1
|
#Translations for language [it]
|
2
|
#Mon Sep 21 10:01:58 CEST 2009
|
3
|
aceptar=Accetta
|
4
|
cancel_the_application_termination=Termina la chiusura dell'applicazione
|
5
|
cancelar=Cancella
|
6
|
com.iver.andami.messages.Messages=Messaggi
|
7
|
creating_main_window=
|
8
|
deselect_all=Deseleziona tutto
|
9
|
deselect_all_resources=Deseleziona tutte le risorse
|
10
|
discard_changes=Scarta modifiche
|
11
|
discard_changes_and_exit=Scarta le modifiche esistenti ed esce
|
12
|
Ejecutando\ comando\:\ =Esegui comando\:
|
13
|
en=in
|
14
|
error_parsing_comboscale_elements=Errore nell'esame degli elementi ComboScale
|
15
|
error_parsing_comboscale_value=Errore nell'esame del valore ComboScale
|
16
|
Error_reading_andami_config_New_file_created_A_backup_was_made_on_=Errore nel leggere il file andami-config.xml. Verr\u00e0 creato un nuovo file. E' stata effettuata una copia di sicurezza in
|
17
|
Error_reading_isocodes_file=Errore di lettura dei codici ISO della lingua
|
18
|
Error_reading_plugin_persinstence_New_file_created_A_backup_was_made_on_=Errore nel leggere il file plugin-persistence.xml. Verr\u00e0 creato un nuovo file. E' stata effettuata una copia di sicurezza in
|
19
|
Icon_not_found_=Icona non trovata
|
20
|
incorrect_color=
|
21
|
incorrect_position=
|
22
|
incorrect_size=
|
23
|
KeyMapping.Caracter_no_valido=Carattere non valido\:
|
24
|
Launcher.config_mal_formado=. Documento 'config.xml' mal formato
|
25
|
Launcher.config_no_encontrado=. Documento 'config.xml' non trovato
|
26
|
Launcher.Dependencia_no_resuelta_en_plugin=La dipendenza non risulta in plugin
|
27
|
Launcher.Dos_skin_extension=Due skin-extension. Usare l'ultima
|
28
|
Launcher.Error_con_las_librerias_del_plugin=Errore con la libreria del plugin
|
29
|
Launcher.error_getting_class_loader_for_status_bar_control=Errore nell'ottenere il loader delle classi per la barra di stato
|
30
|
Launcher.Error_instanciando_la_extension=Errore ricorrendo all'estensione
|
31
|
Launcher.Error_localizando_la_clase_de_la_extension=Errore localizzando la classe dell'estensione
|
32
|
Launcher.Hay_dependencias_circulares=Ci sono dipendenze circolari tra i plugins
|
33
|
Launcher.Ignorando_el_directorio=Ignorando il registro
|
34
|
Launcher.labelset_class=Non si \u00e9 trovata la classe delle etichette (labelset)
|
35
|
Launcher.look_and_feel=Non si \u00e9 potuto porre il 'look and feel'
|
36
|
Launcher.No_se_encontro_la_clase_de_la_extension=Non si \u00e9 trovata la classe dell'estensione
|
37
|
Launcher.No_se_encontro_la_clase_mdi_manager=No si \u00e9 trovata la classe mdi manager
|
38
|
Launcher.No_se_pudo_acceder_a_la_clase_mdi_manager=Non si \u00e9 potuto accedere alla clase mdi manager
|
39
|
Launcher.No_se_pudo_guardar_la_configuracion_de_andami=Non si \u00e9 potuta salvare la configurazione di Andami
|
40
|
Launcher.No_se_pudo_instanciar_la_clase_mdi_manager=Non si \u00e9 potuto ricorrere alla classe mdi manager
|
41
|
Launcher.No_se_puede_acceder_a=Non si puo' accedere a
|
42
|
Launcher.Se_produjo_un_error_guardando_la_configuracion_de_los_plugins=Si \u00e9 prodotto un errore salvando la configurazione dei plugins
|
43
|
Launcher.Two_extensions_with_the_same_priority=Due estensioni con la stessa priorita', se ne carichera' solo una.
|
44
|
Launcher.Two_menus_with_the_same_position=Due men\u00fa con la stessa posizione, se ne carichera' solo uno
|
45
|
login_exit=Uscita
|
46
|
login_invalid_user=Utente non valido
|
47
|
login_name=Nome
|
48
|
login_ok=Ok
|
49
|
login_password=Password
|
50
|
MDIFrame.Error_no_capturado_por_el_usuario=Errore non catturato per l'usario
|
51
|
MDIFrame.quiere_salir=Sei sicuro di voler uscire?
|
52
|
MDIFrame.salir=Uscire
|
53
|
MDIManagerFactory.No_skin_extension_in_the_plugins=Non si \u00e9 trovato nessuna estensione 'skin' tra i plugins
|
54
|
memory_usage=
|
55
|
Menu_type_not_supported_=
|
56
|
Messages._no_se_encontro_la_traduccion_para=Non si \u00e9 incontrata la traduzione per
|
57
|
Messages.no_se_encontro_la_traduccion_para=Non \u00e8 stata individuata la traduzione per
|
58
|
No_extension_associated_with_this_event_=Nessuna estensione associata a questo evento
|
59
|
No_se_encontro_la_extension_especificada_en_el_parametro_exclusiveUI=Non \u00e8 stata trovata l'estensione specificata nel parametro 'exclusiveUI'\:
|
60
|
No_se_encontro_la_traduccion_para=Non si \u00e9 incontrata la traduzione per
|
61
|
ok=Accetta
|
62
|
PluginClassLoader.Dos_clases_con_el_mismo_nombre_en_el_plugin=Due classi con lo stesso nome nel plugin
|
63
|
PluginClassLoader.Error_reading_file=Errore leggendo il file\:
|
64
|
PluginServices.Bug\ en\ el\ c\u00f3digo=Errore dell'applicazione
|
65
|
PluginServices.Bug_en_el_codigo=Bug nel codice
|
66
|
PluginServices.Error\ grave\ de\ la\ aplicaci\u00f3n.\ \ \\n\ Es\ conveniente\ que\ salgas\ de\ la\ aplicaci\u00f3n=
|
67
|
PluginServices.Error\ grave\ de\ la\ aplicaci\u00f3n.\ Es\ conveniente\ que\ salgas\ de\ la\ aplicaci\u00f3n=L'applicazione ha causato un errore grave. Si raccomanda caldamente di uscire dall'applicazione
|
68
|
PluginServices.Error_grave_de_la_aplicaci\u00f3n=Errore dell'applicazione. Si raccomanda di riavviare l'applicazione.
|
69
|
PluginServices.No_se_pudo_poner_el_reloj_de_arena=Non si \u00e9 potuta porre la clessidra
|
70
|
PluginServices.No_se_pudo_restaurar_el_cursor_del_raton=Non si \u00e9 potuto riparare il cursore del mouse
|
71
|
Preferences=Preferenze
|
72
|
Resource_was_not_saved=La risorsa non \u00e8 stata salvata
|
73
|
restore_defaults=Ripristina opzioni predefinite
|
74
|
save_resources=Salva risorse
|
75
|
save_selected_resources_and_exit=Salva le risorse selezionate ed esci
|
76
|
select_all=Seleziona tutto
|
77
|
select_all_resources=Seleziona tutti gli elementi
|
78
|
select_resources_to_save_before_exit=Prima di uscire verranno salvate le risorse selezionate
|
79
|
setting_up_event_queue=
|
80
|
SplashWindow.configuring_proxy=
|
81
|
SplashWindow.Iniciando=Iniziando...
|
82
|
SplashWindow.initializing_extensions=
|
83
|
SplashWindow.installing_extensions_controls=
|
84
|
SplashWindow.installing_extensions_labels=
|
85
|
SplashWindow.installing_extensions_menus=
|
86
|
SplashWindow.loading_plugin_settings=
|
87
|
SplashWindow.looking_for_a_skin=
|
88
|
SplashWindow.looking_for_updates=
|
89
|
SplashWindow.post_initializing_extensions=
|
90
|
SplashWindow.preparing_workbench=
|
91
|
SplashWindow.reading_plugins_config.xml=
|
92
|
SplashWindow.setting_up_applications_name_and_icons=
|
93
|
SplashWindow.setting_up_class_loaders=
|
94
|
SplashWindow.setting_up_master_extension=
|
95
|
SplashWindow.starting_plugin_internationalization_system=
|
96
|
StatusBar.Aplicacion_iniciada=Applicazione iniziata
|
97
|
The_following_resource_could_not_be_saved_=Le seguenti risorse non possono essere salvate\:
|
98
|
Unable_to_find_icon=Impossibile trovare icona
|
99
|
Window_properties_not_stored_correctly_Window_state_will_not_be_restored=
|
100
|
y_en=e in
|