Statistics
| Revision:

root / trunk / libraries / libUIComponent / config / text.properties @ 19356

History | View | Annotate | Download (10.3 KB)

1
#Translations for language [es]
2
#Thu Oct 26 17:19:31 CEST 2006
3
all_and_disordered=Todos los items y Desordenados
4
all_and_maintain_order=Todos los items y Mantener \u00f3rden
5
all_and_ordered=Todos los items y Ordenados
6
allowedMEditionPMConfigurationLabel=Permite edici\u00f3n texto con rat\u00f3n
7
Anadir_al_conjunto=A\u00f1adir al conjunto
8
beepConfigurationLabel=Beep (Sonido de alerta)
9
calendarBackOneMonth=Retrocede un mes
10
calendarBackOneYear=Retrocede un a\u00f1o
11
calendarForwardOneMonth=Avanza un mes
12
calendarForwardOneYear=Avanza un a\u00f1o
13
calendarSelectDate=Seleccione una fecha.
14
calendarTitle=Calendario
15
fields_uppercase_first=Campos
16
cancel=Cancelar
17
cantTestThisMethod=La aplicaci\u00f3n no puede testear esta operaci\u00f3n.
18
caseSensitiveConfigurationLabel=Distingue May\u00fasculas / Min\u00fasculas
19
configurationParameters=Par\u00e1metros de Configuraci\u00f3n
20
constructors=Constructores
21
creaction=Creacci\u00f3n
22
date=Fecha
23
Date=Fecha
24
description=Descripci\u00f3n
25
disordered=Desordenada
26
dynamic_and_disordered=Coincidencias y Desordenados
27
dynamic_and_maintain_order=Coincidencias y Mantener \u00f3rden
28
dynamic_and_ordered=Coincidencias y Ordenados
29
edit_copy=Copiar
30
edit_cut=Cortar
31
edit_delete=Borrar
32
edit_paste=Pegar
33
edit_redo=Rehacer
34
edit_select_all=Seleccionar todo
35
edit_undo=Deshacer
36
elimination=Eliminaci\u00f3n
37
error=Error
38
errorMessageJComboBoxItemsSeekerConfigurable=Configuraci\u00f3n del comportamiento inv\u00e1lida.
39
exportJOP2Title=Exportar a JOP2T
40
fill=Rellenar
41
filterOnALayer=Filtro sobre una capa
42
filter_by_sentence=Filtrado por sentencia
43
help=Ayuda
44
incorrectNumberOfParametersWritten=N\u00famero incorrecto de par\u00e1metros escritos
45
incorrectParameter=Par\u00e1metro incorrecto
46
invoke=Invoca
47
jComboBoxConfigurableLookUpByTheUser_frameTitle=Testeo del componente JComboBoxConfigurableLookUp
48
jOPMessageFileDoesntExists=El archivo fuente no existe
49
jOPMessageFileWithoutReadPermissions=No tienes permisos de lectura para leer el fichero fuente
50
jOPMessageIncorrectFile=El archivo fuente no es un fichero
51
log=Log
52
maintain_position=Mantener posici?n
53
method=Operaci\u00f3n
54
new=Nuevo
55
Nuevo_conjunto=Nuevo conjunto
56
object=Objeto
57
objectsCreation=Creacci\u00f3n de Objetos
58
ok=Aceptar
59
onlyOneColorOnTextConfigurationLabel=Texto s\u00f3lo de un color
60
alphabetical_ordered=Ordenada alfab?ticamente
61
parameters=Par\u00e1metros
62
proofs=Pruebas
63
reset=Resetear
64
resultOf=Resultado de
65
Seleccionar_del_conjunto=Seleccionar del conjunto
66
selectAComponent=Seleccione un componente
67
selectAMethod=Seleccione una operaci\u00f3n
68
test=Test
69
test_TableFilterQueryJPanel_title=Test TableFilterQueryJPanel 
70
testJComboBoxConfigurableLookUpErrorMessage=Error de ejecuci\u00f3n en el componente JComboBoxConfigurableLookUp
71
text_preview_text=
72
known_values=Valores conocidos
73
warning=Aviso
74
deleteText=Borrar texto
75
operator_and_explanation=Operador Y.\nAct?a como una Intersecci?n en conjuntos;\nsino, como operador l?gico, da cierto si\nambos operandos son ciertos.
76
operator_or_explanation=Operador O.\nAct?a como una Uni?n en conjuntos;\nsino, como operador l?gico, da falso si\nambos operandos son falsos.
77
operator_not_explanation=Operador NO.\nAct?a como un Complementario en conjuntos;\nsino, como operador l?gico, cambia cierto\npor falso o viceversa.
78
parenthesis_explanation=A?ade los s?mbolos par?ntesis.\n(?til para agrupar operaciones).
79
deleteText_on_filter_use_explanation=Borra la sentencia de filtrado.
80
date_button_explanation=Permite seleccionar una fecha.
81
operator_equal_explanation=Operador IGUAL.\nAct?a seleccionando aquellos elementos\nque coinciden entre ambos conjuntos.
82
operator_distinct_explanation=Operador DISTINTO DE.\nAct?a seleccionando aquellos elementos que\nno coinciden entre ambos conjuntos.
83
operator_greater_explanation=Operador MAYOR QUE.\nAct?a seleccionando aquellos elementos del\noperando/conjunto a la izquierda del operador que\ntienen mayor valor que el de su derecha.
84
operator_equal_greater_explanation=Operador MAYOR O IGUAL QUE.\nAct?a seleccionando aquellos elementos del\noperando/conjunto a la izquierda del operador\nque tienen mayor o igual valor que el de su derecha.
85
operator_smaller_explanation=Operador MENOR QUE.\nAct?a seleccionando aquellos elementos del\noperando/conjunto a la izquierda del operador\nque tienen menor valor que el de su derecha.
86
operator_equal_smaller_explanation=Operador MENOR O IGUAL QUE.\nAct?a seleccionando aquellos elementos del\noperando/conjunto a la izquierda del operador\nque tienen menor o igual valor que el de su derecha.
87
anterior=Anterior
88
apply=Aplicar
89
area=\u00c1rea
90
attributeName=Nombre
91
attributeType=Tipo
92
buffer=Buffer
93
cancel=Cancelar
94
cant_connect=No se puede realizar la conexi\u00f3n
95
cant_connect_wfs=No ha sido posible realizar la conexi\u00f3n con el WFS
96
cantLoad=No se puede cargar la capa WFS
97
conection=Conexi\u00f3n
98
connect=Conectar
99
default_name=Capa WFS
100
descripcion=Descripci\u00f3n
101
feature=Capas
102
filter=Filtro
103
filter_of_Table=Filtro de Tabla
104
fit_WFS_layer=Ajustar capa WFS
105
formatos=Formatos
106
geometry=Geometr\u00eda
107
GeometryPropertyType=Geometr\u00eda
108
info=Informaci\u00f3n
109
layer_abstract=Resumen de la capa
110
layer_name=Nombre de la capa
111
layer_title=T\u00edtulo de la capa
112
layerName=Nombre de la capa
113
layerType=Tipo de geometr\u00eda
114
max_features=M\u00e1x. features
115
maxFeatures_aviso=Se ha recuperado un numero de Features igual al m\u00e1ximo \n numero de Features permitido. Puede aumentar el n\u00famero de \nFeatures recuperadas modificando el par\u00e1metro "Buffer"
116
MultiLineStringPropertyType=Multil\u00ednea
117
MultiPointPropertyType=Multipunto
118
MultiPolygonPropertyType=Multipol\u00edgono
119
name=Nombre
120
nombre=Nombre
121
ok=Aceptar
122
options=Opciones
123
PointPropertyType=Punto
124
properties=Propiedades
125
propiedades=Propiedades
126
refresh_capabilities=Refrescar cach\u00e9
127
refresh_capabilities_tooltip=Marque esta casilla para sobreescribir los datos anteriores.
128
reproyectar_aviso=La proyecci\u00f3n de la capa no es igual que la de la vista.\nAVISO\: Puede ser inexacto con algunas transformaciones.\nPor favor, lea la documentaci\u00f3n.
129
seleccionar_srs=Seleccionar SRS
130
select_coordinates_manually=Selecciona las coordenadas manualmente
131
select_coordinates_using_view=Selecciona las coordenadas en la vista
132
select_features=Selecciona las capas
133
select_fields=Seleccionar campos de la capa
134
selected_layer=Capa seleccionada
135
server=Servidor
136
server_abstract=Resumen del servidor
137
server_timeout=Alcanzado m\u00e1ximo tiempo de espera de respuesta
138
server_title=T\u00edtulo del servidor
139
server_type=Tipo de servidor
140
service_info=Informaci\u00f3n del servicio
141
show_layer_names=Mostrar nombres de capas
142
siguiente=Siguiente
143
srs=Srs
144
timeout=Timeout
145
wfs_properties=Propiedades WFS
146
wfs_server_error=Error del servidor wfs
147
WFSLayer=Capa WFS
148
filter_with_an_incorrect_format=Filtro con formato incorrecto
149
error_coding_filter_query=Error codificando la consulta SQL
150
error_codifying_numbers=Error codificando los n?meros.
151
error_validating_filter_query=Error validando la consulta SQL
152
line=l?nea
153
column=columna
154
queryIsNull=Consulta nula.
155
fields=Campos
156
not_valid_token=Token no v?lido.
157
warning=Aviso
158
error=Error
159
no_filter_will_be_applied_in_the_load_of_the_layer=No se aplicar? ning?n filtro en la carga de la capa.
160
isnt_a_field_of_layer=no es un campo de la capa.
161
incorrect_format_on_date=Formato incorrecto en fecha
162
finded=encontrado
163
in=en
164
has_bad_format=tiene mal formato
165
the_token=el token
166
validate_expression=Validar expresi?n
167
write_here_a_filter_expression=Escriba aqu? una expresi?n de filtrado.
168
validate_filter_expression_explanation=Validar o no la expresi?n de filtro.
169
no_image_available=Imagen no disponible.
170
default=Por defecto
171
right=Derecha
172
left=Izquierda
173
like_JTextField=Como JTextField
174
enable/Disable=Habilitar/Deshabilitar
175
confirmation=Confirmaci\u00f3n
176
couldnt_load_some_panel_exception=No se pudieron cargar algunos paneles:
177
couldnt_load_panels_from_list_exception=No se pudieron cargar algunos paneles de la lista:
178
couldnt_load_panels_from_extension_point_exception=No se pudieron cargar algunos paneles de un punto de extensi?n:
179
couldnt_add_some_panel_exception=No se pudieron agregar algunos paneles:
180
panel_without_preferred_size_defined_exception=Panel de etiqueta %(PANEL_LABEL) sin tama?o inicial definido.
181
empty_panel_group_exception=Ning?n panel cargado.
182
empty_panel_group_gui_exception=Ning?n panel en la interfaz gr?fica de usuario.
183
panel_base_exception=Error cargando %(PANEL_LABEL)%(CAUSE_MESSAGE).
184
panel_loading_exception=Error cargando capa: 
185
panel_adding_exception=Error agregando capa: 
186
the_panel=el panel
187
a_panel=un panel
188
hidePopupIfThereAreNoItemsConfigurationLabel=Oculta popup si no items
189
toForceSelectAnItemConfigurationLabel=Forzar seleccionar ?tem
190
itemsOrderConfigurationLabel=Ordenaci?n
191
showAllItemsInListBoxConfigurationLabel=Mostrar todos los items
192
languageRulesConfigurationLabel=Reglas de idioma
193
configure=configurar
194
cant_configure_parameters=No se pueden configurar los par?metros.
195
will_use_a_default_model=Usar? un modelo predefinido.
196
will_use_a_default_array_of_items=Usar? un array de ?tems predefinido.
197
will_use_a_default_vector_of_items=Usar? un vector de ?tems predefinido.
198
configuration=configuraci?n
199
abrir...=Abrir...
200
abrir_archivo=Abrir Archivo
201
a?adir_banda=A?adir banda
202
banda=Banda
203
bandas=Bandas
204
crear_tabla=Crear Tabla
205
extraer=Extraer
206
espere=Espere
207
filtros=Filtros
208
formato_no_numerico=Formato no num?rico
209
limpiar=Limpiar
210
maximo=M?ximo
211
media=Media
212
mediana=Mediana
213
minimo=M?nimo
214
npixeles=N?mero de pixeles
215
no_acumulado=No acumulado
216
open_file=Abrir Archivo
217
origen=Origen
218
seleccion_color=Selecci?n de Color
219
seleccion_alpha=Selecci?n de Transparencia
220
tipo=Tipo
221
todas=Todas
222
vista=Vista
223
aceptar=Aceptar
224
cancelar=Cancelar
225
select_color=Seleccione un color
226
si=S?
227
no=No
228
aplicar=Aplicar
229
cerrar=Cerrar
230
salir=Salir
231
verdetalles=Ver detalles
232
ocultardetalles=Ocultar detalles
233
pausar=Pausar
234
reanudar=Reanudar
235
guardar=Guardar
236
tiempo_transcurrido=Tiempo transcurrido
237
msg_cancel_incrementable=?Esta seguro de que desea cancelar este proceso?
238
title_cancel_incrementable=Confirmaci?n
239
teclas=Teclas
240
ayuda_c=C: Centrar
241
ayuda_0=Espacio, 0: Ver todo
242
ayuda_1_5=1-5: Zoom 1-5
243
ayuda_more_less=+/-: Zoom +/-
244
ayuda_wheel=Rueda rat?n: Zoom +/-
245
ayuda_background=B: Mostrar/Ocultar fondo
246
ayuda_h=H: Esta ayuda
247
ayuda=Ayuda
248
cerrar=Cerrar
249
puntos=Puntos
250
primero=Primero
251
anterior=Anterior
252
siguiente=Siguiente
253
ultimo=?ltimo
254
nuevo=Nuevo
255
de=de
256
borrar_uno=Borrar uno
257
borrar_todos=Borrar todos
258
registro=Registro:
259
displayAllItemsWithArrowButtonConfigurationLabel=Todo item via bot?n-flecha
260
completeArrowKeySelectionConfigurationLabel=Completa selecci?n por cursores
261
cellRendererConfigurationLabel=Renderer de celda