#Translations for language [en]
#Mon Jun 18 13:09:38 CEST 2007
(escala_maxima)=(maximum scale)
(escala_minima)=(minimum scale)
1\:=1
_(Simbolo_unico)=(Unique symbols)
__proyeccion_actual=Current projection\:
__redimensionar_texto_escala=Resize the text to the view scale
__seleccion_de_fuente=Font selection
A0=A0
A1=A1
A2=A2
A3=A3
A4=A4
abajo=Down
abrir=Open
abrir_plantilla=Open template
abrir_proyecto=Open project
abrir_tooltip=Open an existing project
Abrir_una_capa=Open layer
Accion_Predefinida=Predefined action
aceptar=Accept
Aceptar=Accept
acerca_de=About...
activar=Activate
activar_regla=Activate ruler
activos=Active
add_delete_edit_fields=The fields can be added, deleted or renamed
add_layer=Add layer
add_rows=Add rows
adjust_transparency=Set transparency
agrupacion=Grouping
agrupar=Group
agrupar_capas=Group layers
agrupar_graficos=Group graphics
agrupar_linea=Group graphic line with graphics
Ajustar_transparencia=Adjust transparency
ajustes_linea_grafica=Graphic line settings
Al_leer_la_leyenda=Reading legend
alias=Alias
align_center=Align center
align_down=Align down
align_left=Align left
align_right=Align right
align_to_layout_center=Align in the center of the layout
align_to_layout_down=Align in the bottom of the layout
align_to_layout_left=Align in the left of the layout
align_to_layout_right=Align in the right of the layout
align_to_layout_up=Alinear arriba del layout
align_to_layout_vertical_center=Align in the vertical center of the layout
align_up=Align top
align_vertical_center=Align in the vertical center
alineamiento=Alignment\:
alinear=Align
alinear_graficos=Align graphics
alta=High
alto=Height
altura=Height\:
Altura_fija_de_texto=Fixed text height
ambito=Scope
Anadir=Add
Anadir_al_conjunto=Add to set
Anadir_capa=Add layer
Anadir_Capa=Add layer
anadir_tag=Add tag
Anadir_todos=Add all
ancho=Width
ancho_alto=Width x Height
anchura=Width\:
Aplicar=Apply
Archivo=File
arriba=Up
ascending_order=Ascending order
ascending_order_tooltip=Sort by selected field in ascending order
Atributo=Attribute
automatico=Automatic
Ayuda=Help
back=Previous
background_color=Background color
baja=Low
Bajar_capa=Move layer down
bandas=Bands
barra=Bar\:
base=base
base_datos=Data base
bmp=BMP files
Bold=Bold
borra_seleccion=Clear selection
borrador=Draft
borrar=Delete
box=box
brillo=Brightness
brillo_y_contraste=Brightness and contrast
browse=Browse
cajetin=Box
Calcular_intervalos=Compute intervals
calidad=Quality
cambiar_el_alto_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_alto=Change the selected elements' height to match the highest one.
cambiar_el_ancho_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_ancho=Change the selected elements' width to match the widest one.
cambiar_el_tamano_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_grande=Change the selected elements' size to match the biggest one.
Cambio_Color=Change color
cambio_nombre=Rename
campo=Field
Campo=Field
campo_altura_texto=Text field heigth\:
Campo_de_clasificacion=Classification field
Campo_de_etiquetado=Labelling field
Campos=Fields
cancel=Cancel
Cancel=Cancel
cancelar=Cancel
Cancelar=Cancel
Capa=Layer
Capas=Layers
Capas_del_localizador=Locator layers
Centimetros=Centimeters
cerrar=Close
Cerrar=Close
change=Change
change_before=Bring forward
change_behind=Send backward
change_height=Change height
change_width=Change width
circulo=Circle
clave=Code
close=Close
coincidir_tamanyo=Match size
colocar_a_margenes=Place with reference to margins.
colocar_alrededor_seleccionados=Place around the graphics selected.
colocar_alrededor_todos=Place around all the graphics.
colocar_delante=Bring to front
colocar_detras=Place back
color=Color\:
Color_final=End color\:
Color_inicio=Begin color
color_texto=Text color\:
comentarios=Comments
comenzar_edicion=Start edition
compleja=Complex
configurar=Configure
configurar_localizador=Configure locator map
Configurar_localizador=Configure locator ...
confirmar_borrar=The element will be removed. Are you sure?
confirmation_dialog=Confirmation dialog
conflicto_de_nombres_de_mapas_al_pegar=You are trying to paste maps whose names already exist in the current project
conflicto_de_nombres_de_tablas_al_pegar=You are trying to paste tables whose names already exist in the current project
conflicto_de_nombres_de_vistas_al_pegar=You are trying to paste views whose names already exist in the current project
conflito_de_nombres_de_tablas_al_pegar=Table name conflict when pasting
conservar_escala_visualizacion=Maintain viewing scale
consulta=Query
Contengan=Contain
contraste=Contrast
coor_geograficas=Geographic coordinates
copiar=Copy
copy=Copy
cortar=Cut
creation_date=Creation date
Crucen_con=Cross over
cuando_activo=When active
cut=Cut
Dado_un_campo_de_atributos=Given a attribute field
datum=Datum
debera_introducir_nombres_para_las_vistas_a_pegar=You will need to write new names for the views
debera_introducir_nombres_para_los_mapas_a_pegar=You will need to write new names for the maps
default_projection=Default projection
default_value=Default Value
dehacer=Undo
delete_field=Delete field
Derecha=Right
Derecho=Right
desagrupar=Ungroup
desagrupar_capas=Ungroup layers
desagrupar_graficos=Ungroup graphics
descending_order=Descending order
descending_order_tooltip=Sort by selected field in descending order
descripcion_de_configuracion_capa_de_anotaciones=Keep the default values to use the values which are shared by all the attributes of the layer. Select the fields which store the values in order to customize the label aspect.
descripcion_de_crear_capa_de_anotaciones=A new virtual layer can be created using this tool, based on an already existing layer which allows to perform advanced labeling. It changes the visualization of the
selected layer showing the value of one of its fields.
desde_arriba=From top\:
desde_izquierda=From left\:
desea_borrar_el_documento=\u00bfDo you really want to delete the selected documents?
desea_borrar_la_capa=Do you really want to delete the active layers?
desea_continuar=\u00bfDo you want to continue?
deshacer=Undo
desplaza_los_elementos_seleccionados_a_la_derecha=Shift the selected layers to the right
desplaza_los_elementos_seleccionados_a_la_izquierda=Shift the selected layers to the left
desplaza_los_elementos_seleccionados_al_centro_por_el_eje_x=Shift the selected elements to the center on the X axis.
desplaza_los_elementos_seleccionados_al_centro_por_el_eje_y=Shit the selected elements to the center on the Y axis.
desplaza_los_elementos_seleccionados_hacia_abajo=Shift the selected elements to the bottom.
desplaza_los_elementos_seleccionados_hacia_arriba=Shift the selected elements to the top.
Desplazamiento=Panning
desviacion_tipica=Standard deviation
distance_units=Measuring units
distribuir=Distributing\:
distribuir_elementos_sobre_todo_el_layout=Arrange the elements over the whole Layout
distributes_down=Arrange from the bottom
distributes_horizontal=Arrange elements horizontally
distributes_left=Arrange from the left
distributes_right=Arrange from the right
distributes_to_layout_down=Arrange from the bottom of the layout
distributes_to_layout_horizontal=Arrange horizontally the layout
distributes_to_layout_left=Arrange from the left of the layout
distributes_to_layout_right=Arrange from the right of the layout
distributes_to_layout_up=Arrange from the top of the layout
distributes_to_layout_vertical=Arrange vertically the layout
distributes_up=Arrange from the top
distributes_vertical=Arrange vertically
distribuye_el_espacio_entre_los_elementos_en_horizontal=Arrange horizontally the space between elements.
distribuye_el_espacio_entre_los_elementos_en_vertical=Arrange vertically the space between the elements.
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_abajo_hacia_arriba=Arrange the selected elements in an equidistant way from bottom to top.
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_arriba_hacia_abajo=Arrange the selected elements in an equidistant way from top to bottom.
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_derecha_a_izquierda=Arrange the selected elements in an equidistant way from right to left.
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_izquierda_a_derecha=Arrange the selected elements in an equidistant way from left to right.
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_y_horizontal=Arrange horizontally the selected elements in an equidistant way.
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_y_vertical=Arrange vertically the selected items in an equidistant way.
divisiones_izquierda=Divisions to the left
documento=Document
documentos_existentes=Existing documents
draw_text_only=Draw text only
driver=Driver
driver_error=Driver error.
Dxffiles=DXFFiles
edicion=Edition
editable=Editable
Editar_leyenda=Edit style
editar_vertices=Edit vertex
el_numero_maximo_de_intervalos_para_este_campo_es=The maximum number of intervals for this field is
Elegir_Color=Select color
Elegir_Fuente=Select font
elemento_ya_existe=The element already exists
Elementos_seleccionados_de_la_capa=Selected items of a layer
Eliminar=Delete
eliminar_capa=Delete layer
eliminar_columna=Remove column
eliminar_extremos=Remove edges
eliminar_fila=Remove row
en_el_mapa=In the layout\:
En_metros=In meters
En_pixels=In pixels
en_unidades=in units
Encuadre=Zoom Manager
Encuadre_Vista=View frame pan
enlace_vivo=Active link
Enlazar_a_fichero_de_texto=Link to text files
Enlazar_a_ficheros_de_imagen=Link to image files
equal_intervals=Equal intervals
Error_exportando_SLD=Error exporting SLD
Error_guardando_la_leyenda=Error saving legend
Error_guardando_la_plantilla=Error saving the template
escala=Scale
Escala=Scale
escala_desconocida=Unknown scale
escala_maxima=Maximum scale
Escala_Maxima=Maximum scale
escala_minima=Minimum scale
Escala_Minima=Minimum scale
escala_usuario=Scale specified by the user
espaciado_horizontal=Horizontal grid spacing
espaciado_vertical=Vertical grid spacing
espacio=Space\:
estadisticas=Statistics
este_por_debajo_de_=To be under
este_por_encima_de=To be over
Esten_contenidos_en=Contained in
Etiqueta=Label
Etiquetados=Labelling
etiquetas=Lables\:
Etiquetas_estandar=Standard labels
Examinar=Browse
export=Export
exportar=Export
exportar_pdf=Export to pdf
exportar_ps=Export to ps
expresion_error=Expresion error
extension=Extension
Extent=Extent
extents_no_coincidentes=Extent of the selected image does not match with the origin image.
factor_zoom_incorrecto=Incorrect zoom factor.
fallo_capas=Layer access error. The following layers will be deleted from the proyect.
family=Family
fichero=file
Fichero=File
fichero_existe=Selected file already exists as layer band
fichero_incorrecto=Invalid file
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=The file already exists, do you want to continue?
field_already_exists=Field already exists
field_decimal_count=Decimal count
field_default_value=Default value
field_length=Length
field_manager=Field Manager
field_name=Field name
field_type=Type
filtro=Filter
finish=Finish
Font=Font
formato=Format
Formato_de_numero_erroneo=Incorrect number format
formato_incorrecto=Invalid format
fuente=Font
General=General
georeferenciado=Georeferenced
gestion_encuadre=Zoom Manager
grados=Degrees\:
Grados=Degrees
Graficos=Graphics
grosor_linea=Line width\:
group=Group
group_graphic_line=Group graphic line
grupo=group
guardado=Saved in
guardar=Save
Guardar=Save
guardar_cambios=Save changes?
guardar_como=Save as...
guardar_como_plantilla=Save as template
Guardar_el_zoom_actual=Save current zoom
Guardar_leyenda=Save legend
guardar_proyecto=Save project
guardar_tooltip=Save changes to project
Habilitar_etiquetado=Enable labelling
Hiperenlace=Hyperlink
horizontal=Horizontal
horizontal_space=Horizontal space
Identificar_Resultados=Identify results
Igual_que_la_impresora=Same as printer
igual_todos_lados=Equal displacement for all sides.
imagen=Image
Implimir=Print
importar=Import
Imprimir=Print
Indexando=Indexing...
Indexando_espacialmente=Spatially indexing the layer
indexar_campos=Index fields
Inferior=Lower
info=Information
informacion=Information
Informacion=Information
Inicializando=Initializing
initial_warning=WARNING\!
Development version. It might have important errors and even provocate damages in the edited files.
The last stable version of gvSIG is recommended for daily work.
input_output_error=Input/Output error.
insert_row=Insert row
Insertar=Insert
insertar_cajetin=Insert grid
insertar_circulo=Insert circle
insertar_columna=Insert column
insertar_escala=Insert scale
insertar_fila=Insert row
insertar_imagen=Insert image
insertar_leyenda=Insert legend
insertar_linea=Insert line
insertar_localizador=
insertar_norte=Insert north
insertar_poligono=Insert polygon
insertar_polilinea=Insert polyline
insertar_punto=Insert point
insertar_rectangulo=Insert rectangle
insertar_texto=Insert text
insertar_vista=Insert view
Intersecten_con=Intersected with
Intervalo=Interval
Intervalos=Intervals
introduce_nombre=Type the new name
introduzca_el_nombre_de_la_nueva_capa_de_anotaciones=Insert the name of the new annotation layer
introduzca_nuevo_nombre_para_la_vista=Write the new name for the view
invalid_value_for_gap=Invalid value for gap
invert_selection=Invert selection
Italic=Italic
Izquierda=Left
Izquierdo=Left
join=Join
jpg=JPEG files
keep_the_order_of_values=Keep the order of values.
kilometros=Kilometers
Kilometros=Kilometers
leyenda=Legend
Leyenda=Legend
leyenda_campo_unido=You are using a field of the union either in the legend or in the labelling. Please, change the legend before removing the union.
Leyenda_Por_Defecto=Default legend
linea=Line
linea_grafica=Graphic line
lineal_directo=Direct linear
link=Link
Link=Link
localizador=Locator
Localizador=
locked_element=Locked element
locked_element_it_cannot_be_deleted=Locked element.\nIt cannot be deleted.
locked_element_it_cannot_be_renamed=Locked element.\nIt cannot be removed.
m/pixel=metros/pixel
malla_activada=Active grid
manage_fields=Manage fields
mantener_intervalo=Keep interval
map_units=Map units
mapa=Map
Mapa=Map
mapas=Maps
marco=Frame
marco_vista=Framework of the view
margenes=Margins\:
mas_de_100_simbolos=More than 100 symbols usually do not give any information in a map
max_length_is=Max length is
maximo=Maximum
MDIFrame.quiere_salir=Exit gvSIG?
MDIFrame.salir=Exit
media=Mean
medir_area=Measure area
medir_distancias=Measure distances
metadatos=Metadatos
metros=Meters
Metros=Meters
Milimetros=Milimeters
Millas=Miles
minimo=Minimum
modificar=modify
modification_date=Modification date
mostrar_escala_numerica=Show numeric scale.
Mostrar_siempre=To show always
mostrar_unidades=Show units
move_elements=Move elements
Muestra_atributos=Show attributes of selected layers.
muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_un_simbolo_por_cada_valor_unico=Show the layers features using a each unique value symbol
Muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_una_gama_de_colores_en_funcion_del_valor_de_un_determinado_campo_de_atributos=Show the layers features using a range of color according to values of a attribute field
Muestra_todos_los_elementos_de_una_capa_usando_el_mismo_simbolo=Show all the items of a layer using the same symbol
natural_intervals=Natural intervals
navegacion=Navigation
navegacion_vista=Navegation in a view
necesita_una_capa_activa=Needs an active layer
necesita_una_capa_vectorial_activa=Needs an active vectorial layer
new_field=New field
new_field_properties=New field properties
next=Next
ninguna_impresora_configurada=No printer set
Nivel_de_transparencia=Transparency level
no=No
no_activos=Not active
No_de_intervalos=Nr of intervals
no_es_posible_aplicar_leyenda_vacia=It's imposible to apply empty legend.
No_ha_sido_posible_realizar_la_operacion=Unable to perform operation.
no_hay_campo_seleccionado=None classification field selecte
No_mostrar=Do not show the layer when the scale
No_mostrar_la_capa_cuando_la_escala=Don't show the layer when the scale
no_se_pegaran_las_tablas=There will not be any pasted table
no_se_pegaran_las_vistas_del_conflicto=The conflicting views will not be pasted
No_se_pudo_obtener_la_tabla_de_la_capa=It was not possible to retrieve from the layer
no_visibles=Not visible
nombre=Name
Nombre=Name
nombre_no_valido=Invalid name
Nombre_que_se_le_dara_al_zoom=Name for the zoom
nombre_sesion=Session name
none=none
none_selected=None selected
normal=Normal
north=North
Nueva_tabla=New table
nuevo=New
Nuevo_conjunto=New set
nuevo_nombre_para_el_mapa=Write the new name for the layer
nuevo_proyecto=New project
nuevo_tooltip=Create a new project
num_bandas=Band count
num_columnas=Number of columns
num_filas=Number of rows
Num_intervalos=Number of Intervals
numero_decimales_mostrar=Number of decimals
numero_incorrecto=Invalid value
ok=Ok
opacidad=Opacity
operacion_cancelada=Cancelled operation
options.layout.paper_properties.landscaped=Lands scaped
options.layout.paper_properties.paper_direction=Paper direction
options.layout.paper_properties.portrait=Portrait
options.layout.paper_properties.title=Properties
options.view.default_map_overview_back_color=Default map overview back color
options.view.default_selection_color=Default selection color
options.view.default_view_back_color=Default view back color
options.view.invisible_new_layers=Add new layers in invisible mode
options.view.keep_scale_on_resizing=Keep scale on resizing
orientacion=Orientation\:
origen_de_datos=Data origin
Origen_de_datos=Data origin
Origen_de_Datos=Data origin\:
owner=Owner
parse_expresion_error=Parse expresion error.
paste=Paste
paste_elements=Paste elements
path=Path
pdf=Pdf
pegar=Paste
pegar_mapas=Pasta maps
pegar_vistas=Paste views
Permite_etiquetar_los_elementos_del_mapa_con_el_valor_de_un_determinado_campo=Allows to set label of the map elements with the value of a particular field
Personalizado=Custom
personalizar_margenes=Customize margins
Pies=Feet
pila_de_comandos=commands stack
pixeles=pixels
pixels=pixels
Plain=Regular
plantilla=template
please_insert_new_field_name=Please insert new field name.
png=PNG files
poligono=Polygon
polilinea=polyline
poner_capas_a=Set layers as
por_debajo_de=below\:
por_encima_de=above\:
Por_favor_active_la_capa=Please, activate the layer
posicion_linea=Position of the line
precision=Precision
preparar_pagina=Prepare page
Preparar_pagina=Prepare page
presentacion=Presentation
previsualizacion=Preview
Previsualizacion=Preview
Previsualizacion_de_simbolo=Symbol preview
projection=Projection
propiedad=Oroperty
propiedades=Properties
propiedades_cajetin=Box properties
propiedades_capa=Layer properties
propiedades_de_la_capa=Layer properties
Propiedades_escala_grafica=Properties of the scale bar
propiedades_grafico=Graphic properties
propiedades_mapa=Map properties
propiedades_marco_imagenes=Properties of Image framework
propiedades_marco_leyenda=Properties of legend framework
propiedades_marco_localizador=
propiedades_marco_vista=Properties of view framework
propiedades_raster=Raster properties
propiedades_sesion=Session properties
propiedades_tabla=Table properties
Propiedades_texto=Properties of text
propiedades_vista=View properties
Proyecciones=Projections
ps=Ps
puerto=Port
Pulgadas=Inches
punto=Point
quantile_intervals=Quantile interval
quiere_continuar=Would you like to continue?
Quitar=Remove
Quitar_capa=Remove layer
quitar_enlaces=Remove links
Quitar_todos=Remove all
quitar_uniones=Remove joins
rango_de_escalas=Scale range
Rango_de_escalas=Rank of scales
realce=Enhance
realmente_desea_guardar=Would you really like to save?
recargar=Reload
recorte_colas=Tail trimming
recorte_vista=Cut to view
rectangulo=Rectangle
recuento=Recount
Recuperar_leyenda=Load legend
Recuperar_y_eliminar_otros_zoom=Recover and delete other zoom
reference_system=Reference System
refrescar=Refresh
registros_seleccionados_total=Total of selected records
rehacer=Redo
rellenar_marco_vista=Fill view framework
relleno=Fill\:
remove_elements=Remove elements
remove_fields=Remove fields
remove_row=Remove row
remove_rows=Remove rows
rename_field=Rename field
renombrar=Rename
reproyectar_aviso=The layer projection is not the same as the views projection.\nATENTION\: It can be unaccurate with some transformations.\nPlease read docs
reproyectar_pregunta=Do you want to reproject?
resolucion_resultado=Resolution of the result\:
resto_valores=Other values
restore_palette=Restore palette
rotation_field=Rotation field
salir=Exit
salir_tooltip=Exit
salvar_raster=Save as raster
Sample=Sample
Se_superponen_a=Over
Sean_disjuntos_a=disjoint as
Sean_iguales_a=same as
seleccion=Selection
seleccion_fuente=Font selection
Seleccion_por_capa=Selection by Layer
selecciona_sistema_de_referencia=Choose reference system
Seleccionar=Select
seleccionar_capas=Select Layers
seleccionar_capas_raster=Select raster layers
Seleccionar_de_las_capas_activas_los_elementos_que=Select items from active layers that are\:
Seleccionar_del_conjunto=Select from set
Seleccionar_fichero=Select file
seleccionar_por_poligono=Select by polygon
seleccionar_por_punto=Select by point
seleccionar_por_rectangulo=Select by rectangle
seleccionar_todos=Select all
seleccione_campo_enlace=Select field to use for link
seleccione_el_campo_angulo_de_la_capa_de_anotaciones=Choose the field used to store the slope of the label\u0092s text
seleccione_el_campo_color_de_la_capa_de_anotaciones=Choose the field used to store the label\u0092s color
seleccione_el_campo_de_texto_que_desea_que_se_utilize_para_mostrar_la_nueva_capa_virtual=Choose the text field which should be used to show the new virtual layer.
seleccione_el_campo_fuente_de_la_capa_de_anotaciones=Choose the field used to store the label\u0092s font
seleccione_el_campo_tamano_de_la_capa_de_anotaciones=Choose the field used to store the label\u0092s height
seleccione_fecha=Select date...
seleccione_tabla_a_enlazar=Select table to link
seleccione_tabla_origen=Select origin table of the join
selection_color=Color selection
selection_up=Move selection to top
semantic_expresion_error=Semantic expresion error.
separator=Separator
Servidor=Server
Shapefile=Shapefile
show_this_dialog_next_startup=Show this dialog on next startup
si=yes
siempre=Always
simbolo=Symbol
Simbolo=Symbol
Simbolo_unico=Unique symbols
Simbologia=Symbols
simplificar_leyenda=Simplify legend
simplify=Simplify
sin_titulo=Untitled
sincronizar_color_borde_relleno=Sincronize color of stroke and fill\:
Size=Size
sobre_la_barra=On the scale bar
Solo_para_capas_vectoriales=Only for vector layers
sorter=Sorter
start_edition=Start edition
statistics=Statistics
stop_edition=Finish edition
Style=Style
Subir_capa=Move layer up
suma=Sum
Superior=Upper
symbol_selector=Symbol selector
Tabla=Table
Tabla_de_Atributos=Table of attributes
tablas=Tables
Tablas=Tables
tag=tag
tamano=Size\:
tamano_metros=Size in meters
tamano_pagina=Page Size
tamano_posicion=size/position
tamanyo_borde=Border size
tamanyo_fuente=Font size
tamanyo_pagina=Page size
tamPixX=Pixel size X
tamPixY=Pixel size Y
terminar=Terminate
terminar_edicion=Terminate edition
texto=Text
this_table_is_not_self_editable=Table not editable
tipo_dato=Data type
tipo_de_intervalo=Interval type
tipo_de_leyenda=Type of legend
tipo_fichero_proyecto=gvSIG project file(*.GVP)
tipo_linea=Stroke\:
tipo_relleno=Fill\:
tipo_simbolo=Type of symbol\:
tipos_de_documentos=Document types
titulo=Project manager
titulo_fframetext=Text field title
to_annotation=Transform to annotation layer
to_palette=Change to palete
too_large_border=Too large border
tooltip_copiar_al_portapapeles=Copy to clipboard
tooltip_cortar_al_portapapeles=Cut to clipboard
tooltip_pegar_desde_el_portapapeles=Paste from clipboard
Toquen=in contact with
transparencia=Transparency
Transparencia=Transparency
transparencia_pixel=Transparency per pixel
ungroup=Ungroup
unidades=Units\:
Unidades=Units\:
untitled=Untitled
url=url
Usar_indice_espacial=Use spatial index
usar_marco=Use frame
usar_titulo=Use title
usuario=User
utilizar_margenes_impresora=Use printer margins
vacia=Empty
Valor=Value
Valores=Values
Valores_unicos=Unique values
varianza=Variance
Ventana=Window
ventana_proyecto=Project window
Ver=Show
ver_error_capa=Show errors
ver_tabla_atributos=See table of attributes
ver_tags=Show tags
ver_tooltip=Show project window
vertical=Vertical
vertical_space=Vertical space
visible=Visible
visibles=Visible
Vista=View
vistas=Views
visualizacion=Viewing
Visualizacion=Visualization
visualizar_cuadricula=Visualize grid
warning=Warning
xmax=Maximum X
xmin=Minimum X
Yardas=Yards
ymax=Maximum Y
ymin=Minimum Y
zone=Zone
Zoom_a_la_capa=Zoom to layer
Zoom_Acercar=Zoom in
Zoom_Alejar=Zoom out
Zoom_Completo=Full extent
Zoom_Completo_Vista=View frame full extent
zoom_in_factor=Zoom in factor
Zoom_Mas=Zoom In
Zoom_Mas_Vista=Zoom In view frame
Zoom_Menos=Zoom out
Zoom_Menos_Vista=View frame zoom out
zoom_out_factor=Zoom out factor
Zoom_pixel=Zoom to raster resolution
Zoom_Previo=Previous zoom
Zoom_Real=1\:1 Zoom
Zoom_Select=Zoom to selection