Statistics
| Revision:

root / branches / v10 / libraries / libInternationalization / utils-data / output / cs / text_es.properties-UTF8 @ 10730

History | View | Annotate | Download (9.31 KB)

1
1:=1
2
Analisis_Desc=Geoprocesos que permiten extraer nueva información de
3
Block_Size_=Tamaño de bloque:
4
Clean=Limpiar
5
Compression_=Compresión:
6
Convex_Hull._Introduccion_de_datos=Convex Hull. Introducción de datos
7
Crear_Buffer=Crear área de influencia
8
DBManager=Gestor de Base de datos
9
Devuelvo_el_foco_a_=Devuelvo el foco a
10
Error_capa_vacia=La capa de resultados no tiene ningún registro.
11
Es posible que se haya producido algún error.
12
Error_proyecciones_iguales=Error. Las proyecciones de origen y destino son iguales.
13
Error_reading_andami_config_New_file_created_A_backup_was_made_on_=Error leyendo andami-config.xml. Se creará un fichero nuevo. Se ha hecho una copia de seguridad en 
14
Error_reading_plugin_persinstence_New_file_created_A_backup_was_made_on_=Error leyendo plugin-persistence.xml. Se creará un fichero nuevo. Se ha hecho una copia de seguridad en 
15
Error_seleccionar_esquema_merge=Error al seleccionar el esquema merge
16
Error_seleccionar_gp=Debe seleccionar un geoproceso
17
Error_seleccionar_gp_desc="Ha seleccionado un paquete.
18
Los paquetes son agrupaciones lógicas de geoprocesos. Para ejectuar el geoproceso sigua expandiendo el arbol y seleccione un geoproceso.
19
Generate_Tfw_=Generar Tfw:
20
Implimir=Imprimir
21
Interleave_=Entrelazado:
22
Introducir_valores_desplazamiento=Valores de desplazamiento.
23
Las_traducciones_no_pudieron_ser_cargadas=Las traducciones no pudieron ser cargadas
24
Localizador=
25
Los_cambios_efectuados_sobre_estos_valores_se_aplicaran_al_reiniciar_la_aplicacion=Los cambios efectuados sobre estos valores se aplicarán al reiniciar la aplicación
26
MaxFeaturesEditionCache=Máximo número de entidades en memoria.
27
No.hay.lista.de.idiomas.preferidos.quiza.olvido.inicializar.clase=No hay lista de idiomas preferidos. Quiza olvido inicializar la clase
28
No_hay_lista_de_idiomas_preferidos_quiza_olvido_inicializar_clase=No hay lista de idiomas preferidos. Quizá olvidó inicializar la clase.
29
No_se_encontro_la_extension_especificada_en_el_parametro_exclusiveUI=
30
Photometric_=Fotométrica:
31
PluginServices.Error_grave_de_la_aplicación=Error grave en la aplicación.
32
Por_favor_active_la_capa=Por favor active la capa
33
Progressive_=Progresivo:
34
Proximidad=Proximidad
35
Proximidad_Desc=Geoprocesos que realizan análisis de proximidad o corredor.
36
Proyeccion_Actual=Proyección Actual
37
Proyeccion_Destino=Proyección Destino
38
Reproyeccion._Introduccion_de_datos=Reproyección. Introducción de datos
39
Reproyectar=Reproyectar
40
Se_han_encontrado_capas_erroneas_en=Se han encontrado varias capas erroneas en
41
Show Errors=Error
42
Sobreescribir_fichero_Pregunta_1=El archivo seleccionado ya existe
43
Sobreescribir_fichero_Pregunta_2=¿Desea sobreescribirlo?
44
Topology=Topología
45
Triangulation=Triangulación
46
Unable_to_find_icon=No se pudo encontrar el icono
47
Window_properties_not_stored_correctly_Window_state_will_not_be_restored=
48
XYShift=Traslación 2D
49
XYShift._Introduccion_de_datos=Traslación. Introducción de datos
50
XYShift._Progress_Message=Aplicando desplazamiento...
51
activo=Activo
52
arcims_load=Carga de ArcIms
53
arcims_server_error=Error en el servidor ArcIMS
54
area=Área
55
button.resolution.calculate=Calcula resolución
56
calendarBackOneMonth=Retrocede un mes
57
calendarBackOneYear=Retrocede un año
58
calendarForwardOneMonth=Avanza un mes
59
calendarForwardOneYear=Avanza un año
60
calendarSelectDate=Seleccione una fecha.
61
calendarTitle=Calendario
62
centimeters=Centímetros
63
change=Cambiar
64
circumscribed=Circunscrito
65
column=Columna
66
compleja=Compleja
67
could_not_find_web_map_context_file=No se pudo encontrar el archivo web map context
68
date_button_explanation=Permite seleccionar una fecha.
69
date_format=
70
default_projection=Proyección por defecto
71
deleteText=Borrar texto
72
deleteText_on_filter_use_explanation=Borra la sentencia de filtrado.
73
documento=Documento
74
driver_error=Error en los drivers.
75
en=en
76
error_coding_filter_query=Filtro con formato incorrecto: error codificando
77
error_validating_sql_filter_query=Filtro con formato incorrecto: error validando la consulta SQL
78
exportJOP2Title=Exportar a JOP2T
79
expresion_error=Error en la expresión
80
family=Familia
81
fields=Campos
82
filter=Filtro
83
filterOnALayer=Filtro sobre una capa
84
filterOnAWFSLayer=Filtro sobre una capa WFS
85
gcps_exist="Ya existen puntos de control asociados al raster. ¿Desea sobreescribirlos?"
86
inches=Pulgadas
87
incorrect=
88
indexar_campos=Indexar campos
89
input_output_error=Error de entrada/salida.
90
insertar_localizador=
91
into_circle=Inscrito
92
invalid_value_for_gap=Valor inválido para el intervalo
93
invert_selection=Invertir selección
94
isnt_a_field_of_layer=
95
keep_the_order_of_values=Mantener ordenados los valores.
96
layer_not_queryable=no acepta este tipo de peticiones
97
length_of_field=Longitud de campo
98
login_exit=Salida
99
login_invalid_user=Usuario no válido
100
login_name=Nombre
101
login_ok=Ok
102
login_password=Contraseña
103
max_features=Máx. features
104
max_length_is=La longitud máxima es
105
maximun_name_size=Tamaño máximo del nombre
106
necesita_una_capa_vectorial_activa=Necesita una capa vectorial activa
107
no_es_posible_aplicar_leyenda_vacia=No es posible aplicar la leyenda vacía.
108
no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_no_se_guardaran_desea_continuar=No existe writer para este formato de capa o no tiene permisos de escritura. Los datos no se guardaran. ¿Desea continuar?.
109
no_filter_will_be_applied_in_the_load_of_the_layer=No se aplicará ningún filtro en la carga de la capa
110
no_hay_campo_seleccionado=No hay ningún campo de clasificación seleccionado
111
none=None
112
not_valid_token=Token no válido
113
num_lados_insuficiente=Número de lados insuficiente
114
numero_decimales_mostrar=Número decimales
115
operator_and_explanation=Operador Y (Actúa como una Intersección en conjuntos; como operador lógico, da cierto si ambos operandos son ciertos).
116
operator_distinct_explanation=Operador DISTINTO DE. (Actúa seleccionando aquellos elementos que no coinciden entre ambos conjuntos).
117
operator_equal_explanation=Operador IGUAL. (Actúa seleccionando aquellos elementos que coinciden entre ambos conjuntos).
118
operator_equal_greater_explanation=Operador MAYOR O IGUAL QUE. (Actúa seleccionando aquellos elementos del operando/conjunto a la izquierda del operador que tienen mayor o igual valor que el de su derecha).
119
operator_equal_smaller_explanation=Operador MENOR O IGUAL QUE. (Actúa seleccionando aquellos elementos del operando/conjunto a la izquierda del operador que tienen menor o igual valor que el de su derecha).
120
operator_greater_explanation=Operador MAYOR QUE. (Actúa seleccionando aquellos elementos del operando/conjunto a la izquierda del operador que tienen mayor valor que el de su derecha).
121
operator_not_explanation=Operador NO (Actúa como un Complementario en conjuntos; como operador lógico, cambia cierto por falso o viceversa).
122
operator_or_explanation=Operador O (Actúa como una Unión en conjuntos; como operador lógico, da falso si ambos operandos son falsos).
123
operator_smaller_explanation=Operador MENOR QUE. (Actúa seleccionando aquellos elementos del operando/conjunto a la izquierda del operador que tienen menor valor que el de su derecha).
124
optinos.network.click_to_test_connection=Pulse el botón para comprobar la conexión
125
options.configuration.screen=Configuración de pantalla
126
options.foldering.data_folder=Carpeta de datos geográficos
127
options.foldering.projects_folder=Carpeta de proyectos
128
options.foldering.template_folder=Carpeta de plantillas
129
options.foldering.title=Carpetas
130
options.layout.paper_properties.landscaped=Apaisado
131
options.layout.paper_properties.paper_direction=Orientación del papel
132
options.layout.paper_properties.portrait=Normal
133
options.layout.paper_properties.title=Propiedades y tamaño del papel
134
options.view.default_map_overview_back_color=Color de fondo del localizador por defecto
135
options.view.default_selection_color=Color de la selección por defecto
136
options.view.default_view_back_color=Color de fondo de la vista por defecto
137
options.view.invisible_new_layers=Añadir nuevas capas en modo invisible
138
options.view.keep_scale_on_resizing=Mantener escala al redimensionar
139
parenthesis_explanation=Añade los paréntesis () (Útil para agrupar operaciones).
140
parse_expresion_error=Error al evaluar la expresión.
141
pdf=Pdf
142
personalizar_margenes=Personalizar márgenes
143
pixel_point=Punto de pixel
144
propiedades_cajetin=Propiedades del cajetín
145
propiedades_marco_localizador=
146
ps=Ps
147
queryIsNull=Consulta nula
148
script_sep=
149
seleccion_compleja=Selección compleja
150
seleccionar_capas_raster=Seleccionar capas ráster
151
seleccionar_por_poligono=Seleccionar por polígono
152
select_area=Selecciona el área de búsqueda
153
select_charset_for_writing=Seleccione juego de caracteres para escribir
154
select_coordinates_manually=Selecciona las coordenadas manualmente
155
select_coordinates_using_view=Selecciona las coordenadas en la vista
156
semantic_expresion_error=Error semántico en la expresión.
157
separator=Separador
158
sorter=Ordenado
159
symbol_selector=Selector de simbología
160
test_measure=Medida de prueba
161
text_preview_text=Vista previa
162
the_field_name_is_required=Se requiere el nombre del campo
163
the_length_of_the_line_above_is=La longitud de la linea de arriba es
164
the_token=
165
too_large_border=Borde demasiado grande
166
too_long_name=Nombre demasiado largo
167
two_or_more_fields_with_the_same_name=Dos o más campos con el mismo nombre
168
usar_georeferenciacion_de_la_imagen=Usar georeferenciación de la imagen
169
values=Valores
170
ver_error_capa=Ver errores
171
ver_tags=Ver
172
warning_title=Warning
173
where_clause=Cláusula where
174
will_be_truncated=será truncado
175
xOffset=Desplazamiento en X
176
yOffset=Desplazamiento en Y
177
y_en=y en