root / trunk / extensions / extCAD / config / text_fr.properties @ 31421
History | View | Annotate | Download (12.1 KB)
1 |
#Translations for language [fr] |
---|---|
2 |
#Mon Sep 21 10:02:00 CEST 2009 |
3 |
accept=Accepter |
4 |
activar=Activate |
5 |
add=Ajouter |
6 |
add_field=Ajouter une colone |
7 |
add_vertex=Ajouter un sommet |
8 |
ajustar_rejilla=Ajuster la grille |
9 |
alpha=Alpha |
10 |
aplicar=Appliquer |
11 |
arc=Arc |
12 |
arc_=Arc |
13 |
Archivo=Fichier |
14 |
attention=Attention |
15 |
autocomplete-polygon=Polygone auto-ferm\u00e9 |
16 |
autopolygon=Polygone auto |
17 |
bloquear= |
18 |
break=Interruption |
19 |
break_=Break |
20 |
cad.or=ou |
21 |
cancel=Annuler |
22 |
cancelar_edicion=Abandonner l'\u00e9dition |
23 |
Capa=Couche |
24 |
capas_edition_cache=Marquer les couches \u00e0 utiliser pour la capture |
25 |
central_point= |
26 |
change_the_editing_colors=Modifier les couleurs |
27 |
circle=Cercle |
28 |
circle_=Cercle |
29 |
CircleCADTool.3p=3P |
30 |
circumscribed=Circonscrit |
31 |
Clean=Nettoyer |
32 |
close=Fermer |
33 |
close_polyline=Fermer la polyligne |
34 |
columns= |
35 |
commands_stack=Historique des commandes |
36 |
complex_selection=S\u00e9lection complexe |
37 |
complex_selection_=S\u00e9lection complexe |
38 |
ComplexSelectionCADTool.crosscircle=CC |
39 |
ComplexSelectionCADTool.crosspolygon=CP |
40 |
ComplexSelectionCADTool.end=T |
41 |
ComplexSelectionCADTool.introcircle=IC |
42 |
ComplexSelectionCADTool.intropolygon=IP |
43 |
ComplexSelectionCADTool.outcircle=OC |
44 |
ComplexSelectionCADTool.outpolygon=OP |
45 |
ComplexSelectionCADTool.outrectangle=OR |
46 |
contiene_espacios_en_blanco=Contient des espaces blancs |
47 |
copy=Copier |
48 |
copy_=Copier |
49 |
cross_circle=Intersect/Contient le cercle |
50 |
cross_polygon=Intersect/Contient le polygon |
51 |
cut=Couper |
52 |
debe_insertar_el_punto_dentro_de_los_limites_de_la_geometria= |
53 |
define_fields=D\u00e9finir les colonnes |
54 |
define_point=D\u00e9finir le point |
55 |
del=Supprimer |
56 |
del_original_geometries=Supprimer les objets de la source ? |
57 |
delete_field=Supprimer une colonne |
58 |
deleted_feature=Fonction supprim\u00e9e |
59 |
densityfication=Densification |
60 |
desea_continuar=Voulez-vous continuer? |
61 |
disp_columns= |
62 |
disp_rows= |
63 |
distance_x=Distance X |
64 |
distance_y=Distance Y |
65 |
distancia_malla_incorrecta=Taille de la grille incorrect |
66 |
dxf=Dxf |
67 |
dxf_files=Fichiers dxf |
68 |
edit_vertex=Editer les sommets |
69 |
edit_vertex_=Editer les sommets |
70 |
editing=Edition |
71 |
editing_layer_unsaved=La couche en mode \u00e9dition n'est pas sauvegard\u00e9e |
72 |
Edition=Edition |
73 |
Edition_Properties=Propri\u00e9t\u00e9s de l'\u00e9dition |
74 |
EditVertexCADTool.addvertex=A |
75 |
EditVertexCADTool.delvertex=S |
76 |
EditVertexCADTool.nextvertex=Suivant |
77 |
EditVertexCADTool.previousvertex=Pr\u00e9c\u00e9dent |
78 |
ellipse=Ellipse |
79 |
ellipse_=Ellipse |
80 |
end=Terminer |
81 |
end_polygon=Terminer le polygone |
82 |
enter_layer_name=Donner un nom \u00e0 la couche |
83 |
enter_path_to_file=Donner le chemin du fichier |
84 |
Equidistance_= |
85 |
error=Erreur |
86 |
Error_in_Autocomplete_Polygon_Tool_= |
87 |
estado= |
88 |
exploit=S\u00e9parer |
89 |
exploit_=Exploiter |
90 |
export_to=Exporter en... |
91 |
exportando_features=Export des fonctionalit\u00e9s |
92 |
exporting_=En cours d'exportation |
93 |
extend=Etendre |
94 |
extend_=Etendre |
95 |
factor=Facteur |
96 |
features_desea_continuar=Features, voulez-vous continuer ? |
97 |
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=Le fichier existe d\u00e9j\u00e0, \u00eates-vous s\u00fbr de vouloir continuer ? |
98 |
field=Colonne |
99 |
file=Fichier |
100 |
fill=Remplir |
101 |
final_point=Dernier point |
102 |
Flatness=Aplat |
103 |
geometry=G\u00e9om\u00e9trie |
104 |
Geometry_types=Types spatiaux |
105 |
gml=GML |
106 |
gml_files=Fichiers GML |
107 |
Grid=Grille |
108 |
guardar=Enregistrer |
109 |
gvsig= |
110 |
hay_mas_de_una_geometria_seleccionada=Veuillez s\u00e9lectionner plus d'un objet g\u00e9om\u00e9trique. |
111 |
incorrect_option=Option incorrect |
112 |
incorrect_point=Point incorrect |
113 |
incorrect_value=Valeur incorrecte |
114 |
insert=Ins\u00e9rer |
115 |
insert_basis_point=Ins\u00e9rer un point |
116 |
insert_central_point_or_3p=Ins\u00e9rer un point central |
117 |
insert_central_point_polygon=Ins\u00e9rer le point central du polygone |
118 |
insert_destination_point=Donner un point de destination |
119 |
insert_distance_another_axis=Donner une distance \u00e0 l'autre axe |
120 |
insert_factor=Saisir un facteur d'\u00e9chelle |
121 |
insert_factor_or_reference=Donner un facteur d'\u00e9chelle |
122 |
insert_first_point=Ins\u00e9rer le premier point |
123 |
insert_first_point_corner=Ins\u00e9rer le premier point de coin |
124 |
insert_first_point_or_distance=Ins\u00e9rer le premier point ou la distance |
125 |
insert_first_point_scale=Precise punto origen recta escala |
126 |
insert_initial_point_axis=Ins\u00e9rer le point initial de l'axe de l'ellipse |
127 |
insert_last_point=Ins\u00e9rer le dernier point |
128 |
insert_last_point_axis=Ins\u00e9rer le dernier point de l'axe de l'ellipse |
129 |
insert_last_point_reference=Precise punto final recta referencia |
130 |
insert_last_point_scale=Precise punto final recta escala |
131 |
insert_length_or_point=Donner une longitude ou un point |
132 |
insert_more_points_or_finish=Ins\u00e9rer plus de points ou terminer |
133 |
insert_move_first_point=Ins\u00e9rer le premier point |
134 |
insert_move_last_point=Ins\u00e9rer le point suivant |
135 |
insert_next_point=Ins\u00e9rer point suivant |
136 |
insert_next_point_arc_or_close=Ins\u00e9rer le point suivant, Arc[A] ou fermer la polyligne[C] o Terminer[T] |
137 |
insert_next_point_line_or_close=Ins\u00e9rer le point suivant, Ligne[A] ou fermer la polyligne[C] o Terminer[T] |
138 |
insert_next_point_selection_or_end_polygon=Ins\u00e9rer le point suivant, terminer le polygone en cours[E] |
139 |
insert_number_sides=Donner le nombre de c\u00f4t\u00e9s |
140 |
insert_opposited_corner=Ins\u00e9rer un coin oppos\u00e9 |
141 |
insert_point=Ins\u00e9rer un point |
142 |
insert_point_corner=Ins\u00e9rer le point de l'angle oppos\u00e9 |
143 |
insert_point_corner_or_square=Ins\u00e9rer coin oppos\u00e9 ou un cadre[C] |
144 |
insert_point_move=Ins\u00e9rer un point de d\u00e9placement |
145 |
insert_point_or_end=Ins\u00e9rer le point suivant ou terminer [T] |
146 |
insert_point_selection=Pr\u00e9ciser le point de s\u00e9lection |
147 |
insert_point_selection_or_types=Precise punto o Circunf.[IC], Fuera Rect.[OR], Pol\u00edg.[IP], Inter. pol.[CP], Fuera pol.[OP], Inter. circunf.[CC],Fuera circunf.[OC] |
148 |
insert_radius=Donner le rayon(r) |
149 |
insert_radius_or_second_point=Ins\u00e9rer le rayon ou le deuxi\u00e8me point |
150 |
insert_reference_point=Ins\u00e9rer le point d'origine de la ligne de r\u00e9f\u00e9rence |
151 |
insert_reference_point_or_factor=Precise punto origen recta referencia o Factor de escala[F] |
152 |
insert_rotation_angle=Preciser l'angle de rotation |
153 |
insert_second_point=Ins\u00e9rer un deuxi\u00e8me point |
154 |
insert_second_point_angle=Ins\u00e9rer un deuxi\u00e8me point ou un angle |
155 |
insert_second_point_move=Pr\u00e9ciser le deuxi\u00e8me point de d\u00e9placement |
156 |
insert_second_point_selection=Pr\u00e9ciser le deuxi\u00e8me point du rectangle de s\u00e9lection |
157 |
insert_selection_last_point=Ins\u00e9rer le coin oppos\u00e9 du rectangle |
158 |
insert_selection_point=Ins\u00e9rer un point |
159 |
insert_third_point=Ins\u00e9rer un troisi\u00e8me point |
160 |
insertar_capa=Ins\u00e9rer une couche |
161 |
insertar_en_la_vista_la_capa_creada=Souhaitez-vous ajouter cette nouvelle couche \u00e0 la vue active ? |
162 |
inside_circle=A l'int\u00e9rieur de la circonf\u00e9rence |
163 |
inside_polygon=A l'int\u00e9rieur du polygone |
164 |
inter_arc=Arc interne |
165 |
inter_line=Ligne interne |
166 |
internal_polygon=Polygone interne |
167 |
internal_polygon_=Polygone interne |
168 |
InternalPolygonCADTool.end=F |
169 |
intersection_point= |
170 |
into_circle=Inscrit |
171 |
into_circle_or_circumscribed=Inscrito en el c\u00edrculo[I] o Circunscrito[C]<C> |
172 |
intro_tablename=D\u00e9finir le nom de la couche \u00e0 importer. ATTENTION\: Si la table existe d\u00e9j\u00e0, elle sera supprim\u00e9e. |
173 |
inutilizar= |
174 |
join=Joindre |
175 |
join_=Joindre |
176 |
LayerName=Nom de la couche |
177 |
length=Longueur |
178 |
length_of_field=Longueur de champ |
179 |
limit_rows_in_memory=Limiter la taille du cache |
180 |
line=Ligne |
181 |
line_=LIGNE |
182 |
line_not_cross_rectangle= |
183 |
line_type=Type de ligne |
184 |
matrix=Matrice |
185 |
matrix_=MATRICE |
186 |
matriz_polar= |
187 |
matriz_rectangular= |
188 |
max_length_is=La langueur max. est |
189 |
MaxFeaturesEditionCache=Valeur maxi du cache d'\u00e9dition |
190 |
maximun_name_size=Longueur de nom maximum |
191 |
medium_point= |
192 |
minimum_size_of_line_incorrect=Longueur minimale de la ligne incorrecte |
193 |
modificar=Modifier |
194 |
modify=Modifier |
195 |
mostrar_rejilla=Afficher la grille |
196 |
move=D\u00e9placer |
197 |
move_=DEPLACEMENT |
198 |
move_handlers=D\u00e9placer les points d'accroche |
199 |
multi_type=Type multiple |
200 |
multipoint=Multipoint |
201 |
multipoint_=MULTIPOINT |
202 |
multipoint_type=Type multipoint |
203 |
MultipointCADTool.end=T |
204 |
nearest_point=Point le plus proche |
205 |
new_dxf=Nouveau DXF |
206 |
new_field=Nouvelle colonne |
207 |
new_layer=Nouvelle couche |
208 |
new_postgis=Nouveau Postgis |
209 |
new_shp=Nouveau SHP |
210 |
next=Suivant |
211 |
next_point=Point suivant |
212 |
next_point_or_end=Point suivant ou terminer[E] |
213 |
next_previous_add_del_cancel=Point, Sommet suivant[S], Pr\u00e9c\u00e9dent[A], Ajouter[I] o Supprimer[E] |
214 |
no=Non |
215 |
no_es_posible_editar_capa_reproyectada=Il est impossible d'\u00e9diter la couche reprojet\u00e9e |
216 |
no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_no_se_guardaran_desea_continuar=Il n'y a pas d'\u00e9diteur pour ce format ou vous n'avez pas de permissions d'\u00e9criture. Voulez-vous continuer ? |
217 |
no_puede_continuar=Impossible de continuer. |
218 |
nombre=Nom |
219 |
num_lados_insuficiente=Valeur insuffisante |
220 |
options.editing.default_axis_references_color=Axes de r\u00e9f\u00e9rences |
221 |
options.editing.default_handler_color=Poign\u00e9es d'accroche |
222 |
options.editing.default_rectangle_selection_color=S\u00e9lection des objets |
223 |
options.editing.default_selection_color=Couleur de s\u00e9lection |
224 |
out_circle=Exterieur au rayon |
225 |
out_polygon=Exterieur au polygone |
226 |
out_rectangle=Exterieur au rectangle |
227 |
outline=Contour |
228 |
parte1=Partie 1 |
229 |
parte2=Partie 2 |
230 |
perpendicular_point= |
231 |
pixel_point=Pixel |
232 |
point=Point |
233 |
point_=POINT |
234 |
point_type=Type de point |
235 |
polygon=Polygone |
236 |
polygon_=POLYGONE |
237 |
polygon_type=Type de polygone |
238 |
PolygonCADTool.circumscribed=C |
239 |
PolygonCADTool.into_circle=I |
240 |
polyline=Polyligne |
241 |
polyline_=POLYLIGNE |
242 |
PolylineCADTool.arc=A |
243 |
PolylineCADTool.close_polyline=C |
244 |
PolylineCADTool.end=T |
245 |
PolylineCADTool.line=L |
246 |
position=Position |
247 |
postgis=PostGIS |
248 |
previous=Pr\u00e9c\u00e9dent |
249 |
previous_selection= |
250 |
prioridad=Priorit\u00e9 |
251 |
propiedades=Propri\u00e9t\u00e9s |
252 |
propiedades_capa=Propri\u00e9t\u00e9s de la couche |
253 |
quadrant_point= |
254 |
realmente_desea_guardar_la_capa=Voulez-vous sauvegarder la couche |
255 |
rectangle=Rectangle |
256 |
rectangle_=RECTANGLE |
257 |
RectangleCADTool.square=C |
258 |
redo=Refaire |
259 |
redo_error=Erreur d'acc\u00e8s aux Drivers pour renouveler une commande |
260 |
reference=R\u00e9f\u00e9rence |
261 |
relleno=Remplir \: |
262 |
remove_geometry=Supprimer objet |
263 |
rotate=Rotation |
264 |
rotate_=ROTATION |
265 |
rotation=Rotation |
266 |
rows= |
267 |
scale=Echelle |
268 |
scale_=ECHELLE |
269 |
ScaleCADTool.factor=F |
270 |
ScaleCADTool.reference=R |
271 |
se_perdera_la_union= |
272 |
se_van_a_guardar_=sera sauvegard\u00e9e |
273 |
seleccion_compleja=Selection complexe |
274 |
seleccionar=S\u00e9lectionner |
275 |
select_all=Tout s\u00e9lectionner |
276 |
select_charset_for_writing=Choisir un jeu de caract\u00e8res |
277 |
select_driver=S\u00e9lectionner le driver |
278 |
select_from_point=S\u00e9lectionner \u00e0 partir d'un point |
279 |
select_geometry=S\u00e9lectionner un objet |
280 |
select_geometry_to_extend=S\u00e9lectionner l'objet \u00e0 redimensionner |
281 |
select_geometry_type=S\u00e9lectionner le type de g\u00e9om\u00e9trie |
282 |
select_handlers=Seleccionar handlers |
283 |
select_one_row=S\u00e9lectionner une colonne |
284 |
select_other_geometry_or_end=S\u00e9lectionner un autre objet ou Terminer [T] |
285 |
select_rows=S\u00e9lectionner colonnes |
286 |
Selected=Couche s\u00e9lectionn\u00e9 |
287 |
selection=S\u00e9lectionner |
288 |
selection_=SELECTIONNER |
289 |
Show\ Errors=Afficher les erreurs |
290 |
shp=SHP |
291 |
shp_files=Fichiers .shp |
292 |
simbolo=Symbole |
293 |
simple=Simple |
294 |
size=Taille |
295 |
Snapping= |
296 |
specifies_the_limit_rows_in_memory_when_the_program_eval_the_expresion=Limite le nombre de lignes en m\u00e9moire lorsque le programme \u00e9value une expression.\nAppliquer une limite ralentit la vitesse de calcul. |
297 |
specifies_the_minimum_size_of_the_lines_that_will_form_the_curves=Indiquer la taille de ligne minimum pour former une courbe |
298 |
Spline_= |
299 |
SplineCADTool.close=F |
300 |
SplineCADTool.end=T |
301 |
split_geometry=D\u00e9grouper entit\u00e9s |
302 |
split_geometry_shell=DEGROUPER ENTITES |
303 |
SplitGeometryCADTool.end=T |
304 |
square=Carr\u00e9 |
305 |
start_edition=Commencer l'\u00e9dition |
306 |
stop_editing_close= |
307 |
stop_editing_message= |
308 |
stop_edition=Terminer l'\u00e9dition |
309 |
stretch=Etirer |
310 |
stretch_=Etirer |
311 |
suprimir_objetos_origen=Supprimer les objects du fichier source ? Oui [O], Non [N] |
312 |
symmetry=Symetrie |
313 |
symmetry_=Sym\u00e9trie |
314 |
SymmetryCADTool.no=N |
315 |
SymmetryCADTool.yes=O |
316 |
table_already_exists_in_database= |
317 |
tangent_point= |
318 |
terminate=Terminer |
319 |
the_field_name_is_required=Nom du champ requis |
320 |
this_layer_is_not_self_editable=Pas de permission d'\u00e9criture pour cette couche, vous pouvez juste exporter les donn\u00e9es. |
321 |
tipo=Type |
322 |
todos_los_valores= |
323 |
tolerancia_incorrecta=Tol\u00e9rance incorrecte |
324 |
too_long_name=Le nom est trop long. |
325 |
Topology=Topologie |
326 |
Triangulation=Triangulation |
327 |
two_or_more_fields_with_the_same_name=Plusieurs champs portent le m\u00eame nom |
328 |
type=Type |
329 |
undo=D\u00e9faire |
330 |
Unidades=Unit\u00e9s\: |
331 |
Vista=Vue |
332 |
warning_title=Attention |
333 |
will_be_truncated=sera tronqu\u00e9 |
334 |
without_limit=Sans limite |
335 |
yes=Oui |