Statistics
| Revision:

root / trunk / extensions / extCAD / config / text_fr.properties @ 31421

History | View | Annotate | Download (12.1 KB)

1
#Translations for language [fr]
2
#Mon Sep 21 10:02:00 CEST 2009
3
accept=Accepter
4
activar=Activate
5
add=Ajouter
6
add_field=Ajouter une colone
7
add_vertex=Ajouter un sommet
8
ajustar_rejilla=Ajuster la grille
9
alpha=Alpha
10
aplicar=Appliquer
11
arc=Arc
12
arc_=Arc
13
Archivo=Fichier
14
attention=Attention
15
autocomplete-polygon=Polygone auto-ferm\u00e9
16
autopolygon=Polygone auto
17
bloquear=
18
break=Interruption
19
break_=Break
20
cad.or=ou
21
cancel=Annuler
22
cancelar_edicion=Abandonner l'\u00e9dition
23
Capa=Couche
24
capas_edition_cache=Marquer les couches \u00e0 utiliser pour la capture
25
central_point=
26
change_the_editing_colors=Modifier les couleurs
27
circle=Cercle
28
circle_=Cercle
29
CircleCADTool.3p=3P
30
circumscribed=Circonscrit
31
Clean=Nettoyer
32
close=Fermer
33
close_polyline=Fermer la polyligne
34
columns=
35
commands_stack=Historique des commandes
36
complex_selection=S\u00e9lection complexe
37
complex_selection_=S\u00e9lection complexe
38
ComplexSelectionCADTool.crosscircle=CC
39
ComplexSelectionCADTool.crosspolygon=CP
40
ComplexSelectionCADTool.end=T
41
ComplexSelectionCADTool.introcircle=IC
42
ComplexSelectionCADTool.intropolygon=IP
43
ComplexSelectionCADTool.outcircle=OC
44
ComplexSelectionCADTool.outpolygon=OP
45
ComplexSelectionCADTool.outrectangle=OR
46
contiene_espacios_en_blanco=Contient des espaces blancs
47
copy=Copier
48
copy_=Copier
49
cross_circle=Intersect/Contient le cercle
50
cross_polygon=Intersect/Contient le polygon
51
cut=Couper
52
debe_insertar_el_punto_dentro_de_los_limites_de_la_geometria=
53
define_fields=D\u00e9finir les colonnes
54
define_point=D\u00e9finir le point
55
del=Supprimer
56
del_original_geometries=Supprimer les objets de la source ?
57
delete_field=Supprimer une colonne
58
deleted_feature=Fonction supprim\u00e9e
59
densityfication=Densification
60
desea_continuar=Voulez-vous continuer?
61
disp_columns=
62
disp_rows=
63
distance_x=Distance X
64
distance_y=Distance Y
65
distancia_malla_incorrecta=Taille de la grille incorrect
66
dxf=Dxf
67
dxf_files=Fichiers dxf
68
edit_vertex=Editer les sommets
69
edit_vertex_=Editer les sommets
70
editing=Edition
71
editing_layer_unsaved=La couche en mode \u00e9dition n'est pas sauvegard\u00e9e
72
Edition=Edition
73
Edition_Properties=Propri\u00e9t\u00e9s de l'\u00e9dition
74
EditVertexCADTool.addvertex=A
75
EditVertexCADTool.delvertex=S
76
EditVertexCADTool.nextvertex=Suivant
77
EditVertexCADTool.previousvertex=Pr\u00e9c\u00e9dent
78
ellipse=Ellipse
79
ellipse_=Ellipse
80
end=Terminer
81
end_polygon=Terminer le polygone
82
enter_layer_name=Donner un nom \u00e0 la couche
83
enter_path_to_file=Donner le chemin du fichier
84
Equidistance_=
85
error=Erreur
86
Error_in_Autocomplete_Polygon_Tool_=
87
estado=
88
exploit=S\u00e9parer
89
exploit_=Exploiter
90
export_to=Exporter en...
91
exportando_features=Export des fonctionalit\u00e9s
92
exporting_=En cours d'exportation
93
extend=Etendre
94
extend_=Etendre
95
factor=Facteur
96
features_desea_continuar=Features, voulez-vous continuer ?
97
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=Le fichier existe d\u00e9j\u00e0, \u00eates-vous s\u00fbr de vouloir continuer ?
98
field=Colonne
99
file=Fichier
100
fill=Remplir
101
final_point=Dernier point
102
Flatness=Aplat
103
geometry=G\u00e9om\u00e9trie
104
Geometry_types=Types spatiaux
105
gml=GML
106
gml_files=Fichiers GML
107
Grid=Grille
108
guardar=Enregistrer
109
gvsig=
110
hay_mas_de_una_geometria_seleccionada=Veuillez s\u00e9lectionner plus d'un objet g\u00e9om\u00e9trique.
111
incorrect_option=Option incorrect
112
incorrect_point=Point incorrect
113
incorrect_value=Valeur incorrecte
114
insert=Ins\u00e9rer
115
insert_basis_point=Ins\u00e9rer un point
116
insert_central_point_or_3p=Ins\u00e9rer un point central
117
insert_central_point_polygon=Ins\u00e9rer le point central du polygone
118
insert_destination_point=Donner un point de destination
119
insert_distance_another_axis=Donner une distance \u00e0 l'autre axe
120
insert_factor=Saisir un facteur d'\u00e9chelle
121
insert_factor_or_reference=Donner un facteur d'\u00e9chelle
122
insert_first_point=Ins\u00e9rer le premier point
123
insert_first_point_corner=Ins\u00e9rer le premier point de coin
124
insert_first_point_or_distance=Ins\u00e9rer le premier point ou la distance
125
insert_first_point_scale=Precise punto origen recta escala
126
insert_initial_point_axis=Ins\u00e9rer le point initial de l'axe de l'ellipse
127
insert_last_point=Ins\u00e9rer le dernier point
128
insert_last_point_axis=Ins\u00e9rer le dernier point de l'axe de l'ellipse
129
insert_last_point_reference=Precise punto final recta referencia
130
insert_last_point_scale=Precise punto final recta escala
131
insert_length_or_point=Donner une longitude ou un point
132
insert_more_points_or_finish=Ins\u00e9rer plus de points ou terminer
133
insert_move_first_point=Ins\u00e9rer le premier point
134
insert_move_last_point=Ins\u00e9rer le point suivant
135
insert_next_point=Ins\u00e9rer point suivant
136
insert_next_point_arc_or_close=Ins\u00e9rer le point suivant, Arc[A] ou fermer la polyligne[C] o Terminer[T]
137
insert_next_point_line_or_close=Ins\u00e9rer le point suivant, Ligne[A] ou fermer la polyligne[C] o Terminer[T]
138
insert_next_point_selection_or_end_polygon=Ins\u00e9rer le point suivant,  terminer le polygone en cours[E]
139
insert_number_sides=Donner le nombre de c\u00f4t\u00e9s
140
insert_opposited_corner=Ins\u00e9rer un coin oppos\u00e9
141
insert_point=Ins\u00e9rer un point
142
insert_point_corner=Ins\u00e9rer le point de l'angle oppos\u00e9
143
insert_point_corner_or_square=Ins\u00e9rer coin oppos\u00e9 ou un cadre[C]
144
insert_point_move=Ins\u00e9rer un point de d\u00e9placement
145
insert_point_or_end=Ins\u00e9rer le point suivant ou terminer [T]
146
insert_point_selection=Pr\u00e9ciser le point de s\u00e9lection
147
insert_point_selection_or_types=Precise punto o Circunf.[IC], Fuera Rect.[OR], Pol\u00edg.[IP], Inter. pol.[CP], Fuera pol.[OP], Inter. circunf.[CC],Fuera circunf.[OC]
148
insert_radius=Donner le rayon(r)
149
insert_radius_or_second_point=Ins\u00e9rer le rayon ou le deuxi\u00e8me point
150
insert_reference_point=Ins\u00e9rer le point d'origine de la ligne de r\u00e9f\u00e9rence
151
insert_reference_point_or_factor=Precise punto origen recta referencia o Factor de escala[F]
152
insert_rotation_angle=Preciser l'angle de rotation
153
insert_second_point=Ins\u00e9rer un deuxi\u00e8me point
154
insert_second_point_angle=Ins\u00e9rer un deuxi\u00e8me point ou un angle
155
insert_second_point_move=Pr\u00e9ciser le deuxi\u00e8me point de d\u00e9placement
156
insert_second_point_selection=Pr\u00e9ciser le deuxi\u00e8me point du rectangle de s\u00e9lection
157
insert_selection_last_point=Ins\u00e9rer le coin oppos\u00e9 du rectangle
158
insert_selection_point=Ins\u00e9rer un point
159
insert_third_point=Ins\u00e9rer un troisi\u00e8me point
160
insertar_capa=Ins\u00e9rer une couche
161
insertar_en_la_vista_la_capa_creada=Souhaitez-vous ajouter cette nouvelle couche \u00e0 la vue active ?
162
inside_circle=A l'int\u00e9rieur de  la circonf\u00e9rence
163
inside_polygon=A l'int\u00e9rieur du polygone
164
inter_arc=Arc interne
165
inter_line=Ligne interne
166
internal_polygon=Polygone interne
167
internal_polygon_=Polygone interne
168
InternalPolygonCADTool.end=F
169
intersection_point=
170
into_circle=Inscrit
171
into_circle_or_circumscribed=Inscrito en el c\u00edrculo[I] o Circunscrito[C]<C>
172
intro_tablename=D\u00e9finir le nom de la couche \u00e0 importer. ATTENTION\: Si la table existe d\u00e9j\u00e0, elle sera supprim\u00e9e.
173
inutilizar=
174
join=Joindre
175
join_=Joindre
176
LayerName=Nom de la couche
177
length=Longueur
178
length_of_field=Longueur de champ
179
limit_rows_in_memory=Limiter la taille du cache
180
line=Ligne
181
line_=LIGNE
182
line_not_cross_rectangle=
183
line_type=Type de ligne
184
matrix=Matrice
185
matrix_=MATRICE
186
matriz_polar=
187
matriz_rectangular=
188
max_length_is=La langueur max. est
189
MaxFeaturesEditionCache=Valeur maxi du cache d'\u00e9dition
190
maximun_name_size=Longueur de nom maximum
191
medium_point=
192
minimum_size_of_line_incorrect=Longueur minimale de la ligne incorrecte
193
modificar=Modifier
194
modify=Modifier
195
mostrar_rejilla=Afficher la grille
196
move=D\u00e9placer
197
move_=DEPLACEMENT
198
move_handlers=D\u00e9placer les points d'accroche
199
multi_type=Type multiple
200
multipoint=Multipoint
201
multipoint_=MULTIPOINT
202
multipoint_type=Type multipoint
203
MultipointCADTool.end=T
204
nearest_point=Point le plus proche
205
new_dxf=Nouveau DXF
206
new_field=Nouvelle colonne
207
new_layer=Nouvelle couche
208
new_postgis=Nouveau Postgis
209
new_shp=Nouveau SHP
210
next=Suivant
211
next_point=Point suivant
212
next_point_or_end=Point suivant ou terminer[E]
213
next_previous_add_del_cancel=Point, Sommet suivant[S], Pr\u00e9c\u00e9dent[A], Ajouter[I] o Supprimer[E]
214
no=Non
215
no_es_posible_editar_capa_reproyectada=Il est impossible d'\u00e9diter la couche reprojet\u00e9e
216
no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_no_se_guardaran_desea_continuar=Il n'y a pas d'\u00e9diteur pour ce format ou vous n'avez pas de permissions d'\u00e9criture. Voulez-vous continuer ?
217
no_puede_continuar=Impossible de continuer.
218
nombre=Nom
219
num_lados_insuficiente=Valeur insuffisante
220
options.editing.default_axis_references_color=Axes de r\u00e9f\u00e9rences
221
options.editing.default_handler_color=Poign\u00e9es d'accroche
222
options.editing.default_rectangle_selection_color=S\u00e9lection des objets
223
options.editing.default_selection_color=Couleur de s\u00e9lection
224
out_circle=Exterieur au rayon
225
out_polygon=Exterieur au polygone
226
out_rectangle=Exterieur au rectangle
227
outline=Contour
228
parte1=Partie 1
229
parte2=Partie 2
230
perpendicular_point=
231
pixel_point=Pixel
232
point=Point
233
point_=POINT
234
point_type=Type de point
235
polygon=Polygone
236
polygon_=POLYGONE
237
polygon_type=Type de polygone
238
PolygonCADTool.circumscribed=C
239
PolygonCADTool.into_circle=I
240
polyline=Polyligne
241
polyline_=POLYLIGNE
242
PolylineCADTool.arc=A
243
PolylineCADTool.close_polyline=C
244
PolylineCADTool.end=T
245
PolylineCADTool.line=L
246
position=Position
247
postgis=PostGIS
248
previous=Pr\u00e9c\u00e9dent
249
previous_selection=
250
prioridad=Priorit\u00e9
251
propiedades=Propri\u00e9t\u00e9s
252
propiedades_capa=Propri\u00e9t\u00e9s de la couche
253
quadrant_point=
254
realmente_desea_guardar_la_capa=Voulez-vous sauvegarder la couche
255
rectangle=Rectangle
256
rectangle_=RECTANGLE
257
RectangleCADTool.square=C
258
redo=Refaire
259
redo_error=Erreur d'acc\u00e8s aux Drivers pour renouveler une commande
260
reference=R\u00e9f\u00e9rence
261
relleno=Remplir \:
262
remove_geometry=Supprimer objet
263
rotate=Rotation
264
rotate_=ROTATION
265
rotation=Rotation
266
rows=
267
scale=Echelle
268
scale_=ECHELLE
269
ScaleCADTool.factor=F
270
ScaleCADTool.reference=R
271
se_perdera_la_union=
272
se_van_a_guardar_=sera sauvegard\u00e9e
273
seleccion_compleja=Selection complexe
274
seleccionar=S\u00e9lectionner
275
select_all=Tout s\u00e9lectionner
276
select_charset_for_writing=Choisir un jeu de caract\u00e8res
277
select_driver=S\u00e9lectionner le driver
278
select_from_point=S\u00e9lectionner \u00e0 partir d'un point
279
select_geometry=S\u00e9lectionner un objet
280
select_geometry_to_extend=S\u00e9lectionner l'objet \u00e0 redimensionner
281
select_geometry_type=S\u00e9lectionner le type de g\u00e9om\u00e9trie
282
select_handlers=Seleccionar handlers
283
select_one_row=S\u00e9lectionner une colonne
284
select_other_geometry_or_end=S\u00e9lectionner un autre objet ou Terminer [T]
285
select_rows=S\u00e9lectionner colonnes
286
Selected=Couche s\u00e9lectionn\u00e9
287
selection=S\u00e9lectionner
288
selection_=SELECTIONNER
289
Show\ Errors=Afficher les erreurs
290
shp=SHP
291
shp_files=Fichiers .shp
292
simbolo=Symbole
293
simple=Simple
294
size=Taille
295
Snapping=
296
specifies_the_limit_rows_in_memory_when_the_program_eval_the_expresion=Limite le nombre de lignes en m\u00e9moire lorsque le programme \u00e9value une expression.\nAppliquer une limite ralentit la vitesse de calcul.
297
specifies_the_minimum_size_of_the_lines_that_will_form_the_curves=Indiquer la taille de ligne minimum pour former une courbe
298
Spline_=
299
SplineCADTool.close=F
300
SplineCADTool.end=T
301
split_geometry=D\u00e9grouper entit\u00e9s
302
split_geometry_shell=DEGROUPER ENTITES
303
SplitGeometryCADTool.end=T
304
square=Carr\u00e9
305
start_edition=Commencer l'\u00e9dition
306
stop_editing_close=
307
stop_editing_message=
308
stop_edition=Terminer l'\u00e9dition
309
stretch=Etirer
310
stretch_=Etirer
311
suprimir_objetos_origen=Supprimer les objects du fichier source ? Oui [O], Non [N]
312
symmetry=Symetrie
313
symmetry_=Sym\u00e9trie
314
SymmetryCADTool.no=N
315
SymmetryCADTool.yes=O
316
table_already_exists_in_database=
317
tangent_point=
318
terminate=Terminer
319
the_field_name_is_required=Nom du champ requis
320
this_layer_is_not_self_editable=Pas de permission d'\u00e9criture pour cette couche, vous pouvez juste exporter les donn\u00e9es.
321
tipo=Type
322
todos_los_valores=
323
tolerancia_incorrecta=Tol\u00e9rance incorrecte
324
too_long_name=Le nom est trop long.
325
Topology=Topologie
326
Triangulation=Triangulation
327
two_or_more_fields_with_the_same_name=Plusieurs champs portent le m\u00eame nom
328
type=Type
329
undo=D\u00e9faire
330
Unidades=Unit\u00e9s\:
331
Vista=Vue
332
warning_title=Attention
333
will_be_truncated=sera tronqu\u00e9
334
without_limit=Sans limite
335
yes=Oui