Statistics
| Revision:

root / trunk / extensions / extWFS2 / config / text_eu.properties @ 30244

History | View | Annotate | Download (7.29 KB)

1
#Translations for language [eu]
2
#Fri Jul 31 09:47:36 CEST 2009
3
aceptar=Ados
4
anterior=Aurrekoa
5
apply=Aplikatu
6
area=area
7
area_move_explanation=Bistaren gaineko eremua lekuz aldatzen du\: distantzia berdina V1 eta V2n, eta independiente X ardatzean Y-rekiko.
8
area_scaling_explanation=Bistaren gaineko eremua eskalatzen du\: erpin batekiko X eta Y ardatzaren eskala-faktorea berdina izango da 
9
at_least_one_incorrect_coordinate=Koordenatu oker bat gutxienez
10
attributeName=Izena
11
attributes=Ezaugarriak
12
attributeType=Mota
13
buffer=Bufferra
14
cancel=Utzi
15
cancelar=Utzi
16
cant_connect=Ezin da konexioa gauzatu
17
cant_connect_wfs=Ezin izan da WFSrekin konexioa egin
18
cantLoad=Ezin da WFS geruza kargatu
19
column=Zutabea
20
conection=Konexioa
21
connect=Konektatu
22
coordinates_from_area_left_bottom_vertex=Eremuaren behe-eskuin izkinako erpinaren koordenatuak.
23
coordinates_from_area_right_up_vertex=Eremuaren goi-ezker izkinako erpinaren koordenatuak.
24
date_format=
25
default_name=WFS geruza
26
define_absolute_coordinates=Definitu koordenatu absolutuak
27
define_coordinates_using_view=Definitu koordenatuak bista erabiliz
28
descripcion=Deskripzioa
29
Desplazamiento=Lekualdaketa
30
different_distances_in_X=Distantzia ezberdinak X-en
31
different_distances_in_Y=Distantzia ezberdinak Y-n
32
different_scale_factors=Eskala-faktore ezberdinak
33
disable_filter_by_area=Eremu bidezko iragazketa desgaitu.
34
disabled=Desgaituta
35
enable_filter_by_area=Hedadura bidezko iragazkia gaitu
36
enabled=Aktiboa
37
error=Errorea
38
error_coding_filter_query=Iragazkiaren formatua ez da zuzena\: errorea kodifikatzean
39
error_filtering=Errorea sortu da iragazkiak gehitzean
40
error_validating_filter_query=Errorea SQL kontsulta balidatzean
41
error_validating_sql_filter_query=Iragazkiaren formatua ez da zuzena\: errorea SQL kontsulta balidatzean
42
feature=Geruzak
43
feature_Selection_Info=Hautatu geruza bat WFS zerbitzaritik kargatzeko.
44
feature_to_load=Kargatzeko geruza
45
fields=Eremuak
46
fields_of_the_selected_feature_explanation=Hautatutako objektuaren eremuak.\nEremu bakoitza komaxo bikoitzaren bidez idatziko da.
47
fields_Selection_Info=Kargatu behar den geruzaren eremuen hautaketa (WFS zerbitzari guztiek ez dute jasaten).\nGeometria motaren eremua hautatuta egon behar da.
48
fields_uppercase_first=Eremuak
49
filter=Iragazkia
50
filter_with_an_incorrect_format=Iragazkiaren formatua okerra da
51
finded=Aurkitua
52
fit_WFS_layer=Doitu WFS geruza
53
following_area=Hurrengo area
54
formatos=Formatuak
55
geometry=Geometria
56
has_bad_format=Formatu ezegokia dauka
57
in=hemen\:
58
incorrect=okerra
59
incorrect_coordinate_format=Koordenatuaren formatu okerra
60
incorrect_format_on_date=Dataren formatu okerra
61
info=Informazioa
62
information=Informazioa
63
invalid_coordinate=Koordenatu okerra
64
invalid_coordinates=Koordenatu okerrak
65
invalid_url=WFS zerbitzari-bilatzailearen formatu okerra
66
isnt_a_field_of_layer=Ez da geruzaren eremu bat
67
layer_abstract=Laburpena
68
layer_name=Geruzaren izena
69
layer_title=Geruzaren izenburua
70
layerName=Geruzaren izena
71
layerType=Geometria mota
72
line=Lerroa
73
max_features=Featureak, gehienez\:
74
maxFeatures_aviso=Ahal den Feature kopuru handiena berreskuratu da. Berreskuratutako Feature kopurua handitu dezakezu \u0093Buffer\u0094 parametroa aldatzen
75
medir_area=Azalera neurtu
76
medir_distancias=Distantziak neurtu
77
miliSeconds=ms.
78
move=Lekualdaketa
79
name=Izena
80
no_filter_area_will_be_applied_in_the_load_of_the_layer=Ez da aplikatuko eremu-iragazkirik geruza kargatzean
81
no_filter_will_be_applied_in_the_load_of_the_layer=Ez da iragazkirik aplikatuko geruza kargatzean
82
No_se_pudo_obtener_la_tabla_de_la_capa=Ezin izan da geruzaren taula eskuratu
83
nombre=Izena
84
not_valid_token=Token-a ez da baliozkoa
85
ok=Ados
86
options=Aukerak
87
previous_area=Aurreko hedadura
88
problem_with_the_new_calculated_area=Arazoa kalkulatutako azalera berriarekin
89
properties=Ezaugarriak
90
propiedades=Ezaugarriak
91
queryIsNull=Kontsulta baliogabea
92
refresh_capabilities=Eguneratu aurrememoria
93
refresh_capabilities_tooltip=Markatu lauki hau aurreko datuen gainean idazteko
94
reproyectar_aviso=Geruzaren proiekzioa ez da bistaren proiekzioaren berdina. OHARRA\: Zehaztugabea izan daiteke aldaketa batzuekin. Mesedez, irakurri dokumentazioa.
95
scaling=Eskalatu
96
seleccionar_srs=Hautatu SRS
97
select_a_tool=Hautatu erreminta bat
98
select_area=Hautatu bilaketa eremua
99
select_by_area=Hedadura bidezko iragazketa
100
select_by_vertexes_coordinates=Erpinen koordenatu bidezko hautaketa
101
select_coordinates_manually=Hautatu eskuz koordenatuak 
102
select_coordinates_using_view=Hautatu koordenatuak bistan
103
select_Feature_Reference_System=Hautatu geruzaren erreferentzia-sistema
104
select_features=Hautatu geruzak
105
select_fields=Hautatu eremuak geruzatik
106
selected_layer=Hautatutako geruza
107
server=Zerbitzaria
108
server_abstract=Aurkibidea
109
server_timeout=Server timeout
110
server_title=Zerbitzariaren izenburua
111
server_type=Zerbitzari mota
112
service_info=Zerbitzuari buruzko argibideak
113
set_Max_Number_Of_Features_Will_Be_Loaded=Adierazi kargatuko den objektu kopuru maximoa
114
set_TimeOut_Explanation=Adierazi zerbitzariari itxaroteko denbora-muga (milisegundotan).
115
show_layer_names=Erakutsi geruzen izenak
116
siguiente=Hurrengoa
117
srs=Srs
118
Tabla_de_Atributos=Atributuen taula
119
the_token=Token-a
120
there_is_no_layer_loaded_in_the_active_view=Bista aktiboan ez dago geruzarik kargatuta
121
this_layer_is_not_self_editable=Geruzak ez du idazteko baimenik. Editatutako datuak esportatu ditzakezu baina ezin dituzu geruza berdinean gorde.
122
timeout=Timeout
123
to_previsualize=Aurrebista ikusi
124
to_validate_coodinates=Koordenatuak balidatu.
125
undefined_coordinate=Definitu gabeko koordenatua
126
undefined_coordinates=Definitu gabeko koordenatuak
127
v1x=V1X
128
v1y=V1Y
129
v2x=V2X
130
v2y=V2Y
131
values_of_the_selected_field_explanation=Hautatutako eremuaren balio ezagunak.\nBalioa 'string' motakoa bada apostrofe artean idatzi bahar da.
132
vertex=Erpina
133
warning=Oharra
134
warning_title=Warning
135
wfs=
136
WFS=WFS
137
wfs_properties=WFS ezaugarriak
138
wfs_server_error=wfs zerbitzariaren errorea
139
wfs_srs_unknown=Geruzaren erreferentzia sistema ez da onartzen. Geruza berproiektatu gabe kargatuko da.
140
WFSLayer=WFS geruza
141
wfst_layer_cant_be_locked=Ezin da WFST sesioa hasi. Agian, geruza beste erabiltzaileren batek blokeatu du. 
142
wfst_layer_cant_be_saved_message=Editatzeko denbora amaitu da. Geruza editatzen jarrai dezakezu eta esportatu dezakezu, baina ezin ditzakezu aldaketak zerbitzarian idatzi.wfst_layer_cant_be_saved_window\=Timeout
143
wfst_layer_cant_be_saved_window=Denboraz kanpo
144
wfst_minutes_to_expiry=Editatzeko dituzun minutuak
145
wfst_srs_based_on_XML=XNL-ean oinarritutako SRS-a
146
wfst_start_editing=Hasi WFST edizioa
147
wfst_start_editing_warning=Geruza editatzeko behar duzun denbora hautatu behar duzu. Denbora hori igaro baino lehen ez baduzu editatzen amaitzen, aldaketak galduko dituzu.
148
wfst_support_lockfeature=Zerbitzariak feature-en blokeoa onartzen du
149
wfst_transaction_error=Errorea transakzioan
150
x=x
151
x_coordinate_from_area_left_bottom_vertex=Eremuaren behe-ezker izkinako erpinaren X koordenatua
152
x_coordinate_from_area_right_up_vertex=Eremuaren goi-eskuin izkinako erpinaren X koordenatua
153
y=Y
154
y_coordinate_from_area_left_bottom_vertex=Eremuaren behe-ezker izkinako erpinaren Y koordenatua
155
y_coordinate_from_area_right_up_vertex=Eremuaren goi-eskuin izkinako erpinaren Y koordenatua
156
Zoom_Acercar=Hurbiltzeko zooma
157
Zoom_Alejar=Urruntzeko zooma
158
Zoom_Completo=Zooma osorik
159
Zoom_Mas=Zoom handiagoa
160
Zoom_Menos=Zoom txikiagoa
161
Zoom_Previo=Aurretiko zooma