Statistics
| Revision:

root / branches / v2_0_0_prep / libraries / libInternationalization / utils-data / database / text_fr.properties @ 28494

History | View | Annotate | Download (55.6 KB)

1
#Translations for language: fr
2
#Tue Oct 24 14:07:27 CEST 2006
3
(escala_maxima)=(\u00e9chelle maximum)
4
(escala_minima)=(\u00e9chelle maximum)
5
_(Etiquetas_estandar)=(Etiquettes standard)
6
_(Intervalos)=(Intervalles)
7
_(Simbolo_unico)=(Symbole unique)
8
_(Valores_unicos)=(Valeurs uniques)
9
__valenciano=Valenciano
10
__espacio_vertical=Espace vertical\:
11
__lineas=lignes
12
__proyeccion_actual=Projection actuelle\:
13
__redimensionar_texto_escala=Redimensionner le texte suivant l'\u00e9chelle de la vue
14
__seleccion_de_fuente=S\u00e9lection d'une fonte
15
A0=A0
16
A1=A1
17
A2=A2
18
A3=A3
19
A4=A4
20
A5=A5
21
A6=A6
22
a_new_view=
23
abajo=Descendre
24
abrir=Ouvrir
25
Abrir=S\u00e9lectionner
26
Abrir_Geoproceso=
27
Abrir_Imagen=Ouvrir une image
28
abrir_plantilla=Ouvrir police
29
abrir_proyecto=Ouvrir un projet
30
abrir_tooltip=Ouvrir un projet existant
31
Abrir_una_capa=Ouvrir une couche
32
abstract=R\u00e9sum\u00e9
33
accept_tip=
34
Accion_Predefinida=Action pr\u00e9d\u00e9finie
35
aceptar=Accepter
36
Aceptar=Accepter
37
acerca_de=A propos de...
38
activa_la_ventana=Active la fen\u00eatre
39
activar=Activate
40
activar_regla=Afficher la r\u00e8gle
41
activo=Active
42
activos=Toutes actives
43
add=Ajouter
44
add_field=Ajouter une colone
45
add_layer=Ajouter une couche
46
add_rows=
47
add_vertex=Ajouter un sommet
48
addlayer=Ajouter une couche
49
address=Adre\u00e7a
50
address_type=
51
adjust_grid=Ajuster \u00e0 la grille
52
adjust_transparency=Ajuster la transparence
53
advanced=
54
advanced_settings=
55
agrupacion=
56
agrupar=Grouper
57
agrupar_capas=Grouper les couches
58
agrupar_graficos=Grouper les graphiques
59
agrupar_linea=Grouper les lignes graphiques
60
Ajustar_cobertura_wcs=Ajuster couverture WCS
61
Ajustar_transparencia=Ajuster la transparence
62
ajustes_linea_grafica=Ajuster la ligne graphique
63
Al_leer_la_leyenda=A la lecture de la l\u00e9gende
64
alerta=Avertissement
65
algoritmo=Algorithme
66
alias=Alias
67
align_center=
68
align_down=
69
align_left=
70
align_right=
71
align_to_layout_center=
72
align_to_layout_down=
73
align_to_layout_left=
74
align_to_layout_right=
75
align_to_layout_up=
76
align_to_layout_vertical_center=
77
align_up=
78
align_vertical_center=
79
alineamiento=Alignement
80
alinear=Aligner
81
alinear_graficos=Aligner les graphiques
82
allWords=Tous les mots
83
alta=Hauteur
84
alto=Hauteur
85
altura=Hauteur
86
Altura_fija_de_texto=Fixe la hauteur du texte
87
ambito=Cadre
88
ampl_extent=
89
Anadir=Ajouter
90
Anadir_al_conjunto=Ajouter \u00e0 la s\u00e9lection
91
Anadir_capa=Ajouter une couche g\u00e9ographique
92
Anadir_Capa=Ajouter une couche g\u00e9ographique
93
Anadir_capa_de_eventos=Ajouter une couche g\u00e9ographique de points
94
Anadir_tema_de_eventos=Ajouter une couche de localisation ponctuelle
95
anadir_titulo=Ajouter un titre
96
Anadir_todos=Tout ajouter
97
ancho=Largeur
98
ancho_alto=Largeur X hauteur
99
Ancho_Contorno=Epaisseur du contour
100
Ancho_de_linea=Epaisseur de la ligne
101
anchura=Largeur\:
102
angulo_rotacion=Angle de rotation\:
103
anterior=Pr\u00e9c\u00e9dent
104
Anterior=Pr\u00e9c\u00e9dent
105
anyResult=La requ\u00eate n'a retoun\u00e9 aucun resultat
106
anyWord=Tout les mots
107
Aplicar=Appliquer
108
apply=Appliquer
109
Apply=Appliquer
110
arc=
111
arc_=Arc
112
Archivo=Fichier
113
Archivos_de_Disco=Fichiers sur le disque
114
Area_de_influencia=Zone tampon
115
Area_de_influencia_definida_por_un_campo=Zone tampon d\u00e9finie par un champ
116
Area_de_influencia_definida_por_una_distancia=Zone tampon d\u00e9finie selon une distance
117
area_trabajo=Espace de travail
118
Areas_de_influencia=Zone tampon
119
Areas_de_influencia._Introduccion_de_datos=Zone tampon. Introduction des donn\u00e9es.
120
arriba=Monter
121
ascending_order=Ordre ascendant
122
ascending_order_tooltip=Classe le champs s\u00e9lectionn\u00e9 par ordre ascendant
123
asignar_coordenadas=Affecter les coordonn\u00e9es
124
aspect=Configuration de l'aspect
125
Atributo=Attribut
126
Atributos_Numericos=Attributs num\u00e9riques
127
attributeName=
128
attributes=Attributs
129
attributeType=
130
automatico=Automatique
131
aviso_sin_extent_de_referencia=Pour utiliser cette option, vous devez disposer d'une couche de r\u00e9f\u00e9rence.
132
Ayuda=Aide
133
back=Pr\u00e9c\u00e9dent
134
Back=Pr\u00e9c\u00e9dent
135
background_color=Colour d'arri\u00e8re plan
136
baja=Basse
137
Bajar_capa=Descendre la couche
138
bandas=Bandes
139
bands=Bandes
140
barra=Barre
141
base=Base
142
base_datos=Base de donn\u00e9es
143
bd=bd
144
bmp=Fichiers BMP
145
Bold=Gras
146
borra_seleccion=Effacer une s\u00e9lection
147
borrador=Brouillon
148
borrar=Supprimer
149
borrar_todos=Supprimer tous les points
150
borrar_uno=Supprimer le point s\u00e9lectionn\u00e9
151
box=rectangle
152
break_=Break
153
brillo=Luminosit\u00e9
154
brillo_y_contraste=Luminosit\u00e9 et contrate
155
browse=
156
BRX=BRX
157
BRY=BRY
158
buffer=Zone tampon
159
cajetin=
160
calcular_errores=Calcul automatique des erreurs
161
Calcular_intervalos=Calculer les intervalles
162
calidad=Qualit\u00e9
163
Cambio_Color=Changer la couleur
164
Cambio_de_estilo=Changer le style
165
Cambio_Estilo=Changer de style
166
cambio_nombre=Changement de nom
167
Cambios_de_estilo=Change le style
168
campo=Champ
169
Campo=Champ
170
campo_altura_texto=Taille du champ textuel\:
171
Campo_clasifica=Champ de classification
172
Campo_de_clasificacion=Champ de classification
173
campo_de_documentos_asociados=Champs de documents associ\u00e9s
174
Campo_de_etiquetado=Etiqueter \u00e0 partir d'un champ
175
Campo_para_disolver=Champ de regroupement.
176
Campos=Champs
177
cancel=Annuler
178
Cancel=Annuler
179
cancel_edition=Annuler l'\u00e9dition
180
cancel_tip=
181
cancelar=Annuler
182
Cancelar=Annuler
183
cancelSearchButton=Annuler
184
cannotReproject=No es pot reprojectar aquest sistema de refer\u00e8ncia
185
cant_connect=Impossible de se connecter
186
cant_connect_wfs=
187
cantLoad=Impossible de charger la couche WMS
188
capa=Couche g\u00e9ographique
189
Capa=Couche
190
capa_exportada=Couche \u00e0 exporter
191
capa_importada=Couche g\u00e9ographique import\u00e9e. Voulez-vous cr\u00e9er un index spatial?
192
capas=Couches g\u00e9ographiques
193
Capas=Couches g\u00e9ographiques
194
Capas_del_directorio=
195
Capas_del_localizador=Couches de localisation
196
capas_edition_cache=
197
capaWMS=CoucheWMS
198
caracteres_erroneos=Caract\u00e8res erron\u00e9s dans la couche d'entr\u00e9e.
199
cargar=Charger
200
cargar_fichero=Charger un fichier
201
cargar_leyenda=Charger une l\u00e9gende
202
cargar_sin_georef=Charger une image sans g\u00e9or\u00e9f\u00e9rencement
203
cartografico=Cartographique
204
Cascada=Cascade
205
cascada_enable=Au moins une fen\u00eatre doit \u00eatre ouverte
206
cascada_tooltip=Organiser les fen\u00eatres en cascade
207
catalog_search=Rechercher des g\u00e9odonn\u00e9es
208
cathegory=Cat\u00e9gorie
209
cathegoryAny=Tous
210
cathegoryBiota=Biota
211
cathegoryBoundaries=Limites
212
cathegoryClimatologyMeteorologyAtmosphere=Climatologie, m\u00e9t\u00e9orologie et atmosph\u00e8re
213
cathegoryEconomy=Economie
214
cathegoryElevation=Altitude
215
cathegoryEnvironment=Environnement
216
cathegoryFarming=Agriculture
217
cathegoryGeoscientificInformation=Information g\u00e9oscientifique
218
cathegoryHealth=Sant\u00e9
219
cathegoryImageryBaseMapsEarthCover=Image d'occupation du sol de base pour la terre
220
cathegoryInlandWaters=Eaux continentales
221
cathegoryIntelligenceMilitary=Intelligence militaire
222
cathegoryLocation=Localisation
223
cathegoryOceans=Oc\u00e9ans
224
cathegoryPlanningCadastre=Plan cadastral
225
cathegorySociety=Soci\u00e9t\u00e9
226
cathegoryStructure=Structure
227
cathegoryTransportation=Transport
228
cathegoryUtilitiesCommunication=Communication et utilit\u00e9s
229
causa_error_desconocida=Erreur inattendue du serveur
230
Centimetros=Centim\u00e8tres
231
Centrar_la_Vista_sobre_un_punto=Centrer la vue sur un point
232
centrar_punto=
233
cerrar=Fermer
234
Cerrar=Fermer
235
change_before=
236
change_behind=
237
change_height=
238
change_width=
239
chooseAttribute=Choisissez un attribut pour r\u00e9aliser la recherche
240
circle=Cercle
241
circle_=Cercle
242
circulo=Cercle
243
Circulo=Cercle
244
circumscribed=Circonscrit
245
city=
246
clave=Clef
247
clear=Effacer
248
close=Fermer
249
close_polyline=Fermer la polyligne
250
Cobertura_de_datos=Couche g\u00e9ographique
251
Cobertura_de_entrada=Couche d'entr\u00e9e
252
Cobertura_de_interseccion=Couche d'intersection
253
Cobertura_de_recorte=Couche de d\u00e9coupage
254
Cobertura_de_salida=Couche de sortie
255
Cobertura_para_unir=Couche \u00e0 fusionner
256
Coberturas=Couvertures
257
Coberturas_de_entrada=Couches d'entr\u00e9e
258
coincidir_tamano=Faire co\u00efncider la taille\:
259
coincidir_tamanyo=
260
colocar_a_margenes=Positionner par rapport aux marges.
261
colocar_alrededor_seleccionados=Positionner autour des graphiques s\u00e9lectionn\u00e9s.
262
colocar_alrededor_todos=Positionner autour de tous les graphiques.
263
colocar_delante=Avant
264
colocar_detras=Apr\u00e8s
265
color=Couleur \:
266
Color_Contorno=Couleur du contour
267
Color_de_la_Linea=Couleur de la ligne
268
Color_de_Relleno=Couleur de remplissage
269
Color_final=Couleur d'arriv\u00e9e \:
270
Color_inicial=Couleur de d\u00e9part \:
271
Color_inicio=Couleur de d\u00e9part
272
color_texto=Couleur du texte\:
273
comentarios=Commentaires
274
commands_stack=Historique des commandes
275
complex_selection=S\u00e9lection complexe
276
complex_selection_=S\u00e9lection complexe
277
compress=Compression
278
concordancia=Concordance
279
conectar=Connecter
280
conection=Connexion
281
conexion_correcta=Connexion correcte
282
configuracion_andami_tooltip=Configuration Andami
283
configurar=Configurer
284
Configurar=Configurer
285
configurar_ANDAMI=Fen\u00eatre de configuration d'ANDAMI.
286
configurar_localizador=Configurer la vue d'ensemble
287
Configurar_localizador=Configurer la vue d'ensemble...
288
configurar_todas_las_extensiones=
289
confirm_gid=Confirmer gid
290
confirmacion=Confirmation
291
confirmar_borrar=Confirmer la suppression ?
292
connect=
293
connect_error=
294
connectButton=Connecter
295
connection_name=Nom de la connexion
296
conservar_escala_visualizacion=Conserver l'\u00e9chelle de la vue
297
Consola=Console
298
consulta=Requ\u00eate
299
contact_info=
300
contact_organization=Organitzaci\u00f3
301
contact_person=Nom
302
contact_position=C\u00e0rrec
303
Contengan=Contiennent
304
contiene_espacios_en_blanco=
305
contraste=Contraste
306
Convex_Hull=Convex Hull
307
Convex_Hull._Introduccion_de_datos=Convex Hull. Introduction des donn\u00e9es
308
coor_geograficas=Coordonn\u00e9es g\u00e9ographiques
309
coordenadas_vacias=Coordonn\u00e9es vides
310
coordinates=Coordonn\u00e9es
311
coordinatesContains=contient
312
coordinatesEnclose=inclus
313
coordinatesEqual=\u00e9gal
314
coordinatesFullyOutsideOf=est enti\u00e8rement en dehors de
315
copiar=
316
copy=Copier
317
copy_=Copier
318
cortar=
319
countries_of_the_world=Afghanistan;Albania;Algeria;American Samoa;Andorra;Angola;Anguilla;Antarctica;Antigua and Barbuda;Argentina;Armenia;Aruba;Ascension Island;Australia;Austria;Azerbaijan;Bahamas;Bahrain;Bangladesh;Barbados;Belarus;Belgium;Belize;Benin;Bermuda;Bhutan;Bolivia;Bosnia and Herzegovina;Botswana;Bouvet Island;Brazil;British Indian Ocean Territory;Brunei;Bulgaria;Burkina Faso;Burundi;Cambodia;Cameroon;Canada;Cape Verde;Cayman Islands;Central African Republic;Chad;Chile;China;Christmas Island;Cocos (Keeling) Islands;Colombia;Comoros;Congo (DRC);Congo;Cook Islands;Costa Rica;C\u00f4te d\u0092Ivoire;Croatia;Cuba;Cyprus;Czech Republic;Denmark;Djibouti;Dominica;Dominican Republic;Ecuador;Egypt;El Salvador;Equatorial Guinea;Eritrea;Estonia;Ethiopia;Falkland Islands (Islas Malvinas);Faroe Islands;Fiji Islands;Finland;France;French Guiana;French Polynesia;French Southern and Antarctic Lands;Gabon;Gambia, The;Georgia;Germany;Ghana;Gibraltar;Greece;Greenland;Grenada;Guadeloupe;Guam;Guatemala;Guernsey;Guinea;Guinea-Bissau;Guyana;Haiti;Heard Island and McDonald Islands;Honduras;Hong Kong SAR;Hungary;Iceland;India;Indonesia;Iran;Iraq;Ireland;Isle of Man;Israel;Italy;Jamaica;Japan;Jordan;Jersey;Kazakhstan;Kenya;Kiribati;Korea;Kuwait;Kyrgyzstan;Laos;Latvia;Lebanon;Lesotho;Liberia;Libya;Liechtenstein;Lithuania;Luxembourg;Macao SAR;Macedonia, Former Yugoslav Republic of;Madagascar;Malawi;Malaysia;Maldives;Mali;Malta;Marshall Islands;Martinique;Mauritania;Mauritius;Mayotte;Mexico;Micronesia;Moldova;Monaco;Mongolia;Montserrat;Morocco;Mozambique;Myanmar;Namibia;Nauru;Nepal;Netherlands Antilles;Netherlands, The;New Caledonia;New Zealand;Nicaragua;Niger;Nigeria;Niue;Norfolk Island;North Korea;Northern Mariana Islands;Norway;Oman;Pakistan;Palau;Palestinian Authority;Panama;Papua New Guinea;Paraguay;Peru;Philippines;Pitcairn Islands;Poland;Portugal;Puerto Rico;Qatar;Reunion;Romania;Russia;Rwanda;Samoa;San Marino;S\u00e3o Tom\u00e9 and Pr\u00edncipe;Saudi Arabia;Senegal;Serbia and Montenegro;Seychelles;Sierra Leone;Singapore;Slovakia;Slovenia;Solomon Islands;Somalia;South Africa;South Georgia and the South Sandwich Islands;Spain;Sri Lanka;St. Helena;St. Kitts and Nevis;St. Lucia;St. Pierre and Miquelon;St. Vincent and the Grenadines;Sudan;Suriname;Svalbard and Jan Mayen;Swaziland;Sweden;Switzerland;Syria;Taiwan;Tajikistan;Tanzania;Thailand;Timor-Leste;Togo;Tokelau;Tonga;Trinidad and Tobago;Tristan da Cunha;Tunisia;Turkey;Turkmenistan;Turks and Caicos Islands;Tuvalu;Uganda;Ukraine;United Arab Emirates;United Kingdom;United States of America;United States Minor Outlying Islands;Uruguay;Uzbekistan;Vanuatu;Vatican City;Venezuela;Vietnam;Virgin Islands;Virgin Islands, British;Wallis and Futuna;Yemen;Zambia;Zimbabwe
320
country=
321
coverage=
322
covered_extension=
323
Crear_Buffer=Cr\u00e9er une zone tampon
324
Crear_Indice=Cr\u00e9er un index spatial
325
Crear_Indice_Intro=La cr\u00e9ation d'index spatiaux peut optimiser la consultation des donn\u00e9es spatiales. 
326
Crear_Indice_Pregunta_1=Voulez-vous cr\u00e9er un index spatial pour cette couche ?
327
Crear_Indice_Pregunta_2=?
328
crear_worldfile=Cr\u00e9er le fichier de g\u00e9or\u00e9f\u00e9rencement (worldfile)
329
created_with=Creat amb
330
creation_date=Date de cr\u00e9ation
331
credentials=Authentification
332
cross_circle=Intersect/Contient le cercle
333
cross_polygon=Intersect/Contient le polygon
334
Crucen_con=Croisent avec
335
Cruz=Croix
336
Cuadrado=Carr\u00e9
337
cuadro_no_asociado=
338
cuando_activo=Quand active
339
cut=Couper
340
Dado_un_campo_de_atributos=Champs d'attributs donn\u00e9
341
database=Nom de la base de donn\u00e9es
342
de=de
343
De=de
344
debe_estar_activada=elle doit \u00eatre activ\u00e9
345
debe_seleccionar_las_capas_de_las_que_quiera_obtener_informacion=Vous devez s\u00e9lectionner les couches pour lesquelles vous souhaitez obtenir des informations.
346
default_name=Couche WFS
347
define_fields=D\u00e9finir les colonnes
348
define_point=D\u00e9finir le point
349
defined_by_view_extent=
350
dehacer=d\u00e9faire
351
del=Supprimer
352
delete_field=Supprimer une colonne
353
densityfication=Densification
354
Dentro=int\u00e9rieur du polygone
355
Dentro_y_fuera=int\u00e9rieur et exterieur du polygone
356
Derecha=Droite
357
Derecho=Droit
358
desactivar_capa=
359
desactivar_puntos=
360
desagrupar=Dissocier
361
desagrupar_capas=
362
desagrupar_graficos=Dissocier les graphiques
363
descending_order=Ordre descendant
364
descending_order_tooltip=Classe le champs s\u00e9lectionn\u00e9 par ordre descendant
365
desconectar=D\u00e9connecter
366
descripcion=Description
367
Descripcion=Description
368
descripcion_de_configuracion_capa_de_anotaciones=
369
descripcion_de_crear_capa_de_anotaciones=
370
description=Description
371
description_URL=
372
desde=depuis
373
desde_arriba=Depuis le haut\:
374
desde_izquierda=Depuis la gauche\:
375
desea_borrar_la_capa=
376
deshacer=d\u00e9faire
377
Desplazamiento=D\u00e9placer
378
desviacion_tipica=Ecart type
379
detalles=d\u00e9tails
380
Detalles=D\u00e9tails
381
DGNFiles=Fichiers DGN
382
Diferencia=Diff\u00e9rence
383
Diferencia_Introduccion_de_datos=Diff\u00e9rence. Introduction des donn\u00e9es
384
dimension=Dimension
385
dimensiones=Dimensions
386
directorio=R\u00e9pertoire
387
directorio_extensiones=R\u00e9pertoire des extensions
388
disagregate_layers=
389
Disolver=Regrouper
390
Disolver._Introduccion_de_datos=Regrouper. Introduction des donn\u00e9es.
391
Disolver_entidades=Regrouper des entit\u00e9s
392
distance_units=Unit\u00e9s de distance
393
distribuir=Distribuer \:
394
distributes_down=
395
distributes_horizontal=
396
distributes_left=
397
distributes_right=
398
distributes_to_layout_down=
399
distributes_to_layout_left=Distribuye izquierda del layout
400
distributes_to_layout_right=
401
distributes_to_layout_up=
402
distributes_to_layout_vertical=
403
distributes_up=
404
distributes_vertical=
405
divisiones_izquierda=Divisions \u00e0 partir de la gauche
406
documentos_existentes=Documents existants
407
downloadColumn=T\u00e9l\u00e9charger
408
driver=Driver
409
drivers=Drivers
410
dxf_files=Fichiers dxf
411
Dxffiles=Fichiers DXF
412
e-mail=E-mail
413
edicion=\u00e9dition
414
edit=\u00e9diter
415
edit_vertex=Editer les sommets
416
edit_vertex_=Editer les sommets
417
editable=
418
Editar_leyenda=Editer la l\u00e9gende
419
editar_propiedades=Editer les propri\u00e9t\u00e9s
420
editar_vertices=\u00e9diter les sommets
421
el_numero_maximo_de_intervalos_para_este_campo_es=Le nombre maximum d'intervalles pour ce champ est
422
Elegir_Color=Selectionner la couleur
423
Elegir_Fuente=Choisir la fonte
424
elemento_ya_existe=
425
Elementos_seleccionados_de_la_capa=Entit\u00e9s s\u00e9lectionn\u00e9es de la couches
426
Elija_una_herramienta_de_analisis=Choisissez un outil d'analyse.
427
Eliminar=Supprimer
428
eliminar_capa=Supprimer une couche
429
eliminar_extremos=Eliminer les extr\u00eames
430
eliminar_fila=
431
eliminar_punto=Supprimer un point
432
eliminar_todos_puntos=Supprimer tous les points
433
ellipse=Ellipse
434
ellipse_=Ellipse
435
en_el_mapa=Dans la carte\:
436
En_metros=En m\u00e8tres
437
En_pixels=En pixels
438
en_unidades=
439
Encuadre=Zooms
440
Encuadre_Vista=D\u00e9placer
441
end=Terminer
442
end_polygon=Terminer le polygone
443
endinfo=Statistiques
444
Enlace_espacial=Jointure spatiale
445
Enlace_espacial._Introduccion_de_datos=Jointure spatiale. Introduction des donn\u00e9es.
446
enlace_vivo=Lien dynamique
447
Enlazar_a_fichero_de_texto=Lier \u00e0 un fichier texte
448
Enlazar_a_ficheros_de_imagen=Lier \u00e0 un fichier image
449
enter_layer_name=Donner un nom \u00e0 la couche
450
enter_path_to_file=Donner le chemin du fichier
451
equal_intervals=Intervalles \u00e9gaux
452
equidistance=Equidistance
453
error=Error
454
Error_abriendo_el_fichero=Erreur d'ouverture du fichier
455
Error_accediendo_a_los_datos=Erreur d'acc\u00e8s aux donn\u00e9es
456
Error_atributo_no_numerico=Les valeurs doivent \u00eatre de format num\u00e9rique.
457
error_capa_puntos=Erreur au chargement des couches. 
458
Error_capa_vacia=
459
Error_chequeando_precondiciones=Les conditions ne sont pas remplies.
460
Error_chequeo_tipo_geometria=Erreur au niveau de la g\u00e9om\u00e9trie.
461
error_comunicacion_servidor=Il s'est produit une erreur de communication avec le serveur
462
error_conexion=Erreur de connexion \u00e0 la base de donn\u00e9es.
463
Error_distancia_buffer=Vous devez saisir une distance pour la zone tampon.
464
Error_ejecucion=Erreur d'ex\u00e9cution. 
465
Error_entrada_datos=Erreur au niveau des donn\u00e9es
466
error_escritura=Impossible d'\u00e9crire le fichier
467
Error_escritura_resultados=Erreur lors de l'\u00e9criture du r\u00e9sultat.
468
Error_exportando_SLD=
469
Error_fallo_geoproceso=Erreur lors du g\u00e9otraitement.
470
error_file_exists=Le fichier existe d\u00e9j\u00e0. Voulez-vous continuer ?
471
error_file_not_writable=Impossible d'\u00e9crire le fichier de sortie.
472
Error_guardando_la_leyenda=Erreur en sauvegardant la l\u00e9gende
473
Error_guardando_la_plantilla=
474
error_lectura=Impossible de lire le fichier
475
Error_preparar_escritura_resultados=Erreur lors de l'\u00e9criture des donn\u00e9es.
476
Error_seleccionar_gp=
477
Error_seleccionar_gp_desc=
478
Error_seleccionar_resultado=Vous devez sp\u00e9cifier un fichier de resultat.
479
Error_spjoinmn_sin_funcion=Vous devez s\u00e9lectionner une fonction d'aggr\u00e9gation pour les attributs num\u00e9riques.
480
error_writting_file=
481
errores=Erreurs
482
errores_csv=
483
errorFENotSupported=
484
errorGetRecords=Erreur \u00e0 l'issue de l'instruction getRecords
485
errorIsASRWServer=Il s'agit d'un serveur SRW\!
486
errorNotCSWSupportedProtocol=Serveur trouv\u00e9, cependant le protocol CSW n'est pas support\u00e9.
487
errorNotParsedReply=Erreur lors de l'analyse de la reponse. Le serveur a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9 mais il ne supporte pas le protocole sp\u00e9cifi\u00e9.
488
errorNotSupportedCapabilities=Erreur avec l'instruction GetCapabilities. Cette erreur peut avoir deux causes \: Ou une erreurs'est produite dans l'op\u00e9ration  ou le serveur ne supporte pas le protocole indiqu\u00e9
489
errorNotSupportedProtocol=Le serveur ne supporte pas le protocole indiqu\u00e9.
490
errorNotThesaurusSelected=Le protocole WNS ne fonctionne que si vous s\u00e9lectionnez un \u00e9l\u00e9ment du th\u00e9saurus.
491
errorServerException=Le serveur a retourn\u00e9 une erreur d'exception
492
errorServerNotFound=Le serveur n'existe pas.
493
errorSOAPProtocol=Erreur avec le protocole SOAP.
494
escala=Echelle
495
Escala=Echelle
496
escala_maxima=Echelle maximum
497
Escala_Maxima=Echelle maximum
498
escala_minima=echelle minimum
499
Escala_Minima=Echelle minimum
500
escala_usuario=Echelle d\u00e9finie par l'utilisateur
501
Escoger_Fun_Resumen=<-
502
espaciado_horizontal=Pas horizontal de la grille
503
espaciado_vertical=Pas vertical de la grille
504
espacio=Espace\:
505
espere=Patientez s.v.p.
506
estadisticas=Statistiques
507
este_por_debajo_de_=Soit en dessous de
508
este_por_encima_de=Soit au dessus de
509
Esten_contenidos_en=Sont contenus dans
510
Estilo=Style\:
511
estilos=Styles
512
Etiqueta=Etiquette
513
Etiquetado=Etiquetage
514
Etiquetados=Etiquettages
515
etiquetas=Etiquettes\:
516
Etiquetas_estandar=Etiquettes standard
517
exactSentence=Phrase exacte
518
examinar=Examiner
519
Examinar=Parcourir
520
exploit=S\u00e9parer
521
exploit_=
522
export=Exporter
523
export_to=
524
exportando_features=Export des fonctionalit\u00e9s
525
exportar=Exporter
526
exportar_a=Exporter vers...
527
exportar_ascii=Exporter en ASCII
528
exportar_pdf=Exporter en pdf
529
exportar_ps=Exportar a ps
530
exporting_=Export
531
extend=Etendre
532
extend_=
533
extension=Extension
534
extension_activada=Extension activ\u00e9e.
535
extensiones=
536
Extent=Extension
537
extents_no_coincidentes=Les dimmensions de l'image selectionn\u00e9e ne co\u00efncident pas avec celles de l'image d'origine.
538
factor=Facteur
539
fallo_capas=Erreurs d'acc\u00e8s aux couches. Les couches suivantes seront supprim\u00e9es du projet.
540
fallo_crear_conexion=Echec lors de la cr\u00e9ation de la connexion
541
fallo_crear_pool=Echec lors de la cr\u00e9ation du Pool de connexion
542
fallo_obtener_conexion_existente=Echec pour obtenir une connexion d\u00e9j\u00e0 cr\u00e9\u00e9e
543
fallo_obtener_tablas=Echec pour obtenir les tables de la base de donn\u00e9es
544
fallo_realizar_consulta=Echec pour r\u00e9aliser une requ\u00eate
545
fallo_registrar_conexion=Echec enregistrement connexion
546
fax=Fax
547
feature=Couches
548
features_desea_continuar=
549
Fichero=Fichier
550
fichero_existe=Le fichier selectionn\u00e9 existe d\u00e9j\u00e0
551
fichero_incorrecto=Fichier incorrect
552
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=
553
Ficheros_de_cartografia=Fichiers de donn\u00e9es cartographiques.
554
Ficheros_SHP=Fichiers SHP.
555
field=Colonne
556
fields=Champs
557
file=Fichier
558
file_exists=Le fichier existe. Voulez-vous l'\u00e9craser ?
559
file_name=Nom de fichier 
560
file_version=
561
filtro=Filtre
562
final_point=
563
finalizar=Finaliser
564
finish=Finaliser
565
fit_WCS_layer=
566
fit_WFS_layer=
567
fit_WMS_layer=Ajuster \u00e0 la couche WMS
568
Font=Fonte
569
format=Format
570
formato=Format
571
Formato=Format
572
Formato_de_numero_erroneo=
573
formato_de_numero_incorrecto=Format incorrect
574
formato_incorrecto=Format incorrect
575
formatos=Formats
576
from=Depuis
577
fuente=Fonte
578
Fuente=Fonte
579
Fuera=exterieur du polygon
580
fuera_de_extent=Le point s\u00e9lectionn\u00e9 est en dehors de la zone d'extension de l'image
581
Funciones_Sumarizacion=Fonctions d'aggr\u00e9gation.
582
gazetteer_connect=Localisation par toponymes
583
gazetteer_search=Localisation par toponymes
584
general=G\u00e9n\u00e9ral
585
General=G\u00e9n\u00e9ral
586
Generar_Intervalos=Calculer les intervalles
587
geometry=G\u00e9om\u00e9trie
588
Geoprocesos=
589
georaster=G\u00e9or\u00e9f\u00e9rencement
590
georef=G\u00e9or\u00e9f\u00e9rencer
591
georef_file=
592
georeferenciado=
593
georreferenciar=G\u00e9or\u00e9f\u00e9rencer
594
gestion_encuadre=Gestionnaire de positionnement
595
Gestor_de_Geoprocesos=
596
goto=Atteindre la zone recherch\u00e9e
597
grado_polinomio=Degr\u00e9 du polynome
598
grados=Degr\u00e9es\:
599
Grados=Degr\u00e9es
600
Graficos=Graphiques
601
Grosor_de_linea=Largeur de la ligne\:
602
grosor_linea=Largeur de la ligne
603
group=Grouper
604
group_graphic_line=
605
grupo=
606
GT2shp=GT2shp
607
guardado=Enregister sous
608
guardar=Enregistrer
609
Guardar=Enregistrer
610
guardar_cambios=Enregistrer les changements ?
611
guardar_clave=Enregistrer la clef
612
guardar_como=Enregistrer comme...
613
guardar_como_plantilla=Garder comme police
614
Guardar_el_zoom_actual=Enregistrer le zoom actif
615
guardar_leyenda=Enregistrer une l\u00e9gende
616
Guardar_leyenda=Enregistrer une l\u00e9gende
617
guardar_proyecto=Enregistrer un projet
618
guardar_tooltip=Enregistrer le projet
619
Habilitar_etiquetado=Etiqueter
620
hasta=jusqu'\u00e0
621
height=Hauteur
622
Herramientas=Outils
623
Herramientas_de_analisis=Outils d'analyse
624
Herramientas_vista=Fen\u00eatre des outils
625
hide_grid=Cacher la grille
626
Hiperenlace=Hyperlien
627
horizontal=Horizontal
628
horizontal_space=
629
host=Machine
630
hostname=Hostname
631
html_in_a_new_view=<HTML>Crea una vista nova al projecte. La nova vista contindr\u00e0 totes les capes definides pel fitxer.</HTML>
632
html_in_other_view=<HTML>Afegeix les capes a la vista que especifique de les de la llista seg\u00fcent.</HTML>
633
html_in_the_current_view=<HTML>Afegeix les capes definides pel fitxer a la actual vista activa.</HTML>
634
id=ID
635
Identificar_Resultados=Identifier les r\u00e9sultats
636
idioma=Langue
637
Igual_que_la_impresora=Identique que l'impression
638
igual_todos_lados=Equal displacement for all sides.
639
imagen=Image
640
Imagen=Image
641
imagen_no_accesible=
642
import=Importer
643
import_from_ascii=
644
import_layer=Importer la couche dans PostGIS.
645
import_map_context=Importer des cartes depuis un fichier Web Map Context de l'OGC.
646
importar=Importer
647
importar_extent=Importer l'extension de la vue
648
Imprimir=Imprimer
649
in=\u00e0 l'int\u00e9rieur
650
incorrect_option=Option incorrect
651
incorrect_point=
652
incorrect_value=
653
Indexando=Indexation...
654
Indexando_espacialmente=Indexation spatiale de la couche g\u00e9ographique
655
Inferior=Inf\u00e9rieur
656
info=Information
657
info_format_not_supported=
658
infobreak=Montrer les entit\u00e9s de la couche en utilisant une couleur.
659
infodef=Montrer les entit\u00e9s de la couche en utilisant le m\u00eame symbole.
660
informacion=Propri\u00e9t\u00e9s de l'entit\u00e9 cliqu\u00e9e
661
Informacion=
662
infovalue=Affiche les entit\u00e9s d'une couche en utilisant un symbole pour chaque valeur
663
Inicializando=Initialisation
664
initial_warning=
665
insert=Ins\u00e9rer
666
insert_basis_point=Ins\u00e9rer un point
667
insert_central_point_or_3p=Ins\u00e9rer un point central
668
insert_central_point_polygon=Ins\u00e9rer le point central du polygone
669
insert_column=Ins\u00e9rer une colonne
670
insert_destination_point=Donner un point de destination
671
insert_distance_another_axis=Donner une distance \u00e0 l'autre axe
672
insert_factor_or_reference=Donner un facteur d'\u00e9chelle
673
insert_first_point=Ins\u00e9rer le premier point
674
insert_first_point_corner=Ins\u00e9rer le premier point de coin
675
insert_first_point_scale=Precise punto origen recta escala
676
insert_initial_point_axis=Ins\u00e9rer le point initial de l'axe de l'ellipse
677
insert_last_point=Ins\u00e9rer le dernier point
678
insert_last_point_axis=Ins\u00e9rer le dernier point de l'axe de l'ellipse
679
insert_last_point_reference=Precise punto final recta referencia
680
insert_last_point_scale=Precise punto final recta escala
681
insert_length_or_point=Donner une longitude ou un point
682
insert_move_first_point=
683
insert_move_last_point=
684
insert_next_point_arc_or_close=Ins\u00e9rer le point suivant, Arc[A] ou fermer la polyligne[C] o Terminer[T]
685
insert_next_point_line_or_close=Ins\u00e9rer le point suivant, Ligne[A] ou fermer la polyligne[C] o Terminer[T]
686
insert_next_point_selection_or_end_polygon=Ins\u00e9rer le point suivant,  terminer le polygone en cours[E]
687
insert_number_sides=Donner le nombre de c\u00f4t\u00e9s
688
insert_opposited_corner=Ins\u00e9rer un coin oppos\u00e9
689
insert_point=Ins\u00e9rer un point
690
insert_point_corner_or_square=Ins\u00e9rer coin oppos\u00e9 ou un cadre[C]
691
insert_point_move=Ins\u00e9rer un point de d\u00e9placement
692
insert_point_or_end=
693
insert_point_selection=Pr\u00e9ciser le point de s\u00e9lection
694
insert_point_selection_or_types=Precise punto o Circunf.[IC], Fuera Rect.[OR], Pol\u00edg.[IP], Inter. pol.[CP], Fuera pol.[OP], Inter. circunf.[CC],Fuera circunf.[OC]
695
insert_radius=Donner le rayon(r)
696
insert_radius_or_second_point=Ins\u00e9rer le rayon ou le deuxi\u00e8me point
697
insert_reference_point_or_factor=Precise punto origen recta referencia o Factor de escala[F]
698
insert_rotation_angle=Preciser l'angle de rotation
699
insert_row=Ins\u00e9rer une ligne
700
insert_second_point=Ins\u00e9rer un deuxi\u00e8me point
701
insert_second_point_angle=Ins\u00e9rer un deuxi\u00e8me point ou un angle
702
insert_second_point_move=Pr\u00e9ciser le deuxi\u00e8me point de d\u00e9placement
703
insert_second_point_selection=Pr\u00e9ciser le deuxi\u00e8me point du rectangle de s\u00e9lection
704
insert_selection_last_point=
705
insert_selection_point=
706
insert_third_point=Ins\u00e9rer un troisi\u00e8me point
707
insertar=Ins\u00e9rer
708
Insertar=Ins\u00e9rer
709
insertar_cajetin=insertar cajetin
710
insertar_circulo=Ins\u00e9rer un cercle
711
insertar_escala=Ins\u00e9rer une \u00e9chelle
712
insertar_fila=
713
insertar_imagen=Ins\u00e9rer une image
714
insertar_leyenda=Ins\u00e9rer une l\u00e9gende
715
insertar_linea=Ins\u00e9rer une ligne
716
insertar_norte=Ins\u00e9rer  nord
717
insertar_poligono=Ins\u00e9rer un polygone
718
insertar_polilinea=Ins\u00e9rer une polyligne
719
insertar_punto=Ins\u00e9rer un point
720
insertar_recta=Ins\u00e9rer une ligne diagonale
721
insertar_rectangulo=Ins\u00e9rer un rectangle
722
insertar_texto=Ins\u00e9rer du texte
723
insertar_vista=Ins\u00e9rer une vue
724
inside_circle=A l'int\u00e9rieur de  la circonf\u00e9rence
725
inside_polygon=A l'int\u00e9rieur du polygone
726
inteligentSearch=Recherche intelligente
727
inteligentSearchAscii=Tous les mots de la phrase
728
inter_arc=Arc interne
729
inter_line=Ligne interne
730
internal_polygon_=Polygone interne
731
Interseccion=Intersection
732
Interseccion._Introduccion_de_datos=Intersection. Introduction des donn\u00e9es.
733
Intersecten_con=S\u2019intersectent avec
734
interval=Intervalle
735
intervalo=intervalle
736
Intervalo=Intervalle
737
Intervalos=Intervalles
738
Intervalos_equidistantes=Intervalles \u00e9gaux
739
Intervalos_por_rupturas_naturales=Intervalles par seuils naturels
740
into_circle=Inscrit
741
into_circle_or_circumscribed=Inscrito en el c\u00edrculo[I] o Circunscrito[C]<C>
742
intro_tablename=D\u00e9finir le nom de la couche \u00e0 importer. ATTENTION\: Si la table existe d\u00e9j\u00e0, elle sera supprim\u00e9e.
743
introduce_nombre=Nouveau type
744
introduzca_el_nombre_de_la_nueva_capa_de_anotaciones=
745
introduzca_intervalo_deseado=ajouter l'intervalle d\u00e9sirer
746
is_required=\u00e9s obligatori
747
Italic=Italique
748
Izquierda=Gauche
749
Izquierdo=Gauche
750
join=Joindre
751
join_=
752
jpg=Fichiers JPEG
753
Juntar=Joindre
754
Juntar._Introduccion_de_datos=Joindre. Introduction des donn\u00e9es.
755
KeyMapping.Caracter_no_valido=Caract\u00e8re non valide\:
756
keywords=Paraules clau
757
keyWords=Mots cl\u00e9s
758
kilometros=Kilom\u00e8tres
759
Kilometros=Kilom\u00e8tres
760
Las_traducciones_no_pudieron_ser_cargadas=Les traductions ne peuvent pas \u00eatre charg\u00e9es.
761
last=Pr\u00e9c\u00e9dent
762
lastUpdateDate=Derni\u00e8re actualisation
763
latitud=Latitude
764
Launcher.config_mal_formado=. Fichier 'config.xml' mal format\u00e9
765
Launcher.config_no_encontrado=. Fichier 'config.xml' non trouv\u00e9
766
Launcher.Dependencia_no_resuelta_en_plugin=D\u00e9pendance non r\u00e9solue dans le plugin
767
Launcher.Dos_skin_extension=Deux "skin-extension". Le dernier sera utilis\u00e9\:
768
Launcher.Error_con_las_librerias_del_plugin=Erreur avec les librairies du plugin
769
Launcher.Error_instanciando_la_extension=Erreur d'instanciation de l'extension
770
Launcher.Error_localizando_la_clase_de_la_extension=Erreur de localisation de la classe d'extension
771
Launcher.Hay_dependencias_circulares=Il y a des d\u00e9pendances circulaires entre les plugins
772
Launcher.Ignorando_el_directorio=Ignor\u00e9 dans le r\u00e9pertoire
773
Launcher.labelset_class=Impossible de trouver la classe des \u00e9tiquettes (labelset)
774
Launcher.look_and_feel=Impossible d'afficher le "look and feel"\:
775
Launcher.No_se_encontro_la_clase_de_la_extension=Impossible de trouver la classe de l'extension
776
Launcher.No_se_encontro_la_clase_mdi_manager=Impossible de trouver la classe mdi manager
777
Launcher.No_se_pudo_acceder_a_la_clase_mdi_manager=Impossible d'acc\u00e9der la clase mdi manager
778
Launcher.No_se_pudo_guardar_la_configuracion_de_andami=Impossible de conserver la configuration d'Andami
779
Launcher.No_se_pudo_instanciar_la_clase_mdi_manager=Impossible d'instancier la classe mdi manager
780
Launcher.No_se_puede_acceder_a=Impossible d'acc\u00e9der \u00e0
781
Launcher.Se_produjo_un_error_guardando_la_configuracion_de_los_plugins=Une erreur s'est produite lors de la sauvegarde de la configuration des plugins
782
Launcher.Two_extensions_with_the_same_priority=Deux extensions ont la m\u00eame priorit\u00e9, une seule sera charg\u00e9e.
783
Launcher.Two_menus_with_the_same_position=Deux menus ont la m\u00eame position, un seul sera charg\u00e9
784
layer=Couche
785
Layer=Couche
786
layer_abstract=R\u00e9sum\u00e9
787
layer_name=Nom de la couche
788
layer_title=Titre de la couche
789
layerName=
790
LayerName=
791
layers_in_other_view=Capes la vista que jo trie
792
layers_in_the_current_view=
793
layerType=
794
length=Longueur
795
leyenda=L\u00e9gende
796
Leyenda=L\u00e9gende
797
leyenda_campo_unido=Un champs d'une table en jointure est utilis\u00e9  dans la l\u00e9gende (et /ou l'\u00e9tiquetage). Changez la l\u00e9gende avant d'enlever la jointure svp.
798
Leyenda_Por_Defecto=L\u00e9gende par d\u00e9faut
799
line=
800
line_=LIGNE
801
line_type=Type de ligne
802
linea=Ligne
803
Linea=Ligne
804
linea_grafica=Ligne graphique
805
lineal_directo=Lin\u00e9aire direct
806
linf_der=Inf. droite
807
link=Lien
808
Link=Lien
809
linkColumn=Site web
810
linkError=Erreur lors du chargement du lien
811
linkLoad=Cargement du web service
812
load_from_xml=Charger \u00e0 partir d'un fichier XML (.rmf)
813
loadWMS=Chargement du WMS
814
localizador=Localisateur
815
Localizador_por_atributo=Localisation par attribut
816
localize=Localiser
817
logo_URL=URL logotip
818
longitud=Longitude
819
lowerCoordinates=Inf\u00e9rieures
820
lppp=ppp
821
lsup_izq=Sup. gauche
822
m/pixel=metros/pixel
823
malla_activada=Activer la grille
824
mantainold=Supprimer toutes les recherches
825
mantener_intervalo=Maintenir l'intervalle
826
map_context_file_error=
827
map_extent=Extension
828
map_size_in_pixels=Tamany del mapa (p\u00edxels)
829
map_units=Unit\u00e9s de la carte
830
mapa=carte
831
Mapa=Carte
832
mapas=Mises en page
833
marco=Cadre
834
marco_vista=Espace de travail de la vue
835
margenes=Marges\:
836
Mas_100=L\u00e9gende limit\u00e9e \u00e0 100 enregistrements
837
mas_de_100_simbolos=Plus de 100  symboles n'apportent plus d'information dans un plan
838
maxFeatures_aviso=
839
maximo=Maximum
840
Maximo=Maximum
841
maxx=max.x
842
maxy=max.y
843
MDIFrame.Error_no_capturado_por_el_usuario=Erreur non captur\u00e9e par l'utilisateur
844
MDIFrame.quiere_salir=Voulez-vous vraiment quitter gvSIG?
845
MDIFrame.salir=Quitter
846
MDIManagerFactory.No_skin_extension_in_the_plugins=Aucune extension "skin" n'a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9e parmi les plugins\:
847
media=Moyenne
848
Media=Moyenne
849
medir_area=Mesurer une surface
850
medir_distancias=Mesurer les distances
851
Mensaje_buffer=Calcul des zones tampons
852
Mensaje_clip=G\u00e9otraitement en cours...
853
Mensaje_convexhull=G\u00e9otraitement en cours...
854
Mensaje_difference=G\u00e9otraitement en cours...
855
Mensaje_dissolve=G\u00e9otraitement en cours...
856
Mensaje_enlace_espacial=G\u00e9otraitement en cours...
857
Mensaje_interseccion=G\u00e9otraitement en cours...
858
Mensaje_juntar=G\u00e9otraitement en cours...
859
Mensaje_primera_pasada_union=Calcul des intersections...
860
Mensaje_procesando_buffer=Calcul des zones tampons...
861
Mensaje_procesando_buffer2=Regroupement des zones tampons
862
Mensaje_procesando_clip_primero=Calcul du polygon de d\u00e9coupage
863
Mensaje_procesando_clip_segundo=D\u00e9coupage des g\u00e9om\u00e9tries.
864
Mensaje_procesando_convexhull=Calcul du convex hull...
865
Mensaje_procesando_diferencia=Calcul des diff\u00e9rences...
866
Mensaje_procesando_dissolves=Regroupement des g\u00e9om\u00e9tries...
867
Mensaje_procesando_enlace_espacial=Jointure des \u00e9l\u00e9ments...
868
Mensaje_procesando_interseccion=Calcul des intersections...
869
Mensaje_procesando_juntar=Jointure des g\u00e9om\u00e9tries...
870
Mensaje_segunda_pasada_union=Calcul des diff\u00e9rences entre A et B...
871
Mensaje_tercera_pasada_union=Calcul des diff\u00e9rences entre A et B...
872
Mensaje_union=G\u00e9otraitement...
873
Messages._no_se_encontro_la_traduccion_para=Impossible de trouver les traductions pour
874
metadata_catalog=Recherche de g\u00e9odonn\u00e9es - Connexion
875
metadata_tree=Arbre des metadonn\u00e9es
876
metadatos=Metadatos
877
metros=M\u00e8tres
878
Metros=M\u00e8tres
879
Milimetros=Millim\u00e8tres
880
Millas=Miles
881
minimo=Minimum
882
Minimo=Minimum
883
minx=min.x
884
miny=min.y
885
modificar=
886
modification_date=Date de modification
887
modify=
888
mosaico_tooltip=info bulle
889
Mostrar_Contorno=Activer le contour
890
mostrar_descripcion=Montrer description
891
mostrar_puntos=Afficher les points
892
Mostrar_siempre=Tout afficher
893
mostrar_unidades=Montrer unit\u00e9s
894
move=D\u00e9placer
895
move_=DEPLACEMENT
896
move_elements=
897
Move_from_view=D\u00e9placer les points depuis la vue.
898
move_handlers=
899
move_layer_down=Moure avall
900
move_layer_up=Moure amunt
901
Mover_geo=D\u00e9placer l'image \u00e0 g\u00e9or\u00e9f\u00e9rencer
902
msg_save_raster=L'op\u00e9ration va \u00eatre annul\u00e9e ?
903
mtspixel=Mts/pixel
904
muestra=\u00e9chantillon
905
Muestra_atributos=Afficher les attributs de la couche s\u00e9lectionn\u00e9e.
906
muestra_consola_tooltip=Montrer la console
907
Muestra_los_atributos_de_las_capas_seleccionadas=Afficher les attributs de la couche s\u00e9lectionn\u00e9e.
908
muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_un_simbolo_por_cada_valor_unico=Afficher les \u00e9l\u00e9ments de la couche en utilisant un symbole pour chaque valeur unique
909
Muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_una_gama_de_colores_en_funcion_del_valor_de_un_determinado_campo_de_atributos=Afficher les \u00e9l\u00e9ments de la couche en utilisant une gamme de couleurs en fonction de la valeur d'un champs d'attributs d\u00e9termin\u00e9
910
Muestra_todos_los_elementos_de_una_capa_usando_el_mismo_simbolo=Afficher tous les \u00e9l\u00e9ments d'une couche en utilisant le m\u00eame symbole
911
multi_type=Type multiple
912
multiple_value=Valeur multiple
913
multiples_intervalos=intervalles multiples
914
multipoint=
915
multipoint_=
916
multipoint_type=Type multipoint
917
must_specify_a_file=
918
name=Nom
919
natural_intervals=Intervalles naturels
920
navegacion=Navigation
921
navegacion_vista=Navigation vue
922
necesita_un_tema_activo=N\u00e9cessite un th\u00e8me actif
923
necesita_un_tema_vectorial_activo=N\u00e9cessite un th\u00e8me vectoriel actif
924
necesita_una_capa_activa=N\u00e9cessite une couche g\u00e9ographique active
925
necesita_una_capa_vectorial_activa=N\u00e9cessite une couche g\u00e9ographique vectorielle active
926
new_dxf=Nouveau DXF
927
new_field=Nouvelle colonne
928
new_layer=Nouvelle couche
929
new_postgis=Nouveau Postgis
930
new_shp=Nouveau SHP
931
next=Suivant
932
Next=Suivant
933
next_point_or_end=Point suivant ou terminer[E]
934
next_previous_add_del_cancel=Point, Sommet suivant[S], Pr\u00e9c\u00e9dent[A], Ajouter[I] o Supprimer[E]
935
ninguna_impresora_configurada=Aucune imprimante configur\u00e9e
936
Nivel_de_transparencia=Niveau de transparence
937
no=Non
938
no_activos=Toutes inactives
939
no_adjust_grid=Ne pas ajuster \u00e0 la grille
940
No_de_intervalos=Nombre d'intervalles
941
No_hay_lista_de_idiomas_preferidos_quiza_olvido_inicializar_clase=Impossible de trouver la liste des langues pr\u00e9f\u00e9r\u00e9es. Vous avez peut-\u00eatre oubli\u00e9 d'installer la classe.
942
no_hay_ninguna_capa_seleccionada=
943
no_hay_ninguna_capa_seleccionado=Aucune couche de s\u00e9lectionn\u00e9e
944
No_mostrar=Ne pas afficher la couche lorsque l'\u00e9chelle est
945
No_mostrar_la_capa_cuando_la_escala=Ne pas afficher la couche lorsque l'\u00e9chelle
946
no_puede_continuar=
947
No_reconocido=Non reconnu
948
No_se_encontro_la_traduccion_para=Impossible de trouver les traductions pour
949
No_se_pudo_obtener_la_tabla_de_la_capa=Impossible d'obtenir la table de la couche g\u00e9ographiqueS
950
No_Shape=Cette couche n'est pas de type Shape
951
No_usar_buffer_redondeado=Ne pas utiliser les zones tampons dupliqu\u00e9es.
952
no_visibles=Toutes invisibles
953
nombre=Nom
954
Nombre=Nom
955
nombre_capa=Nom de la couche
956
nombre_cobertura=Nom de la couverture
957
nombre_feature=Nom de la couche
958
Nombre_que_se_le_dara_al_zoom=Nom pour le zoom
959
nombre_sesion=Nom du projet
960
Nombres=Noms
961
none_selected=Aucune selection
962
normal=Normal
963
north=Nord
964
not_available=No disponible
965
Nueva_tabla=Nouvelle table
966
nuevo=Nouveau
967
Nuevo_conjunto=Nouvelle s\u00e9lection
968
nuevo_proyecto=Nouveau projet
969
nuevo_tamano_fuente=Nouvelle taille de fonte\:
970
nuevo_tooltip=Cr\u00e9er un nouveau projet
971
num_bandas=Nombre de bandes
972
num_columnas=Nombre de colonnes
973
num_filas=Nombres de lignes
974
Num_intervalos=
975
Numero_anillos_concentricos=Nombre de points concentriques.
976
Numero_de_elementos_seleccionados=Nombre d'\u00e9l\u00e9ments s\u00e9lectionn\u00e9s.
977
Numero_de_segmentos_por_cuadrante=Nombre de segments par quadrant.
978
numero_incorrecto=
979
N\u00fam_intervalos=Nombre d'intervalles
980
Obtener_mas_proximo=Utiliser le plus proche.
981
of=de
982
ogc_mapcontext_file=OGC Web Map Context
983
ok=Accepter
984
Ok=Accepter
985
onSharpening=Am\u00e9liorer la r\u00e9solution planim\u00e9trique
986
opacidad=Opacit\u00e9
987
opciones=Options
988
open_first_time=Ouvrir avec la vue
989
open_layers_as=
990
Operacion_de_overlay=Op\u00e9rations de superposition.
991
Operaciones_adicionales=Op\u00e9rations additionnelles.
992
optinos.network.click_to_test_connection=
993
options=Options
994
options.firewall.http.enabled=
995
options.firewall.http.host=
996
options.firewall.http.incorrect_host=
997
options.firewall.http.nonProxy=
998
options.firewall.http.password=
999
options.firewall.http.port=
1000
options.firewall.http.user=
1001
options.firewall.socks.enabled=
1002
options.firewall.socks.host=
1003
options.firewall.socks.incorrect_host=
1004
options.firewall.socks.port=
1005
options.general.select_theme=
1006
options.network.status=
1007
orientacion=Orientation\:
1008
origen_de_datos=Origine des donn\u00e9es
1009
Origen_de_datos=Origine des donn\u00e9es
1010
Origen_de_Datos=Origine des donn\u00e9es\:
1011
Otros=Autres
1012
out_circle=Exterieur au rayon
1013
out_polygon=Exterieur au polygone
1014
out_rectangle=Exterieur au rectangle
1015
owner=Propri\u00e9taire
1016
page=Page
1017
paint=Dessiner le r\u00e9sultat
1018
parameters=Param\u00e8tres
1019
parametros=Param\u00e8tres
1020
Parametros=Param\u00e8tres
1021
password=Mot de passe
1022
paste=Copier
1023
paste_elements=
1024
path=Chemin
1025
pegar=
1026
Perimetro=P\u00e9rim\u00e8tres
1027
period=P\u00e9riode
1028
Permite_etiquetar_los_elementos_del_mapa_con_el_valor_de_un_determinado_campo=Permet d'\u00e9tiquetter les \u00e9l\u00e9ments de la carte avec la valeur d'un champs d\u00e9termin\u00e9
1029
Personalizado=Personnalisation
1030
Pies=Pieds
1031
pila_de_comandos=historique des commandes
1032
pixeles=pixels
1033
pixels=pixels
1034
Plain=Normal
1035
plantilla=
1036
plegar_despl=Plegar/Desplegar
1037
PluginClassLoader.Dos_clases_con_el_mismo_nombre_en_el_plugin=Deux classes ont le m\u00eame nom dans le plugin
1038
PluginClassLoader.Error_reading_file=Erreur dans la lecture du fichier\:
1039
pluginNotFound=Vous ne disposez pas d'extension pour charger ce type de ressources
1040
pluginNotFoundTitle=Chargement des couches
1041
PluginServices.Bug_en_el_codigo=Bug dans le code
1042
PluginServices.Error_grave_de_la_aplicacion=Erreur grave. Sauvez et quittez l'application.
1043
PluginServices.No_se_encontro_el_recurso_de_traducciones=Impossible de trouver les fichiers de traductions
1044
PluginServices.No_se_encontro_la_traduccion_para=Impossible de trouver les traductions pour
1045
PluginServices.No_se_pudo_poner_el_reloj_de_arena=Absence de sablier\:
1046
PluginServices.No_se_pudo_restaurar_el_cursor_del_raton=Impossible de restaurer le curseur de la souris
1047
PluginServices.Procesando=Traitement...
1048
png=Fichiers PNG
1049
point=Point
1050
point_=POINT
1051
point_type=Type de point
1052
poligono=Polygone
1053
polilinea=polyligne
1054
polygon=Polygone
1055
polygon_=POLYGONE
1056
polygon_type=Type de polygone
1057
polyline=Polyligne
1058
polyline_=POLYLIGNE
1059
poner_capas_a=Ajouter les couches ...
1060
poner_temas_a=
1061
por_debajo_de=en dessous de\:
1062
por_encima_de=au del\u00e0 de\:
1063
Por_favor_active_el_tema=
1064
Por_favor_active_la_capa=Veuillez activer la couche
1065
posicion_linea=Position de la ligne
1066
postcode=
1067
postgisColumn=Postgis
1068
postgisError=Erreur lors du chargement de la base de donn\u00e9es
1069
postgisLoad=Chargement de Postgis
1070
pref.appearance=
1071
pref.general=
1072
pref.network=
1073
pref.network.firewall=
1074
preferences=
1075
preferencias=
1076
Preferencias=
1077
preparar_pagina=Pr\u00e9parer la page
1078
Preparar_pagina=Pr\u00e9parer la page
1079
presentacion=Pr\u00e9sentation
1080
previous=Pr\u00e9c\u00e9dent
1081
previsualizacion=Pr\u00e9visualisation.
1082
Previsualizacion=Pr\u00e9visualisation
1083
Previsualizacion_de_simbolo=Pr\u00e9visualisation du symbole
1084
primero=Premier
1085
prioridad=Priorit\u00e9
1086
procesar=Calculer
1087
process_tip=
1088
properties=Propri\u00e9t\u00e9s
1089
propiedad=
1090
propiedades=Propri\u00e9t\u00e9s
1091
propiedades_cajetin=Propri\u00e9t\u00e9s du cadre
1092
propiedades_capa=Propri\u00e9t\u00e9s de la couche
1093
propiedades_de_la_capa=Propri\u00e9t\u00e9s de la couche\n
1094
Propiedades_de_la_Capa=Propri\u00e9t\u00e9s de la couche
1095
propiedades_del_tema=
1096
Propiedades_del_Tema=Propri\u00e9t\u00e9s de la couche
1097
Propiedades_escala_grafica=Propri\u00e9t\u00e9s de la barre d'\u00e9chelle
1098
propiedades_grafico=Propri\u00e9t\u00e9s du graphique
1099
propiedades_mapa=Propri\u00e9t\u00e9s de la carte
1100
propiedades_marco_imagenes=Propri\u00e9t\u00e9s du bloc image
1101
propiedades_marco_leyenda=Propri\u00e9t\u00e9s du bloc de l\u00e9gende
1102
propiedades_marco_vista=Propri\u00e9t\u00e9s du bloc de vue
1103
propiedades_raster=Propri\u00e9t\u00e9s du raster
1104
propiedades_sesion=Propri\u00e9t\u00e9s du project
1105
propiedades_tabla=Propri\u00e9t\u00e9s de la table
1106
propiedades_tema=Propri\u00e9t\u00e9s de la couche
1107
Propiedades_texto=Propri\u00e9t\u00e9s du texte
1108
propiedades_vista=Propri\u00e9t\u00e9s de la vue
1109
props=Propri\u00e9t\u00e9s
1110
protocolsGroup=Protocols
1111
provider=Fournisseur
1112
prueba_conexion=Essai connexion
1113
puerto=Port
1114
Pulgadas=Pouces
1115
punto=Point
1116
puntos=Points
1117
purpose=
1118
pwd=Mot de passe
1119
quantile_intervals=Intervalles quantiles
1120
quiere_continuar=S\u00fbr de vouloir continuer?
1121
quitar=Quitter
1122
Quitar=Quitter
1123
Quitar_capa=Supprimer une couche
1124
quitar_enlaces=Enlever liens
1125
Quitar_todos=Tout supprimer
1126
Quitar_Todos=Tout supprimer
1127
quitar_uniones=Enlever unions
1128
rango_de_escalas=Niveau d'\u00e9chelle
1129
Rango_de_escalas=Classes d'\u00e9chelles
1130
Rasterfiles=Fichiers raster
1131
realce=R\u00e9heussement
1132
realces=
1133
realmente_desea_guardar=Voulez-vous sauvegarder ?
1134
Recortar=D\u00e9couper
1135
Recortar._Introduccion_de_datos=D\u00e9couper. Introduction des donn\u00e9es.
1136
recorte=Coupure
1137
recorte_colas=Couper les r\u00e9sidus
1138
recorte_vista=Couper la vue
1139
recta=Ligne diagonale
1140
rectangle=Rectangle
1141
rectangle_=RECTANGLE
1142
rectangulo=Rectangle
1143
recuento=Recomptage
1144
Recuperar_leyenda=Charger une l\u00e9gende
1145
Recuperar_y_eliminar_otros_zoom=R\u00e9cuperer et \u00e9liminer les autres zooms
1146
redo=Refaire
1147
redo_error=Erreur d'acc\u00e8s aux Drivers pour renouveler une commande
1148
reference=R\u00e9f\u00e9rence
1149
refrescar=Rafra\u00eechir
1150
refresh_capabilities=Refrescar mem\u00f2ria cau
1151
refresh_capabilities_tooltip=Marque esta casella per a sobreescriure les dades anteriores.
1152
registros=Registers
1153
registros_seleccionados_total=Total registres s\u00e9lectionn\u00e9s
1154
rehacer=refaire
1155
rellenar_marco_vista=Remplir le cadre de la vue
1156
relleno=Remplir \:
1157
remove=Quitter
1158
remove_column=Supprimer une colonne
1159
remove_elements=
1160
remove_geometry=
1161
remove_row=Supprimer une ligne
1162
remove_rows=
1163
renombrar=Renomer
1164
reproyectar_aviso=Le syst\u00e8me de projection de la couche est diff\u00e9rent de la vue.\nAVISO\: \=Des probl\u00e8mes peuvent \u00eatre rencontr\u00e9s avec certaines projections. Lisez la documentation
1165
reproyectar_pregunta=Souhaitez-vous reprojeter ?
1166
resolucion=R\u00e9solution
1167
resolucion_resultado=R\u00e9solution du r\u00e9sultat\:
1168
resolution=R\u00e9solution
1169
resourceLinkColumn=Lien
1170
resourceShowColumn=Afficher
1171
resourceTypeColumn=
1172
respuesta_error_servidor=La couverture n'a pu \u00eatre obtenue
1173
resto_valores=Reste des valeurs
1174
restore=Restaurer
1175
restrictArea=Limiter l'aire de recherche
1176
results=Resultats
1177
resutsByPage=Resultats par page
1178
rootName=Racince
1179
rotate=Rotation
1180
rotate_=ROTATION
1181
salir=Quitter
1182
Salir=Quitter
1183
salir_tooltip=Quitter
1184
salvar=Enregistrer
1185
salvar_raster=Enregistrer le raster g\u00e9or\u00e9f\u00e9renc\u00e9.
1186
Sample=Exemple
1187
save_to_ascii=Exporter la table des points dans un fichier texte.
1188
save_to_xml=Enregistrer le fichier XML (.grf)
1189
scale=Echelle
1190
scale_=ECHELLE
1191
scaleAny=tous
1192
scaleI=>1.000.000
1193
scaleII=1.000.000 - 250.000
1194
scaleIII=250.000 - 50.000
1195
scaleIV=50.000 - 10.000
1196
scaleV=10.000 - 5000
1197
scaleVI=<5.000
1198
Se_superponen_a=Se superposent \u00e0
1199
Se_va_a_tener_en_cuenta_para_borrar_los_registros_desde=... pour supprimer les enregistrements \u00e0 partir de
1200
se_van_a_guardar_=
1201
Sean_disjuntos_a=sont disjoints de
1202
Sean_iguales_a=sont identiques \u00e0
1203
search_results=Resultats de la recherche
1204
searchButton=Rechercher
1205
seleccion=S\u00e9lection
1206
seleccion_campos=S\u00e9lectionnez les champs
1207
seleccion_de_campos=S\u00e9lection des champs
1208
seleccion_fuente=S\u00e9lection d'une fonte
1209
Seleccion_por_capa=S\u00e9lection par couche
1210
Seleccion_por_tema=S\u00e9lection spatiale
1211
selecciona_sistema_de_referencia=
1212
seleccionar=S\u00e9lectionner
1213
Seleccionar=S\u00e9lectionner
1214
seleccionar_capas=S\u00e9lectionner des couches
1215
seleccionar_coberturas=Selectionner couvertures
1216
seleccionar_CRS=Selectionner CRS
1217
Seleccionar_de_las_capas_activas_los_elementos_que=S\u00e9lectionner dans la couche active les entit\u00e9s qui\:
1218
Seleccionar_del_conjunto=Mettre ce texte sur plusieurs lignes
1219
Seleccionar_Directorio=Repertoire contenant les couches.
1220
seleccionar_fichero=S\u00e9lectionner le fichier
1221
Seleccionar_fichero=S\u00e9lectionner un fichier
1222
seleccionar_formato=S\u00e9lectionner un format
1223
seleccionar_parametros=Selectionner les param\u00e8tres
1224
seleccionar_por_punto=S\u00e9lection
1225
seleccionar_por_rectangulo=S\u00e9lection \u00e0 partir d'un rectangle
1226
seleccionar_puntos=S\u00e9lectionner les points
1227
seleccionar_srs=S\u00e9lectionner SRS
1228
seleccionar_tiempo=Selectionner la position pour le temps
1229
seleccionar_todos=Tout s\u00e9lectionner
1230
seleccione_campo_enlace=S\u00e9lectionner le champs \u00e0 relier
1231
seleccione_el_campo_angulo_de_la_capa_de_anotaciones=
1232
seleccione_el_campo_color_de_la_capa_de_anotaciones=
1233
seleccione_el_campo_de_texto_que_desea_que_se_utilize_para_mostrar_la_nueva_capa_virtual=
1234
seleccione_el_campo_fuente_de_la_capa_de_anotaciones=
1235
seleccione_el_campo_tamano_de_la_capa_de_anotaciones=
1236
seleccione_fecha=S\u00e9lection d'une date...
1237
seleccione_tabla=S\u00e9lectionnez la table
1238
seleccione_tabla_a_enlazar=S\u00e9lectionner la table a relier
1239
seleccione_tabla_origen=S\u00e9lectionner la  origine de la jointure
1240
select=
1241
select_all=Tout s\u00e9lectionner
1242
select_driver=S\u00e9lectionner le driver
1243
select_features=S\u00e9lectionnez les couches
1244
select_fields=S\u00e9lectionnez les champs de la couche
1245
select_formats=S\u00e9lection des formats
1246
select_from_point=S\u00e9lectionner \u00e0 partir d'un point
1247
select_geom_field=S\u00e9lection la colonne g\u00e9ometrie
1248
select_geometry=
1249
select_geometry_type=S\u00e9lectionner le type de g\u00e9om\u00e9trie
1250
select_handlers=Seleccionar handlers
1251
select_layers=S\u00e9lectionner des couches
1252
select_none=Tout supprimmer
1253
select_other_geometry_or_end=
1254
select_unique_field=S\u00e9lectionner le champs unique
1255
selectBandaRefinado=S\u00e9lectionner la bande d'am\u00e9lioration.
1256
selected_dimensions=S\u00e9lectionner une dimension
1257
selected_layer=
1258
selected_layers=Couches s\u00e9lectionn\u00e9es
1259
selected_parameters=
1260
selected_themes=Themes s\u00e9lectionn\u00e9s
1261
selectfromview=S\u00e9lectionner les points depuis la vue.
1262
selection=S\u00e9lectionner
1263
selection_=SELECTIONNER
1264
selection_color=Couleur de s\u00e9lection
1265
server=Serveur
1266
server_abstract=R\u00e9sum\u00e9
1267
server_cant_render_layers=Aquest servidor WMS no pot renderitzar aquestes dues capes conjuntament.\nSepareles en dues cosultes diferents.
1268
server_timeout=WMS d\u00e9lais d\u00e9pass\u00e9
1269
server_title=Titre
1270
server_type=Type de server
1271
serverReply=Reponse du serveur
1272
serverURL=Tapez l'adresse du serveur de catalogue
1273
serverURLCat=Tapez l'adresse du serveur gazetteer
1274
service_info=Information sur le service
1275
servidor=Serveur
1276
Servidor=Serveur
1277
servidor_wcs_no_responde=Le serveur selectionn\u00e9 ne r\u00e9pond pas
1278
set=Etablir
1279
settings=
1280
settings_editor=
1281
shape_seleccion=Exporter une s\u00e9lection.
1282
Shapefile=Shapefile
1283
Shapefiles=Fichiers SHP
1284
show_grid=Afficher la grille
1285
show_layer_names=
1286
show_this_dialog_next_startup=
1287
shp_files=Fichiers .shp
1288
siempre=Toujours
1289
siguiente=Suivant
1290
Siguiente=Suivant
1291
simbolo=
1292
Simbolo=Symbole
1293
Simbolo_unico=Symbole unique
1294
Simbolo_Unico=Symbole unique
1295
Simbologia=Symbologie
1296
simple=Simple
1297
simplificar=Simplifier
1298
sin_realce=Sans r\u00e9haussement
1299
sin_titulo=Sans titre
1300
sincronizar_color_borde_relleno=Synchroniser la couleur de contour avec le fond \:
1301
single_value=Valeur unique
1302
size=Taille
1303
Size=Taille
1304
sobre_la_barra=Sur la barre
1305
Sobreescribir_fichero=
1306
Solo_disolver_adyacentes=Regrouper uniquement les entit\u00e9s adjacentes.
1307
Solo_para_capas_vectoriales=Seulement pour les couches vectorielles
1308
splain=Curve
1309
SplashWindow.Iniciando=Initialisation...
1310
square=Carr\u00e9
1311
srs=Srs
1312
start_edition=Commencer l'\u00e9dition
1313
state_or_province=
1314
statistics=Statistiques
1315
StatusBar.Aplicacion_iniciada=Application initialis\u00e9e
1316
stop_edition=Terminer l'\u00e9dition
1317
stretch=Etirer
1318
stretch_=
1319
style=Style
1320
Style=Style
1321
Subir_capa=Monter une couche
1322
Sum=Somme
1323
suma=Somme
1324
Superior=Sup\u00e9rieure
1325
suprimir_objetos_origen=
1326
symmetry=Symetrie
1327
symmetry_=
1328
S\u00edmbolo=Symbole
1329
Tabla=Table
1330
Tabla_de_Atributos=Table d'attributs
1331
Tabla_de_prueba=Table test
1332
tablas=Tables
1333
Tablas=Tables
1334
table=Table
1335
tag=tag
1336
tamano=Taille\:
1337
tamano_metros=Taille en m\u00e8tres
1338
tamano_pagina=Taille de la page\:
1339
tamano_posicion=Taille et position
1340
tamanyo_borde=Taille du bord
1341
tamanyo_fuente=Taille de la source
1342
tamanyo_pagina=
1343
tamPixX=
1344
tamPixY=
1345
tarea_en_progreso=T\u00e2che en progression.
1346
telephone=Tel\u00e8fon
1347
Tema=Couche g\u00e9ographique
1348
Terminar=Terminer
1349
terminate=Terminer
1350
test_now=
1351
texto=Texte
1352
theme=Th\u00e8me
1353
Tiempo=Temps
1354
Tile=Mosa\u00efque
1355
tile_tooltip=Organiser les fen\u00eatres en mosa\u00efque
1356
time=Temps
1357
timeout=D\u00e9lais d\u00e9pass\u00e9
1358
tipo_dato=Type de donn\u00e9e
1359
tipo_de_intervalo=Type d'intervalle
1360
Tipo_de_intervalos=Type d'intervalles
1361
tipo_de_leyenda=Type de l\u00e9gende
1362
Tipo_de_leyenda=Type de l\u00e9gende
1363
Tipo_de_linea=Type de ligne
1364
tipo_fichero_proyecto=Fichier de projet gvSIG (*.GVP)
1365
tipo_leyenda=Fichier de l\u00e9gende (*.GVL)
1366
tipo_linea=Type de Ligne\:
1367
Tipo_no_reconocido=Type non reconnu
1368
tipo_relleno=Remplir\:
1369
tipo_simbolo=Type de symbole\:
1370
tipos_de_documentos=Type de documents
1371
title=Titre
1372
titulo=Gestionnaire de projet
1373
titulo_confirmar=Confirmer le titre
1374
titulo_consola=Console d'information
1375
titulo_fframetext=Titre du champs texte
1376
to=Jusqu'\u00e0
1377
to_annotation=Transformer la couche en etiquettes
1378
to_palette=Changer la palette
1379
toda_la_tabla=Toute la table
1380
todos=Tous
1381
Toquen=touchent
1382
total=Total
1383
transparencia=Transparence
1384
Transparencia=Transparence
1385
transparencia_pixel=Transparence des pixels
1386
Triangulo=Triangle
1387
trim=Trim
1388
type=Type
1389
ultimo=Dernier
1390
ULX=ULX\:
1391
ULY=ULY\:
1392
Un_Layer=Une couche doit-\u00eatre s\u00e9lectionn\u00e9e
1393
undo=D\u00e9faire
1394
undo_error=Erreur lors de l'annulation de la commande
1395
ungroup=Dissocier
1396
unidades=Unit\u00e9s\:
1397
Unidades=Unit\u00e9s\:
1398
Union=Union
1399
Union._Introduccion_de_datos=Union. Introduction des donn\u00e9es.
1400
unite_separate=Unir/S\u00e9parer
1401
unknown=Inconnu
1402
unknown_response_format=
1403
unsupported_map_context_version=
1404
unsupported_version=Versi\u00f3 no suportada
1405
untitled=Sans titre
1406
upperCoordinates=Sup\u00e9rieures
1407
Usar_indice_espacial=Utiliser indice spatial
1408
Usar_los_campos_de_la_capa=Utiliser les champs de la couche.
1409
usar_marco=Utiliser le cadre
1410
usar_rango=Utiliser un seuil
1411
Usar_solamente_los_elementos_seleccionados=Utiliser uniquement les \u00e9l\u00e9ments s\u00e9lectionn\u00e9s.
1412
usar_titulo=Utiliser titre
1413
use_custom_size=
1414
use_full_extent=
1415
use_interpolation_method=
1416
use_view_size=
1417
username=Nom d'utilisateur
1418
usuario=Utilisateur
1419
utilizar_margenes_impresora=Utiliser les marges de l'imprimante.
1420
vacia=Vide
1421
valor=Valeur
1422
Valor=Valeur
1423
Valor_azul=Valeur bleu
1424
Valor_Bandas=Valeur des bandes
1425
valor_pixel=Valeur du pixel
1426
Valor_rojo=Valeur rouge
1427
Valor_verde=Valeur vert
1428
Valores=Valeurs
1429
Valores_unicos=Valeurs uniques
1430
Valores_Unicos=Valeurs uniques
1431
value=Valeur
1432
varianza=Variance
1433
ventana=Fen\u00eatre
1434
Ventana=Fen\u00eatre
1435
ventana_proyecto=Fen\u00eatre de projet
1436
Ver=Afficher
1437
ver_tabla_atributos=Voir la table des attributs
1438
ver_tooltip=Afficher la fen\u00eatre de projet
1439
version=Versi\u00f3
1440
version_conflict=Conflicte de versi\u00f3
1441
vertical=Vertical
1442
vertical_space=
1443
vertices=sommets
1444
view=Vue
1445
visible=Visible
1446
visibles=Toutes visibles
1447
Vista=Vue
1448
vistas=Vues
1449
visualizacion=Vues
1450
Visualizacion=Visualiser
1451
visualizar_cuadricula=Afficher la grille
1452
warning=
1453
warnings=Attention
1454
wcs_properties=Propri\u00e9t\u00e9s WCS
1455
WCS_properties=Propietats del WCS
1456
wcs_server_error=
1457
wcsColumn=Couverture
1458
wcsError=Erreur lors du chargement d'une couverture
1459
wcsLoad=Chargement du WCS
1460
web_map_context=Web Map Context
1461
web_map_context_settings=
1462
wfs_properties=
1463
wfsColumn=Entit\u00e9
1464
wfsError=Erreur lors du chargement de l'entit\u00e9
1465
wfsLoad=Chargement du WFS
1466
width=Largeur
1467
Window=Fen\u00eatre
1468
WMS=WMS
1469
wms_cant_connect=Cannot connect to WMS
1470
wms_not_queryable=Aquest servidor no accepta peticions d\u0092aquest tipus
1471
wms_properties=Propri\u00e9t\u00e9s WMS
1472
wms_server_error=Error del servidor WMS
1473
wms_transparency=Transparence
1474
wmsColumn=Carte
1475
wmsError=Erreur lors du chargement de la carte
1476
WMSLayer=Couche WMS
1477
xmax=X minimum
1478
xmin=X minimum
1479
Yardas=Yards
1480
yes=Oui
1481
ymax=Y minimum
1482
ymin=Y minimum
1483
zoom=Zoom
1484
Zoom=Zoomer
1485
Zoom_a_la_capa=Zoom \u00e0 la couche
1486
Zoom_Acercar=Zoom rapprocher
1487
Zoom_al_Tema=Zoom sur la couche
1488
Zoom_Alejar=Zoom \u00e9loigner
1489
Zoom_Completo=Vue g\u00e9n\u00e9rale
1490
Zoom_Completo_Vista=Zoom complet dans le cadre
1491
Zoom_Mas=Zoom avant.
1492
zoom_mas_vista=Zoom dans la vue
1493
Zoom_Mas_Vista=Zoom arri\u00e8re dans le cadre
1494
Zoom_Menos=Zoom avant
1495
Zoom_Menos_Vista=Zoom avant dans le cadre
1496
Zoom_pixel=Zoom a la r\u00e9solution du raster
1497
Zoom_previo=Zoom pr\u00e9c\u00e9dent.
1498
Zoom_Previo=Zoom pr\u00e9c\u00e9dent
1499
Zoom_Real=Zoom 1\:1
1500
Zoom_Select=Zoom \u00e0 la s\u00e9lection
1501
Zoom_sgte=
1502
zooms=D\u00e9placement