
sin_titulo=Sense t\u00edtol |
905 |
sincronizar_color_borde_relleno=Sincronitzar el color de la vora amb el del farciment\: |
906 |
size=Dimensi\u00f3 |
907 |
Size=Dimensi\u00f3 |
908 |
skipped_symbol_changed_for_layer=Om\u00e9s el canvi de s\u00edmbol per a la capa |
909 |
sobre_la_barra=Sobre la barra |
910 |
Solo_para_capas_vectoriales=Sols per a capes vectorials |
911 |
Source_table_=Taula d'origen |
912 |
Source_table_options=Opcions de la taula d'origen |
913 |
specify_table_settings=Especificaci\u00f3 de la capa |
914 |
sql_restriction=Restricci\u00f3 SQL |
915 |
start_edition=Comen\u00e7ar l'edici\u00f3 |
916 |
statistics=Estad\u00edstiques |
917 |
Statistics__Error_accessing_the_data=Estad\u00edstiques\: Error accedint a les dades |
918 |
Statistics__Selected_field_is_not_numeric=Estad\u00edstiques\: El camp seleccionat no \u00e9s num\u00e8ric |
919 |
stop_edition=Acabar l'edici\u00f3 |
920 |
style=Estil |
921 |
Style=Estil |
922 |
style_library=Biblioteca d'estils |
923 |
Subir_capa=Pujar capa |
924 |
suma=Suma |
925 |
Superior=Superior |
926 |
symbol=S\u00edmbol |
927 |
symbol_levels=Nivells de simbologia |
928 |
symbol_library=Biblioteca de s\u00edmbols |
929 |
symbol_property_editor=Editor de propietats de s\u00edmbol |
930 |
symbol_selector=Selector de simbologia |
931 |
symbol_shapetype_mismatch= |
932 |
symbology=Simbologia |
933 |
Tabla=Taula |
934 |
Tabla_de_Atributos=Taula d'Atributs |
935 |
tablas=Taules |
936 |
Tablas=Taules |
937 |
table_fields=Columnes de la taula |
938 |
Table_Join=Uni\u00f3 de taules |
939 |
tag=tag |
940 |
tamano=Dimensi\u00f3\: |
941 |
tamano_metros=Dimensi\u00f3 en metres |
942 |
tamano_pagina=Dimensi\u00f3 de p\u00e0gina\: |
943 |
tamano_posicion=dimensi\u00f3/posici\u00f3 |
944 |
tamanyo_borde=Grand\u00e0ria de la vora |
945 |
tamanyo_fuente=Grand\u00e0ria de font |
946 |
tamanyo_pagina=Dimensi\u00f3 de la p\u00e0gina |
947 |
tamPixX=Dimensi\u00f3 p\u00edxel x |
948 |
tamPixY=Dimensi\u00f3 p\u00edxel y |
949 |
Target_table_=Taula de dest\u00ed\: |
950 |
Target_table_options=Opcions de la taula de dest\u00ed |
951 |
terminar=Acabar |
952 |
terminar_edicion=Acabar edici\u00f3 |
953 |
text=Text |
954 |
text_height_field=Altura del text |
955 |
text_symbols=S\u00edmbols textuals |
956 |
texto=Text |
957 |
the_legend_will_not_be_applied= |
958 |
the_user_cannot_edit_the_project_because_it_has_not_write_permissions=L'usuari no pot editar el projecte ja que este no disposa de permisos d'escriptura |
959 |
this_project_is_a_previous_version= |
960 |
this_table_is_not_self_editable=La taula no t\u00e9 perm\u00eds d'escriptura |
961 |
tipo_dato=Tipus de dada |
962 |
tipo_de_intervalo=Tipus d'interval |
963 |
tipo_de_leyenda=Tipus de llegenda |
964 |
tipo_fichero_proyecto=Fitxer de projecte gvSIG (*.GVP) |
965 |
tipo_linea=Tipus de L\u00ednia\: |
966 |
tipo_relleno=Tipus de Farciment\: |
967 |
tipo_simbolo=Tipus de s\u00edmbol\: |
968 |
tipos_de_documentos=Tipus de documents |
969 |
titulo=Gestor de projectes |
970 |
titulo_fframetext=T\u00edtol del camp de text |
971 |
to_annotation=Transformar a capa d'anotacions |
972 |
to_palette=Canviar a paleta |
973 |
too_large_border=Contorn massa gran |
974 |
tools=Eines |
975 |
Tools_Select=Selecci\u00f3 d'eines |
976 |
tooltip_copiar_al_portapapeles=Copiar al portapapers |
977 |
tooltip_cortar_al_portapapeles=Tallar al tallapapers |
978 |
tooltip_pegar_desde_el_portapapeles=Apegar des del tallapapers |
979 |
Toquen=toquen |
980 |
transparencia=Transpar\u00e8ncia |
981 |
Transparencia=Transpar\u00e8ncia |
982 |
transparencia_pixel=Transpar\u00e8ncia per p\u00edxel |
983 |
trying_to_add_a_non_TypeSymbolEditor_panel=Intentant afegir un panell que no \u00e9s del tipus TypeSymbolEditor. |
984 |
two_panels_with_the_same_name=Dos panells amb el mateix nom. |
985 |
type=Tipus |
986 |
ultima_pagina= |
987 |
undefined_for_StylePreviewer_use=No definit per a StylePreviewer, per favor use |
988 |
ungroup=Desagrupar |
989 |
unidades=Unitats\: |
990 |
Unidades=Unitats\: |
991 |
unidades_area=Unitats \u00e0rea |
992 |
units=Unitats |
993 |
unknown_error=Error desconegut |
994 |
Unnamed=Sense nom |
995 |
Unnamed_new_gvsig_project_=Nou projecte de gvSIG sense nom |
996 |
unrecognized_field_name=Nom de camp no reconegut |
997 |
unsupported_format= |
998 |
unsupported_legend_file_format= |
999 |
unsupported_legend_file_version= |
1000 |
unsupported_symbol_type= |
1001 |
untitled=Sense t\u00edtol |
1002 |
url=url |
1003 |
Usar_indice_espacial=Usar \u00edndex espacial |
1004 |
usar_marco=Usar marc |
1005 |
usar_titulo=Usar t\u00edtol |
1006 |
use_decorator=Usar decoraci\u00f3 |
1007 |
use_outline=Usar vora |
1008 |
user=Usuari |
1009 |
usuario=Usuari |
1010 |
utilizar_margenes_impresora=Utilitzar m\u00e0rgens de la impressora. |
1011 |
vacia=Buida |
1012 |
Valor=Valor |
1013 |
valor_incorrecto= |
1014 |
Valores=Valors |
1015 |
Valores_unicos=Valors \u00fanics |
1016 |
varianza=Varian\u00e7a |
1017 |
Ventana=Finestra |
1018 |
ventana_proyecto=Finestra de projecte |
1019 |
Ver=Veure |
1020 |
ver_error_capa=Veure errors |
1021 |
ver_tabla_atributos=Veure Taula d'atributs |
1022 |
ver_tags=Veure |
1023 |
ver_tooltip=Mostra la finestra de projecte |
1024 |
vertical=Vertical |
1025 |
vertical_space=Espai vertical |
1026 |
View=Vista |
1027 |
view_projection= |
1028 |
View_Tools= |
1029 |
View_Tools_Query= |
1030 |
View_Tools_Zooms= |
1031 |
visible=Visible |
1032 |
visibles=Visibles |
1033 |
Vista=Vista |
1034 |
vistas=Vistes |
1035 |
visualizacion=Visualitzaci\u00f3 |
1036 |
Visualizacion=Visualitzaci\u00f3 |
1037 |
visualizar_cuadricula=Visualitzeu malla |
1038 |
warning=Av\u00eds |
1039 |
warning_you_must_input_the_exact_name_this_difference_between_capital_letters_and_small_letters=<html>Atenci\u00f3\: introduir el nom exacte (distingix entre maj\u00fascules i min\u00fascules).</html> |
1040 |
width=Amplada |
1041 |
working_area=Zona d'inter\u00e9s |
1042 |
writinng_project= |
1043 |
wrote_project=Projecte guardat |
1044 |
x_offset=Despla\u00e7ament en X |
1045 |
xmax=X m\u00e0xima |
1046 |
xmin=X m\u00ednima |
1047 |
y_offset=Despla\u00e7ament en Y |
1048 |
Yardas=Lardes |
1049 |
yes=S\u00ed |
1050 |
ymax=Y m\u00e0xima |
1051 |
ymin=Y m\u00ednima |
1052 |
Zoom_a_la_capa=Zoom a la capa |
1053 |
Zoom_Acercar=Zoom acostar |
1054 |
Zoom_Alejar=Zoom allunyar |
1055 |
Zoom_Completo=Zoom complet |
1056 |
Zoom_Completo_Vista=Zoom complet sobre la vista |
1057 |
zoom_in_factor=Factor zoom m\u00e9s |
1058 |
Zoom_Mas=Zoom m\u00e9s |
1059 |
Zoom_Mas_Vista=Zoom m\u00e9s sobre la vista |
1060 |
Zoom_Menos=Zoom menys |
1061 |
Zoom_Menos_Vista=Zoom menys sobre la vista |
1062 |
zoom_out_factor=Factor zoom menys |
1063 |
Zoom_pixel=Zoom a la resoluci\u00f3 del raster |
1064 |
Zoom_Previo=Zoom previ |
1065 |
Zoom_Real=Zoom 1\:1 |
1066 |
Zoom_Select=Zoom a la part seleccionada |