Statistics
| Revision:

root / branches / v10 / libraries / libInternationalization / utils-data / output / eu / text_es.properties-UTF8 @ 10730

History | View | Annotate | Download (15.9 KB)

1
1:=1
2
Abrir_Geoproceso=Abrir geoproceso
3
Abrir_una_capa=Abrir una capa
4
Analisis_Desc=Geoprocesos que permiten extraer nueva información de
5
Bold=Negrita
6
Capas_del_directorio=Capas del directorio
7
Clean=Limpiar
8
Devuelvo_el_foco_a_=Devuelvo el foco a
9
Error_capa_vacia=La capa de resultados no tiene ningún registro.
10
Es posible que se haya producido algún error.
11
Error_exportando_SLD=Error exportando SLD
12
Error_guardando_la_plantilla=Error guardando la plantilla
13
Error_proyecciones_iguales=Error. Las proyecciones de origen y destino son iguales.
14
Error_reading_andami_config_New_file_created_A_backup_was_made_on_=Error leyendo andami-config.xml. Se creará un fichero nuevo. Se ha hecho una copia de seguridad en 
15
Error_reading_plugin_persinstence_New_file_created_A_backup_was_made_on_=Error leyendo plugin-persistence.xml. Se creará un fichero nuevo. Se ha hecho una copia de seguridad en 
16
Error_seleccionar_esquema_merge=Error al seleccionar el esquema merge
17
Error_seleccionar_gp=Debe seleccionar un geoproceso
18
Error_seleccionar_gp_desc="Ha seleccionado un paquete.
19
Los paquetes son agrupaciones lógicas de geoprocesos. Para ejectuar el geoproceso sigua expandiendo el arbol y seleccione un geoproceso.
20
Flatness=Flatness
21
Formato_de_numero_erroneo=Formato de número incorrecto
22
Geoprocesos=Geoprocesos
23
Gestor_de_Geoprocesos=Gestor de geoprocesos
24
Implimir=Imprimir
25
Introducir_valores_desplazamiento=Valores de desplazamiento.
26
Italic=Cursiva
27
LayerName=Nombre de la capa
28
Localizador=
29
Los_cambios_efectuados_sobre_estos_valores_se_aplicaran_al_reiniciar_la_aplicacion=Los cambios efectuados sobre estos valores se aplicarán al reiniciar la aplicación
30
No.hay.lista.de.idiomas.preferidos.quiza.olvido.inicializar.clase=No hay lista de idiomas preferidos. Quiza olvido inicializar la clase
31
No_se_encontro_la_extension_especificada_en_el_parametro_exclusiveUI=
32
Num_intervalos=Número de intervalos
33
Plain=Normal
34
PluginServices.Bug en el código=Error de la aplicación
35
PluginServices.Error grave de la aplicación. Es conveniente que salgas de la aplicación=Error grave de la aplicación. Es conveniente que salga de la aplicación.
36
PluginServices.Error_grave_de_la_aplicación=Error grave en la aplicación.
37
Preferencias=Preferencias
38
Proximidad=Proximidad
39
Proximidad_Desc=Geoprocesos que realizan análisis de proximidad o corredor.
40
Proyeccion_Actual=Proyección Actual
41
Proyeccion_Destino=Proyección Destino
42
Recursos Disponibles=Recursos Disponibles
43
Reproyeccion._Introduccion_de_datos=Reproyección. Introducción de datos
44
Reproyectar=Reproyectar
45
Scripting=Scripting
46
Se_han_encontrado_capas_erroneas_en=Se han encontrado varias capas erroneas en
47
Show Errors=Error
48
Size=Tamaño
49
Sobreescribir_fichero=Sobreescribir archivo
50
Topology=Topología
51
Triangulation=Triangulación
52
Window_properties_not_stored_correctly_Window_state_will_not_be_restored=
53
XYShift=Traslación 2D
54
XYShift._Introduccion_de_datos=Traslación. Introducción de datos
55
XYShift._Progress_Message=Aplicando desplazamiento...
56
Zoom_sgte=Extensión siguiente
57
accept_tip=Procesa los GCP's y salva la georreferenciación. Da por terminada la introducción de GCP's.
58
add_rows=Añadir filas
59
agrupacion=Agrupación
60
align_center=Alinear centro
61
align_down=Alinear bajo
62
align_left=Alinear izquierda
63
align_right=Alinear derecha
64
align_to_layout_center=Alinear centro del layout
65
align_to_layout_down=Alinear bajo del layout
66
align_to_layout_left=Alinear izquierda del layout
67
align_to_layout_right=Alinear derecha del layout
68
align_to_layout_up=Alinear arriba del layout
69
align_to_layout_vertical_center=Alinear centro del layout verticalmente
70
align_up=Alinear arriba
71
align_vertical_center=Alinear centro de la vertical
72
ampl_extent=Variar la extensión de la imagen a georreferenciar
73
arc=Arco
74
arcims_load=Carga de ArcIms
75
area=Área
76
attributeName=Nombre
77
attributeType=Tipo
78
box=Cajetín
79
break=Romper
80
button.resolution.calculate=Calcula resolución
81
cajetin=Cajetín
82
calendarBackOneMonth=Retrocede un mes
83
calendarBackOneYear=Retrocede un año
84
calendarForwardOneMonth=Avanza un mes
85
calendarForwardOneYear=Avanza un año
86
calendarSelectDate=Seleccione una fecha.
87
calendarTitle=Calendario
88
cancel_tip=Cierra el dialogo deshaciendo los últimos cambios. Puede volver a editarse para georreferenciar.
89
cant_connect_wfs=No ha sido posible realizar la conexión con el WFS
90
capas_edition_cache=Por favor, marque las capas que va a usar para hacer snapping.
91
centimeters=Centímetros
92
centrar_punto=Centrar punto seleccionado en la vista
93
change_before=Posicionar delante
94
change_behind=Posicionar detrás
95
change_height=Cambiar altura
96
change_width=Cambiar anchura
97
coincidir_tamanyo=Coincidir tamaño
98
column=Columna
99
com.iver.andami.messages.Messages=Mensaje
100
comenzar_edicion=Comenzar edición
101
compleja=Compleja
102
configurar_todas_las_extensiones=Configurar todas las extensiones
103
contiene_espacios_en_blanco=Contiene espacios en blanco
104
copiar=Copiar
105
cortar=Cortar
106
could_not_find_web_map_context_file=No se pudo encontrar el archivo web map context
107
cuadro_no_asociado=El cuadro de georreferenciación no está asociado a ninguna capa sobre la vista, éste se cerrará. Por favor, abra el diálogo asociado a la capa que necesite.
108
date_button_explanation=Permite seleccionar una fecha.
109
date_format=
110
de =de
111
de 0=de 0
112
defined_by_view_extent=Usar extensión de la vista
113
deleteText=Borrar texto
114
deleteText_on_filter_use_explanation=Borra la sentencia de filtrado.
115
desactivar_capa=Oculta la capa después del primer punto.
116
desactivar_puntos=Desactiva capa de puntos después del primer punto.
117
desagrupar_capas=Desagrupar capas
118
descripcion_de_configuracion_capa_de_anotaciones=<HTML>Si desea utilizar valores comunes a todos los atributos de la capa deje los valores por defecto. Si desea personalizar como se muestran la etiquetas seleccione los campos que almacenan los valores.</HTML>
119
descripcion_de_crear_capa_de_anotaciones=<HTML>Con esta herramienta puede crear una capa virtual basada en una capa ya existente que le permita realizar un etiquetado avanzado. Cambia la visualización de la capa seleccionada mostrando el valor<br> de uno de sus campos.</HTML>
120
desea_borrar_la_capa=¿Está seguro de que desea borrar las capas activas?
121
distributes_down=Distribuye desde abajo
122
distributes_horizontal=Distribuye horizontalmente
123
distributes_left=Distribuye a la izquierda
124
distributes_right=Distribuye a la derecha
125
distributes_to_layout_down=Distribuye desde abajo del layout
126
distributes_to_layout_right=Distribuye derecha del layout
127
distributes_to_layout_up=Distribuye desde arriba del layout
128
distributes_to_layout_vertical=Distribuye layout verticalmente
129
distributes_up=Distribuye desde arriba
130
distributes_vertical=Distribuye verticalmente
131
documento=Documento
132
driver_error=Error en los drivers.
133
elemento_ya_existe=El elemento ya existe
134
eliminar_fila=Eliminar fila
135
en=en
136
en_unidades=en unidades
137
error_coding_filter_query=Filtro con formato incorrecto: error codificando
138
error_validating_sql_filter_query=Filtro con formato incorrecto: error validando la consulta SQL
139
errores_csv=Incluir los errores en fichero CSV.
140
exploit_=EXPLOTAR
141
exportJOP2Title=Exportar a JOP2T
142
export_to=Exportar a ...
143
expresion_error=Error en la expresión
144
extend_=ALARGAR
145
extensiones=Extensiones
146
family=Familia
147
features_desea_continuar=features, ¿desea continuar?
148
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=El fichero ya existe, ¿desea continuar?
149
filter=Filtro
150
filterOnALayer=Filtro sobre una capa
151
filterOnAWFSLayer=Filtro sobre una capa WFS
152
final_point=Punto final
153
fit_WFS_layer=Ajustar capa WFS
154
gcps_exist="Ya existen puntos de control asociados al raster. ¿Desea sobreescribirlos?"
155
georef_file=Fichero de georreferenciación
156
georeferenciado=Georeferenciado
157
group_graphic_line=Agrupar línea gráfica
158
grupo=grupo
159
horizontal_space=Espacio horizontal
160
host=Máquina
161
imagen_no_accesible=No ha sido posible acceder a la imagen.
162
import_from_ascii=Importar la tabla de puntos desde fichero .csv.
163
inches=Pulgadas
164
incorrect=
165
incorrect_point=Punto incorrecto
166
incorrect_value=Valor incorrecto
167
initial_warning=<html><b>¡ATENCIÓN!</b><br>Versión en desarrollo. Puede contener errores importantes e incluso provocar daños en los ficheros editados.<br><br>Si desea trabajar de forma normal con gvSIG, le recomendamos que utilice la última versión estable.</html>
168
input_output_error=Error de entrada/salida.
169
insert_move_first_point=Insertar el primer punto de movimiento
170
insert_move_last_point=Insertar el segundo punto de movimiento
171
insert_point_or_end=Insertar punto o finalizar geometría [E]
172
insert_selection_last_point=Insertar esquina opuesta del rectángulo de selección
173
insert_selection_point=Insertar punto de selección
174
insertar_fila=Insertar fila
175
insertar_localizador=
176
introduzca_el_nombre_de_la_nueva_capa_de_anotaciones=Introduzca el nombre para la nueva capa de anotaciones
177
invalid_value_for_gap=Valor inválido para el intervalo
178
isnt_a_field_of_layer=
179
join_=UNIR
180
keep_the_order_of_values=Mantener ordenados los valores.
181
layerName=Nombre de la capa
182
layerType=Tipo de geometría
183
layer_not_queryable=no acepta este tipo de peticiones
184
login_exit=Salida
185
login_invalid_user=Usuario no válido
186
login_name=Nombre
187
login_ok=Ok
188
login_password=Contraseña
189
mapa=Mapa
190
maxFeatures_aviso=Se ha recuperado un numero de Features igual al máximo 
191
 numero de Features permitido. Puede aumentar el número de 
192
Features recuperadas modificando el parámetro "Buffer"
193
maximun_name_size=Tamaño máximo del nombre
194
modificar=modificar
195
modify=Modificar
196
move_elements=Desplazar elementos
197
move_handlers=Desplazar handlers
198
multipoint=Multipunto
199
multipoint_=MULTIPUNTO
200
no_es_posible_aplicar_leyenda_vacia=No es posible aplicar la leyenda vacía.
201
no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_no_se_guardaran_desea_continuar=No existe writer para este formato de capa o no tiene permisos de escritura. Los datos no se guardaran. ¿Desea continuar?.
202
no_filter_will_be_applied_in_the_load_of_the_layer=No se aplicará ningún filtro en la carga de la capa
203
no_hay_campo_seleccionado=No hay ningún campo de clasificación seleccionado
204
no_hay_ninguna_capa_seleccionada=No hay ninguna capa seleccionada
205
no_puede_continuar=No puede continuar.
206
none=None
207
not_valid_token=Token no válido
208
operator_and_explanation=Operador Y (Actúa como una Intersección en conjuntos; como operador lógico, da cierto si ambos operandos son ciertos).
209
operator_distinct_explanation=Operador DISTINTO DE. (Actúa seleccionando aquellos elementos que no coinciden entre ambos conjuntos).
210
operator_equal_explanation=Operador IGUAL. (Actúa seleccionando aquellos elementos que coinciden entre ambos conjuntos).
211
operator_equal_greater_explanation=Operador MAYOR O IGUAL QUE. (Actúa seleccionando aquellos elementos del operando/conjunto a la izquierda del operador que tienen mayor o igual valor que el de su derecha).
212
operator_equal_smaller_explanation=Operador MENOR O IGUAL QUE. (Actúa seleccionando aquellos elementos del operando/conjunto a la izquierda del operador que tienen menor o igual valor que el de su derecha).
213
operator_greater_explanation=Operador MAYOR QUE. (Actúa seleccionando aquellos elementos del operando/conjunto a la izquierda del operador que tienen mayor valor que el de su derecha).
214
operator_not_explanation=Operador NO (Actúa como un Complementario en conjuntos; como operador lógico, cambia cierto por falso o viceversa).
215
operator_or_explanation=Operador O (Actúa como una Unión en conjuntos; como operador lógico, da falso si ambos operandos son falsos).
216
operator_smaller_explanation=Operador MENOR QUE. (Actúa seleccionando aquellos elementos del operando/conjunto a la izquierda del operador que tienen menor valor que el de su derecha).
217
optinos.network.click_to_test_connection=Pulse el botón para comprobar la conexión
218
options.configuration.screen=Configuración de pantalla
219
options.firewall.http.enabled=Usar servidor proxy HTTP
220
options.firewall.http.host=Servidor proxy HTTP
221
options.firewall.http.incorrect_host=Host HTTP incorrecto
222
options.firewall.http.nonProxy=Conectar directamente a
223
options.firewall.http.password=Contraseña
224
options.firewall.http.port=Puerto proxy HTTP
225
options.firewall.http.user=Nombre de usuario
226
options.firewall.socks.enabled=Usar servidor proxy SOCKS
227
options.firewall.socks.host=Servidor proxy SOCKS
228
options.firewall.socks.incorrect_host=Host SOCKS incorrecto
229
options.firewall.socks.port=Puerto proxy SOCKS
230
options.general.select_theme=Usar apariencia (requiere reiniciar)
231
options.layout.paper_properties.landscaped=Apaisado
232
options.layout.paper_properties.paper_direction=Orientación del papel
233
options.layout.paper_properties.portrait=Normal
234
options.layout.paper_properties.title=Propiedades y tamaño del papel
235
options.network.click_to_test_connection=Pulse el botón para comprobar la conexión
236
options.network.status=Estado de la conexión
237
options.view.default_map_overview_back_color=Color de fondo del localizador por defecto
238
options.view.default_selection_color=Color de la selección por defecto
239
options.view.default_view_back_color=Color de fondo de la vista por defecto
240
options.view.invisible_new_layers=Añadir nuevas capas en modo invisible
241
options.view.keep_scale_on_resizing=Mantener escala al redimensionar
242
parenthesis_explanation=Añade los paréntesis () (Útil para agrupar operaciones).
243
parse_expresion_error=Error al evaluar la expresión.
244
parte1=Parte 1
245
parte2=Parte 2
246
paste_elements=Pegar elementos
247
pdf=Pdf
248
pegar=Pegar
249
pixel_point=Punto de pixel
250
plantilla=plantilla
251
polyline_=POLILÍNEA
252
pref.appearance=Apariencia
253
pref.general=General
254
pref.network=Red
255
pref.network.firewall=Firewall/Proxy
256
preferencias=Preferencias
257
process_tip=Procesa los GCP's y asigna un extent temporal a la imagen.
258
propiedad=Propiedad
259
propiedades_marco_localizador=
260
ps=Ps
261
queryIsNull=Consulta nula
262
realces=Realces
263
remove_elements=Borrar elementos
264
remove_geometry=Borrar geometría
265
remove_rows=Elimina filas
266
script_sep=
267
se_van_a_guardar_=Se van a guardar,
268
selecciona_sistema_de_referencia=Selecciona sistema de referencia
269
seleccione_el_campo_angulo_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Seleccione el campo donde se almacenará el ángulo con el que se mostrará el texto de la etiqueta</HTML>
270
seleccione_el_campo_color_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Selecione el campo donde se almacenará el color con el que se mostrará la etiqueta</HTML>
271
seleccione_el_campo_de_texto_que_desea_que_se_utilize_para_mostrar_la_nueva_capa_virtual=<HTML>Seleccione el campo de texto que desea que se utilice para mostrar en la nueva capa virtual.</HTML>
272
seleccione_el_campo_fuente_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Selecione el campo donde se almacenará la fuente con el que se mostrará de la etiqueta</HTML>
273
seleccione_el_campo_tamano_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Selecione el campo donde se almacenará el alto con el que se mostrará la etiqueta</HTML>
274
select=Seleccionar
275
select_area=Selecciona el área de búsqueda
276
select_charset_for_writing=Seleccione juego de caracteres para escribir
277
select_coordinates_manually=Selecciona las coordenadas manualmente
278
select_coordinates_using_view=Selecciona las coordenadas en la vista
279
select_geometry=Seleccione una geometría
280
select_other_geometry_or_end=Seleccione otra geometría o finalizar[E]
281
selected_layer=Capa seleccionada
282
semantic_expresion_error=Error semántico en la expresión.
283
show_this_dialog_next_startup=Mostrar este diálogo la próxima vez
284
simbolo=Símbolo
285
sorter=Ordenado
286
suprimir_objetos_origen=¿Suprimir objetos de origen?Si[S] o No[N] |N|
287
symbol_selector=Selector de simbología
288
symmetry_=SIMETRÍA
289
tamPixX=Tamaño píxel X
290
tamPixY=Tamaño píxel Y
291
tamanyo_pagina=Tamaño de página
292
test_measure=Medida de prueba
293
test_now=Comprobar ahora
294
text_preview_text=Vista previa
295
the_field_name_is_required=Se requiere el nombre del campo
296
the_length_of_the_line_above_is=La longitud de la linea de arriba es
297
the_token=
298
too_large_border=Borde demasiado grande
299
too_long_name=Nombre demasiado largo
300
usar_georeferenciacion_de_la_imagen=Usar georeferenciación de la imagen
301
use_full_extent=Usar extensión total
302
values=Valores
303
ver_error_capa=Ver errores
304
ver_tags=Ver
305
vertical_space=Espacio vertical
306
warning_title=Warning
307
wfs_properties=Propiedades WFS
308
wfs_server_error=Error del servidor wfs
309
where_clause=Cláusula where
310
will_be_truncated=será truncado
311
xOffset=Desplazamiento en X
312
yOffset=Desplazamiento en Y